Página 2

Actualización sobre el coronavirus (COVID-19): La FDA autoriza la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech para su uso de emergencia en adolescentes en otra importante acción en la lucha contra la pandemia

0
U.S. Food and Drug Administration (FDA) logo (PRNewsfoto/FDA)

SILVER SPRING, Md., 11 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos amplió la autorización de uso de emergencia (EUA, por sus siglas en inglés) de la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech para la prevención de la enfermedad causada por el síndrome respiratorio agudo severo coronavirus 2 (SARS-CoV-2) para incluir a los adolescentes de 12 a 15 años de edad. La FDA modificó la EUA emitida originalmente el 11 de diciembre de 2020 para su administración en personas de 16 años en adelante.

“La ampliación por parte de la FDA de la autorización de uso de emergencia de la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech para incluir a los adolescentes de 12 a 15 años de edad es un paso importante en la lucha contra la pandemia del COVID-19”, ha declarado la comisionada en funciones de la FDA, Janet Woodcock, M.D. “La acción de hoy permite proteger a una población más joven contra el COVID-19, lo que nos acerca a la normalidad y al fin de la pandemia. Los padres y tutores pueden estar seguros de que la agencia llevó a cabo una revisión rigurosa y exhaustiva de todos los datos disponibles, como lo hemos hecho con todas nuestras autorizaciones de uso de emergencia de las vacunas contra el COVID-19”.

Desde el 1 de marzo de 2020 hasta el 30 de abril de 2021, se han reportado aproximadamente 1.5 millones de casos del COVID-19 en personas de 11 a 17 años de edad a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés). Los niños y los adolescentes por lo general presentan una evolución más leve de la enfermedad por el COVID-19 en comparación con los adultos. La vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech se administra en una serie de dos dosis, con un intervalo de tres semanas, con la misma dosis y régimen de dosificación que para los mayores de 16 años.

La FDA ha determinado que la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech ha cumplido los criterios legales para modificar la EUA, y que los beneficios conocidos y potenciales de esta vacuna en personas de 12 años o más superan los riesgos conocidos y potenciales, lo que apoya el uso de la vacuna en esta población.

“Contar con una vacuna autorizada para una población más joven es un paso fundamental para continuar disminuyendo la inmensa carga de salud pública causada por la pandemia del COVID-19”, dijo el doctor Peter Marks, director del Centro de Evaluación e Investigación Biológica de la FDA. “Con la ciencia guiando nuestro proceso de evaluación y toma de decisiones, la FDA puede asegurar al público y a la comunidad médica que los datos disponibles cumplen con nuestros rigurosos estándares para apoyar el uso de emergencia de esta vacuna en la población adolescente de 12 años o más”.   

La FDA ha actualizado las Hojas informativas para los proveedores de atención médica que administran la vacuna (proveedores de vacunación) y para los Receptores y cuidadores con información que refleja el uso de la vacuna en la población adolescente, incluidos los beneficios y los riesgos de la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech.

La modificación de la EUA para la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech se concedió a Pfizer Inc. La emisión de una EUA no es una aprobación (licencia) de la FDA para una vacuna. La EUA será efectiva hasta que se declare que existen circunstancias que justifican la autorización del uso de emergencia de medicamentos y productos biológicos para la prevención y el tratamiento del COVID-19, y puede ser revisada o revocada si se determina que la EUA ya no cumple los criterios legales para su emisión, o para proteger la salud o la seguridad pública. 

Evaluación por parte de la FDA de los datos de seguridad disponibles

Los datos de seguridad disponibles para respaldar la EUA en adolescentes de hasta 12 años de edad, incluyen a 2,260 participantes de 12 a 15 años de edad inscritos en un ensayo clínico aleatorizado y controlado con placebo en curso en los Estados Unidos. De ellos, 1,131 participantes adolescentes recibieron la vacuna y 1,129 recibieron un placebo salino. A más de la mitad de los participantes se les hizo un seguimiento de seguridad de al menos dos meses después de la segunda dosis.   

Los efectos secundarios más comúnmente reportados en los adolescentes participantes en el ensayo clínico, que normalmente duraron de 1 a 3 días, fueron dolor en el lugar de la inyección, cansancio, dolor de cabeza, escalofríos, dolor muscular, fiebre y dolor en las articulaciones. Con la excepción del dolor en el lugar de la inyección, más adolescentes informaron de estos efectos secundarios después de la segunda dosis que después de la primera, por lo que es importante que los proveedores y los receptores de la vacuna esperen que pueda haber algunos efectos secundarios después de cualquier dosis, pero aún más después de la segunda dosis. Los efectos secundarios en los adolescentes fueron consistentes con los reportados en los participantes de los ensayos clínicos de 16 años de edad y mayores. Es importante señalar que, en general, aunque algunas personas experimentan efectos secundarios después de cualquier vacunación, no todas las personas tienen la misma experiencia y algunas pueden no experimentar efectos secundarios. 

La vacuna de Pfizer-BioNTech contra el COVID-19 no debe administrarse a ninguna persona con un historial conocido de reacción alérgica grave, incluida la anafilaxia, a ninguno de los componentes de la vacuna. Desde su autorización para uso de emergencia, se han notificado raras reacciones alérgicas graves, incluyendo anafilaxia, tras la administración de la vacuna de Pfizer-BioNTech contra el COVID-19 en algunos receptores. 

Evaluación por parte de la FDA de los datos de eficacia disponibles

Los datos de eficacia que apoyan la EUA en adolescentes de hasta 12 años de edad se basan en la inmunogenicidad y en un análisis de casos del COVID-19. La respuesta inmunitaria a la vacuna en 190 participantes, de 12 a 15 años de edad, se comparó con la respuesta inmunitaria de 170 participantes, de 16 a 25 años de edad. En este análisis, la respuesta inmunitaria de los adolescentes no fue inferior (al menos tan buena como) a la de los participantes de más edad. También se realizó un análisis de los casos del COVID-19 ocurridos entre los participantes de 12 a 15 años de edad, siete días después de la segunda dosis. En este análisis, entre los participantes sin evidencia de infección previa por el SARS-CoV-2, no se produjo ningún caso del COVID-19 entre los 1,005 receptores de la vacuna y se produjeron 16 casos del COVID-19 entre los 978 receptores del placebo; la vacuna fue 100% eficaz en la prevención del COVID-19. En este momento, hay datos limitados para determinar si la vacuna puede prevenir la transmisión del virus de persona a persona. Además, en este momento, no se dispone de datos para determinar durante cuánto tiempo la vacuna proporcionará protección. 

Monitoreo de la seguridad en curso

Como parte de la solicitud original de la EUA, Pfizer Inc. presentó un plan para continuar el monitoreo de la seguridad de la vacuna mientras se utiliza bajo la EUA. Este plan ha sido actualizado para incluir a la población adolescente recientemente autorizada, e incluye un seguimiento de seguridad de más largo plazo para los participantes inscritos en los ensayos clínicos en curso, así como otras actividades destinadas a supervisar la seguridad de la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer-BioNTech y garantizar que cualquier problema de seguridad se identifique y evalúe de manera oportuna. 

Es obligatorio que Pfizer Inc. y los proveedores de vacunas notifiquen al Sistema de Notificación de Eventos Adversos para la vacuna de Pfizer-BioNTech contra el COVID-19 lo siguiente: todos los errores de administración de la vacuna, los eventos adversos graves, los casos de Síndrome Inflamatorio Multisistémico y los casos del COVID-19 que resulten en hospitalización o muerte. 

Recursos adicionales:

Contacto para los medios de comunicación: Oficina de Asuntos de los Medios de Comunicación de la FDA,   301-796-4540

Consultas de los consumidores: Correo electrónico o 888-INFO-FDA

La FDA, una agencia que es parte del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, protege la salud pública al asegurar la seguridad, eficacia y protección de los medicamentos humanos y veterinarios, vacunas y otros productos biológicos para el uso humano, y los dispositivos médicos. La agencia también es responsable de la seguridad del suministro de alimentos, cosméticos, suplementos alimenticios, y de los productos que emiten radiación electrónica de nuestra nación, y de regular los productos de tabaco.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/317925/FDA_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Consejos para conservar su comida y agua seguros durante la temporada de huracanes

0
U.S. Food and Drug Administration

SILVER SPRING, Maryland, 11 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — ¿Sabía usted que entre el 9 y el 15 de mayo se lleva a cabo la Semana Nacional de Preparación para los Huracanes? La Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) le invita a consultar este material sobre salud y seguridad para ayudarle a prepararse para la próxima temporada de huracanes.

U.S. Food and Drug Administration

Las inundaciones y los cortes de energía causados por los huracanes pueden interrumpir el servicio de agua, y la comida puede contaminarse rápidamente. Estos son algunos consejos que debe tener en cuenta antes, durante y después de un huracán.

Cuando hay una alerta de huracán
Adquiera todos los suministros que podría necesitar. Asegúrese de tener los siguientes suministros a mano:

  • Termómetros en el congelador y en el refrigerador
  • Recipientes con hielo para conservar alimentos fríos o para derretir en caso de que el suministro de agua esté contaminado o no esté disponible
  • Neveras o hieleras, paquetes de gel congelado y hielo seco para conservar los alimentos que requieren refrigeración a menos de 40 °F y los alimentos congelados por debajo de 0 °F, en caso de que el suministro de energía se interrumpa durante cuatro horas o más
  • Agua embotellada
  • Alimentos no perecederos almacenados en estanterías altas, en caso de que se presenten inundaciones
  • Abrelatas manual
  • Cloro para desinfectar

Durante un huracán

  • Conserve los alimentos a las temperaturas recomendadas. Tenga en cuenta que los alimentos perecederos como carnes, pollo, mariscos, leche o huevos que no se conserven por debajo de 40 °F pueden causar enfermedades si se consumen, incluso después de cocinarlos bien.
  • Evite consumir alimentos o bebidas que hayan estado en contacto con aguas de inundaciones, incluso aquellos empacados en materiales no metálicos.
  • Deseche alimentos o bebidas empacadas con tapas de rosca, a presión, herméticos (botellas de soda), tapas “abre fácil”, tapas de levadizas o alimentos caseros enlatados, si estos han tenido contacto con aguas de inundaciones. No es posible desinfectar estos empaques.
  • Los alimentos preparados de venta comercial, empacados en latas totalmente metálicas o en empaques “termomoldeados” (como los empaques de jugos o mariscos flexibles y de exhibición) se podrán recuperar siguiendo los pasos descritos aquí: www.fda.gov/food/buy-store-serve-safe-food/seguridad-de-los-alimentos-y-el-agua-durante-cortes-de-energia-e-inundaciones#Mantenga.
  • Los departamentos de salud locales determinarán si el agua del acueducto es segura para consumir. Si el agua no es potable o hay dudas al respecto, siga las indicaciones que se describen aquí: www.fda.gov/food/buy-store-serve-safe-food/seguridad-de-los-alimentos-y-el-agua-durante-cortes-de-energia-e-inundaciones#en.

Después de un huracán
Además de prepararse para un huracán, es importante tomar las siguientes medidas de seguridad una vez que haya pasado. Por ejemplo:

  • Cuando se restablezca el servicio de energía, verifique la temperatura dentro del refrigerador y del congelador. Puede consumir o volver a congelar tranquilamente los alimentos que estuvieron en el refrigerador si la temperatura está por debajo de 40 °F.
  • Deseche cualquier alimento perecedero que hubiera estado en un refrigerador o congelador a más de 40 °F durante dos horas o más. Si tiene dudas, deséchelo.
  • Si el suministro de agua aún no es seguro, hierva el agua o utilice agua embotellada.

La FDA tiene muchos materiales para ayudarle a proteger los alimentos y el agua durante los huracanes y las tormentas, algunos de estos recursos son los siguientes:

Para acceder a más recursos sobre la seguridad ante los huracanes, incluyendo información sobre la seguridad de sus mascotas, medicamentos y suministros médicos durante emergencias, visite: www.fda.gov/news-events/public-health-focus/recursos-para-la-seguridad-durante-huracanes#food.

Contacto: Medios: 1-301-796-4540; Consumidores: 1-888-SAFEFOOD (línea gratuita)

Logotipo: https://mma.prnewswire.com/media/585467/ucm519149_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Sybersound anuncia el lanzamiento mundial de sus canales online de transmisión lineal en vivo Party Tyme Karaoke a través del servicio WhaleLive de ZEASN

0
PTK-Cision-en-espanol-May-2021-release

LOS ÁNGELES, 11 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sybersound, una compañía discográfica con sede en Malibú, CA y distribuida por Universal Music Group, se enorgullece de anunciar el lanzamiento mundial de Party Tyme Karaoke, canal online en inglés y español de transmisión lineal, en la plataforma WhaleLive de ZEASN el 14 de mayo de 2021.  Estos divertidos e interactivos canales de karaoke con anuncios publicitarios cuentan con las canciones más exitosas de varios géneros y están impulsados por el servicio OTT de marca blanca OTTera.

Party Tyme es la marca líder en karaoke, con ventas de 18 millones de CD.  Ahora también disponible en muchas plataformas digitales, la aplicación por suscripción Party Tyme Karaoke y los canales online de transmisión lineal llegan a cientos de millones de hogares y dispositivos.  Party Tyme ofrece la biblioteca de karaoke más grande y con mejor sonido del mercado, con más de 18,000 canciones para elegir en inglés, español, portugués y otros idiomas.  El catálogo contiene los éxitos actuales más populares, así como las canciones más famosas de todos los tiempos de varios géneros, incluidos Pop, Rock, R&B, Country, Oldies, Standards, canciones para niños y más.  Los nuevos y emocionantes lanzamientos mantienen a los usuarios actualizados con los últimos grandes éxitos.  Perfecto para fiestas con amigos y familiares, Party Tyme ofrece música para cantantes de todas las edades.

“Party Tyme Karaoke es una marca reconocida internacionalmente con una extensa biblioteca de pistas que representan canciones exitosas de varios países”, afirmó Stephen Hodge, presidente y cofundador de OTTera. “OTTera se enorgullece de haber sido seleccionado como el socio tecnológico para llevar el servicio Party Tyme Karaoke OTT a televisores inteligentes, decodificadores y teléfonos móviles.  Con tantas personas buscando nuevas fuentes de entretenimiento en casa, ¡Party Tyme Karaoke definitivamente ayudará a mantener a los familiares y amigos ocupados!”.

Acerca de ZEASN
ZEASN Information Technology Co., Ltd. se creó en 2011. La compañía se centra en la industria de los hogares inteligentes. A través de productos de herramientas y servicios en la nube de desarrollo propio, ZEASN ha establecido el Whale Ecosystem con desarrolladores globales, proveedores de contenido, proveedores de servicios y fabricantes de primer nivel.

