Página 3

El Consejo Nacional Corporativo Hispano anuncia nuevas categorías de membresía individual y corporativa

0
National Hispanic Corporate Council (NHCC)

WASHINGTON, 8 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Consejo Nacional Corporativo Hispano (NHCC), el principal recurso para las corporaciones estadounidenses que buscan maximizar sus oportunidades en el mercado hispano, anuncia nuevas categorías de membresía profesional y en toda la empresa para que los asociados y corporaciones de los niveles Fortune 1000 y S&P 500 se unan a “Connect. Learn. Share. Network.” con el NHCC.

National Hispanic Corporate Council (NHCC)

Para expandir el valor de su oferta corporativa, el NHCC está expandiendo sus categorías de membresía corporativa para acomodar mejor las necesidades de su creciente base de miembros. En adición, un nuevo nivel “Membresía Individual” está disponible ahora para profesionales corporativos de compañías de la lista Fortune 1000, cuya compañía todavía no es un miembro del NHCC.

“El nuevo modelo de membresía corporativa y categoría de membresía individual están diseñados para ofrecerles a las compañías de EEUU una ampliada propuesta de valor que incluye beneficios adicionales y retorno sobre la inversión. El modelo de membresía integrado del NHCC ahora permitirá a los individuos y corporaciones que buscan participar en nuestra comunidad colaborativa compartir recursos, conocimientos, mejores prácticas y soluciones innovadoras a fin de obtener más talento, clientes y proveedores”, dijo Abe Carrillo, presidente del NHCC y el director de inclusión y diversidad en Herman Miller, Inc.

Los niveles de la membresía corporativa del NHCC están diseñados para apoyar firmemente los esfuerzos de empresas para aumentar el talento, cuota del mercado y clientes hispanos. La membresía en el NHCC está abierta a todos los asociados y corporaciones de los niveles Fortune 1000 & S&P 500 interesados en maximizar sus conocimientos y oportunidades respectivos en el mercado hispano.

Con fecha efectiva 1 de noviembre de 2017, el nuevo nivel “Membresía Individual” del NHCC se ofrecerá a la tarifa anual de $249 y también incluirá varios beneficios para aumentar el desarrollo profesional de los profesionales de la lista Fortune 1000 interesados en maximizar su crecimiento profesional con conocimientos claves del mercado hispano.

Con fecha efectiva 1 de enero de 2018, los niveles de “Membresía Corporativa” del NHCC proporcionarán beneficios ampliados que incluyen varias oportunidades de participación para las compañías de la lista Fortune 1000. El NHCC también ofrecerá varios niveles de contribución financiera. Por ejemplo, las compañías de la lista Fortune 1000 pueden ser miembros del NHCC a Nivel de Bronce por una tarifa anual de $10,000; Nivel de Plata por $15,000; Nivel de Oro por $20,000; Nivel de Platino por $30,000 y Nivel de Diamante por $50,000.

“Las membresías del NHCC son un recurso valioso para obtener acceso a las compañías de la lista Fortune 1000, programas de liderazgo y desarrollo profesional, eventos sobre mejores prácticas corporativas para los mercados hispano y diversos, recursos solamente para miembros”, dijo Octavio Hinojosa, el director ejecutivo del NHCC. Para más información, visite el sitio web del NHCC en www.nhcchq.org.

ACERCA DEL NHCC:

Desde1985, el NHCC proporciona a sus miembros corporativos una tremenda propuesta de valor al maximizar de forma efectiva la diversidad de la oportunidad en el mercado hispano a través de recursos/talentos humanos, marketing, diversidad de suplidores, y relaciones comunitarias. Dado el gran tamaño del mercado, creciente influencia y poder adquisitivo de unos $1.7 billones de dólares en 2017, las compañías de la lista Fortune 1000 consideran muy valiosa su membresía corporativa en el NHCC. Quisiera invitarle a visitar nuestro sitio web en www.nhcchq.org

CONTACTO DE MEDIOS:
Octavio Hinojosa, 202-528-7229, ohinojosamier@nhcchq.org

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/600224/NATIONAL_HISPANIC_CORPORATE_COUNCIL__NHCC__LOGO.jpg

FUENTE National Hispanic Corporate Council

12va Semana de la Cultura Latinoamericana, del 9 al 21 de noviembre de 2017, con eventos de teatro, música, danza, cine, literatura y artes visuales en toda la ciudad de Nueva York

0

NUEVA YORK, 8 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Pan American Art Research (PAMAR), fundada en 1984 por la pianista y directora artística nacida en Uruguay Polly Ferman, presenta la 12va edición anual de la Semana de la Cultura Latinoamericana (LACW, por sus siglas en inglés), del 9 al 21 de noviembre de 2017. (Habrá eventos adicionales antes y después de las fechas oficiales. Visite http://www.lacw.net/ para conocer más detalles.) El evento incluye el 6to año de la Celebración de la Cultura Hispana en los vecindarios Washington Heights e Inwood de Manhattan. La LACW 2017 abarca más de 40 presentaciones de teatro, música, danza, cine, literatura y artes visuales. PAMAR (http://www.pamar.org) produce, coproduce o copromociona los eventos de la LACW.

Entre los eventos destacados de la LACW se incluyen: Desde la Patagonia, el jueves 9 de noviembre a las 7:00 p.m. en la Iglesia Saint Peter, ubicada en 619 Lexington Avenue y 54th St. Donación sugerida: $20. El debut neoyorquino del virtuoso del piano y la sinterización y compositor mapuche/aimara Juan Namuncurá, de la Patagonia Argentina. Música para piano y canciones en mapuche. EVENTO DE APERTURA OFICIAL DE LA LACW: Chorofest, 3er Festival Anual de Jazz/Choro Brasileño, el viernes 10 de noviembre a las 8:00 p.m. en el Centro de Artes Escénicas Baruch: Sala de conciertos Engelman, 55 Lexington Ave. Entrada: $25, $35, $45. 3er Festival Internacional Anual de Choro, con diferentes interpretaciones, desde música choro clásica hasta popular. Música entre amigos, el martes 14 de noviembre a las 6:00 p.m. en la Iglesia Saint Peter. Entrada gratuita. Con las pianistas españolas Rosa Torres-Pardo e Isabel Pérez Dobarro. Música de Isaac Albéniz y Enrique Granados. Bandoneorama, el martes 21 de noviembre a las 7:00 p.m., también en la Iglesia Saint Peter. Donación sugerida: $20. Un conjunto de cuatro bandoneonistas, que interpretan el instrumento alma del tango, dirigido por el director musical/maestro Daniel Binelli, con Julien Labro, Rodolfo Zanetti y Javier Sánchez.

Para ver el calendario completo de actividades visite http://www.lacw.net/.

Entre las instituciones que participan en o contribuyen con la LACW se encuentran el Departamento de Asuntos Culturales de la Ciudad de Nueva York, la NYC & Company Foundation, El Diario, De Norte a Sur, Impacto Latino News, Univisión, el Consulado General de España en Nueva York, el Consulado General de la República Argentina en Nueva York, el Centro Hostos para el Arte y la Cultura (Hostos Center for Arts & Culture), el Centro de Estudios Puertorriqueños “El Centro”, la Escuela de Música Greenwich House, el Colegio Universitario de Brooklyn y la Iglesia de Sion/Iglesia St. Peter.

Para obtener más información sobre la LACW 2017, contacte a Jeffrey James Arts Consulting al 516-586-3433 o al jamesarts@att.net. Para conocer más sobre PAMAR, contacte al director ejecutivo, Jan Hanvik, al 347-393-4257 o al janhanvik@pamar.org.

FUENTE Pan American Musical Art Research

Las ventas de viviendas en Texas disminuyen trimestralmente por primera vez desde 2012

0

AUSTIN, 8 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Las ventas de viviendas de Texas disminuyeron ligeramente en el tercer trimestre de 2017, según el Informe Trimestral de la Vivienda de Texas del tercer trimestre de 2017 y divulgado hoy por la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Texas. Esta es la primera vez que las ventas residenciales en Texas disminuyen trimestralmente desde el segundo trimestre de 2012.

Como se preveía, la secuela del huracán Harvey ha tenido un impacto considerable en el mercado de la vivienda de nuestro estado este otoño, cuando muchos tejanos se vieron obligados a posponer su objetivo de comprar o vender una vivienda con el fin de lidiar con la devastación en sus casas y comunidades”, dijo Vicki Fullerton, presidenta de la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Texas. “La disminución en las ventas de viviendas en el mercado local en todo el estado en el tercer trimestre se concentró mayormente en regiones impactadas por Harvey, incluida el área de Houston y mercados locales en la costa tejana”.

En el tercer trimestre de 2017, el volumen de ventas de viviendas de Texas bajó 0.3 por ciento con respecto al año anterior, a 91,401 ventas de viviendas. El precio medio de las viviendas en Texas aumentó 5.6 por ciento en el mismo período a $225,000.

La distribución de los precios de las viviendas de Texas vendidas en el tercer trimestre de 2017 mostró que menos de la mitad, el 44.5 por ciento, de las viviendas vendidas durante ese período tuvieron un precio por debajo de $150,000, o el umbral de precios que el Centro de Bienes Raíces de la Universidad de Texas A&M señala como asequible para los que compran casas en Texas por primera vez. Esta es una disminución de 0.7 puntos porcentuales con respecto al tercer trimestre de 2016.

Jim Gaines, Ph.D., economista jefe del Centro de Bienes Raíces de la Universidad de Texas A&M, comentó: “Históricamente, el volumen de ventas de viviendas en Texas es más alto en el segundo y el tercer trimestre cada año. Sin embargo, la reducción en el inventario de viviendas, causada por el crecimiento poblacional y la mayor escasez de mano de obra y de terrenos, sigue restringiendo el mercado de la vivienda de Texas“.

El inventario mensual de viviendas en Texas aumentó 0.2 meses desde el tercer trimestre de  2016 a 4.0 meses de inventario. En todo el estado, el inventario de viviendas se mantiene muy por debajo de la referencia del Centro de Bienes Raíces de la Universidad de Texas A&M de 6 a 6.5 meses de inventario como un mercado residencial balanceado.

Los listados activos aumentaron el 7.4 por ciento con respecto al año anterior a 109,961 propiedades listadas en el tercer trimestre de 2017. Las viviendas de Texas pasaron un promedio de 52 días en el mercado en el tercer trimestre de 2017.

La presidenta Fullerton concluyó: “A pesar de la ligera caída en la actividad de ventas residenciales en el tercer trimestre de 2017, el mercado de la vivienda de Texas todavía está en vías de tener otro año en el que rompe récord. Necesitamos inventario para que el mercado residencial siga creciendo en grandes áreas metropolitanas como Dallas-Fort Worth y Houston“.

Acerca del Informe Trimestral de la Vivienda de Texas
Los datos del Informe Trimestral de la Vivienda de Texas son suministrados por el Data Relevance Project (Proyecto de Relevancia de Datos), una asociación entre la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Texas y asociaciones locales de agentes de bienes raíces en el estado. El análisis de datos es suministrado por el Centro de Bienes Raíces de la Universidad de Texas A&M. El informe suministra datos de ventas trimestrales de bienes raíces de Texas y de 25 áreas estadísticas metropolitanas en Texas.

Acerca de la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Texas
Con más de 114,000 miembros, la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Texas (Texas Association of REALTORS®) es una organización profesional que representa todos los aspectos de los bienes raíces en Texas. Actuamos en representación de los REALTORS® y dueños de propiedades privadas de Texas para que la propiedad de la vivienda siga siendo asequible, proteger los derechos de la propiedad privada y promover políticas públicas que beneficien a los propietarios de viviendas. Para más información, visite TexasRealEstate.com.

CONTACTO: 
Hunter Dodson 
Pierpont Communications
+1-512-448-4950
hdodson@piercom.com  

 

FUENTE Texas Association of Realtors

Ilia Calderón se Unirá a Jorge Ramos como Copresentadora del Telediario Emblemático de Univision, “Noticiero Univision”

0

MIAMI, Florida, 8 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Univision Noticias, la galardonada división de noticias de Univision Communications Inc. (UCI), la principal compañía de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos, ha designado a Ilia Calderón como la nueva copresentadora del telediario vespertino emblemático de la cadena Univision, “Noticiero Univision”. Calderón ocupará la silla de María Elena Salinas a mediados de diciembre, uniéndose a Jorge Ramos en el noticiero de lunes a viernes a las 6:30 p.m. Este/Pacífico.

Con este nombramiento, Calderón hace historia al convertirse en la primera afrolatina que conduce un noticiero nacional vespertino para una de las principales cadenas de televisión abierta en Estados Unidos; ya había marcado un hito similar en su país natal, Colombia, donde fue la primera mujer negra en presentar un telediario a nivel nacional: “Noticiero CMI”. Además de reemplazar a Salinas en el “Noticiero Univision”, Calderón también será la copresentadora del magacín de noticias “Aquí y Ahora”, junto a Teresa Rodríguez, que se transmite por la cadena Univision los domingos en horario estelar.

Durante su distinguida carrera en el periodismo televisivo, que abarca más de dos décadas, Calderón ha recibido prestigiosos reconocimientos, entre ellos un premio Emmy. Se ha ganado el respeto y la admiración del público en Latinoamérica y Estados Unidos por su estilo periodístico ecuánime y directo, su minuciosa cobertura de importantes sucesos noticiosos y sus agudas entrevistas con celebridades globales y destacados líderes políticos. El pasado mes de agosto, Calderón fue aclamada a nivel internacional –y se anotó una nueva primicia– cuando entrevistó al líder del Ku Klux Klan, Chris Barker, en su casa de Carolina del Norte para una edición especial de “Aquí y Ahora.” Usando un epíteto ofensivo, Barker le dijo que ella era la primera persona de la raza negra que entraba en su propiedad, y siguió insultándola y amenazándola a lo largo de toda la entrevista mientras ella se mantenía estoica, haciendo preguntas sin dejarse intimidar.   

“Estamos encantados de que Ilia Calderón se una a Jorge Ramos en la conducción del ‘Noticiero Univision’ a partir del mes que viene”, dijo Daniel Coronell, presidente de Univision Noticias. “El profesionalismo y la experiencia de Ilia, combinados con su carisma personal, su integridad periodística, su conocimiento de la comunidad hispana en Estados Unidos y su comprobada popularidad entre nuestra audiencia, hacen de ella la persona ideal para sustituir a María Elena Salinas. Estamos seguros de que los aportes de Ilia serán claves para mantener el estándar de excelencia que María Elena y Jorge han logrado por más de tres décadas y que millones de televidentes esperan día tras día del ‘Noticiero Univision’. Le damos la bienvenida a Ilia a las noticias vespertinas y le deseamos muchísimo éxito”.

“Para mí es un gran honor, y una enorme responsabilidad, ocupar el lugar de María Elena Salinas“, expresó Calderón. “María Elena ha sido una voz invaluable para la comunidad hispana en Estados Unidos, un ícono de excelencia en el periodismo y una figura ejemplar para millones de mujeres latinas, así que estoy consciente de que no es fácil llenar sus zapatos. Me entusiasma muchísimo aceptar este nuevo reto como copresentadora del noticiero en el que más confía el público hispano de este país. A los millones de fieles televidentes del ‘Noticiero Univision’, les prometo darles lo mejor de mí cada tarde, y seguir honrando el compromiso de Univision de informar y empoderar a la población latina como ninguna otra organización de noticias en Estados Unidos”. 

Nacida en una familia interracial y culturalmente diversa en la región colombiana de Chocó, Calderón inició su carrera periodística en 1994 como conductora de un noticiero local en la segunda ciudad más poblada del país, Medellín. En 1997 se trasladó a Bogotá, donde condujo el telediario nacional “Noticiero CMI” hasta 2001. Tras mudarse ese mismo año a Miami, Florida, trabajó como conductora para el canal de cable Telemundo Internacional, fue copresentadora de la edición de fin de semana del noticiero nacional de la cadena de televisión abierta Telemundo, y luego fue coanfitriona del programa matutino de esa cadena, “Cada Día con María Antonieta Collins“.

