JAZZ AT THE LINCOLN CENTER PRESENTA LA AFRO-LATIN JAZZ ORCHESTRA CON ARTURO...

JAZZ AT THE LINCOLN CENTER PRESENTA LA AFRO-LATIN JAZZ ORCHESTRA CON ARTURO O’FARRILL

Próximos eventos de la temporada 2002-2003 en el Bronx, Brooklyn y Manhattan. Fotos de alta resolución disponibles para descargar en: http://www.jazzatlincolncenter.org/press/photos_03.html


COMPARTE ESTA NOTA

Nueva York, NY–(HISPANIC PR WIRE)–22 de octubre de 2002–En la temporada 2002-03, JAZZ AT THE LINCOLN CENTER (J@LC) presenta un nuevo conjunto musical: la AFRO-LATIN JAZZ ORCHESTRA (ALJO). Dirigida por el pianista Arturo O’Farrill (hijo del conocido compositor y director Chico O’Farrill) la ALJO dará varios recitales durante toda la temporada en el Bronx, Brooklyn y Manhattan. Compuesta por 18 destacados solistas del mundo del jazz latino, este gran conjunto interpretará clásicos tradicionales del género afro-latino, otras nuevas piezas creadas especialmente para el grupo y llevará a cabo eventos educativos.

Con este nuevo conjunto, el Jazz at the Lincoln Center continúa su larga tradición de colaboración artística entre los músicos de jazz y de ritmos latinos. O’Farrill, quien aprendió mucho de su padre y tocó y grabó en las bandas con influencia latina de Dizzy Gillespie, une los objetivos de la ALJO con los de sus antecesores. Según sus palabras, “El concepto sobre el que se basa la ALJO es tocar las mejores composiciones del género afro-latino, que puede desaparecer si no brindamos apoyo a una nueva generación de compositores, arregladores e instrumentistas. No existe otra orquesta en el mundo que tenga esta misión. Gran parte de nuestro mandato es brindar un instrumento para que esta nueva generación de compositores, arregladores e instrumentistas puedan continuar con su arte”.

En realidad, los elementos rítmicos de la música afro-latina han sido parte del jazz desde sus comienzos. Cuando se refería a sus grabaciones de la década de 1920, Jelly Roll Morton hablaba del “tinte español”. En los años treinta, músicos del nivel del trompetista y arreglador cubano Mario Bauza incluyeron ritmos latinos en las bandas de Chick Webb, Don Redman, Fletcher Henderson y Cab Calloway. Luego, en los años cuarenta, Bauza también influyó en la decisión del trompetista de bebop Dizzy Gillespie de explorar la música afro-latina, que Gillespie seguiría tocando hasta el final de su larga carrera.

El cantante Frank Grillo, conocido como Machito, dirigió una popular banda de jazz afro-cubana con Bauza a partir de fines de la década del cuarenta. Estos grupos musicales probablemente fueron los primeros en lograr una verdadera mezcla de los intensos ritmos afro-cubanos con improvisaciones de jazz. Chico O’Farrill tenía razón cuando hablaba de la importancia de las tendencias latinas y afro-cubanas que se introdujeron en el jazz a fines de los años 40 y 50. Sus letras sofisticadas para importantes grupos latinos a comienzos de los 50 a menudo eran audaces, estridentes y comprometidas, y podía crear con la misma capacidad obras de mayor elaboración musical, tal como las “Suites de Jazz Afro-Cubano”, a comienzos de los años 50.

Wynton Marsalis, director artístico del Jazz at the Lincoln Center, quien sugirió a O’Farrill que creara la ALJO, expresó que esta orquesta va a ayudar a que continúen las innovaciones de músicos del nivel de Bauza y Machito. “La ALJO va a llenar un gran vacío en la escena cultural de Nueva York con sus clásicos tradicionales del jazz afro-latino, y va a dar lugar a la creación de nuevas obras y promover el baile de estos ritmos. Este grupo está muy conectado con la esencia del jazz latino. Está formado por grandes solistas. Es una orquesta de primer nivel”, declaró Marsalis.

La ALJO debutó en el Battery Park con la Juilliard Jazz Orchestra y la Lincoln Center Jazz Orchestra, en una función especial del 4 de julio de este año. El próximo 25 de octubre será su primera actuación de la temporada 2002-03 en el Hostos Center, en el Bronx. Al día siguiente, tocarán en el Brooklyn Center for the Performing Arts. Afirmando su compromiso de tocar para bailar, la ALJO también actuará en el Exit Nightclub, el 5 de abril de 2003, en una función especial para bailar. El 9 y el 10 de mayo de 2003, debutarán en el Lincoln Center, en la Sala Alice Tully.

Los integrantes de la Afro-Latin Jazz Orchestra son Arturo O’Farrill, director de música – piano; Michael Philip Mossman, trompeta; John Walsh, trompeta; Jim Seeley, trompeta; Ray Vega, trompeta; Luis Bonilla, trombón; Papo Vázquez, trombón; Reynaldo Jorge, trombón; Douglas Purviance, trombón y trombón bajo; Erica von Kleist, saxofón alto; Bobby Porcelli, saxofón alto; Pablo Calogero, saxofón barítono; Mario Rivera, saxofón tenor; Bob Franceschini, saxofón tenor; Andy González, bajo; Phoenix Rivera, batería; Joe González, percusión; y Milton Cardona, percusión.

Funciones:

Afro-Latin Jazz Orchestra, dirigida por Arturo O’Farrill.