Whale Eco trabaja en estrecha colaboración con muchas de las marcas más reconocidas del mundo, incluidas Philips, TCL, Haier, AOC, Sharp, BenQ, Konka, Changhong, NovaTek, Amazon, Google, Alibaba, Huawei, DSP Group, entre otras. Whale OS es el producto central de su Whale Ecosystem. ZEASN asume la declaración “TRAER EL MUNDO A CASA” como su misión, y busca convertirse en la compañía más innovadora en la industria de los hogares inteligentes. Para conocer más, por favor, visite: https://www.zeasn.com/

Acerca de OTTera
OTTera es un servicio profesional de marca blanca que permite a las compañías lanzar rápidamente servicios OTT asequibles y altamente personalizados.  Con sede en Los Ángeles, OTTera gestiona más de 80 canales entre más de 300 millones de usuarios en todo el mundo.  El servicio de marca blanca OTTera les ofrece a las empresas las últimas tecnologías OTT con uno de los alcances de distribución más amplios del mercado.  Durante más de 10 años, OTTera ha mantenido sólidas alianzas con los fabricantes con certificado CE más importantes del mundo, incluidos TCL, Samsung, Vizio, Sony y Hisense.

El servicio OTTera de marca blanca es un servicio OTT escalable totalmente administrado con distribución nativa en todas las plataformas principales, incluidas iOS, tvOS, Android, Android TV, Roku, HTML5, Chromecast y la web. El servicio ofrece distribución lineal a proveedores de cable, satelitales y vMVPD (Samsung, LG, Sling, Xumo, Pluto, entre otros), así como diferentes alternativas de monetización que incluyen suscripción, publicidad y transacciones. 

Para obtener más información, por favor, visite https://www.partytymestreaming.com o escriba al correo electrónico customerservice@partytyme.com.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1505918/party_tyme_karaoke.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1505941/PTK_logo_en_espanol_May_2021_Logo.jpg 

 

FUENTE Sybersound Records

Prepárese para cuando azoten las tormentas – Proteja a su familia esta temporada de huracanes con los consejos que salvan vidas de la CPSC

0
The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov. (PRNewsfoto/U.S. Consumer Product Safety Co)

WASHINGTON, 11 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El 1o de junio marca el inicio de la temporada 2021 de huracanes en el Atlántico, y la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE. UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC) está advirtiendo a los consumidores sobre el aumento del riesgo de envenenamiento por monóxido de carbono (CO), incendios y descargas eléctricas que pueden ocurrir como resultado de huracanes y tormentas severas.

The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov. (PRNewsfoto/U.S. Consumer Product Safety Co)

Un mayor promedio de tormentas

Tras la devastadora temporada de huracanes de 2020 que rompió récord, la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (National Oceanic and Atmospheric Administration, NOAA) predice que la media de la temporada de huracanes en el Atlántico reflejará más tormentas. La NOAA ha aumentado los promedios para las temporadas de huracanes en el Atlántico de 12 a 14 tormentas con nombre y de 6 a 7 huracanes a partir de este año. El promedio de huracanes mayores (categoría 3, 4 o 5) se mantiene en 3. El pronóstico de la NOAA para esta temporada de huracanes aún no ha sido publicado.

La Universidad Estatal de Colorado pronostica un panorama más grave para la temporada de tormentas y huracanes: 17 tormentas con nombre, 8 huracanes y 4 huracanes mayores para este año.

“Millones de personas en Estados Unidos que todavía están lidiando con el estrés de la pandemia mundial del COVID-19 también viven en regiones propensas a huracanes devastadores y tormentas severas”, dijo el presidente interino de la CPSC, Robert Adler. “Se necesita tan solo un huracán para causar destrucción masiva y pérdida de vidas. Esté preparado e informado para mantenerse a salvo antes y después de las tormentas.”

Los consumidores deben estar especialmente alertas cuando las tormentas causen pérdida de la energía eléctrica. Muchos usan plantas eléctricas (generadores portátiles) como fuente de energía, exponiéndose a un mayor riesgo de envenenamiento por CO y de incendio. Al monóxido de carbono se le conoce como el “asesino silencioso” porque no se puede ver ni oler. Más de 400 personas mueren cada año en los Estados Unidos por envenenamiento por CO, según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (Centers for Disease Control, CDC).

Datos de la CPSC muestran que los afroamericanos están en mayor riesgo de muerte

Según el último informe de la CPSC (en inglés), hubo 78 muertes anuales en promedio entre 2015 y 2017, causadas por envenenamiento por CO asociado con plantas eléctricas, aunque no solo por el uso en situación de tormentas. De 2009 a 2019, las comunidades negras no hispanas o afroamericanos se encuentran en mayor riesgo, representando el 22% de las muertes por CO relacionadas con plantas eléctricas; casi el doble de su porcentaje estimado del 13% de la población de EE. UU.

El tóxico monóxido de carbono de las plantas eléctricas puede matarlo a usted y a su familia en minutos. Siga los siguientes consejos de seguridad de la CPSC para ayudar a mantener a su familia segura antes y después de las tormentas:

Antes de la tormenta 

  • Instale en cada piso de su hogar y afuera de cada área de dormir alarmas de CO que funcionen con baterías o alarmas de CO que tengan baterías de respaldo.
  • Coloque alarmas de humo en todos los pisos de la casa, dentro de cada habitación y afuera de las áreas para dormir
  • Presione el botón de prueba cada mes para asegurarse de que las alarmas de humo y de CO estén funcionando; y cambie las baterías si es necesario.
  • Verifique que su planta eléctrica ha recibido el mantenimiento adecuado; y lea y siga las etiquetas, instrucciones y advertencias en la planta eléctrica y en el manual de usuario.
  • Tenga suficientes linternas y baterías extras a la mano en caso de apagón eléctrico.

Después de la tormenta 

Azotó la tormenta y se fue la luz ¿Y ahora qué?

  • Opere plantas eléctricas en EXTERIORES SOLAMENTE, a por lo menos 20 pies de distancia de la casa, y apunte el escape de gases lejos de la casa y de cualquier otra vivienda o edificio donde alguien pudiera entrar.
  • NUNCA opere una planta eléctrica en el interior de una vivienda, un garaje, un sótano o cualquier otra área subterránea, un cobertizo o en el porche. Abrir puertas y ventanas no proporcionará suficiente ventilación para evitar la acumulación de niveles letales de CO.
  • El envenenamiento con CO de plantas eléctricas puede ocurrir tan rápido que las personas expuestas pueden quedar inconscientes antes de reconocer los síntomas de náusea, mareo o debilidad.
  • Nunca ignore una alarma de monóxido de carbono cuando suene. Salga inmediatamente, y luego llame al 911.

Otros peligros durante la temporada de huracanes son: 

PELIGRO AL USAR CARBÓN:

Nunca queme carbón en interiores. Quemar carbón en un espacio cerrado puede producir niveles letales de monóxido de carbono. No cocine en una parrilla de carbón en su garaje, aún con el portón abierto. 

VELAS:

Use linternas en lugar de velas. Si tiene que usar velas, no las encienda sobre algo o cerca de algo que pueda incendiarse. Nunca deje velas sin supervisión. Apague las velas al salir de la habitación y antes de dormir.

EQUIPOS MOJADOS:

Busque señales que indiquen si sus electrodomésticos se han mojado. Deseche los equipos eléctricos o de gas que se hayan mojado porque presentan un riesgo de choque eléctrico y de incendio. No toque electrodomésticos que todavía estén conectados. 

Antes de usar sus electrodomésticos, haga que un profesional o su compañía de gas o de electricidad evalúe su vivienda y reemplace todas las válvulas de control del gas, los cables eléctricos, los interruptores de circuitos y los fusibles que hayan estado bajo el agua. 

FUGAS DE GAS: SI HUELE A GAS, REPÓRTELO

Si huele gas o escucha una fuga de gas, no encienda ni apague las luces, ni use un equipo eléctrico, ni siquiera un teléfono. Salga de su casa y una vez esté afuera, llame a las autoridades locales.

Recuerde que una sola tormenta puede sembrar el caos y causar destrucción masiva y pérdida de vidas. ¡Infórmese, prepárese y cuide su seguridad!

Recursos de la CPSC:

Centro de información sobre monóxido de carbono

Afriche Cuando se produce un huracán

Video Seguridad en caso de tormenta

Video (broll para los medios) para transmisión de alta calidad

—–

Acerca de la CPSC
La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC) se encarga de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados con el uso de miles de tipos de productos del consumidor. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La labor de la CPSC ha contribuido a una disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas a los productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro voluntario del mercado anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para más información:

– Visite SeguridadConsumidor.gov.

– Reciba alertas electrónicas

– Síganos en Twitter @SeguridadConsum, @USCPSC y en Facebook e Instagram @USCPSC.

– Reporte productos peligrosos o lesiones por productos en www.SaferProducts.gov.

– Llame a la línea de información al 800-638-2772 (teletipo 301-595-7054).

Contacto para los medios de comunicación.

*Entrevistas en español disponibles

Comunicado número: 21-131

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/695177/US_Consumer_Product_Safety_Commission_Logo.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission

Hispanic Communications Network y La Red Hispana se unen a la Asociación de Programas de Oportunidad para Trabajadores Agrícolas para mejorar el acceso a la información de seguridad de plaguicidas en las comunidades de habla hispana

0

WASHINGTON, 10 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hispanic Communications Network (HCN), junto con la La Red Hispana y sus redes multimedia, unen esfuerzo con la Asociación de Programas de Oportunidades para Trabajadores Agrícolas (AFOP por sus siglas en inglés)  para crear conciencia sobre las disparidades en la salud que enfrentan las mujeres trabajadoras agrícolas de los Estados Unidos debido a la exposición a pesticidas, la falta de acceso a una atención médica adecuada entre otros.

“La exposición a residuos de plaguicidas puede provocar devastadores peligros para la salud que pueden prevenirse. A través de AFOP, nos aseguramos de que más de 40.000 trabajadores agrícolas al año reciben herramientas que salvan vidas para prevenir un problema de salud debido a la exposición a pesticidas” expresó Melanie Forti, Directora de Programas de Salud y Seguridad de AFOP.

Los programas de salud y seguridad de AFOP operan el programa nacional más grande y extenso de seguridad y exposición de pesticidas para trabajadores agrícolas en el país. A través de su colaboración con AFOP, HCN está ayudando a crear conciencia y mejorar el acceso a los programas existentes entre las comunidades de trabajadores agrícolas, con el fin de mejorar el alcance de los educadores capacitados de la AFOP en el terreno, y a su vez expandirse a otros mercados rurales y emergentes, con el objetivo de reducir y prevenir lesiones y enfermedades por exposición a pesticidas.

“Crear conciencia entre los trabajadores agrícolas sobre las formas de reducir los riesgos de exposición a pesticidas siguiendo las medidas de salud promovidas por AFOP ayudará a mejorar el bienestar de algunos de los miembros más valiosos y vulnerables de nuestras comunidades”, afirmó Alison Rodden, directora ejecutiva de HCN. “HCN, a través de su asociación con AFOP por más de una década, busca que los trabajadores agrícolas hispanos y sus familias tengan acceso a información y recursos apropiados en su cultura e idioma en materia de salud. Este enfoque es fundamental para promover la seguridad ocupacional entre uno de nuestros grupos de trabajadores esenciales más desatendidos en los Estados Unidos”.

En un esfuerzo por informar a los trabajadores agrícolas sobre la seguridad y exposición a pesticidas, HCN está lanzando una campaña de radio a nivel nacional que presenta anuncios de servicio público con historias de interés humano y educación en sus programas de radio diarios en La Red Hispana. Además, la iniciativa incluirá menciones en vivo durante Bienvenidos a América, el programa de radio semanal de HCN dedicado a la inmigración, la naturalización y la adaptación a la vida en los Estados Unidos, presentado por el reconocido periodista José López Zamorano.

Estas iniciativas se llevarán a cabo durante la semana de la Salud de la Mujer Trabajadora Agrícola que se celebra del 9 al 15 de mayo, en un esfuerzo dirigido a aumentar la conciencia pública y la comprensión de los riesgos para la salud que enfrentan las trabajadoras agrícolas y sus familias.

Obtenga más información sobre cómo proteger a su familia de los pesticidas, siga a AFOP en sus páginas de redes sociales en @afophealth: Facebook, Instagram y Twitter.

Para más detalles, por favor contacte a Mercy Padilla al (202) 360-4112 o al correo electrónico mercy.padilla@hcnmedia.com.

Acerca de Hispanic Communications Network y La Red Hispana
Hispanic Communications Network (HCN) es una agencia de impacto social impulsada por la cultura latina, que produce y distribuye contenido y programación de interés público a los medios de comunicación en español en los EE. UU. HCN trabaja exclusivamente con clientes gubernamentales, sin fines de lucro, filantrópicos, y de RSE, que comparten su misión de mejorar la calidad de vida de las comunidades latinx que habitan EE. UU. HCN a través de sus redes multimedia (La Red Hispana, personalidades influyentes en la radio, televisión, medios digitales, redes sociales, plataformas móviles y periódicos), llega semanalmente a una audiencia de más de 8 millones de consumidores latinx en mercados urbanos, medianos y rurales. Obtenga más información en HCNMedia.com y LaRedHispana.org.

Acerca de la Asociación de Programas de Oportunidades para Trabajadores Agrícolas
La Asociación de Programas de Oportunidades para Trabajadores Agrícolas es una federación nacional sin fines de lucro de 53 agencias públicas (sin fines de lucro) que brinda servicios de capacitación y empleo a trabajadores agrícolas migrantes y estacionales. La misión de AFOP es mejorar la calidad de vida de esos trabajadores y sus familias promoviendo la autosuficiencia a través de oportunidades de empleo y capacitación, logros educativos y salud y seguridad.

Contacto: Mercy Padilla
(410) 903-1496 
mercy.padilla@hcnmedia.com

FUENTE Hispanic Communications Network

El futuro de Barbados no incluye los desechos

0

BRIDGETOWN, Barbados, 10 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La gestión de residuos es un desafío importante para cualquier sociedad. Una estrategia de gestión de residuos adecuada mitiga los riesgos de salud pública, contribuye a una actividad económica sostenida y mejora el bienestar público en general. Si bien la gestión de desechos es una de las cuestiones de políticas públicas menos reconocidas en el Caribe, con la ejecución de este proyecto Barbados dispondrá de una solución de vanguardia de talla internacional impulsada por la tecnología para la eficaz recogida de los desechos residenciales. 

Adrian Forde, M. P., ministro de Medio Ambiente y Embellecimiento Nacional, señaló: «Las consecuencias de la COVID-19, el cambio climático y la caída de cenizas causada por la reciente erupción del volcán La Soufrière solo sirven para destacar la importancia de la gestión de los residuos sólidos y la necesidad de una recogida eficiente de los desechos en Barbados. Uno de los principios más importantes del desarrollo sostenible es la colaboración, ya sea con entidades privadas, grupos comunitarios o particulares. La salud y la seguridad de nuestro pueblo son fundamentales en nuestra planificación y desarrollo medioambientales. Este proyecto garantizará el mantenimiento de nuestras calles, playas, ecosistemas, humedales y otras zonas de biodiversidad. Espero con impaciencia esta transformación fluida en la SSA. Amigos míos, esto denota quiénes somos».