Calderón se incorporó a Univision en 2007 como copresentadora de la edición de fin de semana del magacín de noticias “Primer Impacto”, y en 2009 fue ascendida a copresentadora de la edición principal del programa, que sale al aire de lunes a viernes. Conduce el “Noticiero Univision: Edición Nocturna” desde 2011.

Visiten corporate.univision.com para más información acerca de UCI y sigan @UCIPRTeam en Twitter e Instagram.

Acerca de Noticias Univision
La galardonada división de noticias de Univision está comprometida a informar al segmento poblacional de más rápido crecimiento en Estados Unidos a través de todas las plataformas mediáticas, incluyendo televisión, radio y medios interactivos. Los hispanos cuentan con el contenido más actual y relevante que impacta a la comunidad, a través de: “Noticiero Univision”, en sus versiones vespertina, nocturna y de fin de semana; el programa dominical de asuntos públicos y políticos, “Al Punto”; los magacines noticiosos “Aquí y Ahora” y “Primer Impacto”; y los segmentos de noticias de “Despierta América”. Noticias Univision ha fortalecido su equipo y ampliado sus operaciones con la creación de la Unidad de Investigación y la Unidad de Documentales.

Acerca de Univision Communications Inc.
Univision Communications Inc. (UCI) es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos. La Compañía, creadora líder de contenido en el país, incluye la Cadena Univision, una de las principales cadenas televisivas de EE.UU., independientemente del idioma, y la cadena de televisión de habla hispana de mayor sintonía en el país, disponible en aproximadamente 90% de los hogares hispanos que ven televisión en EE.UU.; UniMás, una cadena líder de televisión en español disponible en aproximadamente 85% de los hogares hispanos que ven televisión en EE.UU.; Univision Cable Networks, que incluye Galavisión, el canal de entretenimiento por cable en español más visto del país, así como UDN (Univision Deportes Network), la cadena de deportes por cable en español de mayor sintonía en EE.UU.; Univision tlnovelas, una cadena de televisión por cable en español dedicada a transmitir telenovelas las 24 horas del día; ForoTV, una cadena de televisión por cable en español dedicada a transmitir noticias internacionales las 24 horas del día; y un conjunto adicional de señales de cable compuesto por De Película, De Película Clásico, Bandamax, Ritmoson y Telehit; Medios Locales de Univision, división que es propietaria y opera 59 estaciones de televisión y 64 estaciones de radio en los principales mercados hispanos de EE.UU. y Puerto Rico; y Univision NOW, un servicio de suscripción de streaming en vivo y a pedido, directo al consumidor. La Compañía también incluye Fusion Media Group (FMG), una división enfocada en audiencias jóvenes y diversas. FMG tiene dos cadenas de cable: FUSION TV, una cadena en inglés que ofrece noticias y programas de estilo de vida, y la participación de UCI en El Rey Network, una cadena de cable en inglés que trasmite contenido de entretenimiento general;Univision.com, el sitio web en español más visitado por los hispanos en EE.UU.; Uforia, una aplicación de música que ofrece contenido musical en medios múltiples; así como una colección de reconocidas marcas digitales que abarcan una amplia gama de categorías: tecnología (Gizmodo), deportes (Deadspin), música (TrackRecord), estilo de vida (Lifehacker), intereses de la mujer moderna (Jezebel), noticias y política (Splinter), cultura y noticias de la comunidad afroamericana (The Root), juegos digitales (Kotaku) y cultura automovilística (Jalopnik). FMG también incluye la participación de la Compañía en marcas de comedia y sátira noticiosa como The Onion, Clickhole y The A.V. Club. La sede corporativa de UCI está ubicada en la ciudad de Nueva York y cuenta con instalaciones de creación de contenido y oficinas de ventas en las principales ciudades de los Estados Unidos. Para más información, por favor visite corporate.univision.com.

 

FUENTE Univision Communications Inc.

Target Revela Las Primeras Ofertas De Fin De Semana Para La Temporada De Fiestas

0
Target Logo

MINEÁPOLIS, 8 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Target Corporation (NYSE: TGT) anunció hoy las primeras ofertas de fin de semana, una nueva venta especial para la temporada de fiestas que contará con ofertas excelentes, como descuentos en categorías completas de artículos que rara vez se venden con descuento, tanto en las tiendas como en Target.com. Las ofertas están programadas para los fines de semana, cuando hacen sus compras más del doble de clientes que en un día entre semana promedio. Las ofertas de fin de semana comenzarán el 11 y 12 de noviembre con la venta más grande del año de Target en electrodomésticos de cocina y lo básico para prepararse para Thanksgiving.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/599465/WeekendDeals.jpg

Durante todo noviembre y diciembre, Target ofrecerá nuevas ofertas de fin de semana diseñadas para brindar a los clientes descuentos significativos en los artículos que más buscan durante la temporada.  Por ejemplo, con Thanksgiving a tan solo dos semanas, la primera oferta de fin de semana brinda a los clientes un 25 por ciento de descuento en todos los electrodomésticos de cocina de marcas como KitchenAid y Cuisinart, sin exclusiones, y un 15 por ciento de descuento en artículos básicos para prepararse para Thanksgiving, como manteles desechables, servilletas, toallas de papel y mucho más. Los clientes que compren en las tiendas deberán tener un cupón para la oferta de electrodomésticos de cocina que pueden conseguir en el app de Target o enviando un mensaje de texto con la palabra KITCHEN a TARGET (827438)*. El descuento en artículos esenciales para Thanksgiving se aplicará automáticamente. Más adelante en la temporada, las ofertas de fin de semana incluirán descuentos en decoraciones para las fiestas y en los regalos más buscados, al tiempo que los clientes comienzan a decorar sus hogares para las fiestas y a comprar los regalos para sus familiares y amigos.

“La temporada de fiestas puede ser estresante, y queremos que ahorrar en Target sea más fácil que nunca para nuestros clientes”, dijo Mark Tritton, Vicepresidente y Director ejecutivo de comercialización de Target. “Nuestras nuevas ofertas de fin de semana logran justo eso, ofreciendo grandes descuentos en los artículos más buscados por nuestros clientes cuando van a Target el fin de semana. Si se combinan los ahorros que ofrecemos en nuestro aviso semanal y en Cartwheel, además de las experiencias festivas que los clientes encontrarán en las tiendas Target, ofrecemos precios fantásticos y mucha diversión durante esta temporada”.

Se anunciarán más ofertas de fin de semana a lo largo de la temporada, y se destacarán en la campaña publicitaria del minorista comenzando el martes o miércoles antes de que la oferta esté disponible. Los clientes pueden visitar A Bullseye View de Target para obtener más información cada semana sobre las siguientes ofertas de fin de semana. 

Además de ofrecer más ahorros los fines de semana, Target también traerá alegría a los clientes con experiencias interactivas en las tiendas durante toda la temporada de fiestas. El primer momento, el 11 de noviembre, permitirá que los clientes obtengan más información sobre los juguetes más populares de Target mediante demostraciones en el departamento de juguetes.  En diciembre, los clientes podrán posar para fotos en las estaciones interactivas de fotografía, encontrar regalos exclusivos, una estación de chocolate caliente y galletas, y mucho más. Los detalles, incluyendo las fechas y lugares de los eventos de los fines de semana, están disponibles en Target.com.

*Puede que se apliquen tarifas de mensajes y datos. Un mensaje por solicitud. http://target.com/terms para ver los Términos y condiciones; http://target.com/privacy para ver la Política de privacidad.

Acerca de Target

Target Corporation (NYSE:TGT), una empresa con sede central en Mineápolis, atiende a su clientela a través de sus 1,828 tiendas y de Target.com. Desde 1946, Target dona el cinco por ciento de sus ganancias a comunidades; en la actualidad, esa cifra equivale a  millones de dólares por semana. Para obtener más información, visite Target.com/Pressroom. Para ver qué ocurre tras bastidores en Target, visite Target.com/abullseyeview o siga @TargetNews en Twitter.

Target Logo

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/599366/Bullseye__002.jpg

 

FUENTE Target Corporation

Pronunciamiento de la National Alliance for Hispanic Health sobre el fin del estado de protección temporal otorgado a inmigrantes nicaragüenses y el retraso de la decisión en el caso de inmigrantes hondureños

0

La medida del DHS destroza la seguridad emocional de los menores con ciudadanía estadounidense que pertenecen a familias inmigrantes al imponerles consecuencias para la salud mental y el bienestar con repercusiones de por vida, afirma organización líder en salud nacional.

WASHINGTON, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — “La medida adoptada el día de ayer por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) destroza la seguridad emocional de los menores con ciudadanía estadounidense, hijos de inmigrantes nicaragüenses a quienes se les ha dicho que deben dejar el país, y prolonga el miedo y la ansiedad de las familias hondureñas que esperan conocer su situación y futuro”, dijo la Dra. Jane L. Delgado, doctora en filosofía, maestra en ciencias, presidenta y CEO de la National Alliance for Hispanic Health, organización líder en defensoría de la salud hispana en el país.

“El impacto de la medida del DHS en estos menores y sus familias debe indignar a la nación. Actualmente hay opciones legislativas bipartidistas sometidas al Congreso para proteger a las familias TPS. Es hora de que el Congreso actúe, que lo haga antes de que termine el año”, dijo la Dra. Delgado.

La Dra. Delgado hizo estas declaraciones tras el anuncio del Departamento de Seguridad Nacional que puso fin al estado de protección temporal (TPS) de 2,550 inmigrantes nicaragüenses y dejó en suspenso durante seis meses la decisión correspondiente a 57,000 hondureños que llegaron a los Estados Unidos cobijados por el programa TPS debido a los desastres naturales acaecidos en sus países. El anuncio del DHS tiene implicaciones adicionales para más de 240,000 inmigrantes de Haití (46,000) y El Salvador (195,000) a la espera de noticias sobre el posible fin de sus permisos de trabajo TPS en las próximas semanas.

“Se calcula que entre las familias con permisos de trabajo TPS que se enteraron de su situación ayer y lo harán en las próximas semanas y meses se encuentran unos 273,000 menores con ciudadanía estadounidense. La medida del DHS destroza la seguridad emocional y compromete la salud mental de miles de menores con ciudadanía estadounidense con consecuencias en su bienestar que podrían prolongarse toda la vida”, concluyó la Dra. Delgado.

Acerca de la National Alliance for Hispanic Health (The Alliance)
The Alliance es la principal fuente de información fundamentada en la ciencia en el país y la entidad defensora de las mejores opciones de salud para todos que cuenta con la confianza de la población. Si desea más información, visite http://www.healthyamericas.org o marque a la línea gratuita de ayuda que proporciona The Alliance para la salud de las familias hispanas del país, Su Familia, 1-866-783-2645.

FUENTE National Alliance for Hispanic Health

Estudiantes de Universidad de Baja California cumplen con el reto del periodista Jorge Ramos de recaudar fondos para las víctimas de los terremotos

0

MEXICALI, México, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Gracias a la comunidad CETYS y el liderazgo de sus diversos grupos estudiantiles, se rebasó la meta del reto lanzado por el periodista Jorge Ramos, recabando 39,623 dólares que serán destinados a la reconstrucción de las zonas devastadas tras los desastres naturales presentados en los pasados meses.

“Mientras estaba en Mexicali, me reuní con estudiantes de CETYS que están trabajando para hacer de su escuela una de las 10 mejores universidades del mundo. Inspirado por su tenacidad, les lancé el reto de recaudar 25 mil dólares para las víctimas de los terremotos en México”, declaró Jorge Ramos en su visita del mes de septiembre en el marco del Aniversario de CETYS Universidad. “Estos estudiantes no solo estuvieron a la altura para ofrecer recursos tan necesarios, sino que la universidad también los apoyó al 100%”.

Por su parte, el Dr. Fernando León García, Rector del Sistema CETYS Universidad comentó  “Estamos orgullosos de decir que hemos superado la meta de manera contundente. El trabajo realizado refleja el compromiso que tiene CETYS de no solo enfocarnos al desarrollo académico de nuestros alumnos, sino también a su desarrollo social. Con la formación de personas integrales con  un alto compromiso con su comunidad, formamos verdaderos agentes de cambio”.

A través de la organización de eventos sociales y culturales, así como una serie de colectas en diversas modalidades, fue que grupos estudiantiles como la Red Universitaria para la Prevención y Atención de Desastres (UNIRED), una asociación no-gubernamental con base en la ciudad de México, cuya región Noroeste es coordinada por CETYS, el Grupo de Liderazgo FORTES y Sociedades de Alumnos dirigieron los esfuerzos de recaudación de fondos en los tres campus de CETYS Universidad.

Por medio de diversas acciones, CETYS Universidad busca fomentar la sensibilidad de sus alumnos hacia su entorno,  concientizarlos de su papel de responsabilidad dentro de la sociedad y reiterar el compromiso que tienen como futuros agentes de cambio.

El reto Jorge Ramos se inició con un donativo personal por parte del reconocido periodista de 10 mil dólares, CETYS y la comunidad al día de hoy ha logrado recaudar más 29 mil, sumando un total de más 39 mil dólares. Próximamente, la institución dará a conocer las organizaciones que apoyarán a materializar la ayuda a favor de las zonas devastadas.

Video: http://www.cetys.mx/noticias/cetys-jorge-ramos-logran-recabar-39-mil-dolares-damnificados/

Acerca de CETYS:
CETYS es una institución privada que no persigue fines de lucro, situada en el estado de Baja California, se encuentra entre las mejores universidades de México y cada día aumenta su prestigio internacional. A través de programas bilingües y dobles grados, CETYS es innovadora. Además, la ubicación de CETYS en el noroeste de México, una región binacional, es otro elemento muy atractivo. Con una población de poco más de 3 millones, y próximo a importantes ciudades en EE. UU., como San Diego.

CETYS Universidad es la primera universidad mexicana acreditada por la WASC (Western Association of Schools and Colleges) y ha forjado alianzas con universidades en más de 20 países, como UCSD, USD,  Babson College y Massachusetts Institute of Technology, por mencionar algunas.

CETYS ya sirve a la diversa población del sur de California, donde estudiantes de la región de la frontera de EE. UU. se desplazan a diario con el objetivo de alcanzar una educación de nivel internacional. Para el año 2020, CETYS Universidad aspira a ser la institución educativa con el mejor programa MBA, con un enfoque en el espíritu emprendedor, y de ingeniería, con un enfoque en innovación y diseño, en toda Latinoamérica.

Foto: http://mma.prnewswire.com/media/598908/Ramos_with_CETYS_students_to_help_Mexicos_earthquake_victims.jpg

FUENTE CETYS University

Segunda edición anual del World Happiness Summit™

0

MIAMI, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — WOHASU™ LLC anunció hoy el tema y los oradores que participaran en la segunda edición anual del World Happiness Summit™ (Cumbre Mundial de la Felicidad) que regresará a Miami del 16 al 18 de marzo de 2018, en el Centro Shalala de la Universidad de Miami. Este evento de tres días reúne a personas de todo el mundo para escuchar a los principales expertos de las distintas disciplinas que componen la felicidad y el bienestar.

El World Happiness Summit™, organizado por WOHASU™, es un foro inclusivo concebido para exponer a las personas a las implementaciones prácticas de la ciencia de la felicidad suministrándoles herramientas probadas científicamente que las personas pueden utilizar a diario para adquirir resiliencia y aumentar al máximo el florecimiento humano. El tema de esta edición de la cumbre es “Felicidad SOSTENIBLE: desarrollar ecosistemas personales, interpersonales, profesionales y ambientales equilibrados, una persona a la vez”.

