Página 2

Los consumidores le dicen a Debt.com: ‘El amor no tiene que costar nada’

0
Debt.com is the consumer website where people from all walks of life can find help with credit card debt, student loan assistance, credit monitoring, tax debt, identity theft, credit repair, bankruptcy, debt collector harassment and more. Debt.com works with only vetted and certified providers that give the best advice and solutions for consumers 'when life happens.

FORT LAUDERDALE, Florida, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Alguien le puede pedir que sea su Valentín el 14 de febrero, pero probablemente no tratará de comprar su amor.


Debt.com is the consumer website where people from all walks of life can find help with credit card debt, student loan assistance, credit monitoring, tax debt, identity theft, credit repair, bankruptcy, debt collector harassment and more. Debt.com works with only vetted and certified providers that give the best advice and solutions for consumers 'when life happens.

Esta es la conclusión de la segunda edición anual de la encuesta de gastos del Día de San Valentín de Debt.com. De los más de 3,000 adultos encuestados, solamente el 2 por ciento esperan que su pareja gaste más de $100, mientras que casi la mitad (45 por ciento) no esperan que gaste nada.

En el medio, el 47 por ciento esperan que sus parejas gasten $50. Compare esto con los casi $850 que cada estadounidense gastó durante la última temporada navideña.

Mientras que el gasto de los días festivos de invierno aumenta casi cada año, el gasto anémico del Día de San Valentín permanece prácticamente igual que el año anterior. Entonces, ¿qué explica el malestar de dinero en este día de amor?

“Puedo pensar en tres razones”, dice Howard Dvorkin, CPA y chairman de Debt.com. “Primero, los estadounidenses siguen padeciendo una resaca de deuda de los días festivos. Segundo, el Día de San Valentín solo requiere que compre para las personas que quiere – y no simplemente para las amistades o compañeros de trabajo. Tercero, muchos estadounidenses no sienten amor por un día festivo que nos dice cuándo expresar nuestro amor”.

Otro resultado interesante fue que, si usted no está recibiendo ningún regalo en el Día de San Valentín, o no está recibiendo el regalo que piensa que merece, puede ser una señal de problemas financieros más grandes. Dvorkin señala esta pregunta en la encuesta: “¿Si su pareja tiene problemas financieros, usted todavía esperaría que gaste dinero en el Día de San Valentín?” Casi 9 de cada 10 encuestados contestaron que no. Aun el 8 por ciento que dijeron sí todavía esperarían un regalo, agregaron que ello les causaría preocupación por la relación.

Si piensa que las mujeres valoran el Día de San Valentín más que los hombres, piense de nuevo. Del 45 por ciento que no querían que sus parejas gasten nada, no había casi diferencia entre mujeres y hombres. Una última estadística interesante: mientras que las mujeres suelen no gastar más de $100 en sus parejas, el rango para los hombres era mayor cuando les preguntó: ‘cuál es lo máximo que ha gastado alguna vez’? El 55 por ciento dijeron que gastaron más de $100, y de esta cantidad, 11 por ciento gastaron más de $500.  

Para más información divertida sobre el ‘amor y dinero’, vea la encuesta entera aquí.

Acerca de: Debt.com es el sitio web de consumidores donde las personas pueden encontrar ayuda para deuda de tarjeta de crédito, deuda de un préstamo estudiantil, deuda tributaria, reparación del crédito, bancarrota y más. Debt.com trabaja con proveedores aprobados y certificados que ofrecen el mejor consejo y las mejores soluciones para consumidores ‘when life happens’ (cuando suceden cosas en la vida.

Logo – https://mma.prnewswire.com/meDía/408903/debtdotcom_logo.jpg  

FUENTE Debt.com

La Oficina del Comisionado Laboral emite sanciones de $12 millones a RDV Construction por robo de sueldo que afecta a más de 1,000 trabajadores

0
State of California Department of Industrial Relations (PRNewsfoto/Department of Industrial Relatio)

LOS ÁNGELES, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Oficina del Comisionado Laboral ha emitido sanciones de casi $12 millones a un subcontratista del sur de California por violaciones del robo de sueldo que dejaron a más de mil trabajadores esperando durante semanas o hasta meses a que se les pagara, tan solo para recibir una porción de lo que se debía.

State of California Department of Industrial Relations

RDV Construction, Inc. contrató a equipos de trabajadores para desempeñar los trabajos de marcos, cartón yeso y otros especializados para hoteles, apartamentos y edificios de uso mixto en el área de Los Ángeles. Durante un periodo de 21 meses, la compañía de la City of Industry pagó a los empleados con cheques que no se procesaron por fondos insuficientes. Después de que los cheques fueron rechazados, RDV Construction no pagó todos los salarios debidos a los trabajadores.

“Esquivar las leyes laborales y robar salarios perjudica a los trabajadores y crea condiciones injustas para los empleadores que respetan la ley”, dijo Julie A. Su, secretaria de trabajo de California. “Después de pasar el día trabajando, lo último que un trabajador de construcción deberá enfrentar es un cheque de pago sin fondo. Robar los salarios ganados de los bolsillos de los trabajadores es ilegal en California y este caso muestra que los empleadores que roban a sus trabajadores terminarán pagando al final”.

La Oficina del Comisionado Laboral inició su investigación en enero de 2017 y determinó que entre 2014 y 2017, RDV empleó a más de 1,000 trabajadores en 35 lugares de construcción en la región, y normalmente les hizo trabajar a sus equipos nueve horas al día sin periodos apropiados para descansar y el pago de horas extras. Los investigadores también encontraron que el empleador dedujo usual e ilegalmente entre el 10 por ciento y el 25 por ciento de los salarios ganados de los trabajadores.

El total de las sanciones emitidas es de $11,943,054 pagadero a los trabajadores en salarios impagos y primas incluyendo:

  • $5,407,944 en sanciones de tiempo de espera por no pagar de manera oportuna a 1,089 empleados
  • $1,623,020 por violaciones del salario mínimo que afecta a 844 empleados
  • $1,692,430 en daños liquidados por las violaciones del salario mínimo
  • $1,769,782 por no proveer periodos para descansar apropiados a 1,125 empleados
  • $566,897 por no pagar adecuadamente las horas extras de 1,111 trabajadores
  • $882,981 por comprobantes de pago incorrectos emitidos a 1,109 empleados

Rafael Rivas, director ejecutivo de RDV Construction, así como los administradores de proyectos Juan Rivas y Nicolas Del Villar, son responsables de manera conjunta y solidaria por las sanciones emitidas a la corporación.

La Oficina del Comisionado Laboral inició una investigación de RDV Construcción, Inc., después de que trabajadores se quejaron de las violaciones de pagos a Carpenters Contractors Cooperation Committee, una organización de gestión de trabajo sin fines de lucro.

“El Carpenters Contractors Cooperation Committee ha sido un excelente socio para identificar casos que no solo beneficiarán a los trabajadores directamente afectados, sino que también enviarán un fuerte mensaje a la industria”, dijo Su.

Cuando a los trabajadores se les paga menos que el salario mínimo, tienen derecho a daños liquidados que equivalen a la cantidad de sueldo impago más intereses. Se imponen sanciones de tiempo de espera cuando el empleador no paga intencionalmente al empleado todos los salarios que le debe en el momento de la separación. Esta sanción se calcula tomando la tarifa diaria de pago del empleado y multiplicándola por el número de días que el empleado no recibió el pago, hasta un máximo de 30 días.

La mayoría de los trabajadores en California deben recibir un periodo remunerado para descansar de 10 minutos por cada cuatro horas trabajadas. Si los trabajadores no reciben los periodos para descansar según lo exigido por órdenes de la Comisión de Bienestar Industrial para su tipo de trabajo, el empleador debe pagar una hora de salario con la tarifa de pago regular del trabajador por cada día de trabajo en que no se proveyó el periodo para descansar, y sanciones civiles por la violación inicial de $50 por trabajador por periodo de pago, que aumenta a $100 cada uno en caso de violaciones posteriores.

Las investigaciones de cumplimiento generalmente incluyen una auditoría de nóminas salariales de los tres años anteriores para determinar las violaciones del salario mínimo y horas extras y otras infracciones de las leyes laborales, y calcular los pagos y sanciones debidos. Las sanciones civiles recaudadas se transfieren al Fondo General del Estado según lo exigido por la ley.

La División de Cumplimiento de Normas Laborales del Departamento de Relaciones Industriales, o la Oficina del Comisionado Laboral de California, combate el robo de sueldo y lleva a cabo inspecciones en el sitio para investigar y hacer cumplir el salario mínimo y otras leyes laborales de California. Sus amplias responsabilidades incluyen el cumplimiento de las normas de obras públicas, investigaciones de denuncias de represalias, licencias y registro, así como educación y alcance multilingüe sobre el derecho laboral para trabajadores y empleadores.

En 2014, la Oficina del Comisionado Laboral bajo la dirección de Julie A. Su lanzó la campaña multilingüe de conocimiento público el Robo de sueldo es un crimen. La campaña define el robo de sueldo e informa a los trabajadores sobre sus derechos y los recursos de que disponen para recuperar sueldos impagos o denunciar otras violaciones de las leyes laborales.

Los empleados con preguntas o reclamos relacionados con el trabajo pueden llamar al Centro de atención telefónica del DIR en inglés o español al 844-LABOR-DIR (844-522-6734).

Para consultas de medios, contacte a Peter Melton o Lucas Brown al (510) 286-1161. Se recomienda a los medios suscribirse para recibir alertas por correo electrónico sobre los comunicados de prensa del DIR u otras actualizaciones departamentales.


https://www.facebook.com/CaliforniaDIR  
https://twitter.com/CA_DIR  
http://www.youtube.com/CaliforniaDIR
http://www.dir.ca.gov/email/listsub.asp?choice=1

El Departamento de Relaciones Industriales de California, creado en 1927, protege y mejora la salud, seguridad y bienestar económico de más de 18 millones de trabajadores y ayuda a sus empleadores a cumplir con las leyes laborales estatales. DIR es parte de la Agencia del Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral. Para consultas no relacionadas con los medios contacte al Centro de atención telefónica de DIR al 1-844-LABOR-DIR (1-844-522-6734) para obtener ayuda para localizar la división o programa en nuestro departamento.

 

Logo – 


https://mma.prnewswire.com/media/818968/DIR_Logo.jpg


  

FUENTE California Department of Industrial Relations; California Labor Commissioner’s Office

La CPSC lanza nueva aplicación de retiros del mercado

0
The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

www.SeguridadConsumidor.gov

WASHINGTON, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commmission, CPSC) ha lanzado una nueva Aplicación de Retiros del Mercado de la CPSC para hacer la información actualmente en nuestro sitio web más accesible a los consumidores a través de sus dispositivos móviles. Los consumidores pueden usar la aplicación para buscar rápidamente y averiguar si un producto específico ha sido retirado del mercado.

The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

“En la CPSC estamos buscando maneras de mejorar el acceso a información sobre retiros del mercado”, dijo Ann Marie Buerkle, presidente en funciones de la CPSC. “Exhorto a los consumidores a descargar hoy la Aplicación de Retiros del Mercado de la CPSC, y a dejarnos saber cómo podemos mejorarla”.