El proyecto es una cooperación entre la Autoridad de Servicios de Saneamiento (SSA) y la empresa de Barbados Prosource Limited, que mejorará enormemente la eficiencia, la fiabilidad y la regularidad de la recogida de desechos. Prosource Limited, cuya experiencia reside en el sector de los desechos residenciales, comerciales e industriales, proporcionará e implementará una solución integral completamente gestionada para el país. Prosource Limited forma parte del Grupo Innotech y ha completado con éxito proyectos similares en la región. En 2020, la corporación de gestión de residuos sólidos de St. Kitts contrató a la empresa para emprender un proyecto de mejora de la recogida de residuos en toda la isla. David Tomlinson, director de Prosource Limited, explicó cómo funciona el proyecto para el pueblo de Barbados. «A cada hogar de Barbados se le ofrecerá gratuitamente un contenedor móvil con un lector mediante radiofrecuencia estandarizado (RFID), con una capacidad de 65 galones para los desechos generales y un contenedor de 18 galones para el reciclaje mixto. Además, todos los camiones compactadores de la SSA encargados de la recogida se acondicionarán con equipos líderes en el mercado para levantar mecánicamente los contenedores. Los lectores RFID instalados en los camiones realizarán un seguimiento de la actividad de recogida y mejorarán la eficiencia de la recogida, y la solución de optimización y gestión de rutas desde la cabina beneficiará a los conductores, a la vez que reducirá el coste operativo para la SSA. Una vez implementada, la metodología de recogida de residuos residenciales de Barbados pasará de un sistema manual a un funcionamiento mecánico mucho más eficiente y seguro». La solución incluye un sistema de software especializado capaz de rastrear, supervisar y facilitar análisis para las operaciones y los servicios de recogida de residuos. También permite la gestión automatizada de las órdenes de trabajo y el inventario de activos. Los hogares dispondrán igualmente de una forma cómoda de deshacerse de los productos gracias a la nueva papelera reciclable proporcionada por la SSA. 

Según el presidente Ramon Alleyne, no solo el público se beneficiará de este plan. «El proyecto no solo permitirá que nuestro equipo esté mejor preparado con herramientas y tecnología de vanguardia, sino que también podremos ofrecer un mayor nivel de servicio al público. Y, lo que es más importante, garantizará unas condiciones de trabajo mejores, más seguras y saludables para los trabajadores de la SSA que prestan este servicio fundamental al país».

Un Barbados más limpio también será un beneficio para las actividades de fomento del turismo de la isla. Una forma moderna y progresiva de mantener la isla limpia y respetuosa con el medio ambiente puede ser una ventaja competitiva para un destino, especialmente teniendo en cuenta que la salud es una consideración primordial para los viajeros a la hora de decidir qué lugar visitar. El presidente del Grupo Innotech, Anthony Da Silva, afirmó: «Esta revolucionaria iniciativa es un enorme éxito para la isla, tanto para nuestra población como para nuestras industrias clave, como es el turismo. Cabe esperar que proyectos innovadores como estos sirvan de modelo para la región. No debemos pasar por alto la importancia de la gestión de residuos y del reciclaje, y este proyecto de salud pública demuestra que nos tomamos muy en serio las mejoras y las inversiones necesarias».
 

 

FUENTE Prosource Ltd.

Tecate® anuncia patrocinio oficial de los EE.UU. a la LIGA BBVA MX

0

WHITE PLAINS, Nueva York, 10 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — HEINEKEN USA y su marca TECATE® anunciaron hoy el patrocinio oficial y multi-anual de la LIGA BBVA MX, la liga de fútbol más vista de los Estados Unidos. Tecate USA también será socio de los otros torneos de la LIGA BBVA MX, LIGA BBVA Expansión MX y LIGA BBVA MX Femenil. El patrocinio oficial y sus activaciones asociadas reflejan la afinidad y pasión de larga data por el fútbol mexicano aquí en los Estados Unidos.  

Experimente aquí el comunicado de prensa multicanal interactivo: https://www.multivu.com/players/Spanish/8888451-tecate-official-us-sponsorship-liga-bbva-mx/

El acuerdo incluye el uso de logotipos, nombres e imágenes de equipos y jugadores que participan en la LIGA BBVA MX, entrevistas con leyendas del fútbol mexicano, presencia en partidos durante las aperturas y clausuras de temporada, acceso a artículos exclusivos y presencia en los mejores resúmenes de partidos en las plataformas sociales de LIGA BBVA MX.    

“Con este patrocinio exclusivo, Tecate da un paso firme hacia adelante para posicionarse como la marca que mejor conecta a los fanáticos estadounidenses con sus equipos favoritos de fútbol de la LIGA MX, ofreciendo experiencias memorables dentro y fuera del campo”, dijo el director senior de la marca Tecate, Oscar Martínez. “En vísperas de un emocionante verano de fútbol, estamos encantados de ofrecer experiencias inolvidables que le hablen a nuestro espíritu inconformista y desacomplejado. ¡México is in us!”

Guillermo Alegret, director comercial de la LIGA MX, agregó: “Estamos muy emocionados de que Tecate, una marca mexicana consolidada y conocida, ampliar su asociación de LIGA MX a los Estados Unidos.  No hay duda de que la afición de la LIGA MX en Estados Unidos es muy fuerte, con un promedio de más de 400,000 espectadores por partido, lo que representa un 40% de la audiencia de la LIGA MX. El mercado estadounidense sigue siendo un lugar importante para que la LIGA MX crezca y se conecte a diario con la comunidad hispana, además de los más de 35 millones de mexicoamericanos que viven allí”.  

“Tecate ya es una de las marcas favoritas de los mexicoamericanos para disfrutar con amigos y esa es la intención de esta asociación: ofrecer experiencias divertidas y seguras para los fanáticos de edad legal, al tiempo que nos permite entregar mensajes de responsabilidad social”, agregó Martínez.

ACERCA DE TECATE 

TECATE® representa la energía auténtica de los mexicoamericanos en los EE.UU. Aún somos producidos en la tierra de donde llevamos nuestro nombre Tecate, usando la misma receta de alta calidad desde 1944. TECATE® es importada por Cervezas Mexicanas, White Plains, N.Y. Para obtener noticias y actualizaciones, síganos en Twitter e Instagram @Tecate o visite TecateBeerUSA.com

ABOUT LIGA MX

Con sede en Toluca, LIGA MX se fundó en 2012 para promover el desarrollo del fútbol en México por todas las divisiones y en todos los otros áreas: deportiva y competencias, administrativa, jurídica, comunicación y mercadeo.

Liga MX es la organización que maneja las ligas mexicanas profesionales más importantes.  La división top de Liga MX, Liga BBVA MX, tiene una audiencia muy fuerte en toda Norteamérica y entre las ligas más grandes en el hemisferio oeste. Otras competencias profesionales de Liga MX incluye Liga BBVA MX Feminil, Expansion BBVA MX y E-Liga BBVA MX.

 

FUENTE Tecate USA

Toyota clasifica en el 7.° lugar en el ranking de las 50 Mejores Compañías por Diversidad elaborado por DiversityInc.

0
Toyota_Corp_Red_Logo

PLANO, Texas, 7 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — DiversityInc nombró a Toyota Motor North America una de sus 50 Mejores Compañías por Diversidad en 2021, logrando el puesto número 7 en el ranking Top 50 Companies for Diversity®, ascendiendo desde el puesto número 10 que logró el año pasado.

La lista de las 50 Mejores elaborada por DiversityInc, emitida anualmente desde 2001, brinda reconocimiento a las mejores compañías del país por concepto de gestión de la diversidad e inclusión. Toyota es el único fabricante automotriz en ser incluido dentro de los primeros 10. 

“El año pasado fue diferente a cualquier otro año que hemos enfrentado; sin embargo, los principios de Toyota permanecieron intactos. Quiénes somos y la forma en que enfrentamos los momentos más difíciles se reflejan en nuestros valores esenciales de ser serviciales con los demás, mostrar respeto por las personas y buscar las mejoras continuas”, comentó Sandra Phillips Rogers, directora de Diversidad y de Asuntos Jurídicos de Toyota Motor North America.

Rogers continúa diciendo: “Estos resultados reflejan el sólido compromiso y colaboración de nuestros empleados en toda la compañía. No estaríamos donde estamos hoy si no fuera por sus esfuerzos”.

Toyota también fue reconocida como una compañía líder en seis listas de especialidad de DiversityInc, que incluyen:

  • Mejor Compañía por los criterios Ambientales, Sociales y de Gobernanza
  • Mejor Compañía Número 1 por Junta Directiva: Diversidad de representación general en la junta, diversidad en el comité, gobernanza, participación y prácticas.
  • Mejor Compañía Número 2 por Diversidad en los Consejos Ejecutivos: Representación, prácticas, y participación y responsabilidad del director ejecutivo y del cuerpo de liderazgo ejecutivo.
  • Mejor Compañía Número 5 por Adquisición de Talento: Mujeres afroamericanas: nuevas contrataciones y representación entre los empleados, incorporación y prácticas de beneficios para los empleados, y requerimientos para candidatos con capacidades diferentes.
  • Mejor Compañía Número 9 por empleados de la comunidad LGBTQ: Puntaje de 100 % en el Índice de Equidad Corporativa de la Campaña de Derechos Humanos; grupos de recursos para empleados de la comunidad LGBTQ; gasto filantrópico y de suministro en organizaciones y vendedores centrados en la comunidad LGBTQ; y prácticas, políticas y beneficios laborales que apoyen a los empleados de la comunidad LGBTQ.
  • Mejor Compañía Número 12 por Ejecutivos Afroamericanos

Con más de 1,800 participantes, los rankings de Diversidad son impulsados empíricamente y se basan en los datos proporcionados por la compañía en 2020 dentro de seis categorías clave: 1) Responsabilidad de liderazgo, 2) Mediciones de diversidad en el capital humano, 3) Programas de talento, 4) Prácticas laborales, 5) Diversidad de proveedores y 6) Filantropía. 

Para obtener más información acerca de los esfuerzos de diversidad e inclusión (D&I) de Toyota, por favor, visite https://toyotadiversityreport.com/.

About DiversityInc 
La misión de DiversityInc es brindar educación y claridad acerca de los beneficios comerciales que ofrece la diversidad. La lista de las 50 Mejores Compañías por Diversidad que elabora DiversityInc comenzó en 2001, cuando muchas corporaciones comenzaban a entender el valor empresarial que suponen las iniciativas de la gestión de la diversidad. Los resultados de las 50 Mejores Compañías por Diversidad de 2020 se presentan en DiversityInc.com. DiversityInc es una empresa propiedad de veteranos certificada por el VA (Departamento de Asuntos de los Veteranos de los Estados Unidos) que además cuenta con certificación de la USBLN y es propiedad de una persona con discapacidad. Para obtener más información, visite www.diversityinc.com y síganos en FacebookTwitter y LinkedIn @DiversityInc.

Acerca de Toyota 
Toyota (NYSE:TM) ha sido parte del tejido cultural de los Estados Unidos durante más de 60 años y está comprometida con el desarrollo de la movilidad sostenible de última generación a través de sus marcas Toyota y Lexus. Durante ese periodo, Toyota ha creado una enorme cadena de valor debido a que sus equipos han contribuido a desarrollar diseño, ingeniería y ensamblaje de clase mundial para más de 40 millones de automóviles y camiones en Norteamérica, donde tenemos 14 plantas de fabricación, 15 si se incluye nuestra empresa conjunta en Alabama (10 en los EE. UU.), y empleamos directamente a más de 47,000 personas (más de 36,000 en los EE. UU.). Nuestros 1,800 concesionarios en Norteamérica (casi 1,500 en los EE. UU.) vendieron 2.7 millones de automóviles y camiones (2.4 millones en los EE. UU.) en 2019.

Contacto para los medios:
Victor Vanov
469-292-1318
victor.vanov@toyota.com

Logotipo: https://mma.prnewswire.com/media/439685/Toyota_Corp_Red_Logo.jpg

 

FUENTE Toyota Motor North America

Blue Shield of California aporta $300,000 en apoyo al desarrollo juvenil, la justicia social y la igualdad sanitaria en las comunidades de color

0
Blue Shield of California Logo

OAKLAND, Calif., 7 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Blue Shield of California anunció hoy que aportará $300,000 en inversiones comunitarias a organizaciones no lucrativas dedicadas a promover la salud y el bienestar de los jóvenes y las comunidades de color. Los fondos se utilizarán para iniciativas enfocadas en el desarrollo juvenil, la justicia social y la igualdad en materia de salud.

Blue Shield of California Logo

Doce organizaciones (seis en el área de la bahía de San Francisco y seis en la región del Inland Empire en el sur de California) recibirán $25,000 cada una para una serie de iniciativas, como programas de arte, tutoría, capacitación tecnológica, vivienda y activismo en justicia social.

El anuncio coincide con el Día Nacional de la Concienciación sobre la Salud Mental Infantil, así como con el Mes de la Concienciación sobre la Salud Mental que se celebra durante todo mayo, y continúa la labor de BlueSky, la iniciativa de Blue Shield enfocada en la salud mental juvenil. Blue Shield creó BlueSky debido a que las enfermedades mentales juveniles son un problema urgente que requiere una intervención temprana ya que son el motivo principal de hospitalización de los jóvenes de California. Además, la mitad de todos los casos vitalicios comienzan antes de los 14 años. 

“Estas organizaciones están enfrentando problemas difíciles y encontrando soluciones nuevas e innovadoras para inspirar vidas más sanas, productivas y gratificantes entre los jóvenes afroamericanos, hispanos, asiáticos y del sistema de acogida”, dijo Kimberley Goode, vicepresidenta principal de Asuntos Externos de Blue Shield of California. “Como plan de salud no lucrativo cuyo objetivo es ayudar a mejorar la salud y el bienestar de toda la población de California, en Blue Shield estamos complacidos de colaborar y ofrecer nuestro apoyo”.

“Las organizaciones locales no lucrativas son fundamentales para una California más sana, ya que trabajan para eliminar los obstáculos al bienestar y a las oportunidades económicas, así como para reducir el estigma en torno a la salud mental”, agregó Goode. “Blue Shield seleccionó a este grupo diverso de organizaciones, que son expertos de confianza y que trabajan de forma directa en sus comunidades para fomentar un cambio significativo”.

Las organizaciones que recibirán los fondos son:

Área de la Bahía de San Francisco

Región del Inland Empire

“La mayoría de los jóvenes del sistema de acogida en California no tienen ninguna fuente de ingresos cuando alcanzan cierta edad y se espera que se las arreglen solos”, dijo Dontae Lartigue, director general y cofundador de Razing the Bar en San José. “Tenemos que ser directos y deliberados además de invertir tiempo en los jóvenes, del mismo modo que lo haríamos con nuestros propios hijos. Los jóvenes prosperarán cuando logremos hacer esto como comunidad y como sistema. Agradecemos el apoyo de Blue Shield que nos permitirá llegar a más jóvenes necesitados”.

“Estos fondos no podían llegar en mejor momento”, dijo Pepi Jackson, presidente de la Cámara de Comercio Afroamericana del Condado de Riverside, que apoya a la organización Building Resilience in African American Families. “Nos ayudarán inmediatamente a aumentar los servicios de desarrollo personal que ofrecemos a nuestros niños que viven en algunas de las comunidades más vulnerables de Inland Empire. ¡Muchas gracias, Blue Shield!”.