Oradores destacados (la lista completa de oradores se puede consultar aquí)

–  Dr. Tal Ben-Shahar, renombrado experto en Psicología Positiva que enseñó el curso más popular de la Universidad de Harvard

–  Lord Richard Layard, director del programa de Bienestar, Centro para el Desempeño Económico, Escuela de Economía de Londres; y coordinador conjunto del Informe Mundial de la Felicidad (The World Happiness Report)

–  Ismael Cala, orador motivador y ex presentador de CNN en Español

–  Dr. Mark Williamson, director, Acción para la Felicidad (Action for Happiness)

–  Dra. Emma Seppälä, directora de Ciencia, Centro de Stanford para la Investigación y Educación sobre la Compasión y el Altruismo

–  Howard Martin, vicepresidente ejecutivo, Heart Math

–  Luke Lorio, CEO de iPEC Coaching

–  Romero Britto, artista pop internacional

–  Dr. Fred Luskin, director, Proyectos sobre el Perdón de la Universidad de Stanford

–  Gopi Kallayil, director de Marketing de Marca, Google

–  Dr. James Pawelski, director de Educación, Centro de Psicología Positiva, Universidad de Pensilvania

–  Dr. Robert Emmons, profesor de Psicología, Universidad de California en Davis, y editor jefe fundador de The Journal of Positive Psychology

La edición inaugural, World Happines Summit™ 2017, fue un éxito, acogió a más de 1,250 participantes diarios (el 84 % procedentes de fuera de Florida) de más de 30 países y 40 estados de Estados Unidos, y recibió cobertura informativa internacional por parte de decenas de medios de comunicación. El equipo de WOHASU fue apoyado por más de 80 patrocinadores y socios y fue distinguido con la entrega de la llave de la Ciudad de Miami por parte del alcalde de Miami, Tomás Regalado, quien proclamó el 19 de marzo “Día para Hacer Feliz a Miami“.

Contacto de medios: Katelyn Gimbel 
540-718-2407 
katelyn@happinesssummit.world

FUENTE World Happiness Summit

Habitat for Humanity y Save the Children comienzan la distribución de 2,000 kits de reparación de vivienda para las familias de Puerto Rico

0
Habitat for Humanity logo

CAGUAS, Puerto Rico, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Quinienas familias que viven dentro y alrededor de Caguas, Puerto Rico, estarn recibiendo herramientas y suministros para reparar sus viviendas hoy a través de una asociación entre Habitat for Humanity y Save the Children. Las organizaciones están distribuyendo los primeros 500 de los 2,000 kits de reparación de vivienda que están diseñados para ayudar a las familias de bajos ingresos en todo Puerto Rico a realizar reparaciones provisionales a las viviendas dañadas por el huracán María.

Habitat for Humanity logo.

Para obtener fotos de la distribución de los materiales, haga clic aquí. Las fotos se pueden publicar con crédito atribuido a Habitat for Humanity International.

“Habitat for Humanity está comprometida con la recuperación a largo plazo de Puerto Rico“, dijo Amanda Silva, directora ejecutiva de Habitat for Humanity de Puerto Rico. “Estos kits de reparación vivienda ayudarán a las familias a realizar reparaciones inmediatas en sus viviendas a medida que comenzamos los esfuerzos de recuperación de varios años en toda la isla”.

“Save the Children está dedicada a garantizar que los niños estén protegidos y puedan recuperarse física y emocionalmente después de la devastadora tormenta”, dijo Casey Harrity, líder del equipo de respuesta a emergencias de Save the Children en Puerto Rico. “Proporcionar a las familias una forma de reparar sus hogares es un paso importante para lograr que los niños tengan un ambiente seguro y les permita recuperar un sentido de normalidad y rutina”.

Los kits de reparación de vivienda  contienen las herramientas y los suministros necesarios para realizar reparaciones de vivienda críticas en Puerto Rico, incluyendo grandes toldos para la reparación temporal de techos, martillos, linternas y sogas. Haga clic aquí para ver la lista completa del contenido de los kits de reparación de  vivienda. Los kits restantes se distribuirán en distintos pueblos s de la isla este mes.

Los kits de reparación de vivienda son la primera fase de la iniciativa de recuperación posthuracán Habitat Hammers Back de Habitat for Humanity en Puerto Rico. Habitat for Humanity se ha comprometido a ayudar a más de 6,000 familias en Puerto Rico, Texas y Florida después de la devastación de los huracanes este año. Habitat for Humanity está desarrollando una estrategia de recuperación a largo plazo en Puerto Rico a medida que se realizan evaluaciones y las condiciones lo permiten. Para obtener más información sobre el programa de recuperación de huracanes de Habitat for Humanity, visite el sitio habitat.org/hurricanes.

Save the Children lidera la distribución de los kits de reparación de  vivienda en asociación con Habitat for Humanity. La distribución es una parte del trabajo que realiza la organización humanitaria internacional para ayudar a los niños y las familias afectadas por los huracanes en Texas, Florida y Puerto Rico. En los tres lugares, Save the Children está ayudando a aliviar las necesidades inmediatas, restaurando el acceso a servicios educativos y de cuidado de niños críticos, y ayudando a los niños abrumados por las catástrofes a recuperarse y volverse más fuertes. Para obtener más información sobre los programas de recuperación después de huracanes de Save the Children, visite el sitio savethechildren.org.

Acerca de Habitat for Humanity

Impulsada por la visión de que todas las personas necesitan una vivienda digna, Habitat for Humanity nació en 1976 como un esfuerzo a nivel comunitario en una finca comunitaria en el sur de Georgia. Desde entonces, este colectivo cristiano dedicado a la vivienda ha crecido hasta convertirse en una organización no lucrativa con liderazgo mundial que trabaja en más de 1,300 comunidades de los EE.UU. y en más de 70 países. Las familias y las personas que necesitan ayuda se asocian con Habitat for Humanity para construir o mejorar un hogar. Los propietarios de viviendas asociados a Habitat ayudan a construir sus propias casas con el apoyo de voluntarios y pagan hipotecas accesibles. La asistencia financiera, el voluntariado y la suma de voces para hacer posibles las viviendas accesibles permiten que todos podamos ayudar a las familias a reunir la fortaleza, la estabilidad y la autonomía necesarias para construirse una mejor vida. Contar con un techo propio empodera. Para obtener más información, visite el sitio habitat.org.

Acerca de Save the Children 
Save the Children cree que cada niño merece un futuro. En los Estados Unidos y en todo el mundo, trabajamos todos los días para brindarles a los niños un comienzo saludable en la vida, así como la oportunidad de aprender y estar protegido contra peligros. Cuando ocurre una crisis y los niños son los más vulnerables, estamos siempre entre los primeros en responder y los últimos en irnos. Aseguramos que sean satisfechas las necesidades especiales de los niños y sus voces sean escuchadas. Proporcionamos resultados duraderos para millones de niños, incluidos los más difíciles de alcanzar. Hacemos lo que sea necesario para los niños, todos los días y en tiempos de crisis, para transformar sus vidas y el futuro que compartimos. Para obtener más información, visite el sitio savethechildren.org.

Logo – http://mma.prnewswire.com/media/596734/HABITAT_FOR_HUMANITY_LOGO.jpg
Logo – http://mma.prnewswire.com/media/596735/Save_the_Children.jpg

 

FUENTE Habitat for Humanity; Save the Children

Olives from Spain presentan su Pavo de Acción de Gracias con el nuevo toque de las aceitunas

0

NUEVA YORK, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ Uno de los grandes protagonistas del Día de Acción de Gracias es el pavo. De su correcta elaboración depende, en buena medida, el éxito de estas fiestas que, junto con las del 4 de julio, son las más importantes de todo el año. Con las aceitunas tenemos la oportunidad de prepararlo a la manera tradicional, pero añadiendo un toque diferente.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/598699/Stuffed_Thanksgiving_turkey_recipe.jpg

Para ver el comunicado de prensa multimedia, haga clic en:

https://www.multivu.com/players/uk/8217451-olives-from-spain-twist-thanksgiving-turkey/

El cuarto jueves de noviembre es uno de los días más importantes de todo el año. Un momento único para reunir alrededor de la mesa con los seres queridos y perpetuar una costumbre que arrancó en el siglo XVII, pero que sigue llevando a los norteamericanos a atravesar el país para seguir cumpliéndola.

La tradición del Día de Acción de Gracias no se puede separar del menú que se sirve mayoritariamente en todo el país: el pavo. Gracias a que los hombres y mujeres de los Estados Unidos siguen repitiendo este ritual familiar, millones de ejemplares de esta ave se siguen preparando en las cocinas para dar las gracias por las cosas que se tienen y compartir esa gratitud con las personas que nos rodean.

Tradición con un toque de innovación

Para aquellos que buscan sorprender a sus invitados sin dejar de participar en un día tan importante como el de Acción de Gracias, Olives from Spain trae una receta del pavo asado tradicional, con el toque innovador y diferente que le aportan las aceitunas de mesa. El sabor de las aceitunas contiene los cuatro sabores básicos (dulce, salado, amargo y ácido). Esta particularidad hace que vayan bien con todo, de manera que un relleno en el que las preparemos con champiñones y albaricoques secos, es el complemento delicioso de nuestro pavo. Para abrir un menú de gala como este, nada mejor que seguir apostando por fusionar tradición e innovación, elaborando un pequeño bocado gourmet, con la sofisticación que el foie y los boletus confieren a las aceitunas Queen.

En www.haveanoliveday.eu encontraremos el Pavo de Acción de Gracias de siempre, con el toque innovador que las aceitunas pueden darle a su relleno, y muchas más ideas para una de las cenas más importantes de todo el año.

FUENTE Olives from Spain

La seguridad alimentaria puede ser crucial para las personas con diabetes

0

SILVER SPRING, Maryland, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Noviembre es el Mes Nacional de la Diabetes. La Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de los Estados Unidos recuerda a las personas con diabetes (y quienes preparan alimentos para ellas) sobre la importancia de la manipulación segura de alimentos para prevenir las enfermedades transmitidas por los alimentos.

Aprenda sobre la selección y preparación seguras de alimentos para las personas con diabetes en el folleto gratuito Food Safety for People with Diabetes:

La práctica de la seguridad alimentaria es crítica porque la diabetes puede afectar la función de distintos órganos y sistemas del cuerpo, haciendo a quienes viven con la enfermedad más susceptibles a infecciones y patógenos que causan las enfermedades transmitidas por los alimentos (conocidas a menudo como la “intoxicación alimentaria”). Cuando las personas diabéticas contraen una enfermedad de origen alimentario, tienen más probabilidades de permanecer enfermas por un tiempo más largo, ser hospitalizadas, o aun morir. Este riesgo mayor es la razón por la que la elección de alimentos y la manipulación segura de alimentos son muy importantes para controlar esta enfermedad crónica.

Elegir sus alimentos sabiamente

Algunos alimentos son más riesgosos para las personas con diabetes porque tienen más probabilidades de contener bacterias dañinas o virus. En general, estos alimentos se agrupan en dos categorías:

  • Frutas y verduras frescas crudas.
  • Ciertos productos animales, tales como la leche (cruda) no pasteurizada; quesos blandos hechos con leche cruda; y huevos crudos o poco cocidos, carne cruda, aves de corral crudas, pescado crudo, mariscos crudos y sus jugos; carnes frías (para sándwich) y ensaladas de estilo delicatessen (sin preservativas añadidas) preparadas frescas en la tienda de estilo delicatessen.

Seguir los cuatro pasos para la seguridad alimentaria

Cualquiera que es diabética o que prepara alimentos para personas con diabetes también debería seguir cuidadosamente estos pasos:

1.LIMPIAR: Lave las manos y superficies a menudo. Las bacterias se pueden diseminar en toda la cocina y entrar en contacto con las manos, tablas de cortar, utensilios, mostradores, y alimentos.

2.SEPARAR: Mantenga la carne cruda, las aves de corral, los huevos y los pescados y mariscos y sus jugos alejados de los alimentos listos para comer.

3.COCINAR hasta la temperatura correcta. Utilice un termómetro de alimentos para asegurarse de que las carnes, las aves de corral, los pescados y mariscos y los productos de huevos se cuezan hasta una temperatura interna mínima segura para destruir cualquier bacteria dañina. Refiérase a la tabla en http://www.fda.gov/downloads/Food/ResourcesForYou/Consumers/UCM462491.pdf

4.ENFRIAR los alimentos de inmediato. Las temperaturas frías retrasan el crecimiento de las bacterias dañinas. Utilice un termómetro para electrodomésticos para asegurarse de que la temperatura del refrigerador se mantenga en 40 grados Fahrenheit o menos y que la temperatura del congelador se mantenga en 0 grados Fahrenheit o menos.

Conocer los síntomas

Consumir bacterias peligrosas transmitidas por los alimentos generalmente causará una enfermedad dentro de uno, dos o tres días. Sin embargo, una enfermedad también puede ocurrir dentro de 20 minutos o hasta 6 semanas más tarde. Los síntomas de una enfermedad transmitida por los alimentos incluyen: vómito, diarrea, dolor abdominal, y síntomas parecidos a la gripe (tales como fiebre, dolor de cabeza y dolor del cuerpo).

Tomar medidas

Si piensa que usted o un miembro de su familia tiene una enfermedad transmitida por los alimentos, contacte a su proveedor de atención médica de inmediato. En adición, reporte su sospecha de una enfermedad transmitida por los alimentos a la FDA en uno de los modos siguientes:

Contacto: Medios de comunicación: 1-301-796-4540 Consumidores: 1-888-SAFEFOOD (gratuito)

Foto – http://mma.prnewswire.com/media/594357/2017_10_31_Diabetes_Span_1024x512.jpg 
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/585467/US_Food_and_Drug_Administration_Logo.jpg 

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Smithfield se asocia con el chef José Mendín -cinco veces nominado al premio James Beard- para preparar a los Latinos en la temporada festiva

0

SMITHFIELD, Va., 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, Smithfield Fresh Pork anunció su colaboración con el chef y restaurador José Mendín, cinco veces nominado al premio James Beard, como parte de su campaña festiva dirigida a los Latinos. Para ayudar a los consumidores a sentirse confiados en sus habilidades culinarias en la temporada festiva, el Chef Mendín compartirá seis de sus favoritas recetas festivas las cuales destacarán la calidad y el sabor del cerdo Smithfield Fresh Pork.  

Experimente aquí el comunicado de prensa multicanal interactivo: https://www.multivu.com/players/Spanish/8209551-smithfield-chef-jose-mendin-latino-holiday-recipes/

“Como soy latino, yo sé cuán importante es contar con un cerdo fresco y de calidad para crear una variedad de platillos tradicionales festivos”, acertó Mendín. “Un cerdo de calidad y de confianza para que los consumidores puedan crear sus deliciosas recetas festivas y así poder celebrar con su familia y amigos es importante y el cerdo de Smithfield Fresh Pork les ofrece esa confianza”.

Nacido en Puerto Rico y con residencia en Miami, chef Mendín es el experto detrás de la cadena Pubbelly Group, una variedad de restaurantes especializados en el cerdo, incluyendo el restaurante aclamado por los críticos Pubbelly Noodle Bar. Sus restaurantes se encuentran localizados internacionalmente en Miami, Casa de Campo y San Juan.

Para esta temporada festiva, Mendín ha preparado una colección de seis de sus recetas favoritas, las cuales destacan la calidad y el sabor del cerdo Smithfield Fresh Pork.