La Aplicación de Retiros del Mercado de la CPSC se desarrolló internamente, usando la tecnología Progressive Web App con el Interfaz de Programación de Aplicaciones (API) de Datos de Retiros del Mercado de la CPSC. La nueva versión beta de la Aplicación de Retiros del Mercado de la CPSC se puede descargar gratis en CPSC.gov.

Acerca de CPSC:
La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/695177/US_Consumer_Product_Safety_Commission_Logo.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission

Precauciones de seguridad con los alimentos durante los apagones eléctricos

0
US_Food_And_Drug_Administration_Food_Safety_Power_Outages

SILVER SPRING, Maryland, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Es el invierno de 2019 y algunas partes del país ya están experimentando condiciones meteorológicas extremas y apagones eléctricos. De hecho, un apagón eléctrico puede producirse en cualquier momento y puede afectar la seguridad de sus alimentos. La Administración de Medicamentos y Alimentos de EE. UU. (FDA) le recuerda que la mejor forma de garantizar la seguridad de sus alimentos es tener un plan preparado y saber qué precauciones de seguridad adoptar si se produce un apagón eléctrico.

Aprenda más y vea un video sobre seguridad con los alimentos durante un apagón eléctrico en:
http://www.fda.gov/Food/RecallsOutbreaksEmergencies/Emergencies/ucm076935.htm  
http://www.fda.gov/Food/RecallsOutbreaksEmergencies/Emergencies/ucm076881.htm#video (disponible solo en inglés)

Esté preparado

Planifique por anticipado para mantener los alimentos seguros si se corta la luz.

  • Use un termómetro para refrigerador y congelador y revíselo regularmente para verificar que la temperatura del refrigerador es de 40 °F o menor y que la del congelador es de 0 °F o menor.
  • Planifique para tener hielo. Sepa dónde puede conseguir hielo seco o en bloque. Haga cubitos de hielo y congele bolsas de agua o gel refrigerante para conservar los alimentos fríos cuando no haya energía eléctrica.
  • Tenga hieleras a mano para mantener los alimentos refrigerados si la energía falla por más de 4 horas.
  • Congele los productos refrigerados que no necesitará de inmediato y agrupe los alimentos dentro del congelador.
  • Almacene en la despensa alimentos listos para comer que no requieran cocción o refrigeración para unos días.

Si se corta la luz

Las bajas temperaturas retardan el desarrollo de bacterias peligrosas; por lo tanto, mantener los alimentos a una temperatura segura es crucial para reducir el riesgo de intoxicación alimentaria.

  • Mantenga cerradas las puertas del refrigerador y del congelador todo lo posible. Si la puerta permanece cerrada, el refrigerador mantendrá los alimentos fríos durante aproximadamente 4 horas y un congelador lleno mantendrá la temperatura durante aproximadamente 48 horas (24 horas si está medio lleno).
  • Use hielo (seco o en bloque, cubitos de hielo y contenedores congelados de agua o gel) para mantener el refrigerador y el congelador tan fríos como sea posible.

Cuando se restablezca el suministro eléctrico

Antes de consumir cualquier alimento después de un apagón eléctrico, compruebe la temperatura del refrigerador y la del congelador.

  • Si el apagón eléctrico no duró más de 4 horas, los alimentos refrigerados deberían ser seguros, siempre y cuando las puertas se hayan mantenido cerradas. Deseche cualquier alimento perecedero (por ejemplo, carne, aves, pescado, mariscos, leche, huevos o restos de comida) que haya estado a temperaturas superiores a 40 °F durante 2 horas o más.
  • Si la temperatura del congelador es de 40 ºF o menor, los alimentos son seguros y pueden volver a congelarse. Si no tenía un termómetro en el congelador, revise cada paquete para determinar su estado; no confíe en la apariencia o el olor. Si el alimento aún contiene cristales de hielo o si está a 40 °F o menos, puede cocinarlo o volver a congelarlo con seguridad.
  • Tenga presente que el consumo de alimentos perecederos que no se mantienen adecuadamente refrigerados o congelados puede causar intoxicaciones alimentarias, incluso si están bien cocinados.

Contacto: Medios: 1-301-796-4540; Consumidores: 1-888-SAFEFOOD (llamada gratuita)

(PRNewsfoto/U.S. Food and Drug Administrati)

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819762/US_FDA_ES.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/585467/US_Food_and_Drug_Administration_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Honda es la marca más galardonada en los ‘Premios Elección de los Editores de Edmunds de 2019’, la primera edición de los premios, y el Accord y el CR-V obtienen los principales honores

0
Honda the Winningest Brand in Inaugural ‘2019 Edmunds Editor’s Choice Awards’ with Accord and CR-V taking Top Honors

TORRANCE, California, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los expertos de Edmunds designaron al Honda Accord 2019 como “mejor sedán” y al CR-V como “mejor SUV” en los “Premios Elección de los Editores de 2019” (“2019 Editors’ Choice Awards”), la primera edición de los premios, lo cual ratifica la calidad y la fuerza de la gama de autos de pasajeros y camionetas de Honda. Al triunfar en dos de las categorías más importantes, Honda se convierte en la marca más galardonada de los nuevos premios de Edmunds.

Honda the Winningest Brand in Inaugural ‘2019 Edmunds Editor’s Choice Awards’ with Accord and CR-V taking Top Honors

Estas dos emblemáticas marcas de la amplia gama de vehículos de Honda desempeñaron un papel fundamental para que Honda se convirtiera en la marca de autos de pasajeros con mayores ventas en concesionarios en 2018[1] y registrara sus mejores ventas anuales de la historia en el segmento de las camionetas el año pasado. Refiriéndose al ganador de la categoría de mejor sedán, Alistair Weaver, editor jefe de Edmunds, declaró: “El Honda Accord personifica el término ‘mejor de su clase’ y acierta en todos los aspectos, no solamente para ser un sedán mediano. Es espacioso, fácil de conducir, tiene abundante tecnología y es sorprendentemente refinado en comparación con sus rivales: el Accord le ofrece un auto con excelente relación calidad-precio y es nuestro sedán favorito del año”. En cuanto al ganador de la categoría de mejor SUV, Weaver expresó: “El Honda CR-V domina el intensamente competitivo segmento de los SUV pequeños y le otorgamos el primer lugar entre todos los SUV de 2019. Práctico, pero impactante; compacto y espacioso al mismo tiempo, el CR-V es sencillamente el SUV más completo y cuidadosamente diseñado que se encuentra en las carreteras en la actualidad”.

Los ganadores de las siete categorías de los Premios Elección de los Editores de Edmunds se escogen a partir de los cientos de vehículos que los editores reseñan cada año, con base en cómo se clasifican en más de 30 parámetros en las cinco categorías de evaluación: conducción/desempeño, comodidad, interior, utilidad y tecnología.

Acerca de Honda 
Honda ofrece una gama completa de vehículos confiables, con consumo eficiente de combustible y que da placer conducir con avanzadas tecnologías de seguridad, los cuales son vendidos mediante más de 1,000 concesionarios independientes Honda en Estados Unidos. La alineación de modelos Honda abarca los autos de pasajeros de las series Fit, Civic, Insight, Accord y Clarity, junto con los vehículos utilitarios deportivos HR-V, CR-V, Passport y Pilot, la camioneta Ridgeline y el miniván Odyssey.

Honda ha producido automóviles en Estados Unidos durante más de 35 años y en la actualidad opera 19 grandes plantas de producción en Norteamérica. En 2018, más del 90 % de todos los vehículos de la marca Honda vendidos en Estados Unidos fueron fabricados en Norteamérica, y casi dos tercios fueron fabricados en Estados Unidos, utilizando piezas nacionales y originadas en otros países del mundo.

Para más información
La información para el consumidor se puede consultar en automobiles.honda.com. Para sumarse a la comunidad de Honda en Facebook, visite facebook.com/honda. Información adicional para los medios, como por ejemplo precios detallados, características y fotos de alta resolución de todos los modelos Honda 2019, se puede consultar en hondanews.com.

[1] Con base en datos de ventas en concesionarios para 2018 de Urban Science. 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/820618/American_Honda_Motor_Co_2019_Edmunds_Editors_Choice_Awards.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/451598/Honda_Logo.jpg

FUENTE American Honda Motor Co., Inc.

The Home Depot presenta teleconferencia sobre ingresos del cuarto trimestre y el año fiscal 2018 el 26 de febrero

0
The Home Depot logo.

ATLANTA, 12 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — The Home Depot®, el minorista especializado en mejoras para el hogar más grande del mundo, anunció hoy la celebración de su Fourth Quarter & Fiscal 2018 Earnings Conference Call (Teleconferencia sobre ingresos del cuarto trimestre y el año fiscal 2018) el martes 26 de febrero a las 9 a.m., hora del Este.

Se podrá ver la transmisión en vivo en Internet seleccionando el ícono Fourth Quarter Earnings Conference Call en http://ir.homedepot.com/events-and-presentations. La transmisión se archivará y estará disponible aproximadamente al mediodía del 26 de febrero.

The Home Depot es el minorista especializado en mejoras para el hogar más grande del mundo, con 2,286 establecimientos minoristas en los 50 estados, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Guam, 10 provincias canadienses y México. En el año fiscal 2017, The Home Depot tuvo ventas por US$ 100,900 millones y ganancias por US$ 8,600 millones. La Compañía tiene más de 400,000 empleados. Las acciones de la compañía cotizan en la Bolsa de Valores de Nueva York (NYSE: HD) y la empresa figura en el promedio industrial Dow Jones y el índice Standard & Poor 500.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/118058/the_home_depot_logo.jpg 

FUENTE The Home Depot

Entertainment Studios de Byron Allen anuncia lanzamiento de cadena de streaming en vivo gratis apoyada por publicidad: The Weather Channel en Español

0
Entertainment_Studios_TWC_Espanol_2019_Logo

LOS ÁNGELES, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Entertainment Studios, uno de los mayores productores y distribuidores independientes de programación televisiva sindicada de estreno para estaciones de televisión abierta, y dueño de ocho redes de televisión en alta definición que transmiten las 24 horas al día sirviendo ahora a casi 160 millones de suscriptores  – incluyendo la cadena de televisión The Weather Channel y su servicio de streaming Local Now  — anuncia con orgullo el lanzamiento del primer servicio meteorológico de streaming en idioma español: The Weather Channel en Español.

The Weather Channel en Español se lanzará durante el primer trimestre de 2020, y utilizará los recursos completos de The Weather Channel – la cadena meteorológica número uno en el país. The Weather Channel en Español tendrá reporteros del tiempo de habla hispana e incluirá presentadores durante todo el día entre semana y los fines de semana, con reporteros que presentan pronósticos de las condiciones en los Estados Unidos y sus territorios, tales como Puerto Rico, y México y Centroamérica. Además de cubrir los pronósticos del tiempo desde el estudio, habrá reporteros de The Weather Channel en Español que trabajarán sobre el terreno durante eventos meteorológicos. Los televidentes podrán monitorear tormentas y otros eventos meteorológicos significativos y sus secuelas desde sus comunidades y las comunidades de seres queridos.