Blue Shield participa activamente en el Mes de la Concienciación sobre la Salud Mental

Además de aportar fondos a estas organizaciones comunitarias, Blue Shield of California está participando en varias iniciativas durante el Mes de la Concienciación sobre la Salud Mental que buscan informar sobre los recursos y reducir el estigma.  Las actividades incluyen:

El anuncio de hoy y el programa BlueSky son emblemáticos del compromiso con la salud mental de los jóvenes que Blue Shield of California comparte con sus aliados gubernamentales estatales y locales. Nuestras inversiones pueden actuar en coordinación con la propuesta de presupuesto estatal de $400 millones para Medi-Cal que presentó el gobernador Newsom con el fin de costear la infraestructura y la capacidad para aumentar el número de estudiantes de K-12 que reciben servicios de salud mental en las escuelas.

Desde su lanzamiento en marzo de 2019, la iniciativa BlueSky de Blue Shield ha financiado más de 6,700 sesiones de terapia psicológica para jóvenes en 20 escuelas medias y preparatorias en los condados de San Diego y Alameda, y ha posibilitado la capacitación en primeros auxilios en salud mental juvenil para más de 2,000 educadores de todo el estado.

Acerca de Blue Shield of California

Blue Shield of California está dedicada a crear un sistema de salud no sólo digno de su familia y amigos sino además sosteniblemente económico. La organización no lucrativa tiene un estado tributario no exento, es un miembro independiente de Blue Shield Association y cuenta con más de 4.5 millones de clientes, más de 7,500 empleados y más de $21 mil millones en ingresos anuales. Fundada en 1939 en San Francisco y con sede actual en Oakland, Blue Shield of California y sus subsidiarias ofrecen planes de salud para cuidados médicos, dentales, de la vista, Medicaid y Medicare en California. En los últimos cuatro años, la compañía donó más de $150 millones a Blue Shield of California Foundation para el beneficio de las comunidades de California.

Para leer más noticias acerca de Blue Shield of California, visite nuestro Centro de noticias en español en https://es.news.blueshieldca.com/.

O síganos en LinkedIn, Twitter o Facebook.

CONTACTO:

Mashi Nyssen

Blue Shield of California    

510-607-2359

media@blueshieldca.com 

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/810201/blue_jpg_Logo.jpg

 

       

FUENTE Blue Shield of California

En celebración del Día de la Madre, únase a nosotros para cantar con Sesame Street en las Comunidades, leer un cuento, bailar y ejercitarse

0
Join Us for a Sesame Street in Communities® Sing-a-long, Storytime, and Dance Exercise In Celebration of Mother’s Day

WASHINGTON, 7 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — “¡Este Día de la Madre, más que nunca, es un gran momento para que las familias se reúnan y canten una canción, lean un libro y disfruten de un poco de ejercicio bailando y moviéndose!” dijo la Dra. Jane L. Delgado, presidenta y directora ejecutiva de la Fundación para la Salud de las Américas. “Invitamos a las familias a unirse a nosotros y a Sesame Street en las comunidades para un canto bilingüe, hacer ejercicio bailando y disfrutar de cuentos bilinguës como El nido especial de Big Bird y Bert y Ernie compañeros de lectura”.

Los queridos personajes de Sesame Street, Rosita y Sofía, serán los anfitriones de estos eventos para la familia:

Cuándo:  

Día de la Madre; Domingo 9 de mayo del 2021; desde las 9 a. m. hora del este

Qué:   

Cantos (bilingüe)

Danza y Movimiento (bilingüe)

Cuento: El nido especial de Big Bird (bilingüe, libro leído en español)

Cuento:  Bert y Ernie compañeros de lectura (bilingüe, libro leído en español)

Dónde:  

Facebook @healthyamericas o Instagram y Twitter @health4americas

La diversión de las familias cantando y leyendo cuentos son parte del programa “Nuestros Niños” de la Fundación para la Salud de las Américas, que cuenta con el apoyo de la Centene Charitable Foundation. Como parte de este programa, se han creado nuevos espacios conocidos en inglés como Comfy-Cozy en centros de la primera infancia que atienden a hispanos en veinte ciudades. Allí las familias tienen a su disposición videos, libros de cuentos y actividades bilingües de Sesame Street en Comunidades (inglés y español). Los espacios Comfy-Cozy son un área reconfortante y segura para los niños y sus familias. Usando el poder de los amados Muppets de Sesame Street, los recursos bilingües que están disponibles, están diseñados para ayudar a los niños a manejar sus sentimientos durante estos tiempos difíciles y fomentar conexiones enriquecedoras entre los niños y los adultos que los cuidan. Los recursos bilingües también están disponibles en línea en https://sesamestreetincommunities.org/espanol/.

“Estamos muy orgullosos de llevar Sesame Street en Comunidades a las familias como parte de “Nuestros Niños” y estamos encantados de celebrar el Día de la Madre con estos eventos especiales para las familias” dijo la Dra. Jeanette Betancourt, Vicepresidenta Senior de Impacto Social de los Estados Unidos, Sesame Workshop.  “Junto con nuestros socios maravillosos de la Fundación para la Salud de las Américas y la Centene Charitable Foundation, construiremos un círculo de cuidado alrededor de todos los niños”, concluyó la Dra. Betancourt.

“La Centene Charitable Foundation se enorgullece de apoyar esta importante iniciativa en las comunidades hispanas de todo el país para promover el bienestar de los niños”, dijo Marcela Manjarrez-Hawn, Vicepresidenta Senior, Directora de Comunicaciones de Centene. “Juntos podemos tener un impacto positivo y duradero en la salud y el bienestar de los niños y las familias de todas las comunidades”.

Acerca de Sesame Workshop
Sesame Workshop es la organización educativa sin fines de lucro detrás de Plaza Sésamo, el programa de televisión pionero que ha estado llegando y enseñando a los niños desde 1969. Hoy en día, Sesame Workshop es una fuerza innovadora para el cambio, con la misión de ayudar a los niños de todas partes a crecer más inteligentes, más fuertes y más amables. Somos activos en más de 150 países, sirviendo a niños vulnerables a través de una amplia gama de medios de comunicación, educación formal y programas de impacto social financiados filantrópicamente, cada uno basado en investigaciones rigurosas y adaptados a las necesidades y culturas de las comunidades a las que servimos. Para obtener más información, visite www.sesameworkshop.org.

Acerca de la Centene Charitable Foundation – Desde 2004, la Centene Charitable Foundation ha trabajado para hacer una diferencia en las comunidades invirtiendo en organizaciones e instituciones que mejoran la vida de sus vecinos y amigos. Un elemento central de la estrategia comercial de Centene implica su enfoque integral de la persona, no sólo en el cuerpo físico. Ese principio ha dado forma a su enfoque de las inversiones comunitarias, labrando el camino para que Centene continúe apoyando iniciativas a largo plazo y de largo alcance que promuevan comunidades fuertes y saludables.

Acerca de la Fundación para la Salud de las Américas (HAF por sus siglas en inglés) – La Fundación Para la Salud de las Américas (HAF) busca mejorar la salud de las personas y las familias en todo el continente americano. Los esfuerzos de la HAF se basan en la experiencia de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos y sus gran variedad de socios. Para obtener más información, visite https://www.buenasaludparatodos.org/ 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1505280/SpanishGraphic.jpg

 

FUENTE Healthy Americas Foundation (HAF)

Kanal D Drama estrena ‘La Trampa del Amor’ en EE.UU.

0
Para ver los últimos estrenos por Kanal D Drama visite: www.kanalddrama.com; To see the latest premieres by Kanal D Drama visit: www.kanalddrama.com

MIAMI, 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Kanal D Drama presenta en exclusiva para el público hispano de Estados Unidos la serie ‘La Trampa del Amor’ (Afili Aşk). A partir de este 10 de mayo los miles de seguidores en Estados Unidos de los dramas turcos podrán disfrutar de esta divertida comedia romántica, sólo por Kanal D Drama. La serie se presentará por la pantalla de Kanal D Drama de lunes a viernes a las 8:20 p.m. hora del Este y 5:20 p.m. Pacífico, por Xfinity, Xfinity On Demand, y a través de Verizon FIOS TV Mundo y Mundo Total canal 1586. Los seguidores de Kanal D Drama podrán disfrutar del pre-estreno del primer capítulo el 9 de mayo a través de la página oficial de Facebook del canal.

Para ver los últimos estrenos por Kanal D Drama visite: www.kanalddrama.com; To see the latest premieres by Kanal D Drama visit: www.kanalddrama.com

“Las audiencias femeninas son cada vez más exigentes y sofisticadas a la hora de escoger la serie a la que quieren engancharse. Demandan ver producciones de calidad con fondo y sustancia, y estoy convencida que “La trampa del amor”, resonará con la audiencia femenina de EE.UU., pues piden historias como estas, que combinan magistralmente el humor y el romance, elementos imprescindibles que hacen la gran diferencia”, afirmó Francheska León de la Barra, Responsable de Mercadeo de Kanal D Drama en EE.UU., y LatAm.

El actor y modelo turco Çağlar Ertuğrul (Kerem), y la deslumbrante Burcu Özberk (Ayşe) son los protagonistas de la nueva comedia romántica de Kanal D Drama, que cautivará a la audiencia hispanohablante de EE.UU., desde el primer capítulo. La serie narra la historia de Ayşe una humilde chica que trabaja en una fabrica de textiles, y cuya familia incluye a dos hermanos mayores controladores y abusivos. Ella sueña con volver a la Universidad y casarse con su amor de toda la vida Berk. Kerem, es parte de una familia acomodada en Estambul, dueños de la fabrica de textiles donde trabaja Ayşe. Él es atractivo e inteligente, un don juan empedernido que busca constantemente la aprobación de su padre. Después que Ayşe descubre que su novio la traiciona, y se inventa un plan que la salve de un matrimonio forzado, atrapando a Kerem en un plan que incluye casarse con ella. Kerem se muestra excéptico al principio, pero termina aceptando el plan de Ayşe; sus vidas pronto darán un giro radical.

Cabe destacar que la actuación estelar de Çağlar Ertuğrul (Kerem) en esta serie, le merecieron el año pasado un premio como mejor actor de serie romántica en los ‘Golden Butterfly Awards, premios que reconocen las mejores producciones turcas de la TV anualmente. ‘La trampa del amor’ fue producida por Arc Film para Kanal D.

Para ver el trailer de ‘La trampa del amor’ visite: https://youtu.be/1he3YNi1tJo

Kanal D Drama es el primer canal 24/7 de dramas turcos propiedad de Kanal D International Networks, que actualmente llega a 14 países en tres continentes. Como resultado de una alianza estratégica entre Kanal D International y Thema América; ésta se encarga de manejar, operar y distribuir la señal en idioma español, para Kanal D Drama en Estados Unidos y América Latina incluyendo los siguientes países: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, República Dominicana, Ecuador, Panamá, Paraguay, Perú, y Uruguay. El canal cuenta además con otras versiones internacionales de Kanal D Drama en Albania, Francia y Kosovo.

Para más información sobre Kanal D Drama y su programación en EE.UU., visite: www.kanalddrama.com

Acerca de Thema América:
THEMA, una compañía del grupo Canal+, líder en la distribución de contenido temático y multicultural en todas las plataformas para MVPD (distribuidor multicanal de programación en video, por sus siglas en inglés); cuenta con un variado portafolio de más de 180 canales en todo el mundo. El portafolio de THEMA América, incluye entre otros: Kanal D Drama en asociación con Kanal D International; MEZZO Live HD; un canal del grupo Canal+; también los canales líderes de México, Once México y Canal 22 Internacional; y el canal dominicano Telemicro International, entre otros.

Acerca de Kanal D International:
Kanal D International es una empresa global de medios, especialista en contenido de máxima calidad, el equipo trabaja con algunos de los talentos más creativos del negocio, con un catálogo que contiene gran diversidad de atractiva programación, y títulos variados que abarcan: dramas, miniseries, novelas, programa, formatos, además de una amplia biblioteca de títulos. Con un enfoque innovador sobre proyectos creativos y la administración, Kanal D International llega a una audiencia extensa en más de 150 países y territorios, lo que incluye, Europa, Europa del Este, Latinoamérica, Norte América, África, Asia, MENA, península de los Balcanes y los países del Lejano Este.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1488303/KANAL_D_DRAMA_Logo.jpg

 

FUENTE Thema America

Realogy amplía el primer programa de propiedad inclusiva de la industria a todas las marcas de franquicias afiliadas tras el exitoso lanzamiento de 2020 con Coldwell Banker®

0
Realogy (PRNewsfoto/Realogy Holdings Corp.)

MADISON, N.J., 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Realogy Holdings Corp (NYSE:  RLGY), la mayor empresa de servicios inmobiliarios residenciales integrales en los Estados Unidos, anuncia hoy la expansión de su Programa pionero de Propiedad Inclusiva, ahora disponible para propietarios diversos de corretaje independiente interesados en afiliarse a cualquier marca de franquicia afiliada a Realogy, incluyendo Better Homes and Gardens® Real Estate, CENTURY 21®, Coldwell Banker, Corcoran Group®, ERA® y Sotheby’s International Realty®.  Las poblaciones diversas incluyen mujeres, LGBTQ+ autoidentificados, veteranos y grupos étnicos y raciales autoidentificados, incluyendo hispanos, negros y asiático-americanos e isleños del Pacífico.

Realogy (PRNewsfoto/Realogy Holdings Corp.)

Lanzado en 2020 con Coldwell Banker, el Programa de Propiedad Inclusiva es la primera iniciativa de la industria diseñada para atraer e invertir en el éxito de propietarios diversos de corredurías que se afilian a una de las marcas de Realogy ofreciendo incentivos que apoyan el crecimiento y la productividad de su negocio.  Además de una tarifa inicial de franquicia eximida, los beneficios varían según la marca e incluyen incentivos financieros y oportunidades exclusivas de educación y tutoría, como un descuento de matrícula para inscribirse en el programa exclusivo Ascenso: La Experiencia de Liderazgo y apoyo para lograr una Certificación del Consejo Nacional de Desarrollo de Proveedores Minoritarios (NMSDC, por sus siglas en inglés).  Los propietarios que participen en el programa también recibirán como cortesía una membresía y un registro para conferencias de uno de los grupos asociados de la industria, a elegir, como son la National Association of Real Estate Brokers (NAREB, por sus siglas en inglés), la National Association of Hispanic Real Estate Professionals (NAHREP, por sus siglas en inglés) y la Asian Real Estate Association of America (AREAA, por sus siglas en inglés).

Evidente por los 45 propietarios diversos de franquicias que se unieron a las marcas de Realogy en 2020, los empresarios diversos juegan un papel de liderazgo crucial en una industria en crecimiento.  A través del Programa de Propiedad Inclusiva, Realogy tiene como objetivo aumentar las oportunidades de emprendimiento para aquellos que representan mercados diversos y ayudar a abrir puertas y fortalecer su representación en la industria.  “Como defensora de la vivienda igualitaria y justa para todos, las marcas líderes de Realogy deben atender las necesidades únicas de las comunidades diversas a las que sirven en todo el país”, dijo Sue Yannaccone, presidenta y CEO de Realogy Franchise Group.  “Somos una industria de oportunidades para todos los emprendedores y la expansión de este innovador programa de propiedad demuestra el compromiso de Realogy de ayudar a invertir e impulsar con éxito a los líderes diversos a lo que sigue en su negocio.”  