RECETAS FESTIVAS FAVORITAS DEL CHEF MENDÍN:

  • Lomo de Cerdo Adobado con Chipotle Picante – Una versión del clásico cerdo deshuesado Smithfield marinado con chipotle, miel, orégano, comino y pimentón con una mezcla de ajo caramelizado y cebollas.
  • Chuletas de Cerdo Salteadas con Salsa Romesco – Esta receta incluye las chuletas de cerdo con hueso Smithfield® marinadas en una Salsa Romesco casera que consiste de una mezcla de piñones, avellanas, ajo, tomates y chiles de piquillo para darles un toquecito picante que a toda la familia le encantará.
  • Milanesas de Cerdo con Chimichurri – Frescos filetes de cerdo deshuesados Smithfield® empanizados y fritos con migas de pan “panko”, ajo y cebolla en polvo y servidos con una sabrosa salsa Chimichurri se convertirán en un delicioso platillo para sus invitados especiales.
  • Lomo de Cerdo Encebollado Chuletas de Lomo de Cerdo con Cebollas Caramelizadas – Dele sabor a su cena navideña con unos jugosos y frescos filetes de cerdo Smithfield® con jugo de limón, jugo de naranja, vinagre y cebolla marinada, servidos con cebollas caramelizadas y bañados en una cremosa salsa.  
  • Lechón Asado Adobado con Mojo – La perfecta marinada de mojo con chuletas de cerdo con hueso Smithfield® es la combinación especial que su paladar ha estado esperando. Chuletas de cerdo de una pulgada de grosor con una mezcla de perejil fresco, cilantro, ajo y limón.
  • Pernil Boricua – Carne de Cerdo Asada para Navidad Puertorriqueña – Es su asado de cerdo tradicional con un toque de sabor puertorriqueño. Marinado en cilantro, esta receta le dará a su pernil de cerdo Smithfield® el sabor perfecto para esta temporada de fiestas.

Una increíble temporada festiva comienza con deliciosas comidas y la alta calidad, frescura y sabor de los cortes a mano de cerdo Smithfield® que ayudará a que sus recetas se conviertan en las estrellas de la mesa y así crear recuerdos inolvidables con amigos y familiares.

Para unirse a la conversación, síganos en Facebook @SaborSmithfield usando la etiqueta #SaborSmithfield. Visite SaborSmithfield.com para obtener consejos y explorar deliciosas y frescas recetas de cerdo a la parrilla.

Acerca de Smithfield
Un proveedor líder en productos del cerdo de alta calidad, Smithfield fue fundada en 1936 en Smithfield, Virginia, convirtiendo a esa ciudad en la “capital mundial del jamón”. Desde el tocino cortado a mano y los jamones ahumados lentamente hasta los filetes marinados, Smithfield ofrece maestría, autenticidad y un compromiso con la tradición, el sabor y la excelencia artesanal en todo lo que produce. Con una amplia gama de productos incluyendo carnes ahumadas, jamones, tocino, chorizos, costillas y una amplia variedad de cortes de carne de cerdo, la compañía atiende a los minoristas, la industria alimentaria y los canales de charcutería a lo largo de los Estados Unidos y 30 países en el exterior. Todos los productos Smithfield cumplen con los más altos estándares de calidad y seguridad en la industria. Para aprender más acerca de cómo el sabor proviene de Smithfield (Flavor Hails from Smithfield), por favor visite www.Smithfield.com, www.Twitter.com/SmithfieldBrand, y  www.Facebook.com/CookingWithSmithfield. Smithfield es una marca de Smithfield Foods.

Acerca de Smithfield Foods

Smithfield Foods es una compañía global de $15 billones y es el productor mundial más grande de carne de cerdo procesada. En los Estados Unidos, la compañía también es líder en numerosas categorías de carnes empacadas con marcas populares como Smithfield, Eckrich, Nathan’s Famous, Farmland, Armour, John Morrell, Cook’s, Kretschmar, Gwaltney, Curly’s, Margherita, Carando, Healthy Ones, Krakus, Morliny y Berlinki. Smithfield Foods asume el compromiso de ofrecer alimentos de calidad de una manera responsable, manteniendo un sólido cuidado animal, participación comunitaria, seguridad de sus empleados, seguridad alimentaria y ambiental, y programas de control de calidad. Para más información, visite www.smithfieldfoods.com.

FUENTE Smithfield

Compañías de Catalyst CEO Champions For Change superan a las de la lista S&P 500 en el avance de las mujeres hacia puestos de liderazgo

0

NUEVA YORK, 7 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Catalyst, una organización internacional sin fines de lucro que ayuda a construir centros de trabajo que funcionan para las mujeres, divulgó hoy datos que muestran que como grupo las compañías de Catalyst CEO Champions For Change (Catalyst Champion) están superando a sus pares en el avance de las mujeres hacia puestos de liderazgo. El informe, Everyday Heroes: Catalyst CEO Champions For Change (Héroes cotidianos: CEO campeones por el cambio de Catalyst), revela que en este colectivo de más de 50 organizaciones que han formulado la promesa de Catalyst de acelerar el cambio, las mujeres ya ocupan más puestos en la esfera del liderazgo.

Resultados importantes:

  • Las compañías de Catalyst Champion superan a las de la lista S&P 500 en adelantar a las mujeres a puestos de liderazgo: participación en juntas directivas (29.0% Catalyst Champion vs. 21.2% S&P 500), puestos ejecutivos y de alto nivel (27.9% Catalyst Champion vs. 26.5% S&P 500) y puestos de nivel primero y medio (38.4% Catalyst Champion vs. 36.9% S&P 500).
  • Las compañías de Catalyst Champion superan a sus pares en adelantar a las mujeres de color a puestos de liderazgo: participación en juntas directivas (6.0% Catalyst Champion vs. 3.8% Fortune 500; Nota: Los datos de la lista S&P 500 no estaban disponibles, de manera que se usaron datos de F500), puestos ejecutivos y de alto nivel (5.2% Catalyst Champion vs. 4.7% S&P 500) y puestos de nivel primero y medio (11.3% Catalyst Champion vs. 10.5% S&P 500).

“Como parte de la promesa de Catalyst Champions, estas compañías están compartiendo datos sobre mujeres en sus centros de trabajo, de modo que podamos seguir colectivamente nuestro progreso. Estas CEO ya son líderes en inclusión de género y diversidad. Y se están responsabilizando públicamente por hacer aún más y por inspirar el cambio mundial para las mujeres en el trabajo, en un momento en que hace falta urgentemente”, dijo Deborah Gillis, presidenta y CEO de Catalyst.

En algunos casos, el grupo de compañías de Catalyst Champion está superando en gran medida a las de la lista S&P 500. En otras categorías parece una diferencia de porcentaje relativamente pequeña. Pero aun un progreso pequeño puede tener un gran impacto. El análisis de Catalyst muestra que aumentar la cantidad total de mujeres en puestos de liderazgo en el 1% en todas las compañías de S&P 500 daría como resultado 12,000 mujeres más en esos puestos.

“Aumentar la cantidad de mujeres en puestos de liderazgo no es un asunto nuevo, pero sigue siendo un desafío actual. La realidad es que no nos estamos moviendo con la rapidez suficiente. Una cosa es decir que estamos dedicadas y otra mostrar un progreso real”, dijo Cathy Engelbert, CEO de Deloitte y próxima presidenta de Catalyst. “Por eso es que estoy tan orgullosa de la iniciativa Catalyst CEO Champions For Change, de la dedicación para mostrar resultados reales, y de los resultados de este primer informe después del lanzamiento, que indica que estamos teniendo en realidad un impacto importante al convertir en prioridad el avance de las mujeres”.

“¿Por qué a este grupo de compañías le está yendo mejor? Porque deliberadamente dan un paso al frente en temas de género y diversidad día tras día. Cuando algo está en la agenda del CEO, cuando algo se convierte en unidades comerciales y se incluye en parámetros de éxito, recibe atención, recursos y, más importante, acción. Los CEO de Catalyst Champion tienen el compromiso de convertir estos temas en prioridades y sus esfuerzos están logrando resultados; los datos lo muestran. Sabemos que hay mucho más trabajo que debemos hacer juntas, pero estamos empezando desde un buen punto para lograr un cambio positivo”, dijo Gillis.

Con vista al futuro, Catalyst continuará siguiendo e informando el progreso colectivo sobre la promesa. Catalyst también compartirá historias de éxito sobre lo que impulsa el cambio positivo, de manera que otras compañías puedan aprender y sentirse inspiradas para unirse al movimiento creando centros de trabajo que funcionan para las mujeres.

Más detalles:
Lea el informe: Everyday Heroes: Catalyst CEO Champions For Change (Héroes cotidianos: CEO campeones por el cambio de Catalyst)
Vea nuestro video: “The Power of 100%” (El poder del 100%)
Explore nuestra infografía:“10 Actions to Take” (10 Acciones para realizar)
Escuche
 a nuestras CEO: “Voices of Change” (Voces de cambio)
Averigüe lo que está funcionando para impulsar el cambio positivo:“Spotlight Stories” (Historias destacadas)
Únase a la conversación: #CatalystForChange #30Days30Ways

Acerca de Catalyst CEO Champions For Change 
Las mujeres conforman alrededor del 51% de la población de los Estados Unidos. Reciben el 60% de todas las maestrías y controlan o influyen más del 70% del gasto del consumidor en los Estados Unidos. Pero solamente un 5% de los CEO de las corporaciones de los Estados Unidos son mujeres. Solo el 26.5% de los puestos ejecutivos y solo el 21% de los puestos en juntas directivas están ocupados por mujeres en la lista de compañías de S&P 500. Para las mujeres de color, las cifras son todavía más deprimentes. Tenemos que cambiar esa situación. Por eso es que Catalyst CEO Champions For Change se lanzó el Día Internacional de la Mujer de 2017. Este grupo de más de 50 CEO de alto perfil está prometiendo acelerar y adelantar a las mujeres en todos los niveles, incluidos puestos de liderazgo y en juntas directivas en los próximos cinco años.

Acerca de Catalyst 
Catalyst es una organización internacional sin fines de lucro que trabaja con algunos de los CEO más poderosos del mundo y compañías líderes para crear centros de trabajo que funcionan para las mujeres. Catalyst, fundada en 1962, impulsa el cambio con una investigación pionera, herramientas prácticas y soluciones probadas para acelerar y adelantar a las mujeres a puestos de liderazgo, porque el progreso para las mujeres es progreso para todos.

CONTACTO: Tia Gordon, 646-640-1375, tgordon@catalyst.org

Logo: http://mma.prnewswire.com/media/598095/Catalyst_Logo.jpg
Logo: http://mma.prnewswire.com/media/597751/Catalyst_C4C_Logo.jpg

 

FUENTE Catalyst

El Acura RLX 2018 llega a los concesionarios con un rediseño impactante

0
The 2018 Acura RLX begins arriving in Acura showrooms tomorrow with a striking redesign that follows the brand's new design direction, along with a substantially lower price for the RLX Sport Hybrid SH-AWD.

TORRANCE, California, 6 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El sedán deportivo de lujo de primera línea de Acura, el RLX 2018, comienza a llegar a los concesionarios mañana con un nuevo estilo delantero y trasero inspirado en la nueva dirección de diseño de Acura y su rejilla distintiva pentagonal con diseño de diamante. Con una línea simplificada, dos modelos están disponibles –cada uno en una sola versión de alta especificación: El Acura RLX P-AWS 2018 comienza a un precio de venta sugerido por el fabricante (MSRP2) de $54,900; el Acura RLX Sport Hybrid SH-AWD2018 ahora comienza en $61,900, una reducción de $4,050 en comparación con el modelo anterior con paquete avanzado. (Los precios excluyen $965 en cargos de destino y otros cargos.). Asientos totalmente nuevos ahora están disponibles en un rico cuero Espresso y dos nuevas opciones de pintura exterior premium están disponibles por primera vez en el RLX.

The 2018 Acura RLX begins arriving in Acura showrooms tomorrow with a striking redesign that follows the brand's new design direction, along with a substantially lower price for the RLX Sport Hybrid SH-AWD.

El Acura RLX 2018 presenta el ADN de Alto Rendimiento Alcanzado con Precisión (Precision Crafted Performance) de Acura en dos trenes de potencia distintivos de alto rendimiento, haciéndolo el Acura más poderoso después del superauto NSX. Con el mayor rendimiento de cualquier sedán de Acura, el RLX Sport Hybrid SH-AWD integra fluidamente un V-6 de inyección directa con tres motores eléctricos y dirección a las cuatro ruedas Super Handling All-Wheel Drivepara aceleración instantánea, superior rendimiento en todas las condiciones atmosféricas y manejo preciso. El RLX Sport Hybrid genera una potencia total de sistema de 377 caballos de fuerza y un par total de sistema de 341 libras-pie, y su tren de potencia comparte su concepto básico y algunos componentes con el superauto NSX. También disponible es el Acura RLX P-AWS 2018 con dirección a las cuatro ruedas Precision All-Wheel Steering™ (P-AWS®), potenciado por un motor V-6 de inyección directa SOHC i-VTEC® de 3.5 litros con una potencia pico de caballos de fuerza de 310 (SEC neto) y par pico de 272 libras-pie (SAE neto) y acoplado a una nueva transmisión automática de 10 velocidades que resulta en una experiencia de conducción más receptiva y refinada.

El Acura RLX P-AWS 2018 tiene una calificación de consumo de combustible de la EPA de 20/29/23 mpg, y la del Acura RLX Sport Hybrid 2018 es de 28/29/28 mpg (ciudad/carretera/combinado)3.

Los precios y calificaciones de consumo de combustible de la EPA para el RLX 2018 son:

Versión

MSRP1

MSRP incluyendo $965
en cargo de destino

Calificación de MPG de la EPA3
Ciudad/Carretera/Combinado 

RLX P-AWS

$54,900

$55,865

20 / 29 / 23

RLX Sport Hybrid

$61,900

$62,865

28 / 29 / 28

Además de la rejilla pentagonal en forma de diamante, las mejoras de diseño del Acura RLX 2018 incluyen un capó más esculpido, nuevos diseños de ruedas, faros traseros LED nuevamente diseñados, embellecedores expuestos de doble tubo de escape y difusor trasero en negro brillante. El RLX 2018 también ofrece una paleta de colores fresca con seis nuevas opciones de pintura exterior (siete en total) incluyendo dos nuevos colores Premium -metalizado rojo brillante (Brilliant Red Metallic) y perla negra majestuosa (Majestic Black Pearl).  

En su interior, el Acura RLX 2018 recibe nuevos materiales y puntos de contacto de primera incluyendo asientos de cuero Milano completamente rediseñados con ribetes y costura de alto contraste, así como una nueva opción interior Espresso y la disponibilidad de acabado negro, todo lo cual aporta un nuevo nivel de sofisticación a un interior con espacio y confort líderes de su clase.

Las características estándar en el RLX Sport Hybrid 2018 incluyen una pantalla de visualización frontal (HUD), sistema de audio Krell de primera con 14 altavoces, cámera de visión de los alrededores (Surround View Camera), sensores de estacionamiento frontales y traseros, faros antiniebla LED, comienzo remoto de motor, asientos frontales ventilados y calentados, asientos laterales traseros calentados, volante calentado y más.

Ambos modelos RLX 2018 incluyen el conjunto AcuraWatch™ único de tecnologías de seguridad y asistente al conductor como equipo estándar, mejorado con el nuevo asistente de embotellamiento de tráfico Traffic Jam Assist, una primicia para Acura. Trabajando en conjunto con el control de crucero adaptivo (Adaptive Cruise Control) y mantenimiento de intervalo seguro con el vehículo que le precede (Low Speed Follow), el asistente de embotellamiento de tráfico (Traffic Jam Assist, TJA) reduce el estrés del conductor en situaciones de tráfico muy congestionadas ayudando a mantener el vehículo en el centro del carril y a un intervalo específico del vehículo detectado que va por delante.

El conjunto AcuraWatch también incluye:

  • Control de crucero adaptivo (Adaptive Cruise Control, ACC) con mantenimiento de intervalo seguro con el vehículo que le precede (Low Speed Follow)
  • Sistema de frenado para la mitigación de impactos (Collision Mitigation Braking System, CMBS)
  • Aviso de colisión frontal (Forward Collision Warning, FCW)
  • Asistente de mantenimiento de carril (Lane Keeping Assist, LKAS)
  • Mitigación de salida de la carretera (Road Departure Mitigation, RDM) con aviso de salida de carril (Lane Departure Warning, LDW)

Para más información
Información adicional para medios incluyendo precios, especificaciones, características y fotos de alta resolución está disponible en http://acuranews.com/acura-automobiles/channels/rvlx. Información para consumidores está disponible en http://www.acura.com. Para unirse a la comunidad Acura en Facebook, visite http://www.facebook.com/acura.