“El mercado hispano presenta muy buena indexación respecto a los servicios de streaming y está seriamente desatendido. Nuestro lanzamiento de The Weather Channel en Español es histórico, y es un reconocimiento del crecimiento continuo y significante de la población hispana estadounidense y el constante necesidad de mantener al público entero informado y seguro en medio de un aumento en desastres meteorológicos de miles de millones de dólares – especialmente en comunidades desatendidas donde el español es tanto el idioma principal como secundario en millones de hogares en todos los Estados Unidos”, dijo Byron Allen, fundador/presidente/CEO de Entertainment Studios. “Me da orgullo decir que, durante todo el año, las personas que ven The Weather Channel en Español podrán aumentar su seguridad y conocimiento de eventos meteorológicos extremos con el pleno apoyo de la cadena de noticias meteorológicas número uno, y sus grandes recursos, infraestructura, tecnología y científicos”.

Acerca de Entertainment Studios
Byron Allen, presidente y CEO, fundó Entertainment Studios en 1993. Con su sede en Los Ángeles, tiene oficinas en Nueva York, Chicago, Atlanta, y Raleigh. Entertainment Studios es dueño de ocho redes de televisión en alta definición que transmiten las 24 horas al día sirviendo a casi 160 millones de suscriptores: THE WEATHER CHANNEL, PETS.TV. COMEDY.TV, RECIPE.TV, CAR.TV, ES.TV, MYDESTINATION.TV, y JUSTICE CENTRAL.TV. Entertainment Studios también es dueño del servicio de streaming LOCAL NOW, desarrollado por THE WEATHER CHANNEL y socios de contenido, que ofrece en tiempo real noticias hiperlocales, e información sobre el tiempo, tráfico, deportes y estilo de vida. Entertainment Studios también produce, distribuye y vende publicidad para 43 programas televisivos, convirtiéndose en uno de los mayores productores y distribuidores independientes para programación televisa sindicada de estreno para estaciones de televisión abierta. Con una biblioteca de más de 5,000 horas de contenido propietario de múltiples géneros, Entertainment Studios proporciona contenido en video a estaciones de televisión abierta, cadenas de televisión por cable, dispositivos móviles, plataformas multimedia, y la World Wide Web. Nuestra misión es proveer una excelente programación a nuestros televidentes, usuarios en línea y socios publicitarios de la lista Fortune 500.

Entertainment Studios Motion Pictures es una compañía de distribución de películas de servicio completo que se especializa en contenido comercial de amplia distribución. ESMP lanzó la película independiente más taquillera de 2017, el thriller de tiburones 47 METERS DOWN, que recaudó más de $44.3 millones. En 2018, ESMP también lanzó el western aclamado por la crítica y de gran éxito comercial HOSTILES y la película histórica de misterio y suspenso CHAPPAQUIDDICK. Próximos lanzamientos incluyen el largometraje animado ARCTIC DOGS protagonizado por Jeremy Renner, Heidi Klum, Alec Baldwin, y Anjelica Huston, y la continuación de 47 METERS DOWN47 METERS DOWN–UNCAGED. La unidad de distribución digital de Entertainment Studios Motion Pictures, Freestyle Digital Media, en un importante distribuidor multiplataforma con asociaciones directas en todas las principales plataformas de cable, digitales y de streaming. Aprovechando una infraestructura robusta, historial comprobado y equipo veterano de ventas, Freestyle Digital Media es un verdadero hogar para las películas independientes.

Acerca de The Weather Channel
Desde su lanzamiento hace 37 años, la cadena de televisión The Weather Channel se ha convertido en la cadena meteorológica con clasificación más alta y distribución más extensa en los Estados Unidos. La cadena de televisión The Weather Channel ha sido líder en cobertura de condiciones meteorológicas severas, proporcionando el análisis más exhaustivo de cualquier medio de comunicación y sirviendo como la única fuente de la nación de cobertura nacional de tormentas las 24 horas al día. Con meteorólogos fiables que analizan, pronostican y reportan las condiciones meteorológicas, sus conocimientos son inigualables. La cadena obtuvo las calificaciones más altas en su historia durante el histórico Huracán Irma en 2017 y fue la red de cable con mayor calificación durante los huracanes recientes Harvey y Michael. En 2018, The Weather Channel fue nominado a Emmy por su cobertura del Huracán Harvey y trajo nueva vida a los pronósticos del tiempo al introducir la galardonada presentación Immersive Mixed Reality (IMR).  Durante ocho años consecutivos, Harris Poll ha clasificado al The Weather Channel como la marca de noticias televisivas del año (“TV News Brand of the Year”), y en 2018, Ipsos poll clasificó al The Weather Channel como el nombre más fiable (Most Trusted Name) en medios noticiosos.

Acerca de Local Now 
Local Now es un servicio de streaming que está cambiando la forma en que los estadounidenses obtienen las noticias sobre sus comunidades. Desarrollado por The Weather Channel y socios de contenido, Local Now ofrece en tiempo real noticias hiperfocales, e información sobre el tiempo, tráfico, deportes y estilo de vida. Con tecnología única que transmite información localizada a clientes de mercados en los Estados Unidos, Local Now entrega la misma información vista en un segmento de programa de noticias locales de 30 a 60 minutos, on-demand y en una fracción de ese tiempo. Local Now está disponible en Sling TV, YouTube TV, MobiTV, fuboTV y otras importantes plataformas OTT (over the top). También está disponible en las tiendas de aplicaciones iOS, Android, Roku y Amazon Fire, así como de escritorio.

Para obtener más información, visite: 
www.entertainmentstudios.com
www.weathergroup.com
www.localnow.com

Logo –https://mma.prnewswire.com/media/819847/Entertainment_Studios_TWC_Espanol_2019_Logo.jpg  

FUENTE Entertainment Studios, Inc.

Tenga cuidado con las falsas promesas de las supuestas curas para el Alzheimer

0
U.S. Food and Drug Administration (FDA) logo

SILVER SPRING, Maryland, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —

English – https://www.fda.gov/ForConsumers/ConsumerUpdates/ucm631046.htm

Subscríbase para recibir artículos para el consumidor en español por email.

Seguramente usted conoce a una persona que padece la enfermedad de Alzheimer o una demencia relacionada a la misma y que incluye la pérdida de la memoria. Esto se debe en parte al hecho de que, a medida que crece la población de edad avanzada, aumenta también la cantidad de personas afectadas por serios problemas cognitivos y de salud relacionados.

U.S. Food and Drug Administration (FDA) logo

No sorprende que este cambio demográfico esté acompañado por el aumento de vendedores que buscan aprovecharse de esta población y que les ofrecen productos que afirman, sin pruebas, que pueden prevenir, tratar, retardar o inclusos curar la enfermedad de Alzheimer.

Estas supuestas curas milagrosas se venden principalmente por Internet. A menudo, aunque no siempre, portan etiquetas falsas de suplementos dietéticos. Sin importar su tipo, estos productos contradicen la verdadera ciencia. Lo que estas compañías están vendiendo es la falsa esperanza de que existe un tratamiento o una cura eficaz.

En el mejor de los casos, los productos ofrecidos por estos estafadores no tendrán ningún efecto en el paciente; en el peor, pueden ser peligrosos para quien los consume. No sólo no tendrán el efecto que aseguran, sino que los ingredientes en estos productos pueden interactuar y potencialmente interferir con los medicamentos esenciales. Además, la seguridad y eficacia de estos productos no ha sido evaluada por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos. Estos productos son un desperdicio de dinero y también pueden hacer que los consumidores se tarden en recibir el cuidado y apoyo necesarios para su enfermedad.

Tenga cuidado con las afirmaciones falsas sobre los tratamientos para el Alzheimer

¿Recuerda el refrán que dice que “si algo parece demasiado bueno para ser cierto, seguramente no es cierto”? Desafortunadamente, cuando se enfrenta un problema serio de salud hasta la persona más racional puede llegar a creer en afirmaciones inverosímiles. De hecho, con eso cuentan las compañías que venden tratamientos falsos.

Una de las mejores maneras de protegerse contra tratamientos falsos es preguntarse si lo que dicen suena demasiado prometedor y si contradice lo que usted ha escuchado de fuentes fiables sobre los tratamientos para la enfermedad de Alzheimer. Las compañías que venden tratamientos no comprobados para el Alzheimer a menudo hacen todo tipo de afirmaciones exageradas y sin sustento sobre los supuestos poderes curativos de sus productos. Estas afirmaciones incluyen, entre otras:

  • “En tan solo una semana, usted puede hasta revertir el deterioro mental relacionado con la demencia o incluso el Alzheimer”;
  • “Se ha demostrado clínicamente que ayuda con las enfermedades mentales como el Alzheimer e incluso la demencia”;
  • “Los suplementos se usan para curar la enfermedad de Alzheimer”;
  • “Puede… reducir a la mitad el riesgo de desarrollar el Alzheimer”;
  • “Puede ayudar a evitar el avance del Alzheimer”; y
  • “Se ha demostrado clínicamente que ayuda con las enfermedades mentales como el Alzheimer e incluso la demencia”.

Otra señal de alerta es que mucho de lo que afirman estas compañías sobre los supuestos poderes curativos de sus productos no siempre se limita a la enfermedad de Alzheimer. Los consumidores deben evitar productos que supuestamente curan o son para tratar una amplia gama de enfermedades que no tienen relación entre sí.

Por ejemplo, la FDA le envió una carta de advertencia a una compañía que vendía un producto comercializado como un suplemento dietético que, según la compañía, “puede ayudar a aliviar los efectos neurodegenerativos de las enfermedades de Alzheimer y de Parkinson”, y afirmaba que también servía para “aliviar el dolor debido al reumatismo, al dolor de espalda y a la artritis; puede ayudar a combatir los resfriados y la gripe; puede ayudar a controlar el nivel de azúcar en la sangre; puede ayudar a estabilizar la presión arterial alta; [y] ayuda a combatir las infecciones bacterianas”.

Cómo protegerse

A continuación, se sugieren maneras en que usted y otras personas pueden protegerse de tratamientos falsos para el Alzheimer:

  • Dude de cualquier producto que asegure ser un “descubrimiento científico”. Las compañías que comercializan estos productos se aprovechan de las personas en sus momentos más vulnerables y que con frecuencia buscan una cura milagrosa.
  • Siempre debe consultar con su doctor o con un profesional de la salud antes de comprar o usar cualquier producto sin receta médica, incluyendo aquellos etiquetados como suplementos dietéticos.

Actualmente se están llevando a cabo muchas investigaciones científicas sobre la enfermedad de Alzheimer. Sin embargo, de momento ninguna cura o tratamiento ha demostrado que puede revertir el avance de la enfermedad.