A través de esta asociación, las corredurías pueden mejorar las formas en que atienden a sus bases de clientes diversos como lo experimenta Coldwell Banker Omni Group en Santa Ana, California, propiedad de Tina Marie y Rich Hernandez.    Uniéndose a la familia Coldwell Banker como uno de los primeros participantes bajo el Programa de Propiedad Inclusiva el año pasado, Omni Group ha visto una mayor exposición en sus esfuerzos por llegar y atender a una clientela más diversa en su comunidad del sur de California.  “A través del programa, se nos han dado las herramientas, la estructura (algo que los independientes no siempre tienen), la asesoría y el impulso de confianza para respaldar el arduo trabajo que conlleva nuestro negocio todos los días para atender a nuestra querida comunidad”, expresó Tina Marie, propietaria de Omni Group.  

Para obtener más información sobre el Programa de Propiedad Inclusiva y el compromiso de Realogy con la diversidad, la equidad y la inclusión, visite Realogy.com/Diversity.    

Acerca de Realogy
Realogy Holdings Corp. (NYSE: RLGY) es el proveedor más integrado y líder en servicios inmobiliarios residenciales en los EEUU, abarcando franquicias, negocios de corretaje, reubicación y escrituración y liquidación, así como una empresa conjunta hipotecaria. La cartera de marcas diversificadas de Realogy incluye algunos de los nombres más conocidos en el ámbito inmobiliario:Better Homes and Gardens® Real EstateCENTURY 21®Coldwell Banker®Coldwell Banker Commercial®Corcoran®ERA®, and Sotheby’s International Realty®. Mediante el uso de productos tecnológicos, de datos y de marketing, los mejores servicios de aprendizaje y apoyo de su tipo y programas de generación de leads de alta calidad, Realogy impulsa la productividad de agentes de ventas independientes, ayudándoles a crear negocios más sólidos y así atender mejor a los consumidores actuales. Las agencias afiliadas a Realogy operan en todo el mundo con alrededor de 190,700 agentes independientes en los Estados Unidos y más de 130,000 agentes independientes en otros 115 países y territorios. Reconocida por diez años consecutivos como una de las empresas más éticas del mundo (World’s Most Ethical Companies), Realogy también ha sido nombrada Great Place to Work tres años consecutivos y uno de los Mejores Patrones para la Diversidad según Forbes. El corporativo de Realogy está ubicado en Madison, New Jersey.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1504988/Realogy_Logo.jpg  

FUENTE Realogy Holdings Corp.

América Ferrera, Kate Del Castillo, Rosario Dawson y más lanzan anuncios de servicio público para animar a las latinas en California a seguir trabajando juntas para acabar con la pandemia

0

LOS ÁNGELES, 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Para recordar a las latinas en todo California que deben seguir las medidas de seguridad y ayudar a proteger a nuestras comunidades contra el COVID-19, Poderistas y el estado de California unieron fuerzas para producir anuncios de servicio público (PSAs) en inglés y español que se están transmitiendo actualmente en todo el estado por redes de televisión y plataformas de redes sociales. Los PSAs presentan a América Ferrera, Chloe Bridges, Francia Raísa, Kate del Castillo, Liz Hernández, María Elena Salinas, Patty Rodríguez y Rosario Dawson. Los PSAs fueron organizados por Poderistas, una comunidad construida para celebrar la cultura latina y promover el poder de las latinas, y el estado de California para la campaña Your Actions Save Lives/ Tus Acciones Salvan Vidas.

Para ver el PSA en español e inglés, visita: https://www.instagram.com/p/CNqAcAcBi2V/.

En los PSAs, las líderes y activistas latinas comunican el mensaje “juntas somos más fuertes” durante la pandemia y alientan a la comunidad a usar mascarilla y a vacunarse, ya que estas medidas de seguridad ayudan a que todos nos mantengamos seguros. Las agencias que apoyan el PSA incluyen a RS-E y Sensis Agency.

“Sin duda, las voces de estas increíbles líderes latinas ayudarán a que los mensajes importantes de usar mascarilla y vacunarse lleguen a la comunidad latina. Nos emociona unirnos a Poderistas y empoderar a nuestras comunidades con la información que necesitan para mantenerse más seguras y ayudar a acabar con la pandemia. ¡Pa’lante, Pa’tras ni para coger impulso!” dijo Ana Matosantos, Secretaria de Gabinete, Oficina del Gobernador Gavin Newsom.

“Los trabajadores latinx esenciales han sobresalido durante la pandemia, salvando vidas al garantizar que tengamos acceso a todo, desde atención médica hasta la comida en nuestras mesas. Todos tenemos que poner de nuestra parte para mantener a nuestra comunidad sana y segura, vacunándonos y continuando usando mascarilla. Somos más fuertes juntos”, expresó América Ferrera, actriz, productora, directora y cofundadora de Poderistas.

“La pandemia sigue impactando desproporcionadamente a la comunidad latinx, pero latinas en todo California tienen un gran impacto para mantener a nuestras familias, amigos y vecinos seguros. Todos debemos vacunarnos y seguir las pautas de seguridad para que podamos limitar la propagación tanto como sea posible”, comentó Elsa Collins, cofundadora de Poderistas.

A medida que la vacunación continúa en California y el país, el Departamento de Salud Pública de California pide a todas las personas mayores de 16 años que se vacunen y que continúen siguiendo las pautas de prácticas seguras, como mantener el distanciamiento social y usar mascarilla en los lugares necesarios para ayudar a limitar una mayor propagación del virus. Este PSA está dirigido específicamente a la población latina de California para ayudar a reducir el impacto desproporcionado de la pandemia en la comunidad hispana.

Para más información, visita www.covid19.ca.gov.

ACERCA DE PODERISTAS™
Poderistas™, conocida anteriormente como She Se Puede, es una comunidad construida para celebrar nuestra cultura y promover nuestro PODER. Nuestro espíritu sigue siendo el mismo: elevar, celebrar e inspirar a las latinas a amplificar sus voces y acciones en nombre de ellas mismas y de sus comunidades. Poderistas™ está exaltando el poder y el liderazgo de las latinas. Somos un lugar para la afirmación y la inspiración, el lugar que te conoce, que te atrapa y que te anima a salir y conquistar el mundo. Bienvenido a casa. ¡Visita poderistas.com para obtener más información y síguenos en Instagram!

Contactos para Medios
Cat Crandall/Brandon Bouchard (Poderistas)
poderistas@sunshinesachs.com

 

FUENTE Poderistas

Las agencias de Texas Catholic Churches han evidenciado un notable alcance colectivo el año pasado en respuesta a la COVID-19 y a la tormenta invernal

0

DALLAS, 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Con el fin de prestar servicios a los más vulnerables, las agencias de Catholic Churches de todo el estado pusieron su fe en acción para ayudar a más de medio millón de tejanos afectados por la pandemia de COVID-19 y la devastadora tormenta de invierno durante el último año. Las agencias religiosas brindaron ayuda y esperanza de manera colectiva cubriendo las necesidades esenciales de alimentos, transporte, asistencia financiera, administración de casos y mucho más.

Las agencias de Catholic Churches en Austin (Texas central), Beaumont, Corpus Christi, Dallas, Fort Worth, GalvestonHouston, Laredo, Lubbock, Odessa, el Valle de Río Grande, San Antonio, Texas Panhandle y Tyler informaron sobre sus iniciativas. Las medidas de ayuda más destacadas en respuesta a la COVID-19 y la tormenta de invierno emprendidas entre el 15 de marzo de 2020 y el 15 de marzo de 2021 incluyeron lo siguiente:

  • Se atendió a 707.657 tejanos
  • Se distribuyeron $83.142.183 en ayuda financiera
  • Se entregaron 17.553.221 libras de alimentos
  • Se donaron 16.782 cajas de agua
  • Se distribuyeron 84.885 pañales, toallas, sábanas y kits higiénicos
  • Se realizó un total de 44.881 traslados
  • Se entregaron 2.684 galones de desinfectantes de manos
  • Se atendió a un gran número de personas que requerían vivienda, vestimenta y atención médica

En respuesta a las restricciones impuestas por la pandemia, las agencias de Texas Catholic Churches rediseñaron con éxito los servicios en función de modelos de gestión de casos virtuales, idearon servicios de distribución de alimentos para incorporar los servicios de autoservicio, modificaron los programas de transporte en los servicios de entrega de comidas, colaboraron con ciudades y aeropuertos para proporcionar ayuda masiva, lanzaron programas completamente nuevos como asesoramiento en casos de crisis y gestión de casos de desastres, crearon y dotaron de personal a centros de llamadas, dirigieron esfuerzos de base para ayudar a los miembros más marginados de nuestras comunidades, participaron en juntas de recuperación a largo plazo, lanzaron proyectos de investigación para estudiar cómo respondían los clientes y recaudaron fondos con éxito incluso antes de que los fondos gubernamentales estuvieran disponibles.

Con agencias en funcionamiento durante más de 100 años, integridad en los modelos de servicio, creatividad en crisis y confiabilidad y lealtad para con las necesidades de la comunidad, las agencias de Catholic Churches continúan siendo una piedra angular para acabar con la pobreza aquí en Texas.

Comuníquese con su oficina local de Catholic Churches para solicitar entrevistas utilizando los contactos que se enumeran a continuación. Puede solicitar historias de impacto, material visual y contacto con los portavoces.

Catholic Charities of the Texas Panhandle
Jeff Gulde, jgulde@cctxp.org 
806-376-4571

Catholic Charities of Central Texas
Kara Henderson, Kara-henderson@ccctx.org
512-651-6118

Catholic Charities of Southeast Texas
Derrick Owens, dowens@catholiccharitiesbmt.org
409-924-4421

Catholic Charities of the Rio Grande Valley
Hermana Norma Pimentel, npimentel@cdob.org
956-702-4088

Catholic Charities of Corpus Christi
Shannette Hoelscher, shoelscher@diocesecc.org
361-884-0651 ext 246

Catholic Charities Dallas
Jeremy Bermender, jbermender@ccdallas.org 
469-801-8133

Catholic Charities Fort Worth
Katelin Cortney, kcortney@ccdofw.org
817-289-3878

Catholic Charities of the Archdiocese Galveston-Houston
Betsy Ballard, bballard@catholiccharities.org
713-874-6751

Catholic Charities Diocese of Laredo
Maria de los Angeles Palacios, mpalacios@ccdol.org
956-722-2443

Catholic Charities of Lubbock
Cynthia Quintanilla, cynthiaq@cclubbock.org
806-642-449

Catholic Charities Community Services of Odessa
Sara Aguilar, executivedirector@ccodessa.com
432-332-1387

Catholic Charities, Archdiocese of San Antonio
Antonio Fernandez, afernandez@ccaosa.org
210-222-1294

Catholic Charities Diocese of Tyler
Kathy S. Harry, kharry@cctyler.org
903-258-9492

 

FUENTE Texas Catholic Charities

Maestra de educación especial de Nevada nombrada Maestra Nacional del Año 2021

0
CCSSO National Teacher of the Year Logo

WASHINGTON, 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Consejo de principales oficiales escolares de los estados (CCSSO, por sus siglas en inglés) anunció hoy que Juliana Urtubey, maestra de educación especial de escuela primaria, es la Maestra Nacional del Año 2021.

CCSSO National Teacher of the Year Logo

Urtubey ha ejercido su profesión como maestra por 11 años y actualmente enseña en Kermit R. Booker, Sr. Innovative Elementary School en Las Vegas. Ella trabaja como co-maestra en aulas de educación especial desde preescolar hasta quinto grado y como estratega instructiva desarrollando sistemas de apoyo para satisfacer las diferentes necesidades académicas, socioemocionales y de comportamiento de los estudiantes.

Conocida como “Ms. Earth” (o Srta. Naturaleza) por sus esfuerzos para embellecer las escuelas y unificar la comunidad a través de murales y jardines, Urtubey ha ayudado a recaudar fondos para programas de jardinería en dos escuelas de Las Vegas. En uno de los programas, el jardín fue cuidado por un club de estudiantes llamado “Gnomos de jardín”. El programa ofreció oportunidades para el aprendizaje innovador de los estudiantes y el aprendizaje intergeneracional y conexiones con la comunidad.

“Estoy tremendamente agradecida y encantada de ser reconocida como Maestra Nacional del Año 2021,” dijo Urtubey. “El privilegio y el honor de representar a los estudiantes brillantes, las familias diversas y los educadores resilientes  de nuestra nación, me brindan una alegría infinita. Estoy firmemente comprometida a aprovechar nuestro poder colectivo en construir espacios educativos en donde todos los niños puedan prosperar. Al centrar las fortalezas de nuestros niños y sus familias, crearemos sistemas más justos para todos los estudiantes, valorando sus diversos dones culturales, lingüísticos, cognitivos y experimentales.”

Urtubey está disponible para entrevistas en español.

El Programa Nacional de Maestro del Año, un programa de CCSSO, identifica a maestros excepcionales en todo el país, reconoce su trabajo efectivo en el aula, los involucra en un año de desarrollo profesional, amplifica sus voces y los empodera para participar en discusiones de políticas a nivel estatal y nacional.

Como Maestra Nacional del Año 2021 (NTOY), Urtubey pasará un año representando a los educadores y sirviendo como embajadora de los estudiantes y maestros de todo el país. Ella aboga por “una educación justa y alegre” para todos los estudiantes, una que sea inclusiva y que celebre las identidades, familias y comunidades de todos los estudiantes.

Juliana Urtubey ejemplifica la dedicación, la creatividad y el corazón que los maestros brindan a sus estudiantes y comunidades”, dijo la directora ejecutiva de CCSSO, Carissa Moffat Miller. “CCSSO ha tenido el honor de apoyar a educadores extraordinarios a través del programa Maestro Nacional del Año por 70 años. Felicito a Juliana Urtubey y espero su liderazgo y apoyo de ‘una educación alegre y justa’ para todos los estudiantes”.

Cada año, maestros ejemplares de cada estado, jurisdicciones no estatales de EE. UU., el Distrito de Columbia y la Actividad Educativa del Departamento de Defensa son seleccionados como Maestros Estatales del Año. De ese grupo, el Maestro Nacional del Año es elegido por un comité de selección compuesto por 16 organizaciones educativas de renombre.

El comité de selección dijo en un comunicado: “Juliana es una educadora dedicada que ha fomentado el crecimiento de sus estudiantes y una mayor conexión con su comunidad a través de su innovador programa de jardinería. Su objetivo es elevar a los demás, un verdadero ejemplo de una maestra con una disposición de ayudar a las personas a ver sus propias fortalezas. Juliana también es experta en diferenciar las prácticas de enseñanza para diversos orígenes y necesidades de los estudiantes. Una defensora atenta y auténtica de los estudiantes y la comunidad a la que sirve, Juliana tiene la experiencia, la pasión y el corazón para ser la Maestra Nacional del Año 2021”.