Acerca de Acura
Acura es una marca líder de automóviles de lujo que ofrece Alto Rendimiento Alcanzado con Precisión (Precision Crafted Performance), un acercamiento original a la tecnología y diseño que crea una nueva experiencia de conducción. La línea de Acura presenta seis modelos distintivos –el sedán de lujo premium RLX, el sedán de lujo de alto rendimiento TLX, el sedán deportivo ILX, el SUV crossover de lujo de 5 pasajeros RDX, el Acura MDX de siete pasajeros, el SUV de lujo de tres filas de asientos más vendido en los Estados Unidos de todos los tiempos, y el superauto electrificado de próxima generación NSX como la suprema expresión de Alto Rendimiento Alcanzado con Precisión de Acura.

1Total de sistema combinado de caballos de fuerza
2MSRP (Precio de venta sugerido por el fabricante) excluyendo impuestos, licencia, registro, $965 en cargos de destino y opciones. Los precios del concesionario pueden variar.
3Basado en calificaciones de millaje de la EPA para 2018. Utilice para fines de comparación únicamente. Su millaje verdadero variará dependiendo del manejo y mantenimiento de su vehículo, condiciones de conducción, edad y condición de la batería y otros factores.

Acura Logo.

Foto – http://mma.prnewswire.com/media/597747/2018_Acura_RLX.jpg
Logo – http://mma.prnewswire.com/media/597758/ACURA_LOGO.jpg

 

 

FUENTE Acura

¡Ver el maratón de 48 horas de “Top Gear” en HITN puede conseguirte un viaje a la exhibición de autos más importante del mundo!

0
HITN Inks a Deal for Lifestyle Content

BROOKLYN, Nueva York, 6 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — HITN, el más importante canal hispano sin fines de lucro en los Estados Unidos, que brinda programación educativa y de entretenimiento a más de 44 millones de hogares en el país, mandará a un afortunado televidente y a un acompañante a Detroit, Michigan en un viaje todo pagado para asistir a la exhibición de autos más importante del país. ¡Y para ganar, todo lo que los televidentes tienen que hacer es sintonizar el maratón de 48 horas del mejor programa automovilístico del mundo, Top Gear, en HITN!

HITN Inks a Deal for Lifestyle Content

HITN transmitirá un maratón de 48 horas de Top Gear el 11 y 12 de noviembreA lo largo de estos dos días, el canal compartirá un total de 48 códigos secretos (uno por episodio) que los fanáticos del programa necesitarán para ganarse el viaje al legendario North American International Auto Show, el mayor evento de la industria automotriz en los Estados Unidos.

HITN es el único canal en los Estados Unidos que presenta Top Gear subtitulado al español como parte de la oferta de programación educativa y entretenida que hemos preparado para nuestra audiencia hispana,” afirmó Michael D. Nieves, presidente y CEO de HITN. “A fin de estimular a nuestros televidentes a experimentar el icónico fenómeno internacional de Top Gearestamos lanzando un maratón de 48 horas que puede ganarle a un afortunado fan y a un acompañante un viaje al más importante evento automotriz del país.”

Para participar en el concurso los seguidores de Top Gear deben:

  • Inscribirse en HITN.TV
  • Ingresar un mínimo de cinco (5) códigos secretos que solo se compartirán durante el maratón de Top Gear.
  • Contestar la pregunta, “¿Por qué quieres asistir al North American International Auto Show?”

Como parte de este maratón especial de Top Gear, HITN ha organizado también un evento en el Dadeland Mall de Miami el 11 y 12 de noviembre a fin de que los asistentes puedan inscribirse al concurso en el stand de HITN, al tiempo que disfrutan de juegos y actividades inspiradas en la serie.

Top Gear se ha convertido en un verdadero ícono entre audiencias internacionales que disfrutan ver a los anfitriones llevar al extremo los autos más fabulosos en los más remotos rincones del planeta. Protagonizado por el irreverente Jeremy Clarkson, acompañado por Richard Hammond y James May, la serie presenta los más nuevos súper autos, intentando acrobacias extremas y desafíos sobre ruedas, además de exclusivas entrevistas con celebridades y críticas de reconocidos automóviles. Con una audiencia de más de 350 millones de personas en más de 214 territorios a nivel mundial Top Gear es poseedora del Récord Guinness como la serie televisiva de automovilismo más vista del planeta.

HITN anunciará al ganador del concurso el 27 de noviembre de 2017. El ganador del concurso asistirá al North American International Auto Show en enero del 2018.

Para más información sobre el concurso, HITN o Top Gear en HITN visite: www.hitn.tv

SOBRE HITN
HITN-TV es la compañía líder de medios en idioma español, enfocada en programación educativa y cultural para toda la familia. Alcanza a más de 44 millones a través de los EE. UU y Puerto Rico por DIRECTV, DISH Network, AT&T U-verse TV, Verizon FiOS TV, Comcast, Charter Spectrum, Frontier Mediacom, CenturyLink Prism, y Cablevision. Para más información, visite  www.hitn.org

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/597700/HITN_Logo.jpg

 

FUENTE HITN

Target revela los grandes descuentos para Black Friday

0
Target’s Black Friday Weekly Ad

MINEÁPOLIS, 6 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Target Corporation (NYSE: TGT) reveló hoy su anuncio de Black Friday en Target.com/BlackFriday, incluyendo los precios más bajos en algunos de los regalos más buscados y en productos indispensables para las fiestas. Los clientes contarán con varias oportunidades para comprar las ofertas de Black Friday, que empezarán durante los días previos a Thanksgiving, cuando las tiendas abrirán desde las 6 p.m. hasta la medianoche; casi todas las ofertas estarán disponibles en Target.com desde temprano en la mañana de ese día.

Target’s Black Friday Weekly Ad

“Si se considera la amplia gama en todas nuestras ofertas para Black Friday, los clientes podrán ahorrar más en Target que durante cualquier época del año, con literalmente miles de ofertas para elegir”, dijo Mark Tritton, Vicepresidente y Director ejecutivo de comercialización de Target. “Más allá del gran evento de compras, los clientes pueden estar seguros de que encontrarán precios increíbles en Target sin importar si compran en Target.com o en una de nuestras más de 1,800 tiendas. Con precios bajos en todos los departamentos, además de las ofertas de Cyber Monday y nuestras nuevas ofertas de fin de semana, ofreceremos una cantidad constante de ofertas durante toda la temporada”.

“Sabemos que comprar las ofertas de Black Friday en Target es una tradición anual para muchos de nuestros clientes en todo el país”, dijo Janna Potts, Vicepresidenta y Directora ejecutiva de tiendas de Target. “El horario de este año asegura que estemos listos con grandes ofertas para los clientes que quieren ir de compras después de su cena de Thanksgiving, y al mismo tiempo damos a nuestros miembros de equipo la oportunidad de reenergizarse y preparar nuestras tiendas antes de abrir el viernes para dar la bienvenida a nuestros clientes con aún más descuentos para las fiestas”. 

Black Friday savings begin today with Target's popular Preview Sale

Venta anticipada de Black Friday, 6 de noviembre
Los ahorros de Black Friday comienzan hoy con la popular venta anticipada del minorista. Por cuarto año consecutivo, los clientes pueden adelantar sus compras para las fiestas con ciertas ofertas de Black Friday en juguetes, electrónicos, entretenimiento y más. Como novedad este año, los descuentos se aplicarán automáticamente al pagar, y no serán necesarios cupones ni códigos, lo que hará que ahorrar sea más rápido y sencillo para los clientes. Los clientes pueden ver las ofertas de la venta anticipada en Target.com/BlackFriday.  Las ofertas estarán disponibles en todas las tiendas hasta que cierren y en Target.com hasta las 11:59 p.m. hora del Pacífico el 6 de noviembre.

Acceso anticipado y fin de semana de Black Friday, del 22 al 25 de noviembre
Como novedad este año, el miércoles 22 de noviembre, Target tendrá más de 100 ofertas de Black Friday disponibles en Target.com para los titulares de las tarjetas REDcard solo a través de la venta anticipada. Este es el mayor número de ofertas de Black Friday que el minorista ha ofrecido antes de Thanksgiving. La venta para los titulares de las tarjetas REDcard comenzará temprano por la mañana del 22 de noviembre. Como siempre, los clientes que compren con las tarjetas REDcard recibirán un 5 por ciento de descuento en casi todos los artículos.

Todos los clientes podrán comprar las ofertas de Black Friday en Target.com desde temprano en la mañana de Thanksgiving o cuando las tiendas abran a las 6 p.m. Los clientes recibirán envíos gratis en todos los pedidos, sin mínimo de compra. Además, el minorista tendrá más ofertas de Black Friday que nunca para los clientes que quieran comprar en Target.com y recoger en la tienda. Por cuarto año consecutivo, las tiendas Target abrirán a las 6 p.m. en Thanksgiving, uno de los días de más compras del año, y este año las tiendas cerrarán a la medianoche. Este nuevo horario da la oportunidad a los clientes que tienen como tradición hacer sus compras de Black Friday durante Thanksgiving, y reflejan el momento en el que el minorista ha experimentado el mayor número de compras en las tiendas en los últimos años. 

El minorista contará de nuevo con miembros de equipo designados como embajadores de servicio para los clientes en la fila, para orientarlos, responder sus preguntas y repartir tickets de ciertos doorbusters. Los clientes podrán encontrar fácilmente las ofertas gracias a las claras señalizaciones en la tienda y el app de Target.

Como parte de sus ofertas de Black Friday, Target ofrecerá los precios más bajos de la historia en ciertos artículos. Las principales ofertas incluyen:

  • 13 televisiones por menos de $300 y el precio más bajo de la historia en una televisión de 55″ y una TV Westinghouse UHD de 55″ por $249.99.
  • El precio más bajo en las consolas Xbox One S y PlayStation 4.
    • Consola Xbox One S 500GB, $189.99 con una Target GiftCard de $25, para que los clientes ahorren un total de $115 (precio regular $279.99).
    • Sony PlayStation 4 1TB, $199.99, con un ahorro de $100 (precio regular $299.99).
  • Casi 1,000 juguetes por menos de $10 y 2,000 por menos de $20, incluyendo el popular oso de peluche de 3 pies (disponible solo en las tiendas), y el set de juego de PAW Patrol Mission Cruiser.
  • Batidora KitchenAid Ultra Power Plus 4.5qt Stand Mixer, $249.99, con un ahorro de $100 (precio regular $349.99).
  • Compre uno, lleve otro con el 50 por ciento de descuento en cientos de sets de regalos de belleza, la mayor cantidad de sets de belleza que el minorista ha ofrecido con descuento.
  • Algunos de los precios más bajos de la temporada en marcas como A New Day y Goodfellow & Co, con suéteres para toda la familia a partir de solo $10.

Los ahorros de Black Friday continuarán el viernes 24 de noviembre cuando Target abra a las 6 a.m. Por primera vez, los clientes que compren en las tiendas o en Target.com el viernes 24 de noviembre, recibirán un cupón del 20 por ciento de descuento para una compra futura que se puede usar entre el 28 de noviembre y el 10 de diciembre.

Horario para las fiestas, contratación de personal y más formas de ahorrar

Target invierte en sus miembros de equipo y valora a quienes se unen como un equipo para atender a sus clientes.  En octubre, la compañía anunció el aumento al salario mínimo a $11 por hora para todos los miembros de equipo, incluyendo a los miles de miembros de equipo contratados para la temporada de fiestas. Durante la temporada de fiestas, Target trabaja con los miembros de equipo para comprender sus preferencias en cuanto a horarios y compensa a todos los miembros de equipo que trabajan durante las fiestas nacionales, incluyendo Thanksgiving, pagando lo equivalente a una vez y media de su salario por hora.  Además, todos los miembros de equipo que trabajen durante ciertos turnos en Thanksgiving, Black Friday y los fines de semana anteriores a Navidad recibirán compensación adicional además del pago extraordinario por trabajar durante las fiestas.  Este pago por las fiestas es una inversión en el equipo de Target y el servicio especializado que brindan a los clientes de Target durante la temporada de fiestas. El horario ampliado de Target durante la temporada de fiestas incluye:

  • 23 de noviembre: todas las tiendas abren a las 6 p.m. y cierran a la medianoche
  • 24 de noviembre: todas las tiendas abren a las 6 a.m. y cierran a las 10, 11 p.m. o a la medianoche
  • 25 de noviembre: todas las tiendas abren a la hora normal de 7 u 8 a.m. y cierran a las 10, 11 p.m. o a la medianoche
  • 26 de noviembre: todas las tiendas abren a la hora normal de 7 u 8 a.m. y cierran a las 10, 11 p.m. o a la medianoche
  • 17-23 de diciembre: todas las tiendas abren a las 7 a.m. y cierran a la medianoche
  • 24 de diciembre: todas las tiendas abren a las 7 a.m. y cierran a las 10 u 11 p.m.
  • 25 de diciembre: todas las tiendas están cerradas
  • 26 de diciembre: todas las tiendas abren a las 7 a.m. y cierran a las 10, 11 p.m. o a la medianoche
  • 31 de diciembre: todas las tiendas abren de manera regular a las 7 u 8 a.m. y cierran a las 9 o 10 p.m.

Los ahorros continuarán después de Black Friday. Los clientes encontrarán grandes descuentos en Target.com durante y después de Cyber Monday, los cuales se compartirán más adelante, así como nuevas ofertas de fin de semana que se ofrecerán durante el mes de diciembre. Los detalles de las ofertas futuras de fin de semana pueden verse durante la temporada en A Bullseye View a partir del miércoles 8 de noviembre.

Acerca de Target
Target Corporation (NYSE: TGT), una empresa con sede central en Mineápolis, atiende a su clientela a través de sus 1,828 tiendas y de Target.com. Desde 1946, Target dona el cinco por ciento de sus ganancias a comunidades; en la actualidad, esa cifra equivale a millones de dólares por semana. Para obtener más información, visite Target.com/Pressroom. Para ver qué ocurre tras bastidores en Target, visite Target.com/abullseyeview o siga @TargetNews en Twitter.

Target Logo

Photo – http://mma.prnewswire.com/media/597653/Target_Corporation___WeeklyAd_FC.jpg  
Photo – http://mma.prnewswire.com/media/597657/Target_Corporation___Black_Friday_Boxes_Spanish.jpg  
Logo – http://mma.prnewswire.com/media/597655/Target_Corporation___Logo.jpg   

FUENTE Target Corporation

Alaska Airlines comienza a operar un servicio sin escalas entre San Diego y la Ciudad de México

0
Alaska Airlines now has four nonstop flights from California to the City of Palaces.

SEATTLE, 6 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, Alaska Airlines comienza a operar su servicio sin escalas entre San Diego y el aeropuerto internacional Benito Juárez en la Ciudad de México. San Diego es la tercera ciudad de la Costa Oeste que gozará del servicio sin escalas a la ciudad metropolitana más grande de México, junto con Los Ángeles y San Francisco que se agregaron en agosto del 2017. Con más de 100 vuelos semanales desde California a México, Alaska Airlines ofrece a los viajeros californianos más opciones hacia México que cualquier otra aerolínea estadounidense.

Alaska Airlines ahora tiene cuatro vuelos sin escalas desde California a la ciudad de los palacios.

Alaska continúa con la expansión más significativa de la red del Grupo Alaska Air en sus 85 años de historia, con la adición del servicio sin escalas entre la Ciudad de México y San Diego“, dijo John Kirby, vicepresidente de planificación de capacidad de Alaska. “La ciudad de México es un centro líder global, cultural y financiero, y nos complace ofrecerle a nuestros pasajeros otra opción conveniente y a buen precio para que viajen allí desde el sur de California“.