La FDA ha aprobado varios medicamentos recetados para tratar a las personas diagnosticadas con la enfermedad de Alzheimer. La mayoría de los medicamentos son más efectivos en personas en las etapas iniciales o intermedias del Alzheimer y, por cierto tiempo, pueden retardar algunos de los síntomas como, por ejemplo, la pérdida de la memoria. Pero, Aun así, ninguno de estos medicamentos detiene a la enfermedad en sí.

El desarrollo de tratamientos y la aprobación por parte de la FDA exige que se hagan investigaciones y pruebas clínicas para asegurar que cualquier fármaco nuevo sea eficiente y seguro. Para los pacientes interesados en tener acceso a los medicamentos experimentales, existen vías legales para hacerlo como, por ejemplo, participar en ensayos clínicos.

La FDA protege a los consumidores contra las compañías que venden medicamentos nuevos sin aprobar

La FDA toma medidas en contra de las compañías que comercializan nuevos medicamentos no aprobados que afirman prevenir, diagnosticar, tratar o curar la enfermedad de Alzheimer y otras enfermedades y afecciones de salud.

La FDA emite cartas de advertencia aconsejándoles a las compañías que cambien o retiren las afirmaciones hechas sobre sus productos, lo cual los convierte en productos con etiquetas falsas o comercializados de manera ilegal. Si las compañías no obedecen, la FDA puede emprender acciones legales para evitar que dichos productos les sean vendidos a los consumidores.

Para aprender más sobre la comercialización ilegal de ciertos productos que afirman tratar el Alzheimer y enfermedades relacionadas, visite  www.fda.gov/alzheimershealthfraud. Si sabe de un producto o suplemento (diferente de los medicamentos aprobados) que se esté comercializando o vendiendo como un tratamiento para el Alzheimer u otras enfermedades, puede reportarlo a través de la página electrónica de la FDA aquí.

La FDA ha emitido cartas de advertencia y cartas de asesoramiento en línea con respecto a estos productos engañosos. Las fotos de estos productos están disponibles en una carpeta en Flickr de la FDA

 

Información para los medios de comunicación:

Gloria Sánchez-Contreras, 301-796-7686, gloria.sanchez-contreras@fda.hhs.gov

Información al consumidor: 888-INFO-FDA

www.FDA.gov/Espanol

Logo – http://mma.prnewswire.com/media/622604/FDA_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

La FDA actúa contra 17 compañías por vender ilegalmente productos que afirman tratar la enfermedad de Alzheimer

0
U.S. Food and Drug Administration (FDA) logo

SILVER SPRING, Maryland, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — In Englsh – La Administración de Alimentos y Medicamentos (de los Estados Unidos FDA, por sus siglas en inglés) publicó hoy 12 cartas de advertencia y 5 cartas de aviso en línea dirigidas a compañías nacionales y extranjeras que venden más de 58 productos, muchos de los cuales se venden como suplementos dietéticos, que son medicamentos nuevos no aprobados o medicamentos incorrectamente etiquetados que afirman prevenir, tratar o curar la enfermedad de Alzheimer y una serie de otras enfermedades y afecciones médicas graves. Estos productos, que con frecuencia se venden en sitios web y redes sociales, no han sido evaluados por la FDA y no han demostrado ser seguros y eficaces para tratar las enfermedades y afecciones médicas que afirman tratar. Estos productos pueden ser ineficaces, inseguros y podrían impedir que una persona busque un diagnóstico y tratamiento adecuados.

U.S. Food and Drug Administration (FDA) logo

“La ciencia y las pruebas son la piedra angular del proceso de revisión de la FDA y son imprescindibles para demostrar el beneficio médico, especialmente cuando un producto se comercializa para tratar enfermedades graves y complejas como el Alzheimer. El Alzheimer es una enfermedad complicada que, desafortunadamente, no tiene cura. Los productos que hacen afirmaciones no probadas sobre algún medicamento pueden inducir a error a los consumidores y hacerles creer que tales terapias existen y evitar que accedan a tratamientos que se sabe que ayudan a aliviar los síntomas de la enfermedad, o peor aún, algunos tratamientos fraudulentos pueden provocar lesiones graves o incluso mortales. En pocas palabras, los fraudes médicos se aprovechan de las personas vulnerables, malgastan dinero y a menudo retrasan la prestación de atención médica apropiada, por lo que seguiremos tomando medidas para proteger a los pacientes y cuidadores frente a productos engañosos y de eficacia no demostrada”, dijo el comisionado de la FDA, el Dr. Scott Gottlob. “Las medidas tomadas hoy forman parte del esfuerzo más amplio de la FDA para dar respuesta al rápido crecimiento de la industria de los suplementos alimenticios mediante la implementación de iniciativas regulatorias modernas que permitan a la dependencia conservar una visión equilibrada de la ley de Salud y Educación sobre los Suplementos Dietéticos (DSHEA, por sus siglas en inglés), promulgada por el Congreso hace 25 años. El objetivo de esta ley era lograr el equilibrio adecuado entre preservar el acceso de los consumidores a los suplementos legales y promover la innovación en estos productos, y al mismo tiempo mantener nuestra obligación de proteger al público de los productos inseguros e ilegales y responsabilizar a los actores que no pueden o no quieren cumplir con los requisitos de la ley. Nuestros esfuerzos normativos más recientes aprovecharán la oportunidad única para fortalecer aún más el marco regulatorio que rige los suplementos alimenticios y se centrarán en pasos importantes tanto para promover la innovación de la industria como para proteger la seguridad de estos productos como parte de nuestro compromiso general con la protección de la salud pública”.

En una declaración publicada hoy, el comisionado de la FDA, el Dr. Gottlieb, también perfiló varias nuevas medidas importantes y prioridades normativas que la dependencia tomará en los meses venideros para mejorar la seguridad de los suplementos alimenticios, incluidos esfuerzos para informar más rápidamente al público acerca de posibles problemas de seguridad de estos productos, establecer un marco regulatorio flexible que promueva la innovación y proteja la seguridad de los productos, y otras nuevas medidas que la FDA podría considerar para garantizar la seguridad y la integridad de los productos.

Los productos nombrados en las cartas de advertencia y aviso publicadas hoy son medicamentos no aprobados o incorrectamente etiquetados que afirman prevenir, tratar o curar la enfermedad de Alzheimer, así como varias otras enfermedades y afecciones graves de salud, y que se han vendido en violación de la Ley Federal de Alimentos, Medicamentos y Cosméticos. Los productos incluyen varios tipos de presentaciones, como comprimidos, cápsulas y aceites. Se ha solicitado a las compañías que respondan a la FDA en un plazo de 15 días después de recibir las cartas para explicar cómo resolverán las infracciones enumeradas en las cartas de la dependencia. No resolver las infracciones oportunamente puede dar lugar a que se tomen medidas legales, incluyendo la confiscación del producto y/o una orden judicial.

Como parte de los esfuerzos de la FDA para proteger a los consumidores que padecen la enfermedad de Alzheimer frente a fraudes médicos, en los últimos cinco años la dependencia ha enviado más de 40 cartas de advertencia  a compañías que comercializan ilegalmente más de 80 productos sobre los que hacen afirmaciones acerca de la enfermedad de Alzheimer en sitios web, redes sociales y tiendas. En los últimos años también hemos tomado medidas contra compañías y suplementos alimenticios que hacen afirmaciones parecidas sobre enfermedades graves como el cáncer y la adicción a los opiáceos. Aunque estas compañías pueden haber dejado de vender los productos o de hacer afirmaciones no probadas, numerosos productos inseguros y no aprobados continúan vendiéndose directamente a los consumidores debido en parte a la facilidad con la que las compañías pueden mover sus operaciones de comercialización a nuevos sitios web.

La FDA sigue recomendando a los consumidores que permanezcan vigilantes tanto en Internet como en las tiendas físicas para evitar comprar productos que afirmen prevenir, tratar o curar enfermedades sin ninguna prueba de su eficacia. También se recomienda a los profesionales médicos y a los consumidores que denuncien las reacciones adversas relacionadas con estos productos u otros parecidos al programa MedWatch de la dependencia.

Para obtener más información:

La FDA, una dependencia del Departamento de Salud y Servicios Sociales de los Estados Unidos, protege la salud pública asegurando la protección, eficacia y seguridad de los medicamentos tanto veterinarios como para los seres humanos, las vacunas y otros productos biológicos destinados al uso en seres humanos, así como de los dispositivos médicos. La dependencia también es responsable de la protección y seguridad de nuestro suministro nacional de alimentos, los cosméticos, los suplementos dietéticos, los productos que emiten radiación electrónica, así como de la regulación de los productos de tabaco.

Información para los medios de comunicación:
Gloria Sánchez-Contreras, 301-796-7686, gloria.sanchez-contreras@fda.hhs.gov
Información al consumidor: 888-INFO-FDA
www.FDA.gov/Espanol

Logo – http://mma.prnewswire.com/media/622604/FDA_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Kate del Castillo y Jessica Maldonado harán su Debut en la Radio en Asociación de Audio Exclusiva con Entravision Communications Corporation

0
Left to right: Jeff DeMartino, Associate General Counsel, Entravision; Nestor Rocha, Vice President of Programing, Entravision, Carmen Cervantes, Manager for Kate del Castillo; Jeffery Liberman, President and Chief Operating Officer, Entravision; Jessica Maldonado; Kate del Castillo; Alex Garcia, Executive Vice President of Content & Business Development, Entravision; Walter Mosley, Attorney for Kate del Castillo and Jessica Maldonado.

Radio Semanal Sindicado y Show de Podcast “Neteando con Kate y Jessica” se Lanzará Abril 2019

SANTA MONICA, California, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Entravision Communications Corporation (NYSE: EVC), una empresa global diversificada de medios y tecnología de publicidad sirviendo a los consumidores Latinos, hoy anunció que entró en una asociación de audio exclusiva la actriz e imán de audiencia Kate del Castillo y personalidad de televisión Jessica Maldonado quien producirán y lanzarán un programa semanal de radio y show de podcast. Neteando (“Charla Honesta”) con Kate y Jessica, se espera que se lance [en radio] en April 2019 y será transmitido en estaciones de radio de propiedad y operación de Entravision a lo largo de otras estaciones de radio a traves del pais. 

Left to right: Jeff DeMartino, Associate General Counsel, Entravision; Nestor Rocha, Vice President of Programing, Entravision, Carmen Cervantes, Manager for Kate del Castillo; Jeffery Liberman, President and Chief Operating Officer, Entravision; Jessica Maldonado; Kate del Castillo; Alex Garcia, Executive Vice President of Content & Business Development, Entravision; Walter Mosley, Attorney for Kate del Castillo and Jessica Maldonado.

“Kate y Jessica son increíblemente talentosas y son personalidades reconocidas que traerán contenido emocionante a nuestros oyentes y se beneficiaran del alcance de nuestra plataforma. Entravision ha estado en primer plano de introducir personalidades simbólicas de sindicado superior y estamos emocionados por poder trabajar en asociación con Kate y Jessica durante el lanzamiento de sus carreras en la radio al rededor de su ya exitoso podcast,” dijo Jeffery Liberman, Presidente y Director de Operaciones de Entravision.