Urtubey es la primera persona latina en ser nombrada Maestro Nacional del Año desde al menos 2005 y la primera persona de Nevada en llevar el título.  Ella es una maestra certificada por National Board of Professional Teaching Standards.

“Juliana es una líder docente excepcional y estamos muy orgullosos de que represente a los educadores de Nevada y de todo el país”, dijo la Superintendente de Instrucción Pública de Nevada, Jhone Ebert. “Es apropiado que Juliana sea la primera Maestra Nacional del Año de Nevada, ya que ejemplifica los valores de equidad e inclusión que impulsan nuestro trabajo colectivo para apoyar a los estudiantes y las familias. Juliana celebra y valora el conocimiento y las experiencias que los estudiantes aportan al aula, lo que contribuye a su gran capacidad para comprender y satisfacer las necesidades académicas y socioemocionales de los niños. El trabajo de Juliana ha marcado una diferencia inconmensurable en las vidas de los estudiantes, las familias, el personal y los educadores en Nevada, y estamos entusiasmados con esta oportunidad de expandir su influencia e impacto positivos”.

El Programa Nacional de Maestro del Año está patrocinado por Curriculum Associates, ETS, Google for Education, NWEA, Pearson, Verizon Business, and Voya Financial.

Los finalistas para el Maestro Nacional del Año 2021 son John Arthur (Utah), Alejandro Diasgranados (Distrito de Columbia) y Maureen Stover (Carolina del Norte). Se puede leer más sobre los finalistas aquí.  

Obtenga más información sobre Juliana Urtubey (HOO-lee-on-a ER-two-bay), incluidas su biografía y fotos, en www.ntoy.org.

El Consejo de principales oficiales escolares de los estados (CCSSO) es una organización no partidista, nacional, sin fines de lucro, de oficiales públicos que dirigen departamentos de educación primaria y secundaria en los estados, el Distrito de Columbia, el Actividad Educativa del Departamento de Defensa, la Oficina de Educación Indígena, y cinco jurisdicciones no estatales. CCSSO produce liderazgo, defensa y asistencia técnica sobre los principales asuntos educativos. El Consejo busca el consenso de los miembros sobre los principales asuntos educativos y expresa sus puntos de vista a las organizaciones cívicas y profesionales, las agencias federales, el Congreso y el público.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1503898/CCSSO_National_Teacher_of_the_Year_Logo.jpg  

FUENTE Council of Chief State School Officers

Turtle Beach revela sus nuevos auriculares para videojuegos Recon 500, los primeros con altavoces duales Eclipse de 60 mm

0
Turtle Beach (www.turtlebeach.com) is a leading gaming accessory brand offering a wide selection of cutting-edge, award-winning gaming headsets. Whether you're a professional esports athlete, hardcore gamer, casual player, or just starting out, Turtle Beach has the gaming headset to help you truly master your skills. Innovative and advanced technology, amazing high-quality gaming audio, crystal-clear communication, lightweight and comfortable designs, and ease-of-use are just a few features that make Turtle Beach a fan-favorite brand for gamers the world over. Designed for Xbox, PlayStation®, and Nintendo consoles as well as for PC, Mac®, and mobile/tablet devices, owning a Turtle Beach gaming headset gives you the competitive advantage. Hear Everything. Defeat Everyone.™ The Company's shares are traded on the Nasdaq Exchange under the symbol: HEAR.

WHITE PLAINS, Nueva York, 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Turtle Beach (NASDAQ: HEAR), la marca líder en accesorios de audio y auriculares para videojuegos, presentó hoy el Recon 500 como una innovadora incorporación a su popular línea de auriculares para videojuegos Recon. Los Recon 500 presentan los primeros altavoces duales Eclipse™ de 60 mm patentados por Turtle Beach y los auriculares hechos a medida con inyección de compuesto de madera AccuTune™ que se combinan para ofrecer una calidad de sonido sin precedentes en todas las frecuencias. Los Recon 500 también cuentan con el micrófono TruSpeak™ con cancelación de ruido de Turtle Beach, así como con las almohadillas de espuma con memoria, la tecnología ProSpecs™ compatible con anteojos, y un marco liviano que brinda una comodidad extraordinaria. Los Recon 500 cuentan con una interfaz de audio estándar de 3.5 mm para conectividad multiplataforma con Xbox One, Xbox Serie X|S, PlayStation®, PlayStation®4, Nintendo Switch™, PC y dispositivos móviles compatibles. Con un precio sugerido por el fabricante (MSRP) de $79.95, los Recon 500 son una excelente elección para los jugadores de videojuegos que buscan elevar su desempeño con unos auriculares potentes y asequibles. Disponibles en colores Negro y Camuflado Ártico, los fanáticos ya pueden comprar de forma anticipada los Recon 500 en tiendas participantes y en turtlebeach.com. Los auriculares para videojuegos Recon 500 de Turtle Beach se lanzarán en Norteamérica el 30 de mayo de 2021, y en tiendas participantes en toda Europa el 18 de junio de 2021.

Turtle Beach (www.turtlebeach.com) is a leading gaming accessory brand offering a wide selection of cutting-edge, award-winning gaming headsets. Whether you're a professional esports athlete, hardcore gamer, casual player, or just starting out, Turtle Beach has the gaming headset to help you truly master your skills. Innovative and advanced technology, amazing high-quality gaming audio, crystal-clear communication, lightweight and comfortable designs, and ease-of-use are just a few features that make Turtle Beach a fan-favorite brand for gamers the world over. Designed for Xbox, PlayStation®, and Nintendo consoles as well as for PC, Mac®, and mobile/tablet devices, owning a Turtle Beach gaming headset gives you the competitive advantage. Hear Everything. Defeat Everyone.™ The Company's shares are traded on the Nasdaq Exchange under the symbol: HEAR.

Conozca aquí el comunicado de prensa multimedia interactivo: https://www.multivu.com/players/Spanish/8726155-turtle-beach-recon-500-gaming-headset/

“Con nuestros nuevos altavoces duales patentados Eclipse™, Turtle Beach es una vez más el primero en el mercado con una tecnología de audio para videojuegos revolucionaria que hace que los Recon 500 sean unos de los auriculares con mejor sonido”, mencionó Juergen Stark, presidente y director ejecutivo de Turtle Beach Corporation. “Los Recon 500 ofrecen algunos de los avances de ingeniería más impresionantes que han logrado nuestros auriculares para videojuegos de la serie Recon. Redefinen lo que los jugadores esperarían de unos auriculares a este precio, ofreciendo un diseño innovador, un rendimiento de audio magistral y una comodidad lujosa”.

Los jugadores pueden experimentar una revolución en el audio para videojuegos con los Recon 500. Los nuevos altavoces duales patentados Eclipse™ de 60 mm de Turtle Beach separan las frecuencias altas y bajas para un audio de juego ultradetallado en un escenario de sonido potente. Los auriculares Recon 500 están diseñados con precisión e inyectados con compuesto de madera AccuTune™, lo que brinda una acústica mejorada para una irradiación de sonido realista. El micrófono extraíble con cancelación de ruido TruSpeak™ ofrece una comunicación confiable, clara y de nivel profesional con los compañeros de equipo y otros jugadores, y los controles en la oreja ponen el volumen y el silencio del micrófono al alcance de la mano cuando se necesitan.

Para mayor comodidad, las suaves almohadillas de espuma con memoria envueltas en una tela deportiva altamente transpirable rodean a los poderosos altavoces del Recon 500, lo que les permite a los jugadores mantenerse frescos en el fragor de la batalla. La diadema ajustable reforzada con metal de los Recon 500 está diseñada para durar sin dejar de ser liviana y flexible para mantenerse cómoda durante largas sesiones de juego, y el diseño patentado ProSpecs™ compatible con anteojos de Turtle Beach elimina la presión de las gafas para agregar más comodidad mientras se juega.

Para obtener más información acerca de los últimos productos y accesorios de Turtle Beach, visite www.turtlebeach.com y asegúrese de seguir a Turtle Beach en TikTok, Twitter, Instagram y Facebook.

Acerca de Turtle Beach Corporation

Turtle Beach Corporation (https://corp.turtlebeach.com) es uno de los principales proveedores de accesorios para juegos del mundo. La marca Turtle Beach (www.turtlebeach.com) es conocida por ser pionera en el mercado con funcionalidades e innovaciones patentadas en auriculares de alta calidad, impulsados por la comodidad para todos los niveles de jugadores, lo que la convierte en la marca favorita de los fanáticos y líder del mercado de audio para consolas de videojuegos durante la última década. La marca ROCCAT de Turtle Beach (www.roccat.com) combina la innovación alemana amante de los detalles con una pasión genuina por diseñar los mejores productos para videojuegos de PC. Bajo la marca ROCCAT, Turtle Beach crea teclados, ratones, auriculares, alfombrillas para ratón y otros accesorios para PC galardonados. La marca Neat Microphones de Turtle Beach (www.neatmic.com) crea micrófonos USB y analógicos de alta calidad para jugadores, retransmisores de contenido y profesionales que adoptan tecnología y diseño de vanguardia. Las acciones de Turtle Beach se cotizan en Nasdaq Exchange bajo el símbolo: HEAR.

Nota cautelar acerca de las declaraciones prospectivas

Este comunicado de prensa incluye información y declaraciones prospectivas en el sentido definido por las leyes federales de valores. Excepto por la información histórica contenida en este comunicado, las declaraciones en este comunicado pueden constituir declaraciones prospectivas con respecto a suposiciones, proyecciones, expectativas, objetivos, intenciones o consideraciones sobre eventos futuros. Declaraciones que contienen las palabras “puede”, “podría”, “podrá”, “debería”, “creer”, “esperar”, “anticipar”, “planificar”, “estimar”, “objetivo”, “meta”, “proyecto”, “intención” y expresiones similares, o los negativos de las mismas, constituyen declaraciones prospectivas. Las declaraciones prospectivas implican riesgos e incertidumbres conocidos y desconocidos, que podrían hacer que los resultados reales difieran sustancialmente de los contenidos en cualquier declaración prospectiva. Las declaraciones prospectivas se basan en las consideraciones y expectativas actuales de la administración, así como en las suposiciones realizadas por la administración y en la información actualmente disponible para esta.

Si bien la compañía cree que sus expectativas se basan en suposiciones razonables, no puede haber garantías de que sus objetivos y estrategia se cumplirán. Numerosos factores, incluidos los riesgos y las incertidumbres, pueden afectar los resultados reales y pueden hacer que los resultados difieran considerablemente de los expresados en las declaraciones prospectivas realizadas por la compañía o en su nombre. Algunos de estos factores incluyen, entre otros, los riesgos relacionados con las incertidumbres sustanciales inherentes a la aceptación de productos existentes y futuros, la dificultad de comercializar y proteger nuevas tecnologías, el impacto de productos y precios competitivos, las condiciones generales de negocios y económicas, los riesgos asociados con la expansión de nuestro negocio, incluida la integración de cualquier empresa que adquiramos y la integración de dichas empresas dentro de nuestro control interno sobre informes y operaciones financieras, nuestro nivel de endeudamiento, la liquidez de la compañía y otros factores discutidos en nuestros registros públicos, incluidos los factores de riesgo indicados en el informe anual más reciente de la compañía en el formulario 10-K, el informe trimestral en el formulario 10-Q y otros informes periódicos de la compañía. Excepto según lo requiera la ley aplicable, incluidas las leyes de valores de los Estados Unidos y las reglas y regulaciones de la Comisión de Bolsa y Valores, la compañía no tiene la obligación de actualizar o revisar públicamente ninguna declaración prospectiva después de la fecha de este comunicado, ya sea como resultado de nueva información, desarrollos futuros o de otro tipo.

Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/663498/Turtle_Beach_Corporation_Logo.jpg

FUENTE Turtle Beach Corporation

El nuevo libro de Juan Manuel Martínez, Morfina Para El Alma: Una Fórmula Para Vivir al Máximo, una increíble obra para conseguir vivir intensamente.

0
http://es.pagepublishing.com/books/?book=morfina-para-el-alma

COLLEGE PLACE, Wash., 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Morfina Para El Alma: Una Fórmula Para Vivir al Máximo, por Juan Manuel Martínez de la editorial Page Publishing, nos entrega una maravillosa guía para encontrar el camino hacia la paz verdadera, y asegurar la felicidad en todo el camino que nos presenta la vida.

http://es.pagepublishing.com/books/?book=morfina-para-el-alma

Juan Manuel Martínez nació en la República mexicana en la década de los 80’s procedente de una familia humilde, pero con muchos valores y principios, desde muy temprana edad fue una persona con muchas inquietudes y en la búsqueda de un mejor desarrollo personal en el año 2003 emigró a los Estados unidos en busca de mejores oportunidades país en el cual le tocó desempeñar diferentes tipos de actividades en el hábito laboral. Decidió escribir esta obra en el año 2018. En la actualidad se dedica a los negocios en redes de mercadeo, así como a impartir clases de artes marciales en el estado de Washington aparte de dedicar parte de su tiempo a la lectura y escritura.

Esta obra fue creada con la intención de compartir con el público algunas reflexiones y vivencias personales del autor que serán esenciales para poder afrontar los retos y adversidades que en determinado momento se harán presentes en la vida de todo ser humano.

Esperando que este libro se convierta en el detonante que impulse todo ese potencial interno de cada individuo maximizando el sentido de la vida, así como identificar el verdadero propósito de nuestra existencia, de una manera más consciente y positiva, analizado temas actuales que hoy en día nuestra sociedad pareciera no darles cierta importancia pero que se están convirtiendo en un gran problema para la humanidad.

Publicada por Page Publishing, el fantástico libro de Juan Manuel Martínez, Morfina Para El Alma: Una Fórmula Para Vivir al Máximo, no solo te llevará a hacer cambios profundos en tu vida, sino que, también te ayudará a convertirte en un mejor ser humano que siempre busque el bien propio, pero sin olvidar ayudar a los demás.

Para los lectores que deseen experimentar esta maravillosa experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra Morfina Para El Alma: Una Fórmula Para Vivir al Máximo, en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:
Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1500086/Morfina_Para_El_Alma_Front_Cover.jpg

FUENTE Page Publishing

El nuevo libro de Miguel Domínguez, 100 Poemas de amor: Como para volverte a enamorar, un increíble poemario para deleitar a los románticos.

0
Los Poemas De Miguel Domínguez

JERSEY CITY, N.J., 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro 100 Poemas de amor: Como para volverte a enamorar, por Miguel Domínguez de la editorial Page Publishing, es una colección de poemas de amor que nacen de un corazón sincero, y son dedicados a una mujer muy especial. Miguel Domínguez le llevará a creer en el amor, otra vez.

Los Poemas De Miguel Domínguez

Miguel Domínguez es originario de El Salvador, país de la América central, donde, a pesar de haber cursado estudios de Administración de Empresas y, con un futuro muy prometedor, se vio en la necesidad de emigrar hacia los Estados Unidos a la edad de 19 años debido a la guerra civil que cada día azotaba a su país. Escritor, compositor y cantante, con derechos intelectuales en la librería del congreso de los Estados Unidos. (The Library of Congress United States Copyright Office): ©2012 Cantos que sanan el corazón, CD.