“Esta es una excelente noticia para nuestra ciudad”, dijo el alcalde de San Diego, Kevin Faulconer. “Al brindar un servicio sin escalas desde San Diego a la Ciudad de México, creamos más oportunidades para promover nuestros intereses compartidos, atraer inversión extranjera y aumentar el turismo. Este nuevo vuelo sin escalas representa otro paso emocionante que reforzará los lazos con nuestros vecinos de México”.

El servicio diario y sin escalas marca el noveno destino que Alaska Airlines opera hacia México. Otros destinos con servicio desde California incluyen Cancún, Ixtapa/Zihuatanejo, Loreto, Los Cabos, Manzanillo, Mazatlán, Puerto Vallarta y Guadalajara. Alaska comenzó a volar a México en 1988.

“Nos complace tener esta importante conexión entre San Diego y la Ciudad de México, y estamos agradecidos con Alaska Airlines por ser un socio de servicios aéreos tan bueno”, dijo Kim Becker, presidente/director ejecutivo del aeropuerto internacional de San Diego. “Con este vuelo, San Diego se enorgullece de ofrecer servicio directo a 10 mercados internacionales”.

Horario de vuelos:

Fecha de inicio

Par de ciudades

Salida

Llegada

Aeronave

Frecuencia

6 de noviembre

San Diego-
Ciudad de México

7:05 a. m.

12:50 p. m.

E-175

Servicio diario

Ciudad de México-San Diego

7:25 p. m.

9:37 p. m.

E-175

Servicio diario

Los vuelos de la Ciudad de México operarán con una aeronave Embraer 175 operada por SkyWest Airlines. A bordo, los pasajeros disfrutarán del servicio galardonado de Alaska Airlines, además de características que les ayudarán a aprovechar al máximo su vuelo. Alaska Beyond Entertainment ofrece más de 200 películas y programas de televisión gratis directamente en los dispositivos electrónicos de los pasajeros. Otros servicios a bordo incluyen una selección de bebidas y alimentos inspirados en chefs locales, asientos de piel personalizados con apoyacabezas ajustables y tomacorrientes de electricidad en la cabina de primera clase.

“Quiero felicitar a Alaska Airlines por brindarle a los pasajeros que viajan por negocios o placer una nueva oportunidad de experimentar lugares gastronómicos, artísticos e históricos de la Ciudad de México y de todo el país. Los residentes de San Diego y los ciudadanos mexicanos, al ser parte de la dinámica región de CaliforniaBaja, disfrutarán de esta conveniente conexión”, dijo Marcela Celorio, cónsul general de México en San Diego.

Para compra de boletos o reservaciones en Alaska Airlines, visite www.alaskaair.com, donde encontrará grandes ofertas, o llame al 1-800-ALASKAAIR (800-252-7522 o, si tiene dificultades para hablar u oír [TTY], marque 711 para comunicarse con Servicios de Retransmisión).

Nota del Editor: Puede descargar material adicional en alta definición de la aeronave de Alaska Airlines en https://newsroom.alaskaair.com/multimedia.

Alaska Airlines, junto con Virgin America y sus aerolíneas regionales asociadas, transporta a 40 millones de clientes a más de 115 destinos, con un promedio de 1200 vuelos diarios por todo Estados Unidos, así como a México, Canadá, Costa Rica y Cuba. Con Alaska y las aerolíneas mundiales asociadas de Alaska, los pasajeros pueden ganar y canjear millas a más de 900 destinos en todo el mundo. Alaska Airlines ha ocupado el “primer puesto en satisfacción del cliente entre las aerolíneas tradicionales de Norteamérica” durante 10 años consecutivos, desde 2008 hasta 2017, según el Estudio de Satisfacción de Norteamérica (North America Satisfaction Study) de J.D. Power. Obtenga más información sobre el servicio galardonado de Alaska en newsroom.alaskaair.com y blog.alaskaair.com. Alaska Airlines, Virgin America y Horizon Air son filiales de Alaska Air Group (Bolsa de Nueva York [NYSE]: ALK).

Alaska Airlines continúa expandiéndose con la adición de servicio sin escalas entre San Diego y la ciudad de México.

Foto – http://mma.prnewswire.com/media/597244/Alaska_Airlines_City_of_Palaces_es.jpg 
Foto – http://mma.prnewswire.com/media/597245/Alaska_Airlines_Mexico_City_es.jpg 

FUENTE Alaska Airlines

Comunicado de Whitefish Energy sobre los avances del primer mes de labores

0

SAN JUAN, Puerto Rico, 3 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Whitefish Energy emitió hoy el siguiente comunicado:

El 2 de noviembre se cumplió un mes del inicio de las labores de Whitefish Energy para restaurar el suministro de energía eléctrica en Puerto Rico. Después de que los vientos categoría cinco del huracán María dejaron a la isla sin red eléctrica operativa, Whitefish Energy asumió la tarea de movilizar rápidamente recursos hasta la isla para iniciar las reparaciones, empezando por el “eje” del sistema, las torres y líneas de transmisión, muchas de ellas situadas en el agreste interior de las montañas de Puerto Rico. Además, Whitefish se dedicó a movilizar trabajadores para ayudar a reparar el sistema de distribución que iniciaría el proceso de restauración del servicio en viviendas, edificios y otras instalaciones a medida que los activos cruciales para la transmisión volvieran a funcionar.  

Los esfuerzos de Whitefish Energy han incluido el despeje de vías de acceso, el despeje de vías de paso, excavaciones y vuelos en helicóptero para el traslado de trabajadores y equipos a fin de llegar hasta las torres y líneas de transmisión que necesitan reparaciones. Esta tarea representó una importante movilización y aplicación de activos civiles para remoción y construcción antes de poder trabajar directamente en las líneas de transmisión. Una vez logrado el acceso a las vías de paso y establecidas las zonas para el aterrizaje de helicópteros, pudo procederse a trabajar en las líneas.

Desde el inicio de labores el pasado 2 de octubre, Whitefish Energy ha llevado a 350 técnicos a la isla para que trabajen en el proyecto de restauración, así como más de 600 piezas y 5 millones de libras de equipo, incluido equipo de cableado, grúas y excavadoras, además de cinco helicópteros. Los logros del equipo son:

Energía eléctrica

Restauración de las torres y líneas de transmisión, incluidas:

  • Más de 10 millas del centro de transmisión de Cambalache hasta Manatí (línea 50100).
  • Más de 20 millas desde Manatí hasta el centro de transmisión de Bayamón (línea 50200).
  • Se remplazaron seis torres y se repararon 58 mediante helicópteros y equipos pesados.
  • Continúan los trabajos en una línea antiguamente abandonada en la zona centro-sur de la isla. Se están desmantelando más de 20 torres para su readaptación orientada al remplazo de torres dañadas o destruidas en otras partes de la isla.

Distribución

  • Línea 3000 – se completó una línea crucial de distribución de 38kv desde San Juan hasta Caguas y se está continuando la sección de Caguas a Juntos.
  • Casi completa con las líneas de distribución en este vecindario y alrededores de San Juan. Se espera que Whitefish tenga la zona lista para que la AEE inicie el suministro de energía en los próximos días.

Acceso / participación civil

En circunstancias normales, las vías de paso se despejarían de manera rutinaria a fin de dar acceso a la infraestructura para la transmisión.

Las limitaciones presupuestales han recortado el mantenimiento de las vías de paso desde 1996, lo que ha influido en que haya zonas donde la vía de paso no se distingue del bosque circundante.

Por ejemplo:

  • Se despejó manualmente y con equipo ligero un camino de media milla por 16 pies de ancho que estaba cubierto de árboles de 10 pies en el centro de transmisión de Cambalache mientras se esperaba la llegada de equipo pesado. Al este de Manatí, a lo largo de la línea 50100, tuvo que despejarse un sendero de media milla por 16 pies de ancho cubierto de árboles de 30 pies y una franja de una milla por 10 pies cubierta de árboles de 20 pies en dos secciones.
  • Se despejaron tres vías de paso adicionales al oeste de Manatí que cubrían una superficie densa y descuidada de casi dos millas de arbustos, vegetación y árboles de 15 pies.

Impacto a la fecha

Las reparaciones a cargo de Whitefish ya permitieron la restauración de la energía eléctrica en los alrededores de San Juan a beneficio de más de 500,000 personas, incluidos hospitales, viviendas, negocios y centros industriales, lugares de relevancia crucial para la recuperación en la isla.

Trabajos en curso

Los equipos de trabajo están completando la tarea de restauración de las líneas de transmisión de 230 kV 50900 y 51000, tendidos que van de sur a norte sobre las montañas centrales. Las zonas incluyen una elevación considerable, terreno complicado y acceso limitado. Los trabajos en curso incluyen el remplazo de 38 torres y la reparación de otras 25 en un esfuerzo sujeto a inspecciones de campo en lugares a los que, por ahora, solo puede llegarse por aire.

Contacto con medios:
Chris Chiames
Chris.Chiames@ldwwgroup.com

 

FUENTE Whitefish Energy Holdings, LLC

Le-Vel piensa en rosado

0
Le-Vel Brands, LLC, the world leader in human nutritional innovation, has presented the National Breast Cancer Foundation (NBCF) with a donation from the proceeds of its limited-edition NBCF Derma Fusion Technology (DFT) DUO, of which $5 from every purchase in October was earmarked for the NBCF.

DALLAS, 3 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Le-Vel Brands, LLC, el líder mundial en innovación nutricional humana, ha presentado a la National Breast Cancer Foundation (NBCF) una donación de las ganancias obtenidas de su NBCF Derma Fusion Technology (DFT) DUO de edición limitada, con $5 de cada compra en octubre destinados a la NBCF. Este es el tercer año consecutivo en que Le-Vel se ha asociado con la NBCF para promover la conciencia del cáncer del seno; la compañía ha donado más de $730,000 en total a la NBCF en los últimos tres años.

Le-Vel Brands, LLC, el líder mundial en innovación nutricional humana, ha presentado a la National Breast Cancer Foundation (NBCF) una donación de las ganancias obtenidas por su NBCF Derma Fusion Technology (DFT) DUO de edición limitada, con $5 de cada compra en octubre destinados a la NBCF. (PRNewsfoto/Le-Vel Brands)

Establecida en 1991 por la sobreviviente de cáncer del seno Janelle Hail, la NBCF mantiene la misión inalterable de proporcionar ayuda e inspirar esperanza para las afectadas por el cáncer del seno a través de la detección temprana, educación y servicios de apoyo. La organización ha recibido la máxima calificación de cuatro estrellas de Charity Navigator, el evaluador de organizaciones caritativas independiente más grande de los Estados Unidos, durante 12 años.

El cáncer del seno es el cáncer más común entre las mujeres en todo el mundo, pero gracias a mejores evaluaciones y la detección temprana, junto con una mayor concientización y opciones de tratamiento cada vez mejores, las tasas de muerte por cáncer de seno se han ido reduciendo desde 1990 aproximadamente. Desde su establecimiento, la NBCF se ha dedicado a ofrecer ayuda y esperanza inspiradora a aquellas afectadas por el cáncer de seno a través de la detección temprana, educación y servicios de apoyo.

“Desde 2015, Le-Vel ha ayudado a la NBCF a facilitar miles de mamografías y servicios de navegación de pacientes a mujeres necesitadas. Las donaciones también nos han permitido ofrecer la educación sobre la salud del seno y servicios de detección temprana en comunidades de todos los Estados Unidos. No podríamos hacer esto sin socios como Le-Vel”, dijo Janelle Hail, la fundadora y directora ejecutiva de la NBCF.

Según estadísticas de la NBCF, una de cada ocho mujeres en los Estados Unidos será diagnosticada con cáncer de seno a lo largo de su vida, haciéndolo el cáncer más comúnmente diagnosticado en las mujeres. El cáncer de seno es la segunda causa principal de la muerte por cáncer entre las mujeres. Cada año, se estima que más de 252,710 mujeres en los Estados Unidos serán diagnosticadas con cáncer del seno, y que más de 40,500 morirán. Cada dos minutos en promedio, una mujer es diagnosticada con cáncer del seno, y una mujer morirá a causa del cáncer del seno cada 13 minutos.

A pesar de estas cifras inquietantes, hay esperanza. Más de 3.3 millones de sobrevivientes del cáncer del seno están vivas en los Estados Unidos hoy –y ello se debe en gran medida a la detección temprana y la educación. La NBCF ofrece mamografías gratuitas a mujeres en todos los 50 estados a través de su red de hospitales, y ofrece otros servicios gratuitos, todos dirigidos a empoderar a las mujeres para que tomen el control de su salud.

“La National Breast Cancer Foundation trabaja incansablemente a favor de la salud de las mujeres. En Le-Vel, compartimos esta pasión. Estamos dedicados absolutamente a hacer todo lo que se pueda para promover la causa y alentar a las mujeres de todas partes a educarse y empoderarse a sí mismas”, dijo Paul Gravette, codirector ejecutivo, cofundador y copropietario de Le-Vel.

La Tecnología Derma Fusion de Le-Vel, o DFT, es parte de un sistema sencillo de tres pasos llamado THRIVE, diseñado para ayudar a las personas de todas las edades a vivir vidas más saludables, más activas y más completas. El primero de su tipo, el sistema de liberación gradual de DFT infunde en la piel, o derma, la THRIVE Lifestyle Formula única de Le-Vel. Usada en conjunto con THRIVE Premium Lifestyle Shake y THRIVE Premium Lifestyle Capsules, THRIVE ayuda a las personas a recuperar su bienestar y alcanzar máximos niveles físicos y mentales a través del control del peso, apoyo digestivo, función articular saludable y apoyo de músculos magros, entre otros beneficios. DFT DUO es el primer producto de la compañía que se centra principalmente en el control del peso e incluye una aplicación doble, una mayor concentración de la fórmula con absorción significativamente mayor. En conjunto con NBCF DFT DUO, la campaña #thrive4pink de Le-Vel en octubre apoya sus esfuerzos para promover la conciencia del cáncer del seno.

“Esta es una enfermedad que afecta a todo el mundo –individuos y familias– y ha tocado a nuestros promotores de la marca y clientes directamente. Mientras más podemos apoyar a la National Breast Cancer Foundation en sus esfuerzos para difundir el mensaje, ofrecer apoyo y educar mejor a las personas sobre el cáncer del seno, más vidas podemos impactar y aun salvar vidas”, dijo Jason Camper, codirector ejecutivo, cofundador y copropietario de Le-Vel. “Le-Vel está profundamente honrada de apoyar los esfuerzos continuos de la NBCF para encontrar una cura, y esperamos el día en que la historia del cáncer del seno tenga un final feliz”.

Acerca de Le-Vel
Creada por Jason Camper y Paul Gravette en 2012, Le-Vel formula y vende productos de nutrición/salud y bienestar y es la única compañía de salud y bienestar que utiliza tecnología basada en la nube para sus operaciones diarias. La infraestructura basada en la nube de Le-Vel permite a la compañía mantener los gastos generales al mínimo y, a la vez, aumentar las comisiones a sus promotores de la marca independientes e invertir más dinero en la línea de producto THRIVE. Los productos de Le-Vel incluyen DFT, Thrive Premium Lifestyle Capsules, THRIVE Premium Lifestyle Mix, THRIVE Kids, Activate, Boost, Balance, Black Label, Thrive Café, DFT DUO, FORM, Move, Rest y Pure. Le-Vel tiene más de 7 millones de cuentas de clientes y promotores de la marca, actualmente envía sus productos dentro de los Estados Unidos, Canadá, Australia, Nueva Zelandia, Reino Unido, y México, y ha excedido $450 millones en ingresos en 2016. Le-Vel obtuvo el premio Bravo Growth Award de Direct Selling News en 2016 en reconocimiento de su extraordinario crecimiento interanual –el mayor en el mundo en ventas directas. Por segundo año consecutivo, la empresa también ha sido incluida en la lista DSN Global 100 (calificada número 44 este año), una calificación exclusiva de las principales compañías que generan ingresos en la industria mundial de ventas directas. Para más información sobre Le-Vel, visite le-vel.com.