Neteando con Kate y Jessica en una “dilo como es” conversación íntima entre mejores amigas. Una es una actriz de habla abierta y popular y la otra es una galardonada periodista. Cuando se unen, la conversación puede ser poderosa, relevante, entretenida, y cordial. Es sobre dos mejores amigas y sus ocasionales invitados especiales, estar cómodas para decir lo que piensan sobre la cultura popular y otros temas que están a la moda.

Neteando el lo que Jessica y yo hacemos en nuestras vidas diarias…decimos las cosas por su nombre,” dice Kate del Castillo. “Somos muy genuinas y auténticas, y es exactamente como somos en nuestro show.  Nos complementamos perfectamente y nos divertimos mucho!”

Jessica Maldonado agregó, “La razón por la cual nuestro show es ingenioso, informativo y honesto, es por que las dos tenemos una visión poderosa de la vida” 

Kate Del Castillo ha trabajado en telenovelas y películas desde su infancia. Ella ha ganado reconocimientos críticos de audiencia Inglesa y Española actuando en películas como, “Under the Same Moon,” “Colosio,” “K-11,” “No Good Deed,” y “The 33”. Ella prestó su talento de voz para la película nominada al Golden Globe, “The Book of Life” de Guillermo Del Toro. También es vista en populares shows de Televisión como “Weeds”, “Grimm” y “Jane The Virgin”. Actualmente, Del Castillo está disfrutando el éxito masivo de su serie original de Netflix, “Ingobernable,” el cual ella coproduce y también acaba de participar en la telenovela “La Reina del Sur” la cual saldrá al aire en la primavera. Aparte de ser una actriz exitosa, también es una activista abierta y humanitaria. Fue Fijada como Embajadora de la Comisión Mexicana de Derechos Humanos para ayudar a combatir la trata de personas. Ella es portavoz para la organización PETA y ha recibido numerosos premios humanitarios y reconocimientos, incluyendo la llave de la ciudad de Los Ángeles, donde actualmente reside.

Jessica Maldonado, la periodista ganadora del Premio Emmy, es considerada como una de las más respetadas e influenciales reporteras México Americanas en los Estados Unidos. En el verano de 1999 Se unió a la red de Univision como corresponsal del programa con mayor índice de audiencia de entretenimiento y noticias en Español, “El Gordo y La Flaca” donde actuaba como co-anfitrión con regularidad. Viajaba por todo Estados Unidos y México a reportar historias y patrocinar series especiales. Ubicada en Los Ángeles, Maldonado es mejor conocida por sus entrevistas exclusivas con las celebridades más destacadas, tanto como por su cobertura en noticias de última hora. Ha cubierto una amplia variedad de historias, desde la llegada de celebridades en los Academy Awards a los Premios de Latin Grammy, a el “Juicio del Siglo” de Michael Jackson, a la sentencia de OJ Simpson en Las Vegas y la trágica muerte de la superestrella latina Jenni Rivera, entre otros eventos históricos del entretenimiento. Actualmente es corresponsal de entretenimiento para la revista de noticias de Telemundo, “Al Rojo Vivo“.

Sobre Entravision Communications Corporation
Entravision es una empresa global diversificada de medios, tecnología de publicidad y análisis de datos que alcanza y se involucra con los consumidores latinos en los Estados Unidos y otros mercados primordialmente incluyendo a México, América Latina y España. El portafolio de Entravision incluye,  propiedades de medios digitales y plataformas de tecnología publicitaria que entrega soluciones de acuerdo a su rendimiento e información de datos, junto con 55 estaciones de televisión y 49 estaciones de radio. El negocio digital y tecnológico de Entravision incluye Headway, un proveedor global líder de datos móviles, programas y soluciones de marketing de rendimiento digital, tanto como Pulpo Media y es  la mejor plataforma de publicidad en línea para conectar negocios con los Latinos en EE. UU. Entravision tiene el mayor grupo de afiliados tanto como la red de Televisión Univisión, como redes de UniMás y sus estaciones de radio de habla española presentan talentos reconocidos nacionalmente. Entravision también opera Entravision Solutions, una organización nacional de ventas y marketing que representa más de 300 estaciones de radio propias y afiliadas, redes de radio y plataformas de medios sociales, como también plataforma de publicidad de audio Headway, Enganche de audio. Las acciones de Clase A Common Stock de Entravision se cotizan en la Bolsa de Nueva York bajo el símbolo: EVC. Learn more at: www.entravision.com.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/820038/Signing_Group_Shot_1.jpg

FUENTE Entravision Communications Corporation

La Biblia Jesús llega al español de la mano de Editorial Vida con contenidos de los reconocidos autores Louie Giglio, Max Lucado, John Piper, Ravi Zacharias y Randy Alcorn; revelando que «no existe el antes de Cristo».

0
La Biblia Jesus NVI in its two formats - Cloth over board in gray and lavender colors.

GRAND RAPIDS, Michigan, Feb. 11, 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El nacimiento de Jesús en Belén no fue el comienzo de la historia de Jesús. Desde Génesis hasta Apocalipsis, la Biblia entera nos enseña sobre él. Es por eso por lo que no existe el antes de Cristo.

La Biblia Jesús NVI en sus dos encuadernaciones - Tela sobre tapa Dura Gris y Lavanda. (PRNewsfoto/Editorial Vida)

La Biblia Jesús NVI contiene introducciones a cada libro, más de 1.000 artículos, notas relevantes y 7 ensayos elaborados por los reconocidos autores Louie Giglio, Max Lucado, John Piper, Ravi Zacharias y Randy Alcorn. Sus páginas revelan la historia de Jesús de principio a fin en las Escrituras. Descubra un nuevo nivel de profundidad en la Palabra de Dios al ver a Cristo reflejado en cada capítulo de la historia.

El editor general de La Biblia Jesús (The Jesus Bible en inglés), Louie Giglio, comenta: «La Biblia Jesús ayuda a las personas a entender desde la primera página que la Biblia es una sola historia de 66 libros, y que trata de una sola persona. Desde Génesis pasando por Éxodo, Romanos, Hechos, los profetas, Salmos, los evangelios… la Biblia narra la historia de Jesús».

Giglio, pastor de la iglesia Passion City Church en Atlanta, Georgia, añade: «Tuvimos la oportunidad de crear un recurso que espero cambiará a las generaciones futuras y hará que la Biblia cobre vida y que Jesús esté presente en cada una de sus páginas, de modo que a medida que usted lee la Biblia comprenda el rol de Jesús en cada momento de la historia».

Mas de 165,000 ejemplares de la versión en inglés ya se encuentran en circulación desde su lanzamiento en la Conferencia Passion en enero de 2017. La Biblia Jesús NVI saldrá a la venta el 26 de febrero de 2019. Estará disponible en dos bellas y modernas cubiertas de tela sobre tapa dura: color gris y color lavanda.

Para descargar páginas de muestra, videos, devocionales y mucho más, visite: www.Biblia-Jesus.com

Formatos disponibles en febrero de 2019:

  • ISBN 9780829768916, Tapa Dura, Tela Gris, 2,080 páginas, Precio sugerido USA: US$44.99
  • ISBN 9780829768947, Tapa Dura, Tela Lavanda, 2,080 páginas, Precio sugerido USA: US$44.99

Acerca de Louie Giglio:

Louie Giglio es el pastor de la iglesia Passion City Church en Atlanta, Georgia, y fundador de las conferencias Passion, un movimiento global que reúne personas de edad universitaria con el objetivo de vivir para dar a conocer a Cristo.

Con el deseo de dar a conocer la Gloria de Dios por encima de todo, Louie es autor de Goliat debe caer (Goliath must fall) en español e inglés, además de The Comeback, The Air I Breathe, I Am Not But I Know I Am y Indescribable, el cual escribió en conjunto con el ganador del premio Grammy Matt Redman.  Louie y su esposa Shelley viven en Atlanta, Georgia.

Acerca de Passion Publishing:
Passion Publishing es un sello editorial comprometido a propagar los mensajes del Passion Movement y Passion City Church. Como movimiento, Passion se enfoca en glorificar a Dios a través de vidas enteramente entregadas a dar a conocer el nombre y la persona de Jesús. Lanzada en el año 2014, Passion Publishing ha publicado los bestsellers en inglés The Comeback y Waiting Here for You (Louie Giglio), y Good Good Father (Chris Tomlin and Pat Barrett, también disponible en español). El sello publica a través de HarperCollins Christian Publishing.

Acerca de la NVI:
La Nueva Versión Internacional es una traducción de las Sagradas Escrituras elaborada por un grupo de expertos biblistas que representan a una docena de países de habla española, pertenecientes a un buen número de denominaciones cristianas evangélicas. La traducción se hizo directamente de los textos hebreos, arameos y griegos en sus mejores ediciones disponibles. Claridad, fidelidad, dignidad y elegancia son las características de esta nueva traducción de la Biblia, cualidades que están garantizadas por la cuidadosa labor de los traductores, reconocidos expertos en los diferentes campos del saber bíblico. Muchos de ellos son pastores o ejercen la docencia en seminarios e institutos bíblicos a lo largo y ancho de nuestro continente. Más importante aún, son todos fervientes creyentes en el valor infinito de la Palabra, como revelación infalible de la verdad divina y única regla de fe para todos.

Para más información, visite: www.Biblia-NVI.com

Acerca de Editorial Vida:
Editorial Vida es líder mundial en publicación de Biblias y comunicación cristiana. Como parte de HarperCollins Christian Publishing, Inc., comparte la misión de inspirar al mundo supliendo las necesidades de las personas, con contenido que promueva principios bíblicos y honren al Señor Jesucristo. Ese contenido incluye Biblias, libros, currículos, recursos académicos y productos digitales. Los productos de la compañía se venden mundialmente en cerca de 200 idiomas diferentes. Para más información visite www.harpercollinschristian.com

Contacto:
Juan Fernandez
Gerente de Mercadotecnia, Editorial Vida
Juan.Fernandez@harpercollins.com
616-656-3834

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/820308/Prensa_NVI_biblia_jesus.jpg 

FUENTE Editorial Vida

Optimus Properties, LLC compra edificio utilizado por el condado en Torrance

0
Optimus Properties, LLC Logo

LOS ÁNGELES, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Optimus Properties, LLC, mediante una filial, ha finalizado la compra de un edificio de oficinas utilizado por un solo inquilino y situado en Torrance, CA. El edificio, construido en 1989 y renovado en 2010, está ocupado por el Departamento de Servicios Infantiles y Familiares (Department of Children and Family Services, DCFS) de Los Ángeles. La propiedad, ubicada en la dirección 2325 Crenshaw Blvd., consiste en un edificio de oficinas de 60,804 pies cuadrados con 350 estacionamientos en un terreno de 5.50 acres en Torrance. La empresa inmobiliaria original le vendió el edificio a Optimus.  