Además, es diseñador gráfico comercial en la rama de Comunicación Visual-Visual Communication, certificado por el Gibbs College, de Montclair, Nueva Jersey en el 2002. Actualmente, se destaca como intérprete/traductor judicial para el estado de Nueva Jersey, donde reside.

En este libro las palabras son palomas mensajeras que llevan el palpitar de un corazón sediento de amor. Casi puede sentirse el palpitar de dos corazones que se buscan, se desean y, finalmente se encuentran; hallando esperanza donde otros la han perdido y mirándose a los ojos cuando otros ya no están. El libro sobrepasa a los consejos legales y las estrategias humanas que solo limitan el infinito. El amor es eterno, es espiritual y viene de Dios. Volver a amar y ser amado es el corazón de este libro.

Publicada por Page Publishing, el increíble libro de Miguel Domínguez, 100 Poemas de amor: Como para volverte a enamorar, nos entrega en cada página una nueva dimensión, donde el fracaso se convierte en una oportunidad, donde la sonrisa no es fingida y, donde el corazón late de verdad.

Para los lectores que deseen experimentar esta sublime experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra de 100 Poemas de amor: Como para volverte a enamorar en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:
Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1500106/Miguel_Dominguez.jpg

FUENTE Page Publishing

El Nuevo Libro De José Luis González Baeza, Mentiras Asesinas, Una Increíble Obra Que Revela La Verdad Sobre Las Religiones Y La Consecuencia En La Vida De La Humanidad

0
Mentiras Asesinas

ROLLING MEADOWS, Ill., 6 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Mentiras Asesinas, por José Luis González Baeza de la editorial Page Publishing, es una obra increíble, llena de investigaciones sobre las mentiras en las cuales se cimenta la doctrina de las religiones y las consecuencias de estas en la vida de los seres humanos.

Mentiras Asesinas

José Luis González Baeza, un gran autor con su pluma nos revela las verdades que muchos tienen miedo de publicar, con valentía nos dice la verdad para que nosotros mismos tomemos decisiones con conocimiento de causa y no bajo la sombra de la ignorancia.

El propósito de este libro, es desenmascarar toda mentira que se nos ha enseñado o inculcado a través de los tiempos de la historia, mentiras que nos hacen mal en el diario vivir. Querido lector, le reto y le desafío a leer este libro y a darse cuenta de la verdad de estas cosas, ya que al conocer la verdad usted podrá vivir conforme a ella y al practicarla, su vida cambiará. Sacando provecho de la existencia, mejorará su economía, habrá mejoras en su salud, tendrá paz en su interior, conocerá el propósito de existir, tendrá esperanza, etc. Muchos son los beneficios, usted también se dará cuenta de que no podrá cambiar solo, pero si le damos la oportunidad a quien nos hizo, Él cambiará nuestro corazón.

Publicada por Page Publishing, el increíble libro de José Luis González Baeza, Mentiras Asesinas, revela verdades ocultas y descubre las mentiras de algunas enseñanzas doctrinales, como ejemplo el celibato o la Navidad, con citas bíblicas comprobamos cada tema que son en total 19 temas diferentes.

Para los lectores que deseen experimentar esta increíble experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra Mentiras Asesinas en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:
Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1500113/Jose_Luis_Gonzalez_Baeza.jpg

FUENTE Page Publishing

Jason’s Deli busca contratar a más de 500 empleados en el evento Día Nacional de Contratación

0

BEAUMONT, Texas, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Jason’s Deli está buscando cubrir más de 500 puestos en su evento Día Nacional de Contratación el 19 de mayo. La empresa tiene oportunidades para diversos puestos incluyendo repartidor, atención a clientes, personal de cocina, supervisor de turnos y subgerente. El evento durará todo el día en horario laboral en todas las 250 ubicaciones de los 28 estados de la empresa.

A los candidatos que califiquen se les ofrecerán puestos de manera inmediata condicionados a los requerimientos de preselección. Se invita a los candidatos interesados a llevar una copia de su currículum, aunque no es obligatorio.

“Estamos buscando a personas que deseen más que simplemente un puesto”, comentó el presidente y director de Operaciones de Jason’s Dell, Ragan Edgerly. “Jason’s Deli está creciendo, y tenemos muchísimas oportunidades para las personas que desean crecer con nosotros”.

Jason’s Deli, una empresa familiar desde 1976, trabaja duro y se asegura de que los empleados sean recompensados con promociones, reconocimientos y calidad de vida. La empresa ofrece una trayectoria profesional individualizada con herramientas para llegar hasta socio ejecutivo de un delicatessen. El mismo Edgerly ilustra la creencia de la empresa sobre la promoción interna: él comenzó como lavaplatos en la empresa hace 41 años. A través de la trayectoria profesional, Jason’s ha tenido empleados que pasan del día uno a socio ejecutivo de su propio delicatessen en tan solo 15 meses.

“Siempre he deseado tener un cargo de liderazgo y Jason’s fue donde pusieron esa oportunidad frente a mí. Tienes la posibilidad de llegar tan lejos como lo desees y a tu propio ritmo”, comentó Monica Geer, que inició en la empresa en 2012 como repartidora y ahora es socia ejecutiva.

Los empleados de Jason’s Dell pueden disfrutar de vacaciones pagadas, seguro médico y muchos tipos de opciones de seguros, un plan de ahorros para el retiro 401(k), asesoría financiera educativa, beneficios en descuentos para empleados y más.

Puede encontrar una lista completa de oportunidades y una solicitud en línea en jasonsdeli.com/careers.

Acerca de Jason’s Deli

Jason’s Deli, una cadena familiar de restaurantes de delicatessen, fue fundada en Beaumont, Texas en 1976 por Joe Tortorice Jr., y ahora cuenta con 250 ubicaciones en 28 estados. En 2005, Jason’s Deli fue el primer concepto de restaurante importante que buscaba suprimir las grasas trans artificiales en los Estados Unidos y más tarde se convirtió en el primero en eliminar el jarabe de maíz alto en fructosa. En Jason’s Deli, si desea opciones del menú para personas sensibles al gluten u opciones vegetarianas, comidas saludables para niños, o si desea crear su propia ensalada en su famosa barra de ensaladas, quedará encantado por la mayor variedad de mejores comidas, desde saludables hasta opulentas. Para más información, visite jasonsdeli.com.

Contacto para medios: Brandy Butler, director de Marketing – brandy.butler@jasonsdeli.com

 

FUENTE Jason’s Deli

beIN SPORTS XTRA en Español Ahora Disponible en Pluto TV

0

MIAMI, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — beIN Sports anuncia el lanzamiento oficial de beIN SPORTS XTRA en Español en la categoria nueva de Pluto TV, Pluto TV en español, la cual está disponible para millones de usuarios. Este último lanzamiento fortalece el compromiso de Pluto TV, que recientemente lanzo el canal en ingles de beIN SPORTS XTRA, el cual también ofrece eventos deportivos en vivo sin ningún costo, y la reciente expansión al mercado de habla hispana con Pluto TV en español. Ahora, el publico de Pluto TV tendrá acceso a eventos deportivos de primera clase en vivo a través de beIN SPORTS XTRA y beIN SPORTS XTRA en Español disponibles por teléfonos móviles, internet, o dispositivos de streaming.

Los usuarios de PlutoTV ahora tienen acceso 24/7 a beIN SPORTS XTRA en Español, el nuevo canal gratis en español que ofrece eventos deportivos en vivo, noticias, análisis y los momentos mas destacados que acercan más a los fanáticos y apasionados al deporte. beIN SPORTS XTRA en Español ofrece una muestra del contenido en vivo que está disponible en beIN SPORTS, el cual ofrece acceso a la cobertura que la cadena le da a las ligas más importantes de futbol incluyendo LaLiga, Ligue 1, SüperLig, Copa Libertadores, Copa Sudamericana y más. Además de la cobertura de partidos en vivo, beIN SPORTS XTRA en Español ofrecerá una serie de producciones originales como Juego Abierto y ANAlicemos. El canal también lanzara otros programas originales tales como:

  • La Octava, protagonizado por periodistas reconocidos como Enrique Beas, Luis Castillo, y Carlos Albert, este programa a diario repasa y analiza los deportes más relevantes a nivel mundial.
  • El Diario del Martes, este programa analiza y debate el estado actual de LaLiga, Ligue 1, y SuperLig con Pablo Mariño, José Bauz, Carmen Boquín, y Oscar Salazar.
  • Amigas y Rivales, Eugenia Karoly e Irene Junquera ponen su amistad en juego mientras estas fanáticas del Barcelona y Real Madrid comentan lo último de LaLiga y ofrecen perspectivas muy diferentes.
  • beIN the Interview, entrevistas intimas con atletas mexicanos y de otras nacionalidades hablan uno-a-uno con el periodista Fernando “Chicharito” Cevallos.
  • Reacción en Cadena, debate y opinión a diario sobre el futbol mexicano a cargo de Carlos Albert, Gerardo Velázquez de León, Enrique Beas, y Luis Castillo.

“Nuestro objetivo con beIN SPORTS XTRA siempre ha sido brindarle un servicio adicional a nuestra audiencia leal, y la repuesta tan positiva que hemos recibido del publico de Pluto TV nos demuestra que estamos cumpliendo esta meta”, dijo Antonio Briceño, director general de beIN SPORTS Norte America. “Estamos muy contentos de poder continuar trabajando hacia ese objetico con nuestra nueva oferta en español, beIN SPORTS XTRA en español, trayendo contenido de primera calidad en español a Pluto TV tal como LaLiga, Ligue 1, Copa Libertadores, y mucho más, sin ningún costo adicional”. 

“Siempre buscamos proveerle a la audiencia creciente de Pluto TV una amplia selección de contenido deportivo de alta calidad, y nos emociona ofrecer beIN SPORTS XTRA en Español a nuestra nueva plataforma, Pluto TV en español. Su contenido ampliara nuestra oferta con deportes en vivo en español, noticias, análisis y más”, dijo Amy Kuessner, vicepresidente senior de estrategia de contenido y asociaciones globales, en ViacomCBS Streaming. “La expansión de nuestra colaboración actual con beIN SPORTS XTRA para incluir su contenido en español ofrecerá mas opciones a nuestra audiencia y todo de manera gratuita”.

Con más de 40 canales de streaming gratuitos, la categoría de PlutoTV en español disponible en PlutoTV ha duplicado su tamaño original con más de 20,000 horas de contenido multiétnico y multilingüe incluyendo programas de televisión, películas, noticias, deportes, reality y mucho más. PlutoTV en español tiene un enfoque auténtico y artesanal, con canales cuidadosamente seleccionados para reflejar la riqueza y diversidad de la comunidad hispana en estados unidos. Pluto TV en español es el destino más completo de streaming con contenido en inglés y español, que reflejan la dualidad única de esta cultura.

Para más información visite www.beINXTRAEspanol.com y para la programación en VIVO visite https://beinxtraespanol.com/#epg. Síganos en Instagram  @beINSPORTSUSA, Twitter @beINSPORTSUSA y @ESbeINSPORTS, y danos “like” en Facebook beIN SPORTS USA para recibir noticias de ultima hora y notificaciones en tiempo real.

Puedes transmitir beIN SPORTS XTRA en Español en la categoría Pluto TV en español de Pluto TV por mobile, a través de dispositivos de streaming y mas. Sintonizanos por internet en https://pluto.tv/live-tv/bein-sports-xtra-en-espanol.

Acerca de Pluto TV
Pluto TV, una compañía de ViacomCBS, es el servicio líder en transmisión de televisión en línea gratuito, que ofrece cientos de canales originales y en vivo, y miles de películas a pedido, en alianza con importantes redes de televisión, estudios cinematográficos, anunciantes y compañías de medios digitales. Nombrada por Fast Company como una de las compañías más innovadoras del 2020, Pluto TV cuenta con una audiencia mensual de más de 43 millones de usuarios activos y una presencia internacional que abarca tres continentes y 25 países entre los Estados Unidos, Europa y Latinoamérica. Pluto TV está disponible para todos los dispositivos de transmisión móvil, web y de televisión en línea, donde millones de personas se conectan cada mes para ver contenidos prémium de noticias, programas de televisión, películas, deportes, estilo de vida y series digitales populares. Con sede principal en Los Ángeles, Pluto TV cuenta con oficinas en diferentes lugares de los Estados Unidos, Europa y Latinoamérica.

Acerca de beIN SPORTS USA
Lanzado en 2012, beIN SPORTS ofrece a los televidentes contenido deportivo y entretenimiento de clase mundial a través de diversas plataformas, incluidos los canales de televisión beIN SPORTS y beIN SPORTS en Español, la plataforma de streaming en vivo beIN SPORTS CONNECT, y los canales gratuitos en inglés y en español, beIN SPORTS XTRA y beIN SPORTS XTRA en Español. Uno de los pilares de beIN SPORTS es su inigualable cobertura en vivo de fútbol que incluye partidos en vivo de LaLiga, Ligue 1, Copa Libertadores, Copa Sudamericana, Recopa Sudamericana, Coupe de France, SüperLig de Turquía, Copa Africana de Naciones, Copa Confederación de la CAF, Liga de Campeones de la CAF y los Amistosos Internacionales, así como noticias y análisis en profundidad de las principales ligas alrededor del mundo.Además del fútbol, beIN SPORTS es el destino para los fans de la lucha libre, artes marciales mixtas (MMA), esquí y balonmano, entre otros. A través de beIN SPORTS CONNECT, los suscriptores autenticados en EE. UU. y los suscriptores de DTC Pay en Canadá también pueden disfrutar de toda la emocionante acción de las dos cadenas y los partidos excedentes transmitidos en vivo y en alta definición en sus computadoras, tabletas o smartphones. Los aficionados también pueden disfrutar de propiedades deportivas en vivo y de alta calidad, de forma gratuita a través de beIN SPORTS XTRA y beIN SPORTS XTRA en Español. Esto incluye el acceso durante toda la temporada a partidos de fútbol XTRA, deportes de combate XTRA, deportes de aventura XTRA, producciones originales de estudio XTRA y una amplia biblioteca de eventos deportivos históricamente relevantes.

FUENTE beIN SPORTS

NBCUniversal Telemundo Enterprises lanza Telemundo Streaming Studios, el primer estudio dedicado exclusivamente a satisfacer la creciente demanda de streaming de las audiencias latinas

0

MIAMI, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — NBCUniversal Telemundo Enterprises anunció hoy la creación de Telemundo Streaming Studios, el primer estudio en los medios hispanos dedicado exclusivamente a atender las crecientes audiencias latinas de streaming en los Estados Unidos y alrededor del mundo. Tras una década de éxitos en distintas plataformas de streaming con títulos originales como El Señor de los Cielos, La Reina del Sur, El Recluso, No te puedes esconder, Jugar con Fuego y, más recientemente, Dime quién soy, 100 días para enamorarnos, Falsa Identidad y Mariposa de Barrio, Telemundo está invirtiendo en la ampliación de sus capacidades de producción para crear contenido original de ficción prémium, diseñado exclusivamente para satisfacer las necesidades crecientes de las plataformas directas al consumidor. Además de desarrollar y producir su propio IP (propiedad intelectual), el nuevo estudio ofrecerá servicios de producción a las plataformas directas al consumidor que busquen experticia y capacidades de producción de alta calidad.