Entradas para todas las funciones disponibles en la boletería de la Sala Alice Tully, llamando a CenterCharge a (212) 721-6500, o en http://www.jazzatlincolncenter.org.

Viernes, 25 de octubre de 2002, 8:00 PM.

Presentado junto con el Hostos Center for the Arts & Culture, 450 Grand Concourse, Bronx, $20, $15.

Entradas también disponibles en la boletería del Hostos Center, o llamando al 718-518-4455.

Sábado, 26 de octubre de 2002, 8:00 PM.

Presentado junto con el Brooklyn Center for the Performing Arts (BCPA), 2900 Campus Road y Hillel Place, Brooklyn, $25.

Entradas también disponibles llamando al 718-951-4500, en la boletería del BCPA o en http://www.brooklyncenter.com.

Sábado, 5 de abril de 2003, 8:00 PM.- Mambo Dance (clase de mambo, 9:00 PM.)

Club Exit, 610 West 56th Street, $25

Viernes 9 y sábado 10 de mayo de 2003, 8:00 PM.

Solista invitado: Wynton Marsalis.

Alice Tully Hall, 65th Street y Broadway, $60, $55, $45

Arturo O’Farrill (director musical – piano) nació en México y creció en la ciudad de Nueva York. Estudió en la Escuela de Música de Manhattan y en el Conservatorio Universitario de Brooklyn. Arturo fue pianista en la Carla Bley Big Band desde 1979 hasta 1983. Luego continuó como solista y actuó con una gran cantidad de artistas y bandas, tales como Wynton Marsalis, Dizzy Gillespie, Steve Turre, Papo Vázquez, The Fort Apache Band, Lester Bowie y Harry Belafonte. En 1995, Arturo aceptó dirigir la banda que preservaba gran parte de la música de su padre: la Afro Cuban Jazz Orchestra de Chico O’Farrill, la cual se estableció en Birdland, Ciudad de Nueva York, durante los últimos años, al mismo tiempo que realizó funciones en diversos países de todo el mundo. Además de grabar dos álbumes como líder de Milestone Records, 32 Jazz y M & I (Bloodlines, A Night in Tunisia, y Cumana Bop), Arturo ha participado en varias grabaciones, tales como Habanera con Alberto Shiroma y la banda de sonido de Calle 54, obra muy aclamada por la crítica. Arturo fue invitado especial como solista en tres conciertos inolvidables de Jazz at the Lincoln Center (Afro-Cuban Jazz: Orquesta de Jazz Afro-Cubana de Chico O’Farrill, en noviembre de 1995; Con Alma: The Latin Tinge en Big Band Jazz, en septiembre de 1998; y en la función de gala del 2001 de Jazz at the Lincoln Center: The Spirit of Tito Puente, en noviembre de 2001). En marzo de 2002, también fue artista invitado del Tour Jazz in the Schools del Jazz at the Lincoln Center, cuando dirigió un quinteto de jazz latino en 24 funciones educativas presenciadas por más de 5.000 espectadores de las escuelas metropolitanas de la Ciudad de Nueva York. Arturo O’Farrill participará nuevamente en esta gira educativa entre el 21 de octubre y el 1 de noviembre de este año.

Jazz at Lincoln Center es la organización de artes sin fines de lucro, dedicada al jazz más importante del mundo. Con la mundialmente reconocida orquesta de jazz del Lincoln Center, la Orquesta de Jazz Afro-Latino y una completa selección de artistas invitados, Jazz at Lincoln Center promueve una visión única para el desarrollo continuo del arte del jazz mediante la producción de un programa para todo el año de eventos educativos, de representación y de transmisión destinados a audiencias de todas las edades. Estas producciones incluyen conciertos, giras nacionales e internacionales, residencias, un programa semanal de radio nacional, transmisiones por televisión, grabaciones, publicaciones, una competencia y festival anual de bandas de jazz de escuelas secundarias, una academia para directores de banda, un plan de estudios de apreciación del jazz para los niños, capacitación avanzada a través del Juilliard Instituto for Jazz Studies, edición de música, conciertos de niños, conferencias, programas de películas y clases prácticas para estudiantes y educadores. Bajo el liderazgo del Director Artístico Wynton Marsalis y del Presidente y CEO Hughlyn F. Fierce, Jazz at Lincoln Center producirá más de 450 eventos durante su temporada 2002-03. Actualmente, Jazz at Lincoln Center se encuentra construyendo su nuevo hogar, el Frederick P. Rose Hall, el primer complejo destinado a la educación, la representación y la transmisión del jazz, que planea abrir sus puertas en el otoño de 2004.

Brooks Brothers es el proveedor de vestuario oficial de la Afro-Latin Jazz Orchestra.

Delta Air Lines es la línea aérea oficial de Jazz at the Lincoln Center.

Para obtener más información, visite el sitio web http://www.jazzatlincolncenter.org.

–30–

CONTACTO:

Directora de Relaciones Públicas

MARY FIANCE FUSS, 212-258-9829

mfuss@jazzatlincolncenter.org

o

Asociada de Relaciones Públicas

DANIELLE BIAS, 212-258-9821

dbias@jazzatlincolncenter.org

o

Asociada de Relaciones Públicas

NAEEMAH HICKS, 212-258-9807

nhicks@jazzatlincolncenter.org

o

contacto para publicidad

LEAH GRAMMATICA, (LGPR), 212-243-6052

leahgram@aol.com

JAZZ AT THE LINCOLN CENTER PRESENTA LA AFRO-LATIN JAZZ ORCHESTRA CON ARTURO O’FARRILL