La propiedad se encuentra a menos de cuatro millas de tres de las principales autopistas de la cuenca de Los Ángeles —San Diego (I-405), Harbor (I-110) y Artesia (SR-91)—. Situada entre la península de Palos Verdes y Manhattan/Hermosa/Redondo Beach, con cómodo acceso a los principales centros económicos de Downtown Los Ángeles y El Segundo, la propiedad ofrece una ubicación regional ideal. Además, la propiedad se encuentra en un lugar densamente poblado e irremplazable en la intersección de los bulevares de Crenshaw y Sepúlveda, dos de las principales avenidas de South Bay.

La propiedad ha servido de sede regional clave del DCFS desde 1999 y atiende a 27 códigos postales distintos de toda la zona de South Bay. El DCFS renovó su arrendamiento en esta ubicación por segunda vez en junio de 2017. El condado mantiene una calificación de inquilino con sólida categoría de inversión (Moody’s: Aa1; S&P: AA). “Estamos deseosos de trabajar con el condado para prorrogar el arrendamiento más allá de la actual fecha de vencimiento”, declaró Kamyar Shabani.  “Parece que el inquilino, el uso y la propiedad forman una combinación ideal y estamos deseosos de satisfacer las necesidades del inquilino por mucho tiempo”, agregó Joseph Shabani

Optimus Properties, LLC, con sede en Los Ángeles, California, fue fundada por Kamyar Shabani y K. Joseph Shabani y utiliza un enfoque de inversión disciplinado que se orienta a la creación de valor en propiedades para oficinas, comercios minoristas y consultorios médicos en todo Los Ángeles.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/773862/Optimus_Properties_LLC_Logo.jpg

FUENTE Optimus Properties, LLC

Gaby Natale se suma a la campaña respaldada por celebridades #ThisShirtSavesLives del St. Jude

0
Gaby Natale joined the 2019 edition of St. Jude's #ThisShirtSavesLives campaign

MEMPHIS, Tennessee, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Durante un fin de semana emotivo y lleno de estrellas, la tres veces ganadora del Daytime EMMY Gaby Natale se unió oficialmente a la campaña THIS SHIRT SAVES LIVES (Esta camiseta salva vidas) del St. Jude Children’s Research Hospital®, una iniciativa para concientizar sobre los avances y desafíos que enfrenta la institución de Memphis en su lucha contra el cáncer infantil.

Gaby Natale se sumó a la edición 2019 de la campaña #ThisShirtSavesLives del St. Jude

“No soy la persona más fuerte cuando se trata de llorar, pero este fue uno de los eventos más emotivos de mi carrera”, dijo Natale. “A pesar de lo difícil que es la lucha contra el cáncer infantil, el personal del St. Jude constantemente busca formas de llevar esperanza y la promesa de un futuro mejor a estos niños. Esto es lo principal de Promesa y Esperanza y estoy sumamente orgullosa de ser parte del programa”, agregó.

Promesa y Esperanza es un seminario anual que la institución de Memphis organiza todos los años en enero anticipándose al radiotón latino que tuvo lugar el 7 y 8 de febrero. El radiotón, que organizan en forma conjunta St. Jude y estaciones de radio de todo el país, ha contribuido con más de $150 millones a la lucha contra el cáncer infantil desde 1997.

“Agradecemos a todos aquellos que apoyan la campaña THIS SHIRT SAVES LIVES mientras seguimos impulsando este movimiento”, dijo Richard Shadyac Jr., presidente y director ejecutivo de ALSAC, la organización de concientización y recaudación de fondos del St. Jude. “Nuestros Socios de la Esperanza (Partners in Hope) nos permiten seguir avanzando con investigaciones y tratamientos revolucionarios mientras mantenemos nuestra promesa fundamental de que las familias nunca reciban una factura del St. Jude por su tratamiento, transporte, hospedaje ni alimentación – porque la única preocupación de las familias debe ser ayudar a sus hijos a vivir”.

Al sumarse a la campaña para recaudar fondos THIS SHIRT SAVES LIVES, Natale une su voz y su imagen a algunos de los nombres más importantes de los medios y el entretenimiento, como Jennifer Aniston, Morgan Freeman, Sofía Vergara, Jon Bon Jovi, Drew Barrymore, Luis Fonsi, Ludacris, Juanes y muchos más. La camiseta, que simplemente dice “This Shirt Saves Lives” está disponible exclusivamente para aquellos que se conviertan en Socios de la Esperanza y se comprometan a donar al menos $20 por mes al hospital y su labor que salva vidas.
El movimiento creció hasta incluir a cientos de celebridades, personalidades influyentes y estaciones de radio, además de miles de personas que usaron las redes sociales para compartir mensajes e imágenes en apoyo a la campaña #ThisShirtSavesLives. Hasta ahora, el esfuerzo llegó a decenas de millones de personas en los canales digitales y ayudó a alcanzar más de 90,000 donantes mensuales que respaldan la misión del hospital: Encontrar las curas que salvan a los niños.

Para unirse a la campaña y recibir su propia camiseta THIS SHIRT SAVES LIVES, visite www.stjude.org/camiseta

ACERCA DE GABY NATALE
Gaby Natale es una autora exitosa, estrella de televisión y oradora motivacional ganadora de tres premios Daytime EMMY®. Es productora ejecutiva y anfitriona del programa de televisión SuperLatina que se transmite en todo el país por la cadena Vme de PBS.

Natale, una de las personalidades mediáticas más prestigiosas de la televisión en español, es una de las pocas mujeres en la industria del entretenimiento que no solo es dueña de los derechos de su programa de televisión sino también de un estudio de televisión. Esta situación única le permitió combinar su pasión por los medios con su espíritu emprendedor.

La revista People nombró a Natale una de las “25 latinas más poderosas” en 2018, destacando la historia inspiradora de cómo pasó de un programa de televisión local que comenzó en un depósito de alfombras a convertirse en la única latina en la historia de los Estados Unidos en ganar tres premios Daytime EMMY consecutivos. Su popularidad creció aún más cuando su primer libro, “El círculo virtuoso”, publicado por HarperCollins, se convirtió en un éxito de ventas instantáneo y llegó a la cima de las listas de Nuevos Lanzamientos de Amazon en 3 categorías diferentes (Negocios, Inspiración y Autoayuda).

Natale también es fundadora de AGANARmedia, una empresa de mercadeo que se enfoca en las audiencias hispanas y presta servicios a compañías de la lista Fortune 500, como Hilton Worldwide, Sprint, AT&T, eBay y Amazon. En el mundo digital, tiene un creciente número de seguidores, con más de 52 millones de visualizaciones en YouTube y más de 250,000 seguidores en las redes sociales.

Como defensora incansable de temas relacionados con el género y la diversidad, Natale es una oradora bilingüe muy buscada y una colaboradora frecuente de organizaciones sin fines de lucro como el St. Jude Children’s Research Hospital, la Campaña Phenomenal Woman Action y Voto Latino. Fue oradora destacada en diversas conferencias, desde las Naciones Unidas hasta eventos de tecnología y comercio en todo Estados Unidos y América Latina. Natale apareció en Forbes, CNN, Buzzfeed, NBC News, Univisión y la revista Latino Leaders. Ganó el premio Digital Trailblazer de NALIP y fue nominada al premio GLAAD Media por su representación de la juventud LGBTQ latina en los medios.

Natale tiene una licenciatura en Relaciones Internacionales y un máster en Periodismo de la Universidad de San Andrés y la Universidad de Columbia. Antes de comenzar su carrera en televisión, Natale dictó cursos de Comunicaciones y Periodismo en la Universidad de Texas. Nacida en Argentina, Natale es ciudadana de los Estados Unidos, Argentina e Italia y vivió en Buenos Aires, Londres, Washington DC, México y Dallas.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819311/Gaby_St_Jude_Shirt.jpg

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819312/GabyStJudeMosaic.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/740690/AGANAR_Media_Logo.jpg 

La campaña #ThisShirtSavesLives incluyó a decenas de celebridades desde su lanzamiento en 2017.

(PRNewsfoto/AGANAR Media)

FUENTE AGANAR Media

Tratamientos de belleza gratis y regalos de Curacao para mujeres latinas en el evento “Because You Are Loved” de Curacao en Los Ángeles

0
Curacao Foundation

LOS ÁNGELES, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Fundación Curacao (Curacao Foundation), una organización sin fines de lucro de Curacao, el minorista más grande orientado a la comunidad hispana de la Costa Oeste que atiende a comunidades diversas en el sur de California, ofrecerá tratamientos de belleza completos y regalos especiales a decenas de mujeres y madres en Los Ángeles en el evento “Because You Are Loved” 2019 de Curacao, justo a tiempo para celebrar el Día de San Valentín.

Curacao Foundation

Para seguir apoyando a las comunidades a las que atiende, Curacao comparte los poderosos testimonios de la lucha y la esperanza de mujeres inspiradoras, donatarias de la Fundación Curacao. Este esperado evento es nuestra forma de mostrar una vez más nuestro amor y nuestro apoyo ofreciendo a mujeres asombrosas la oportunidad de lucir deslumbrantes, sentirse fabulosas y ser honradas por su dedicación y sacrificio por sus seres queridos.

Además, las primeras cincuenta visitantes de la comunidad recibirán un boleto de una rifa para un tratamiento de belleza completo, productos de moda y belleza, y otros regalos.

El evento “Because You Are Loved” de Curacao se celebrará en nuestra tienda Curacao Los Angeles. Haremos una sesión de preguntas y respuestas con artistas de la belleza de Curacao, anunciaremos a las ganadoras, interactuaremos con los invitados y compartiremos sus experiencias en las redes sociales.

“La extensión comunitaria está en el corazón de los valores y la historia de Curacao. Y estamos comenzando 2019 con la celebración del espíritu y la belleza de las mujeres latinas como parte de nuestro compromiso permanente de empoderar a las comunidades a las que servimos”, dice Ariela Nerubay, directora de Marketing de Curacao.

Las madres y las mujeres podrán sumarse a nosotros para una tarde llena de diversión, consejos de belleza y música, el jueves 14 de febrero de 1 p.m. a 3 p.m. en nuestra tienda de Los Ángeles, en 1605 W. Olympic Blvd., Los Ángeles, CA 90015. Como la celebración es por orden de llegada, se anima a los asistentes a concurrir temprano.

El evento “Because You Are Loved” de Curacao es una de las múltiples iniciativas anuales, programas sociales y de caridad creados por la Fundación Curacao –una organización sin fines de lucro fundada en 2002 por el minorista Curacao— para apoyar a la comunidad hispana durante todo el año y mejorar la calidad de vida de nuestros clientes latinos.

Acerca de Curacao:
Curacao es un minorista y prestamista multicanal dedicado a ofrecer opciones de crédito a trabajadores individuales de ingresos bajos a moderados que necesitan productos para el hogar y tecnología de calidad, y servicios de viajes, exportación y transferencia de dinero a pagos mensuales bajos. Con las garantías de Mejor Precio y Mejor Tasa de Interés de Curacao, los precios de las compras de los clientes están protegidos hasta 15 días después de la compra y las tasas de interés están garantizadas a la tasa aceptable más baja.* Un porcentaje de cada compra realizada en Curacao se destina a apoyar el avance de las comunidades locales a través de la Fundación Curacao. Curacao atiende a clientes en línea, por teléfono y personalmente en inglés y español en California, Arizona y Nevada. Si desea más información, visite https://icuracao.com,* https://icuracao.com/beat y https://icuracao.com/fundacion.