Acerca de la National Breast Cancer Foundation, Inc.®
Reconocida como una de la organizaciones líderes de cáncer de seno en el mundo, la National Breast Cancer Foundation (NBCF) está ayudando a las mujeres ahora (Helping Women Now®) proporcionando servicios de detección temprana, educación y apoyo a aquellas afectadas por el cáncer del seno. Ganadora de la máxima calificación de 4 estrellas de Charity Navigator durante doce años, la NBCF provee apoyo a través sus programas Programa Nacional de Mamografía, Navegación de PacientesBeyond The Shock®, de educación sobre la salud del seno y de investigación. Para más información, visite www.nbcf.org

Contacto: Liz Reuth, liz.reuth@le-vel.com

Foto: http://mma.prnewswire.com/media/597159/Le_Vel_NBCF.jpg 
Logo: http://mma.prnewswire.com/media/596810/Le_Vel_Brands_LLC_Logo.jpg

 

FUENTE Le-Vel Brands

Una pareja dona el lugar de su boda para evento Hurricane Hearts, para recaudar fondos para las víctimas de los huracanes Irma y María

0

MIAMI, 3 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Una pareja de Long Island, Michael Posillico y Sheila Sullivan, renunciará a su banquete de bodas el próximo sábado y, en su lugar, presentará el evento inaugural de Hurricane Hearts (Corazones de huracán), un movimiento dedicado a ofrecer ayuda a las personas afectadas por los huracanes Irma y María.

Después de la devastación causada por los huracanes, la pareja decidió posponer su boda y donar su lugar de celebración en el SLS Hotel South Beach para los esfuerzos humanitarios de alivio realizados a través de la organización sin fines de lucro Global Empowerment Mission (GEM).

“Michael y yo compartimos la pasión por ayudar a los demás. Tenemos la dicha de haber hallado la felicidad y creemos que es nuestra responsabilidad devolver a aquellos que han sufrido pérdidas tan grandes”, dijo Sullivan.

“Sentimos que donar el lugar de nuestro banquete de bodas era una oportunidad obvia para hacer algo realmente bueno”, agregó Posillico. “Nuestros corazones están conectados en nuestra pasión por ayudar, y por eso decidimos llamar Hurricane Hearts a este movimiento. Sabemos que GEM está asegurando que las víctimas de Irma y María reciban la ayuda que merecen, y Sheila y yo estamos orgullosos de que se asocien a este evento”.

La pareja se puso en contacto con GEM para asegurar que la ayuda se entregue de manera rápida y eficaz, pues en la actualidad los esfuerzos de GEM están dedicados exclusivamente a proveer ayuda a las víctimas de los huracanes en Puerto Rico y el Caribe sin interrupción. A través de los esfuerzos de GEM se han obtenido 10 millones de libras en ayuda, y en el último mes se han despachado aproximadamente cuatro millones de libras en 54 aviones contratados privadamente.

Más del 90% de los fondos recaudados con Hurricane Hearts se destinarán a gastos de envío para asegurar que la ayuda se entregue más rápidamente a los necesitados.

El evento de lanzamiento de Hurricane Hearts será presentado de manera conjunta por Michael Posillico, Sheila Sullivan y Michael Capponi, fundador de GEM. Se celebrará en el SLS Hotel South Beach e incluirá un bar abierto durante tres horas. La música estará a cargo del DJ Irie, de Miami, y asistirán celebridades como Robert Avellanet, de la banda puertorriqueña Menudo.

El evento de recaudación de fondos de Hurricane Hearts se realizará entre Clyde y el borde de la piscina en el SLS South Beach, el sábado 11 de noviembre de 2017 de 8:30 p.m. a 11:30 p.m. Para más información o para adquirir entradas, visite https://hurricanehearts1111.com/. Las entradas también pueden adquirirse en la puerta.

FUENTE Hurricane Hearts

Pixar Pier se inaugura el verano de 2018 con una increíble nueva montaña rusa, Incredicoaster, inspirada en ‘The Incredibles’, en Disney California Adventure Park

0
PIXAR PIER (ANAHEIM, Calif.) -Summer 2018 will bring a transformed land when Pixar Pier opens for guests to experience at Disney California Adventure park, featuring the new Incredicoaster inspired by Disney•Pixar’s “The Incredibles.” This artist concept illustrates the four new neighborhoods that will represent beloved Pixar stories in this permanent land of Pixar Pier.

ANAHEIM, California, 2 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ ­­– Los maravillosos mundos de Pixar tendrán un nuevo hogar en Disney California Adventure Park cuando Pixar Pier abra sus puertas en el verano de 2018, transformando el área que hoy se conoce como Paradise Pier, gracias al nuevo e  emocionante Incredicoaster, cuatro nuevos vecindarios, nuevo e incomparable entretenimiento y comida, bebidas y productos temáticos. En este paseo costero del Disneyland Resort, los visitantes podrán vivir las historias de Pixar y compartirlas con sus personajes de forma novedosa e increíble.

PIXAR PIER (ANAHEIM, Calif.) –Summer 2018 will bring a transformed land when Pixar Pier opens for guests to experience at Disney California Adventure park, featuring the new Incredicoaster inspired by Disney•Pixar’s “The Incredibles.” This artist concept illustrates the four new neighborhoods that will represent beloved Pixar stories in this permanent land of Pixar Pier.

Pixar Pier, un área permanente en la costa sur de Paradise Bay, debutará durante el Pixar Fest, un evento de tiempo limitado que dará inicio el 13 de abril de 2018. La nueva área temática Pixar Pier presentará la nueva e increíble montaña rusa, el Incredicoaster, además de cuatro fantásticos vecindarios donde los visitantes se adentrarán en la encantadoras historias de Pixar.

El primer vecindario se inspira en el filme de Disney·Pixar “The Incredibles”, y abrirá sus puertas en el verano de 2018, con el Incredicoaster. La montaña rusa que ahora se conoce como California Screamin’ se convertirá permanentemente en el Incredicoaster, que invitará a sus pasajeros a un área de embarque con estilo modernista, donde abordarán a vehículos con una imagen distintiva y novedosa. Nuevos momentos y escenas con los personajes y novedosos efectos especiales, así como una nueva partitura musical conectarán la historia de la atracción con la de “The Incredibles 2”, de Pixar, que se estrenará el 14 de junio de 2018.

El vecindario inspirado en “Toy Story”, de Disney•Pixar, será construido alrededor de la popular atracción Toy Story Mania!. Los visitantes también podrán descubrir una nueva atracción para toda la familia en otro novedoso vecindario inspirado por “Inside Out”, de Disney·Pixar, que se dará a conocer en un futuro próximo.

Otro vecindario novedoso celebrará la colección de las historias favoritas de Pixar de los visitantes. Mickey’s Fun Wheel se convertirá en Pixar Pal-A-Round, con cada una de las 24 góndolas mostrando un personaje de Pixar distinto, mientras la cara icónica de Mickey Mouse continuará desplegando felicidad a través de esa área del Paradise Pier. En Games of the Boardwalk, que actualmente incluye un juego llamado Bullseye Stallion Stampede, los visitantes podrán encontrar juegos inspirados en los personajes de Pixar. Nuevos juegos incluirán personajes de “A Bug’s Life”, “La Luna” y “WALL·E”.

Con el fin de prepararse para estos grandes cambios, varias atracciones cerrarán el 8 de enero: California Screamin’, King Triton’s Carousel, Mickey’s Fun Wheel, Games of the Boardwalk y Sideshow Shirts.

El restaurante Ariel’s Grotto y el Cove Bar se transformarán en un salón con la temática Pixar que ofrecerá extraordinarias visitas de Paradise Pier y el nuevo Pixar Pier. Tanto Ariel’s Grotto como Cove Bar cerrarán el 8 de enero. El Cove Bar reabrirá brevemente en abril antes de su transformación permanente. Se recomienda que los visitantes que deseen hacer reservaciones de paquetes de cena para “World of Color” consideren tanto el Carthay Circle Restaurant como el Wine Country Trattoria.

Las áreas restantes del Paradise Pier original, incluyendo Paradise Gardens, Silly Symphony Swings, Jumping Jellyfish, Goofy’s Sky School, Golden Zephyr y The Little Mermaid ~ Ariel’s Undersea Adventure, se convertirán en una nueva área temática llamada Paradise Park.

La inauguración de Pixar Pier se sumará a la diversión del Pixar Fest, una celebración de la amistad que dará inicio el 13 de abril de 2018. Pixar Fest incluirá un nuevo espectáculo de fuegos artificiales, “Together Forever – A Pixar Nighttime Spectacular”; el regreso del desfile “Pixar Play Parade”, por primera vez en el Disneyland Park; el regreso de “Paint the Night”, esta vez en Disney California Adventure, y con nuevos elementos en cada uno de los desfiles. Además, los visitantes se encontrarán con amigos de sus filmes favoritos de Disney•Pixar, como “The Incredibles”, “Inside Out” y “Toy Story”, además de comida y bebida temáticas por todo el resort, así como artículos exclusivos del Pixar Fest a la venta.

Todos estos cambios emocionantes se unen a las atracciones y entretenimiento ya existente en ambos parques que ya incluyen algunos de los personajes favoritas de Pixar.

Acerca de Disneyland Resort
The Disneyland Resort cuenta con dos parques de atracciones espectaculares: Disneyland (el parque original de Disney) y Disney California Adventure, además de tres hoteles y el Distrito Downtown Disney, que ofrece experiencias únicas culinarias, de entretenimiento y de compras. Los hoteles del Resort son el lujoso Disney’s Grand Californian Hotel & Spa, que cuenta con 948 habitaciones y también 50 habitaciones de dos recámaras equivalentes a la unidades de Disney Vacation Club; el mágico Disneyland Hotel, que cuenta con 973 habitaciones (ambas propiedades clasificadas con Cuatro Diamantes de la AAA); y el Disney’s Paradise Pier Hotel, con 481 habitaciones, que presenta una temática playera. Para más información acerca de las atracciones y las vacaciones en el Disneyland Resort, visita la página www.DisneylandEspanol.com, llamar al (866) 43-DISNEY o consulta con tu agente de viajes. Disneyland Resort, localizado en Anaheim, California, abrió sus puertas el 17 de julio de 1955. Está abierto todos los días del año.

Acerca de Pixar Animation Studios
Pixar Animation Studios, una compañía subsidiaria y propiedad de The Walt Disney Company, es un estudio ganador del Premio de la Academia, o Academy Award®, con instalaciones y prestaciones técnicas, creativas y de producción de primera categoría en el arte de la animación por computadora. El estudio, enclavado en el norte de California, ha creado algunos de los filmes animados más exitosos y amados de todos los tiempos, incluyendo “Toy Story”, “Monsters, Inc.”, “Cars”, “The Incredibles”, “Ratatouille”, “WALL•E”, “Up”, “Toy Story 3”, “Brave” e “Inside Out”. Sus películas han recibido 32 Premios de la Academia, o Academy Awards® y, hasta la fecha, han recaudado más de $10,000 millones en la taquilla mundial. “Coco”, el filme número 19 de Pixar, llega a los cines el 22 de noviembre de 2017.

Foto: http://mma.prnewswire.com/media/596452/Disneyland_Resorts_Pixar_Pier.jpg

FUENTE Disneyland Resort

Doctor Ganador de un Emmy y conductor del talk show ‘Doctor Nandi’ se une a la familia de HITN TV

0
‘Doctor Nandi’, will now be included in HITN’s ‘Vida y Salud TV’ program block

BROOKLYN, NY, 2 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — HITN, canal líder en español que brinda una programación educativa y de entretenimiento a más de 44 millones de hogares a lo largo de los Estados Unidos, anunció que estrena ‘Doctor Nandi’, un nuevo programa que presentará contenido médico cuidadosamente seleccionado. El show formará parte del bloque de ‘Vida y Salud Televisión’ de HITN, espacio único dirigido a mejorar la salud de la comunidad hispana.

‘Doctor Nandi’ formará parte del bloque de Vida y Salud TV por HITN (PRNewsfoto/HITN-TV)

‘Doctor Nandi’, se emitirá de lunes a viernes a las 3:00 p.m. hora del Este / 11:00 a.m. Pacífico, a partir del próximo lunes 6 de noviembre, subtitulado en español.

“‘Doctor Nandi’ es un programa de una hora en formato de talk show, creado y conducido por el carismático doctor Nandi, cuya misión es mejorar la salud de America y el mundo con compasión, empatía e integridad. Durante el programa el doctor se encarga de hacer preguntas incisivas a los invitados, a la vez que promueve el diálogo y la discusión sobre variados temas de salud, que van desde el cáncer de próstata, opciones de tratamientos al cáncer de seno, hasta el mejor cuidado para los mayores.  

“Doctor Nandi es un programa ganador de un Emmy, que ayuda a la audiencia a identificar sus problemas de salud, ofreciendo a los televidentes y sus familias soluciones, prácticas y realistas a los diversos problemas de salud, que son comunes a la comunidad hispana en EE.UU”, afirmó Erika Vogt-Lowell, Directora de Programación y Adquisiciones de HITN. “Doctor Nandi aborda el tema de la salud, el bienestar, y la nutrición, de manera compasiva y con un sentido de comunidad, lo que encaja perfectamente con el perfil del bloque televisivo de ‘Vida y Salud Television'”.

“El tener acceso a la información adecuada en el momento oportuno es muy importante, y en HITN estamos seguros que esta adición de ‘Doctor Nandi’ a nuestro bloque televisivo de ‘Vida y Salud’, inspirará a nuestra audiencia a adoptar hábitos saludables, lo que mejorará su salud y su bienestar general”, comentó Michael D. Nieves, Presidente y CEO de HITN.

“Me emociona colaborar con HITN en este proyecto, para llegar a millones de hispanohablantes en EE.UU, animándolos a convertirse en sus propios ‘Héroes de Salud'(#HealthHeroes),” dijo el Doctor Nandi. “La prevención es el método más efectivo para combatir los padecimientos de salud típicos de la comunidad hispana como son la obesidad y la diabetes, y se inicia modificando algunos hábitos de alimentación y estilo de vida”.

El bloque ‘Vida y Salud Televisión’ de HITN, incluye una programación variada y orientada a diferentes temas relacionados con la salud y el bienestar de los hispanos y sus familias. Adicionalmente, HITN TV ofrece una amplia página de contenidos en línea en VidaySalud.TV, boletines personalizados gratuitos por correo electrónico, enlaces a la amplia librería de temas médicos de VidaySalud.com así como eventos en vivo.

Para más información sobre la programacion de HITN TV visite: www.hitn.tv

SOBRE DR. NANDI

El Doctor Nandi es el creador del show televisivo, ganador de un Emmy InternacionalAsk Dr. Nandi’, programa visto por millones en EE.UU., y distribuido en 90 países más. Es también, un reconocido autor internacional del éxito de venta: Ask Dr Nandi: 5 Steps to Becoming Your Own #HealthHero for Longevity, Well-Being, and a Joyful Life (Pregunta al Dr. Nandi: 5 pasos para ser tu propio #HeroedeSalud para longevidad, lograr bienestar, y una vida satisfactoria).

A temprana edad emigró con su familia desde la India a los Estados Unidos, donde con mucho esfuerzo y dedicación hizo realidad sus sueños de convertirse en doctor, y autoproclamarse ‘Héroe de la Salud’. Desde entonces el Doctor Nandi ha fungido como un orador incansable cuya misión consiste en enseñar a los pacientes y a los profesionales médicos la manera de alcanzar sus metas, para lograr excelencia en la instrumentación de los mejores cuidados médicos.

El Doctor Nandi ha colaborado para renombradas publicaciones médicas, ha sido orador invitado para The World Health Organization, y ha trabajado con el Ministerio de Salud de India y Jamaica. Graduado con honores de la carrera de medicina en la Universidad de Wayne State University, ha ejercido como gastroenterólogo por más de 20 años en Detroit, Michigan donde vive actualmente con su familia.