Como la principal empresa de medios dirigida a los hispanos en los Estados Unidos, Telemundo está definiendo una nueva era en los medios hispanos con la creación del primer estudio de streaming”, dijo Beau Ferrari, presidente ejecutivo de NBCUniversal Telemundo Enterprises. “Los latinos son referentes del cambio cultural y tecnológico. Somos la empresa de medios hispanos líder en atender a los latinos de hoy con el mejor contenido original, prémium y culturalmente relevante, en todas las plataformas”.

Con sede en Miami, Telemundo Streaming Studios estará bajo el galardonado centro de producción Telemundo Global Studios, liderado por su presidente Marcos Santana, quien seguirá supervisando todas las producciones originales de ficción para la cadena Telemundo y otras plataformas, incluidas las coproducciones internacionales. Telemundo Streaming Studios aprovechará la amplia experiencia y los conocimientos de producción de Telemundo para desarrollar y producir muchos de los programas en español más interesantes e innovadores para las plataformas de streaming en Estados Unidos y el mundo. La nueva unidad de producción se lanza con más de 35 proyectos en desarrollo y en producción, entre los que se encuentran la comedia dramática Armas de Mujer para Peacock y las temporadas 4 y 5 del éxito arrollador El Marginal para Netflix, así como el remake de la internacionalmente aclamada Historia de un clan, las próximas temporadas de El Recluso, una nueva versión de El diario de un gigoló y la serie de acción El Inmortal.   

“Estamos encantados de abrir un nuevo estudio de última generación, diseñado desde su concepción para producir contenido prémium con productores de talla mundial y talento hispano galardonado en los Estados Unidos, México, Colombia, España y Argentina“, dijo Santana. “Como pioneros en la producción de contenido de ficción en español para los hispanos de Estados Unidos, contamos con un amplio rango de experiencia para invertir en la producción de los mejores contenidos de ficción para el creciente número de latinos que consumen sus programas favoritos en las plataformas de streaming. Con estos nuevos estudios, Telemundo será la fuente de referencia para el contenido latino en streaming en los Estados Unidos y el mundo”.

Desde 2011, Telemundo ha sido el principal proveedor de contenido de ficción en español para plataformas directas al consumidor, al haberles suministrado más de 14.000 horas de contenido original a socios como Netflix, HBO, Hulu y Movistar, incluyendo 3.000 horas a Peacock con su lanzamiento el año pasado. Telemundo Streaming Studios ampliará el liderazgo de Telemundo en la producción de contenido de streaming, para alcanzar a la diversidad de los latinos en todos los idiomas y edades, aprovechando su ventaja en las plataformas digitales al ser la cadena de televisión abierta #1 en suscriptores de YouTube para sus principales canales en español e inglés, y la cadena en español con el mayor nivel de engagement en los medios sociales a través de Facebook, Instagram y Twitter.

Según datos de Nielsen, los hispanos llevan la delantera en la adopción del streaming, por encima de los niveles del mercado total, ya que cuatro de cada cinco hispanos tienen acceso a los servicios de streaming en sus hogares. Impulsados por el consumo de videos por streaming, los hispanos pasan más tiempo al día viendo videos a través de dispositivos conectados a la televisión o usando aplicaciones especializadas en videos, en comparación con el Total de Adultos. Los hispanos suelen ser el 50% o más de la audiencia promedio de los programas que se centran en personajes e historias hispanas, lo cual supone una notable incidencia teniendo en cuenta que son aproximadamente el 20% de la población.

Acerca de NBCUniversal Telemundo Enterprises
NBCUniversal Telemundo Enterprises es una empresa de medios de categoría mundial que lidera la industria en la producción y distribución de contenido en español de alta calidad para los hispanos en EE.UU. y las audiencias del mundo entero. Esta cartera multiplataforma de rápido crecimiento está conformada por la Cadena Telemundo y el Grupo de Estaciones, Telemundo Deportes, Telemundo Global Studios, Universo y una unidad de Estrategia de Ingresos e Innovación. La Cadena Telemundo ofrece entretenimiento original, noticias y contenido deportivo en español, y alcanza el 94% de los hogares hispanos de EE.UU. en 210 mercados a través de 30 estaciones locales, 50 afiliadas y su señal nacional. Telemundo también es propietaria de WKAQ, una estación de televisión que atiende a los espectadores de Puerto Rico. Telemundo Deportes es la sede designada de dos de los eventos deportivos más populares del planeta: la Copa Mundial de la FIFA™ hasta 2026 y los Juegos Olímpicos de Verano hasta 2032. Telemundo Global Studios es la unidad de producción de programas dramáticos nacionales e internacionales de la compañía e incluye a Telemundo Studios, Telemundo International Studios, Telemundo International, Underground Producciones, una boutique de producción de renombre internacional con sede en Argentina, así como todas las asociaciones de coproducción de la empresa. Al ser la empresa de medios #1 en llegar a los hispanos y millennials en línea, su unidad de Estrategia de Ingresos e Innovación distribuye contenido original en múltiples plataformas, maximizando sus alianzas exclusivas con propiedades como BuzzFeed, Vox y Snapchat. A través de Telemundo Internacional, la mayor distribuidora de contenido en español del mundo con sede en EE.UU., y Universo, la empresa refleja el estilo de vida diverso, la experiencia cultural y el idioma de una audiencia en expansión. NBCUniversal es una división de NBCUniversal, una subsidiaria de Comcast Corporation.  

FUENTE NBCUniversal Telemundo Enterprises

Encuentre el beneficio del Gobierno apropiado para usted y su familia

0
USA.gov en español. (PRNewsfoto/USA.gov en español)

WASHINGTON, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La situación económica, familiar y las metas de una persona pueden cambiar mucho de un momento a otro. Es por esto que el Gobierno de Estados Unidos tiene recursos disponibles para apoyar a quienes lo necesiten en distintas etapas de su vida. Si necesita asistencia financiera para sus estudios, ayuda para encontrar una vivienda de renta asequible o necesita una guía para informarse sobre sus beneficios de jubilación, USAGov en Español le ayuda a comprender mejor cómo funcionan los programas del Gobierno que le podrían ayudar.

¿Necesita seguro médico para sus hijos a bajo costo? Muchas familias tienen problemas para pagar un seguro médico privado, sin embargo su ingreso familiar es muy alto para calificar para Medicaid. Si esta es su situación, sus hijos menores de 19 años podrían ser elegibles para CHIP y obtener cobertura para atención médica y dental. Averigüe si su familia es elegible para este programa.

¿Quiere ir a la universidad pero el dinero no le alcanza? Para la mayoría de los estudiantes que planean asistir a la universidad o una escuela vocacional la ayuda financiera es esencial. ¿No está seguro si es elegible para solicitar ayuda federal para estudiantes? ¿No conoce las diferencias entre un préstamo del Gobierno y uno del sector privado? Encuentre información sobre los diferentes tipos de préstamos estudiantiles, ayuda federal para estudiantes, requisitos de elegibilidad y más.

¿Está por jubilarse y no conoce sus beneficios? Una de las mayores preocupaciones de una persona con respecto a su jubilación es el poder mantener su calidad de vida con un ingreso menor. La mayoría de los estadounidenses obtienen su ingresos de jubilación a través los beneficios del Seguro Social, que le proporcionan una fuente de ingresos de por vida a las personas que son elegibles. Visite SSA.gov para estimar sus beneficios de jubilación, presentar una solicitud en línea o abrir una cuenta de my Social Security para acceder de forma rápida a su información.

¿Necesita un lugar dónde vivir pero las rentas están muy altas? Ya sea que esté preocupado por el pago de su alquiler debido a los desafíos de la pandemia de coronavirus o por algún otro motivo, debe saber que existen programas de asistencia que pueden estar disponibles para usted. Conozca sus derechos como arrendatario e infórmese sobre la ayuda temporal por coronavirus para la renta y para evitar desalojos, que se extendió hasta el 30 de junio de 2021. ¿No está seguro de los pasos a seguir para recibir la ayuda? Obtenga asesoramiento de expertos y conozca la ayuda disponible a través del programa de asesoramiento sobre vivienda del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano (HUD).

USAGov está aquí para ayudarlo a conocer los programas y servicios del Gobierno. Visite nuestra página de beneficios para conocer más información sobre programas de asistencia gubernamental. Suscríbase a nuestros correos electrónicos. Para alertas y actualizaciones rápidas, siga a @USAGov en Español en las redes sociales en Facebook y Twitter.

USAGov en Español es parte de USAGov, un programa federal que lo conecta a la información y los servicios de las agencias, los departamentos y programas del Gobierno de Estados Unidos. USAGov lo ayuda a encontrar respuestas a sus preguntas en inglés y español.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1503413/USA_gov_en_espanol_Logo.jpg
Photo – https://mma.prnewswire.com/media/1503670/BeneficiosParalaFamilia_Infographic_SP_final.jpg

FUENTE USA.gov en español

RockItCoin se convierte en el primer negocio de cajeros automáticos de criptomonedas en lanzar un sitio web en español como parte del compromiso con la inclusión y un mayor acceso para todos

0

CHICAGO, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — RockItCoin, el nombre más confiable en Bitcoin ATM ™, lanzó hoy un sitio web en español, reconociendo la importancia del acceso al floreciente mercado de las criptomonedas por parte de los consumidores de habla hispana en los Estados Unidos. La compañía se ha convertido en la primera en hacerlo, una vez más liderando la industria en el apoyo a una mayor inclusión y acceso a la inversión en criptomonedas para tantas personas como sea posible.

Los cajeros automáticos multilingües de RockItCoin permiten un acceso fácil, directo, y una rápida conversión de efectivo a criptomonedas. El sitio web de RockItCoin también admite transacciones en línea en las siguientes criptomonedas: Bitcoin Cash (BCH), Bitcoin (BTC), Ethereum (ETH) y Litecoin (LTC). Además, para cualquiera que desee comprar / vender más de USD $10,000, RockItCoin ofrece un servicio OTC altamente personalizado.

“Debido al idioma y otras limitaciones, muchos miembros de la comunidad hispana han sido excluidos en gran medida de los mercados en alza de Bitcoin y criptomonedas”, dijo Michael Dalesandro, fundador y director ejecutivo de RockItCoin. “El nuevo sitio web en español de RockItCoin y los Crypto-ATM en varios idiomas son la opción más segura y fácil para cualquiera que busque convertir efectivo en Bitcoin, Bitcoin Cash, Ethereum y Litecoin. Al hacer que la información sobre criptomonedas sea accesible para los consumidores de habla hispana, RockItCoin está ayudando a las familias y comunidades hispanas con un mayor acceso a oportunidades financieras y una forma de hacer crecer sus activos financieros utilizando criptomonedas. Los consumidores de habla hispana ahora pueden encontrar y acceder a un cajero automático de RockItCoin cerca de donde viven y trabajan. RockItCoin también tiene un centro telefónico de atención al cliente personalizado los 7 días de la semana.

Si tiene interés en alojar un cajero automático de criptomoneda, visítenos en https://rockitcoin.com/host. Para conocer las ubicaciones y obtener información sobre como usar uno de los cajeros automáticos de RockItCoin, visite https://rockitcoin.com/es/lugares

Sobre RockItCoin

Fundada en 2015 por Michael Dalesandro, RockItCoin es una empresa de criptomoneda con sede en Chicago, IL. La red de RockItCoin tiene más de 1,000 cajeros automáticos en varios idiomas en los EE. UU. Ofrece a los consumidores una forma fácil, segura y rápida de comprar y vender Bitcoin. Los consumidores también pueden acceder y administrar una amplia variedad de otras criptomonedas a través de la aplicación RockItCoinX Wallet de la empresa. Además, RockItCoin distribuye y opera, quioscos de Bitcoin bidireccionales para ayudar a las pequeñas empresas a obtener ingresos adicionales. Para obtener más información, visite: https://rockitcoin.com/es/ en inglés: https://rockitcoin.com

 

FUENTE RockItCoin

Ranking QS 2021: Universidades de Estados Unidos

0

LONDRES, 5 de mayo de 2021 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Ofreciendo una visión única del impulso de la diversidad, la excelencia en la investigación y la mejora de la empleabilidad, QS Quacquarelli Symonds – reconocido internacionalmente por su QS World University Rankings – ha publicado su segundo listado anual de las mejores universidades de Estados Unidos. La Universidad de Harvard sigue siendo el número uno a nivel nacional.

El enfoque en la diversidad proporciona a los estudiantes información sobre qué universidades están haciendo más para reducir las desigualdades sectoriales de género y raciales. En el indicador de diversidad el liderazgo está compartido por University of California Davis, número uno del año pasado, y New York University.

  • Solo seis, de las 20 mejores universidades, también logran una puntuación entre las 20 mejores en Diversidad e Internacionalización.
  • Entre las 100 mejores, las instituciones con la mayor diversidad étnica estudiantil son UC Riverside, UC Irvine y University of Hawaii at Manoa
  • Todas las del top10 menos una en el indicador de Etnias Estudiantiles Mix son universidades públicas, lo que indica que éstas están cumpliendo con sus obligaciones sociales de aumentar la diversidad.
  • Entre el top100, las instituciones con la mayor proporción de personal femenino son las universidades de artes liberales: Barnard College y Wellesley College, con más del 60% de personal académico femenino.
  • Algunas de las principales instituciones de investigación de Estados Unidos tienen un desempeño menos sólido cuando se examina la diversidad de género. MIT, que ocupa el tercer lugar en Investigación, tiene solo un 28% de personal femenino, y Stanford (segundo en investigación) solo registra un 35% de su personal como femenino.
  • Los datos de QS muestran que las instituciones centradas en tecnología todavía están a la cola en términos de ampliar la participación de la fuerza laboral femenina. Entre las 100 mejores del ranking, las instituciones con la proporción más baja de personal femenino respecto a masculino son Caltech, New Jersey Institute of Technology, Rensselaer Institute of Technology y MIT.

QS USA University Rankings también prioriza la empleabilidad y la calidad de la enseñanza como lentes clave a través de los cuales evaluar el desempeño institucional.

Jack Moran, portavoz de QS, comenta: “Si bien el QS World University Rankings continúa generando niveles récord de interés, sabemos que el sector de la educación superior estadounidense está lidiando con preguntas que no están dentro del alcance de nuestras clasificaciones globales: cuestiones de equidad, acceso, representación y justicia social. El ranking de QS de universidades de Estados Unidos se ha elaborado cuidadosamente para arrojar luz, desde un prisma independiente, sobre qué instituciones están haciendo más para fomentar la relación esencial entre educación y cambio social”.

Ranking QS 2021: Universidades de Estados Unidos – Top 10

1

Harvard

MA

2

Stanford

CA

3

MIT

MA

4

UC Berkeley

CA

5

UCLA

CA

6

Yale

CT

7

Columbia

NY

8

Princeton

NJ

9

NYU

NY

10

UPenn

PA

© TopUniversities.com. Todos los derechos reservados.

Ranking completo: www.TopUniversities.com
Metodología

FUENTE QS Quacquarelli Symonds