La Fundación Curacao se creó en 2001. Es una fundación privada dedicada a construir un futuro en el que las comunidades sean financieramente fuertes, socialmente empoderadas, respetadas e incluidas. La Fundación Curacao apoya a una amplia gama de organizaciones comunitarias asociadas a través de subsidios para operaciones generales y programas. Gran parte del enfoque de los subsidios de la Fundación se centra en organizaciones e instituciones en un radio de 10 millas en torno a cada local minorista de Curacao y en organizaciones que se concentran en la salud, el bienestar, la educación y la inmigración. Para más información: https://icuracao.com/foundation

Contacto con los medios:
Inma Carbajal-Fogel
MPRM Communications
icarbajal@mprm.com
323-272-3119

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/793228/Curacao_Foundation_Logo.jpg

FUENTE Curacao Foundation

El Kia Sportage 2020 debuta en el Salón del Automóvil de Chicago

0
2020 Kia Sportage debuts at Chicago Auto Show

CHICAGO, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El renovado Sportage 2020 hizo su debut en la Ciudad de los Vientos, con una nueva imagen audaz, un nuevo estilo S, más conveniencia y funciones disponibles de asistencia al conductor, y una pantalla táctil estándar de 8 pulgadas para las variantes LX, S y EX.

El Kia Sportage 2020 debuta en el Salón del Automóvil de Chicago

Luego de la presentación del venidero Telluride1, el SUV más grande de Kia, el Sportage atrae a aquellos que no necesitan o quieren el espacio de un vehículo más grande, pero colocan un gran valor en el diseño vanguardista de Kia,  capacidad y conveniencia AWD2 disponible. Previsto para ponerse a la venta en la primera mitad del 20193, los precios se darán a conocer cuando se aproxime la fecha de puesta a la venta del vehículo.

Diseño con enfoque europeo

El lenguaje del diseño relacionado con el Sportage siempre ha sido distintivamente europeo y el modelo del 2020 mantiene la tradición. Desde el primer trazo del lápiz, el objetivo siempre fue transmitir ese tipo de presencia que se asocia con curvas radicales y sugestivas y con una postura igualmente agresiva. Los considerables cambios en el diseño exterior para el 2020 incluyen:

  • Nuevas luces delanteras con indicadores de giro LED disponibles
  • Luces para niebla con haz proyector de nuevo diseño
  • Luces delanteras LED disponibles con luces para niebla LED disponibles
  • Nuevos diseños de parrilla frontal, paragolpes, toma de aire y protector de cárter
  • Ruedas de aleación de 17, 18 y 19 pulgadas con nuevo diseño
  • Paragolpes traseros y protector de cárter rediseñados
  • Nuevo diseño del extremo del tubo escape
  • Embellecedor de luces traseras rediseñado
  • Un nuevo color exterior gris acero metálico

El diseño interior del Sportage 2020 ha sido levemente mejorado e incluye:

  • Nuevas superficies de los asientos disponibles en piel sintética SOFINO
  • Pantalla táctil de 8 pulgadas estándar con Apple CarPlay4 y Android Auto5, telemática6 habilitada por módem disponible y navegación7 también disponible
  • Volante y biseles de ventilación con nuevos diseños
  • Bandeja para carga inalámbrica de teléfonos inteligentes8 disponible

Ingeniería que respalda la confianza en sus capacidades

Además de la nueva versión S, el Sportage se ofrece en las variantes LX, EX y SX ya sea con tracción delantera o tracción todas ruedas. Están disponibles dos motores: un motor GDI de 2.4 litros que genera 181 caballos de fuerza y 175 libras-pie de torque o un motor GDI turbo de 2.0 litros que alcanza hasta 2409 caballos de fuerza y 260 libras-pie de torque. Ambos motores están acompañados por una transmisión automática de seis velocidades. Nuevo para el Sportage están disponibles diversas características de asistencia al conductor:

  • Advertencia de atención al conductor10
  • Asistencia para mantenerse en el carril11
  • Control de crucero inteligente con detención y avance11
  • Asistencia para evitar colisión adelante con detección de peatones11
  • Asistencia con haz alto12

Acerca de Kia Motors America

Con sede en Irvine, California, Kia Motors America continúa encabezando las encuestas de calidad y es reconocida por Interbrand como una de las 100 mejores marcas mundiales y una de las 50 mejores marcas ecológicas mundiales. Kia es el “Socio automotriz oficial” de la NBA y LPGA, y ofrece una gama completa de vehículos que se venden a través de una red de casi 800 concesionarios en los Estados Unidos, incluidos automóviles y SUV orgullosamente construidos en West Point, Georgia.*

Para información para medios de comunicación, incluso fotografías, visite www.kiamedia.com.  Para recibir avisos personalizados por correo electrónico para comunicados de prensa al momento de su publicación, suscríbase en https://www.kiamedia.com/us/es/newsalert.

* Los modelos Sorento y Optima GDI (las versiones EX, SX y Limited y algunas LX exclusivamente) se ensamblan en Estados Unidos con partes adquiridas en Estados Unidos y a nivel mundial

1 El Telluride 2020 se espera para la primavera de 2019 con disponibilidad limitada.

2 Ningún sistema, no importa qué tan avanzado sea, puede compensar todos los errores del conductor y/o las condiciones de conducción. Conduzca siempre con responsabilidad.

3 El Sportage 2020 se espera para la primavera de 2019 con disponibilidad limitada.

4 Apple CarPlay™ es una marca comercial de Apple Inc. Requiere un dispositivo Apple compatible que se vende por separado. Apple CarPlay™ funciona con el servicio de datos móviles de su teléfono inteligente. Se aplican las tarifas del plan de datos.

5 La interfaz de usuario del vehículo es un producto de Google y se aplican sus términos y condiciones de privacidad. Requiere la aplicación Android Auto en Google Play y un teléfono inteligente compatible con Android que funcione con Android™ 5.0 Lollipop o superior. Se aplican las tarifas del plan de datos. Android Auto es una marca comercial de Google LLC.

6 La compra/arrendamiento de un vehículo Kia Sportage 2020 nuevo con UVO link incluye una suscripción gratuita de un año a partir de la fecha de venta/arrendamiento minorista del vehículo nuevo según el registro del concesionario. Después de la expiración de su suscripción gratuita de un año a UVO link, el acceso continuado a UVO link requerirá una suscripción paga a la tarifa de suscripción vigente en ese momento; de lo contrario, el uso de UVO link terminará inmediatamente. El uso de UVO link está sujeto a la aceptación de la Política de Privacidad de UVO disponible en https://protect-us.mimecast.com/s/PC0VC4xVl0iRj3OXHMA3Px?domain=owners.kia.com y los Términos de Servicio disponibles en https://protect-us.mimecast.com/s/DVuAC5yVmGHwn47BHNCgJY?domain=owners.kia.com. UVO es transferible a un propietario posterior durante el término de servicio original de UVO link. Solo utilice UVO cuando sea seguro hacerlo. La aplicación UVO está disponible en el App Store® o en Google Play™ Store. Kia Motors America, Inc. se reserva el derecho de cambiar o discontinuar UVO en cualquier momento sin aviso previo o incurrir en cualquier obligación futura. Pueden aplicarse tarifas de mensajería y datos. Para usar la mayoría de las funciones, se requiere cobertura de celular y GPS. Las funciones de UVO pueden variar según el modelo, el año y el nivel de la versión. Las funciones, especificaciones y tarifas están sujetas a cambio. Para más detalles y limitaciones, visite https://protect-us.mimecast.com/s/r4H8C68GnJUZ38v5s2Hzrx?domain=owners.kia.com o su concesionario Kia autorizado. Google y los logotipos son marcas comerciales de Google, Inc. App Store es una marca de servicio de Apple, Inc.

7 La conducción distraída puede causar la pérdida del control del vehículo. Cuando opere un vehículo, nunca use un sistema del vehículo que le haga perder la concentración en la operación segura del vehículo. La navegación solo tiene propósitos informativos, y Kia no ofrece garantía alguna acerca de la exactitud de la información.

8 El sistema de carga funciona solamente con dispositivos selectos. Para ver las advertencias e instrucciones, consulte el manual del propietario del vehículo.

9 El SX Turbo con AWD tiene 237 caballos de fuerza.

10 La advertencia de atención del conductor no es un sustituto de una conducción segura y puede que no detecte todas las instancias de fatiga del conductor o la falta de atención al conducir. No prestar atención a las condiciones de viaje y al funcionamiento del vehículo podría ocasionar la pérdida del control del vehículo. Conduzca siempre con seguridad y tenga cuidado.

11 Estas funciones no son sustitutas de una conducción segura y pueden que no detecten todos los objetos alrededor del vehículo. Conduzca siempre con seguridad y tenga cuidado.

12 La asistencia con haz alto no es un sustituto de prácticas seguras de conducción. Compruebe siempre las condiciones de la vía y tenga cuidado.

Foto – https://protect-us.mimecast.com/s/eHp7C82WpLtBJL0oT9PGFw?domain=mma.prnewswire.com

Logo – https://protect-us.mimecast.com/s/f8e5C0RE5ziYEZ51Cqvyma?domain=mma.prnewswire.com

Kia Motors America Logo (PRNewsfoto/Kia Motors America)

FUENTE Kia Motors America

El Kia Soul de 2019 gana el premio Costo de Propiedad Durante 5 Años de Kelley Blue Book

0
2019 Kia Soul Earns 5-Year Cost to own award by Kelley Blue Book

IRVINE, California, 11 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Kia Motors America (KMA) tiene el placer de anunciar que el Soul de 2019 ha ganado el Premio Costo de Propiedad Durante 5 Años de Kelley Blue Book en el segmento de autos compactos.

El Kia Soul de 2019 gana el Premio Costo de Propiedad Durante 5 Años de Kelley Blue Book

“La ventaja clave que el Soul tiene sobre sus competidores es su alto valor residual”, dijo Eric Ibara, director de Costo de Propiedad Durante 5 Años para Kelley Blue Book. “Este año, el Soul ocupó el tercer lugar en Mejor Valor de Reventa, lo que equivale a un bajo costo de depreciación, el factor que constituye una tercera parte de su costo general de propiedad. Al Soul se le acredita un bajo costo en casi todas las categorías de Costo de Propiedad Durante 5 Años, y también tiene los costos de financiamiento más bajos y los cargos estatales más bajos en su segmento”.

Los Premios Costo de Propiedad Durante 5 Años rinden homenaje a vehículos y marcas con los costos proyectados de propiedad más bajos durante los primeros cinco años después de la compra. Aunque la depreciación y los costos del combustible constituyen en general el mayor gasto de tener un vehículo, hay otros factores que pueden impactar el costo de propiedad, como los cargos de financiamiento y seguro, los costos del mantenimiento y las reparaciones, y cargos estatales.