SOBRE HITN

HITN-TV es la compañía líder de medios en idioma español, enfocada en programación educativa y cultural para toda la familia. Alcanza a más de 44 millones a través de los EE. UU y Puerto Rico por DIRECTV, DISH Network, AT&T U-verse TV, Verizon FiOS TV, Comcast, Charter Spectrum, Frontier Mediacom, CenturyLink Prism, y Cablevision. Para más información, visite  www.hitn.org

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/596321/HITN_TV_Doctor_Nandi_hs.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/596337/HITN_Logo.jpg

HITN Inks a Deal for Lifestyle Content (PRNewsFoto/HITN)

FUENTE HITN-TV

¡Vive Tu Vida! Get Up! Get Moving! trae a Dallas servicios gratuitos y día de diversión para la toda la familia

0

DALLAS, 2 de noviembre del 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El sábado 4 de noviembre del 2017, la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos y The Concilio presentarán el undécimo evento anual ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving!® Dallas en la W. W. Samuell High School. El evento promueve la actividad física y la buena nutrición entre las familias hispanas como fuente de salud y bienestar para todos.

“Durante once años ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving! ha proporcionado educación nutricional, exámenes gratuitos de salud y actividades para el bienestar de nuestras comunidades alrededor de los Estados Unidos”, dijo la Dra. Jane L. Delgado, presidenta y directora ejecutiva de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos. “Estamos agradecidos y orgullosos del trabajo y la energía de todos nuestros socios y cientos de voluntarios que hacen de estos eventos todo un éxito para celebrar la familia, la cultura y la salud”.

Una característica especial del evento de este año será la participación de All of Us Journey, una experiencia práctica de concientización y educación sobre el programa de investigación All of Us, el cual es respaldado por los Institutos Nacionales de la Salud. Durante las 37 semanas de esta gira nacional, la exhibición móvil motivará activamente a miembros de la comunidad a participar en este proyecto histórico que podría acelerar la investigación y mejorar la salud de generaciones futuras.

“El Concilio una vez más se siente honrado de trabajar con la Alianza para celebrar ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving!® en Dallas “, dijo Florencia Velasco Fortner, presidenta y directora ejecutiva de The Concilio. “Este año nos estamos asociando con la Cámara de Comercio del Sureste y la Ciudad de Dallas para servir a más familias en asociación con Grovefest”.

Qué:

  • Exámenes de salud*: colesterol, glucosa, presión arterial, dental y más
  • Ejercicios: Zumba, Yoga y carrera de obstáculos
  • Información de salud: recursos comunitarios y nutrición
  • Nutrición: frutas frescas, aperitivos saludables y recursos educativos
  • Diversión en familia: música, danzas, presentaciones escolares y más

Dónde: W. W. Samuell High School, 8928 Palisade Drive – Dallas, TX 75217
Cuándo: Sábado 4 de noviembre del 2017 de 10:00 am a 3:00 pm
Precio: ¡GRATIS!

Este evento también está siendo organizado por el Club Kiwanis de Pleasant Grove, T.C. Broadnax, Dallas City Manager y Hon. Rickey D. Callahan del Distrito 5. “Juntos esperamos abordar las disparidades de salud en Pleasant Grove y unir a toda la comunidad para un día divertido y activo. ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving!® ha ayudado a más de 18.000 personas en Dallas a través de los años. Nuestras familias necesitan muchos recursos; este evento reunirá a las familias para hacer de la salud una prioridad”, dijo Velasco Fortner.

“En nombre de su representante de Southeast Dallas y con la colaboración de todos, los invito a unirse a la diversión, a recibir información importante de salud y a aprovechar los exámenes médicos que se ofrecen durante este maravilloso evento comunitario”, dijo Rickey D. Callahan, Miembro del Consejo de la ciudad de Dallas, Distrito 5 “.

“La Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos tiene un compromiso de largo plazo para ayudar a crear comunidades más saludables. Estamos orgullosos de contribuir a sus esfuerzos a través de nuestro continuo apoyo a ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving!“, dijo Robert Forrester, presidente y director ejecutivo de la Fundación Newman’s Own. Este año, la Fundación celebra su octavo año como patrocinadora nacional de esta serie de eventos.

Los eventos también son apoyados a nivel nacional por la Healthy Americas Foundation. Este es el 11º aniversario de la serie de eventos ¡Vive tu vida! Get Up! Get Moving! que en su primera década ha contado con más de 175.000 personas y ha proporcionado más de 85.000 exámenes de salud gratuitos.

* Los exámenes de salud se hacen por orden de llegada y solo están disponibles entre las 10:00 a.m. -2:30 p.m., a menos que se indique lo contrario. Las mamografías se harán sólo con cita previa. Se aplican algunas restricciones.

 

FUENTE National Alliance for Hispanic Health

Empieza en Nueva Orleans la mayor reunión del mundo de médicos y cirujanos de ojos

0
AAO Logo

La innovación ocupa el escenario central en la 121a. reunión anual de la Academia Americana de Oftalmología

NUEVA ORLEANS, 2 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La próxima semana, miles de médicos y cirujanos de ojos asistirán a AAO 2017, la 121a. reunión anual de la Academia Americana de Oftalmología. La reunión brinda la oportunidad de escuchar a las personalidades más relevantes en atención médica y quirúrgica del ojo discutiendo sobre los últimos avances en tratamiento e investigación de la visión. Esta conferencia global de oftalmología se realiza del 11 al 14 de noviembre en el Centro de Convenciones Ernest N. Morial en Nueva Orleans.

AAO Logo

Se estima que más de 25,000 personas asistirán a la reunión anual de la Academia, lo que la convierte en una de las más grandes reuniones médicas de Estados Unidos. Presenta más de 350 cursos de instrucción, más de 100 horas de disertaciones y debates sobre innovaciones en la ciencia y nuevas ideas en la gestión de la práctica profesional, siete reuniones de subespecialidades y 535 expositores que presentarán las últimas novedades en farmacéuticos, dispositivos y tecnologías para mejorar el cuidado de los pacientes.

Actividades destacadas:

La Administradora de los CMS dará el Discurso Inaugural 
Seema Verma, Administradora de los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid, dará el discurso inaugural a las 9 a.m. el domingo 12 de noviembre. En uno de sus primeros importantes discursos, Verma dará a los asistentes un detalle de actualización sobre las tareas federales para mejorar el sistema de cuidado de la salud de EE. UU.

Músico ciego de Nueva Orleans explora la naturaleza de “Ver” en su discurso  
Ocho veces nominado para el premio W.C. Handy “Mejor Instrumentalista de Blues – Piano”, Henry Butler no conoce los límites. Ciego debido a un glaucoma de nacimiento, y compositor e intérprete desde los 12 años, Butler también es un fotógrafo de nivel internacional. Butler dará la conferencia Michael F. Marmor en Oftalmología y las Artes: La Visión de un Hombre, a las 9:28 a.m., el domingo 12 de noviembre. El trabajo de los locales de Nueva Orleans ha sido exhibido por todo Estados Unidos.

Líder mundialmente reconocida en retinopatía hereditaria recibirá el máximo premio de la Academia 
La Academia entregará a Irene Maumenee, M.D. su más alto galardón, Premio al Reconocimiento edición 2017, por su trabajo seminal en el rápidamente creciente campo de la genética oftalmológica. Ha dedicado el trabajo de toda su vida a entender y enseñar sobre la retinopatía hereditaria. Las ideas de la Dra. Maumenee han contribuido significativamente al desarrollo de las primeras terapias genéticas efectivas para la retinopatía hereditaria.

Aprovechando el poder de los grandes datos (big data) para mejorar el cuidado de los pacientes 
¿Qué pasa cuando los grandes datos se unen con los innovadores de la oftalmología? Descúbralo en el simposio, El valor del Registro IRIS: Lo que podemos aprender de 100 millones de registros de pacientes, a las 12:15 p.m., el sábado 11 de noviembre. La Academia presentó el Registro IRIS® (Intelligent Research in Sight) en Nueva Orleans en 2014. Es ahora el mayor registro de datos clínicos de especialidad en toda la medicina, con más de 41.2 millones de pacientes exclusivos en su base de datos, lo que representa 166.2 millones de visitas de pacientes. El Registro IRIS fue la fuente de datos para varios estudios recientemente publicados.

Nueva información sobre la promesa de que las células madre y las terapias genéticas puedan prevenir la ceguera 
El martes 14 de noviembre, dos artículos darán nueva información sobre posibles tratamientos para enfermedades que actualmente no tienen opciones de tratamiento: la retinopatía hereditaria y la degeneración macular relacionada con la edad.

Se estima que la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos aprobará en los próximos dos meses una terapia genética única en su clase que podría devolver la visión a quienes padecen de una rara afección degenerativa que provoca ceguera. Tenga información actualizada del jefe de investigación a las 10:15 a.m., el martes 14 de noviembre.

La degeneración macular es la principal causa de pérdida grave e irreversible de la visión en personas mayores de 60 años. Actualmente, no existe un tratamiento efectivo para la AMD (degeneración macular relacionada con la edad) en etapa avanzada o seca avanzada. Sin embargo, algunos estudios indican que la terapia de células madre es un nuevo abordaje prometedor. Asista a las 10:39 a.m. el martes 14 de noviembre para recibir información actualizada de los principales investigadores.

Estrategias para prevenir el desgaste médico 
La cantidad de suicidios de médicos ha aumentado a casi 400 por año, el doble del índice en la población general. Los oftalmólogos, que tradicionalmente se encuentran entre los especialistas médicos más felices, ahora experimentan índices de desgaste profesional del 43 por ciento. Un simposio examinará las causas del desgaste médico encontradas en las principales publicaciones revisadas por pares. Michael Lumpkin, profesor de bioquímica y biología molecular y celular en Georgetown University, guiará a la audiencia sobre cómo poner en práctica la concientización y otras estrategias de superación. El Dr. Lumpkin enseña a los estudiantes de medicina y al público lego sobre el estrés y las enfermedades que puede causar. Bienestar de los Médicos comienza a las 8:30 a.m. el lunes 13 de noviembre.

Los oftalmólogos hacen avances en preparación para huracanes 
Una sesión especial a las 12:45 p.m. el domingo 12 de noviembre presentará oftalmólogos discutiendo qué han aprendido de los recientes huracanes, y también del Huracán Katrina. Estos médicos estuvieron en las primeras líneas, movilizando servicios de cuidado de la visión vitales en sus refugios temporarios. Si bien las agencias de gobierno a nivel local y nacional han abordado la planificación para ayuda en desastres, los recursos para la oftalmología están menos desarrollados. Amy Coburn, M.D., de Houston Methodist Hospital, compartirá un plan de acción de respuesta para problemas de los ojos en caso de desastre que puede adaptarse a todas las ciudades del país. Esta conferencia de prensa comienza a las 8:30 a.m., el lunes 13 de noviembre.

“La reunión anual de la Academia Americana de Oftalmología continúa evolucionando para satisfacer las necesidades de nuestra comunidad global de médicos y cirujanos de los ojos”, dijo Maria M. Aaron, M.D., Secretaria de la Reunión Anual. “Ninguna otra conferencia del mundo brinda la amplitud y profundidad en educación clínica, investigación, y avances en gestión de práctica profesional que continúan haciendo progresar a nuestra especialidad y ayudar a los médicos a dominar su práctica médica y mejorar la calidad de la atención que brindan cada día a los pacientes. La Academia se focaliza en continuar innovando para asegurar que AAO 2017 sea el lugar en el que se reúnen todos los oftalmólogos”.

La inscripción se mantiene abierta para los miembros acreditados de los medios. Más información en www.aao.org/newsroom/annual-meeting-for-media. Si desea más información sobre la reunión, visite www.aao.org/annual-meeting.        

En este enlace encontrará un programa en el que se puede hacer búsquedas www.aao.org/mobile. Algunas actividades de contenido educativo podrán seguirse en vivo entre el 11 y el 14 de noviembre. Para obtener más información y registrarse www.aao.org/virtual-meeting

Acerca de la Academia Americana de Oftalmología 
La Academia Americana de Oftalmología es la asociación de médicos y cirujanos de ojos más grande del mundo. Con una comunidad global de 32,000 médicos, protegemos la vista y empoderamos a las personas marcando estándares para educación oftálmica y defensa de nuestros pacientes y del público. Innovamos para hacer avanzar nuestra profesión y para asegurar que se brinda la máxima calidad en cuidado de la visión. Nuestro programa EyeSmart® brinda al público la información más confiable sobre la salud de los ojos. Si desea más información, visite aao.org.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/595481/American_Academy_of_Ophthalmology_Logo.jpg

 

FUENTE American Academy of Ophthalmology

La gira IN THE BLACK de Odyssey Media les ofrece entrada gratuita a pequeñas empresarias y aspirantes a empresarias de Houston luego del huracán Harvey

0

HOUSTON, 2 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Odyssey Media, una marca líder en el empoderamiento de las mujeres multiculturales, organiza IN THE BLACK (“EN NEGRO”), el evento de gran dinamismo que proporciona un entorno único para que las mujeres multiculturales compartan perspectivas, descubran estrategias de negocio y formen relaciones. Más de 5,000 mujeres han participado en anteriores programas IN THE BLACK en más de 20 ciudades.

Más de 150 mujeres participarán gratuitamente en el evento IN THE BLACK de Houston, que se celebrará el 10 de noviembre, gracias a la generosidad del programa 5by20 (“cinco para 20”) de The Coca-Cola Company, creado para posibilitar el empoderamiento económico de 5 millones de mujeres empresarias para 2020.

“Sabemos que las mujeres son los pilares de nuestras comunidades. Creemos firmemente en invertir en las mujeres para fomentar el crecimiento económico y el desarrollo sostenible”, declaró Lori George Billingsley, vicepresidenta de Conexiones Comunitarias de The Coca-Cola Company. “Nos enorgullecemos de apoyar a las mujeres empresarias mediante nuestra alianza con la gira In The Black de Odyssey Media, un programa que empodera a las mujeres para que creen negocios, sustenten a sus familias y definan sus comunidades”.

En un artículo publicado el 2 de septiembre por Business Insider, pequeños empresarios de Houston expresaron que sus pequeñas empresas, que conforman el 99 % de las empresas de Houston, enfrentan un largo camino para recuperarse luego del huracán Harvey. Según el artículo, muchos no cuentan con un gran flujo de caja y atraviesan dificultades por tener que cerrar los negocios temporal o permanentemente debido a los considerables daños sufridos.

Linda Spradley Dunn, CEO y fundadora de Odyssey Media, expresó: “Harvey ha sido particularmente difícil para las pequeñas empresarias negras y latinas y ha desalentado a muchas que querían emprender un negocio. ¡Nuestras hermanas nos necesitan y allí estaremos! Adaptaremos el programa y nos concentraremos en los lugares donde las mujeres pueden recibir ayuda inmediata, y en las maneras como otras mujeres Odyssey de todo el mundo pueden contribuir”.

Este año, Spradley Dunn comenzó “Las claves del éxito”, un concurso de propuestas con premio de $25,000 y concebido para ayudar a pequeñas empresarias a obtener acceso a capital. Irónicamente, la ganadora fue una empresaria de Houston, Kim Roxie, fundadora de LAMIK Beauty. Roxie intervendrá en el evento del 10 de noviembre.

Entre las oradoras destacadas se encuentran Denise Hamilton, CEO de Watch Her Work; Melanie Elturk, fundadora de Haute Hijab; Sharmeen Hawkins, empresaria y propietaria de más de 15 franquicias; Mikki Taylor, escritora y colaboradora editorial de Essence; Kelli Fisher y Tana Gilmore, “The Matchmaking DUO” y Lisa Price, fundadora de Carol’s Daughter.

Fechas/inscripción.

Conozca sobre ODYSSEY MEDIA

Conozca sobre el programa 5BY20 de COCA-COLA COMPANY  

Conozca sobre COTY, INC.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/595641/ODYMEDIALOGO__1.jpg

 

FUENTE Odyssey Media