“El valor es una piedra angular de la marca Kia, y por lo tanto ofrecer un bajo costo de propiedad a nuestros clientes es importante para nosotros”, dijo Orth Hedrick, director ejecutivo de Planeación y Telemática de Autos de KMA. “Nuestro elegante vehículo urbano de pasajeros tiene muchos elementos positivos, uno de los cuales es su conveniencia para el presupuesto. Es un honor que Kelley Blue Book, una fuente respetada de noticias e información sobre la industria automovilística, nos reconozca por nuestra orientación hacia el valor”.

Para más información sobre el premio, visite https://www.kbb.com/new-cars/5-year-cost-to-own-awards/.

Acerca de Kia Motors America

Con sede en Irvine, California, Kia Motors America continúa encabezando las encuestas de calidad y es reconocida por Interbrand como una de las 100 mejores marcas mundiales y una de las 50 mejores marcas ecológicas mundiales. Kia es el “Socio automotriz oficial” de la NBA y LPGA, y ofrece una gama completa de vehículos que se venden a través de una red de casi 800 concesionarios en los Estados Unidos, incluidos automóviles y SUV orgullosamente construidos en West Point, Georgia.*

Para información para medios de comunicación, incluso fotografías, visite www.kiamedia.com.  Para recibir avisos personalizados por correo electrónico para comunicados de prensa al momento de su publicación, suscríbase en https://www.kiamedia.com/us/es/newsalert.

* El Sorento y el Optima GDI (EX, SX y Limited y ciertas versiones del LX solamente) se ensamblan en los Estados Unidos con partes de producción nacional e internacional

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819259/Kia_Motors_America_2019_Soul.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/812837/Kia_Motors_America_Logo.jpg

Kia Motors America Logo (PRNewsfoto/Kia Motors America)

FUENTE Kia Motors America

El proveedor de datos MicroBilt mejora la herramienta de toma de decisiones para el creciente mercado de crédito alternativo

0
iPredict_Advantage__Logo

KENNESAW, Georgia, 8 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El pionero de los datos de crédito alternativo MicroBilt anunció recientemente el lanzamiento de iPredict Advantage, la próxima iteración de su potente herramienta automatizada de toma de decisiones para prestamistas.

Construida sobre un algoritmo mejorado que toma datos de crédito alternativo tradicionales y exclusivos, iPredict Advantage exhibe un valor predictivo agregado de +10% sobre el iPredict original, que se lanzó en 2000. A diferencia de las herramientas convencionales de toma de decisiones crediticias, iPredict Advantage también abarca bancarrotas, derechos de retención, fallos y datos de desahucios en su evaluación del consumidor.

“Al combinar información de crédito tradicional con nuestro base de datos de Crédito Alternativo PRBC y datos de registros civiles, somos capaces de ofrecer a los prestamistas una descripción más completa de la solvencia de un consumidor”, dijo Sean Albert, vicepresidente superior y director general de Marketing (CMO) en MicroBilt. “Esto proporciona un beneficio con el que todos ganan. Para el negocio, con frecuencia significa abrir las puertas a clientes que de otra manera habrían sido rechazados debido a un escaso historial de líneas de crédito tradicionales. Para los consumidores, significa un acceso al mercado crediticio donde antes no lo tenían”.

iPredict Advantage examina más de 165 atributos de datos al calcular el riesgo potencial de un solicitante de préstamo y produce una calificación de riesgo, un historial de préstamos, atributos de indagaciones sobre el crédito e indicadores de estabilidad del consumidor. Es particularmente relevante para el espacio de préstamos de alto riesgo, que ha crecido considerablemente en años recientes y es cada vez más vital para negocios y consumidores.

“Para las personas que quedan fuera del mercado de crédito tradicional –por la razón que sea– el uso de datos de crédito alternativo como sus hábitos de pago de cuentas y otros indicadores conocidos de una administración financiera confiable con frecuencia pueden ser decisivos a la hora de aprobar o negar crédito”, señala Keith Goodnight, vicepresidente superior de Desarrollo de Productos en MicroBilt.

ACERCA DE MICROBILT
MicroBilt ha sido un pionero en servicios de datos del consumidor y gestión de riesgo por casi 40 años. Suministrados a través de Interfaces de Programación de Aplicaciones (API) seguros y de poderosos portales web, la compañía proporciona una gran variedad de datos de crédito tradicional y alternativo exclusivos que permiten a las compañías y a los consumidores hacer negocios donde antes no podían. MicroBilt, respaldada por un equipo de servicio excepcional, tiene el compromiso de suministrar soluciones que conectan a las compañías con los clientes que quieren hacer negocios con ellas.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/819687/iPredict_Advantage__Logo.jpg

FUENTE Microbilt

Conciliación por $17 millones para compradores de televisores inteligentes VIZIO conectados a Internet entre el 1 de febrero de 2014 y el 6 de febrero de 2017 anuncia Cotchett, Pitre & McCarthy, LLP y Gibbs Law Group LLP

0

SAN FRANCISCO, 8 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — ¿Compró un televisor inteligente VIZIO conectado a Internet entre el 1 de febrero de 2014 y el 6 de febrero de 2017? Podría recibir dinero de la conciliación de una demanda colectiva.

 

El pago estimado es de $13 a $31 por televisor. No se requiere recibo.

 

Para recibir dinero, debe presentar un formulario de reclamación válido antes del 29 de abril de 2019, visitando VizioTVsettlement.com.

 

La demanda colectiva aduce que VIZIO infringió las leyes de privacidad y de protección del consumidor al recopilar información confidencial sobre lo que mostraba en ciertos televisores inteligentes VIZIO ente el 1 de febrero de 2014 y el 6 de febrero de 2017, y vender sus datos a anunciantes sin declaraciones informativas suficientes. VIZIO niega estas acusaciones. El tribunal aún no ha determinado quién tiene la razón.

Visite VizioTVsettlement.com para presentar una reclamación y conocer los detalles completos sobre sus derechos y opciones, incluida la forma de solicitar una exclusión o de objetar a la conciliación.

FUENTE Cotchett, Pitre & McCarthy, LLP, Gibbs Law Group LLP

Historiadora del arte y chef de origen latino reciben un precio que honra a inmigrantes en los EE. UU.

0

NUEVA YORK, 8 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Fundación Vilcek se complace en anunciar a los ganadores de los Premios Fundación Vilcek 2019, otorgados para destacar las contribuciones de los inmigrantes a todas las facetas de la sociedad estadounidense.

“Los EE. UU. no podrían mantener su posición a la vanguardia de las artes y las ciencias si no fuera por los muchos inmigrantes que decidieron establecer aquí sus vidas y sus carreras”, dijo Rick Kinsel, presidente de la Fundación Vilcek. “Con estos premios, nos complace entregarles el reconocimiento público y positivo que tanto se merecen”.

Carmen C. Bambach, nacida en Chile, es la destinataria del Premio a la Excelencia Vilcek inaugural. El premio incluye el otorgamiento de $100,000, y se otorga a inmigrantes que han hecho un impacto profundo en la sociedad estadounidense y la cultura mundial. Bambach, curadora de dibujos italianos y españoles del museo Metropolitan de Nueva York, es una de las curadoras de museo más destacadas y experta de reconocimiento internacional en dibujos de los Viejos Maestros. Ella explicó el uso de los dibujos en los complejos procesos técnicos utilizados para producir pinturas en paneles y frescos durante el Renacimiento italiano, y ha publicado más de 70 artículos académicos, ha colaborado en muchas exposiciones de artistas del Renacimiento y ha escrito numerosas contribuciones para catálogos de exposiciones. Bambach fue la organizadora y curadora de la exposición del Met en 2017-18 Michelangelo: Divine Draftsman and Designer (Miguel Ángel, divino dibujante y diseñador), que incluyó dibujos nunca antes exhibidos y brindó una oportunidad única en la vida para verlos. Su tratado en cuatro volúmenes, Leonardo da Vinci Rediscovered (Leonardo da Vinci redescubierto) será publicado por Yale University Press este verano.

Fabián von Hauske Valtierra, nacido en México, recibe el Premio Vilcek a la Promesa Creativa en Artes Culinarias. El premio de $50,000 se otorga en respaldo de los profesionales inmigrantes en los inicios o etapas medias de sus carreras que han demostrado una promesa significativa. Von Hauske Valtierra es el co-chef y copropietario de Contra, Wildair y Una Pizza Napoletana, todos en la ciudad de Nueva York. Von Hauske Valtierra se ha hecho una reputación por combinar influencias internacionales diversas en una voz que es ambiciosa, experimental y accesible. Ha recibido varios honores, entre las que se incluyen estrellas Michelin en 2017 y 2018, y ha sido nominado para las listas “Young Guns” (Jóvenes prometedores) de Eater, ‘“30 Under 30” (30 menores de 30) de Zagat, “30 Under 30” de Forbes y “Best New Chefs” (Mejores chefs nuevos) de Food & Wine.

Los ganadores serán honrados en una ceremonia de gala que tendrá lugar en Nueva York en abril, con presentaciones de Padma Lakshmi, autora superventas del New York Times y conductora y productora ejecutiva de Top Chef; Marica Vilcek, cofundadora de la Fundación Vilcek y miembro de la junta de administración de The Metropolitan Museum of Art; y Titia de Lange, titular de la cátedra Leon Hess de la Universidad Rockefeller.

La Fundación Vilcek fue establecida en 2000 por Jan y Marica Vilcek, inmigrantes de la ex Checoslovaquia. La misión de la fundación de honrar las contribuciones de los inmigrantes a los EE. UU y fomentar el aprecio a las artes y las ciencias fue inspirada por las carreras de la pareja, además de su aprecio por las oportunidades que recibieron como recién llegados. La fundación otorga premios anuales a inmigrantes, patrocina programas culturales y administra las colecciones de arte de la Fundación Vilcek. Para conocer más, visite vilcek.org.

FUENTE The Vilcek Foundation

La reconocida “Columna Estilos” cumple 13 aňos consolidandose como un referente del periodismo digital dentro del mercado hispano de Estados Unidos

0
@sorayaalcala

MIAMI, 8 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Columna Estilos La columna de variedades y entretenimiento número uno en español, celebra el próximo domingo 10 de febrero su décimo tercero aniversario con la publicación de su edición número 500.  Desde la publicación de su primera edición en enero del 2006, Columna Estilos rompió esquemas dentro del mercado hispano de Estados Unidos al ser pionera no solo por su formato digital, sino también por su sistema de distribución que llegaba a una audiencia exclusiva, quienes tenían la oportunidad de recibir las ultimas noticias de entretenimiento, deportes, arte y comunidad entre otros a través de una capsula informativa cuidadosamente seleccionada.

@sorayaalcala

Actualmente, Columna Estilos, que es patrocinada por reconocidas marcas como: Neutrogena, Florida Prepaid, Aveeno, IHG Hotels entre otras, se distribuye a más de 100 medios digitales a través de la filial Hispanic Digital Network (HDN) y ha logrado expandirse a diferentes países de Latinoamérica y Europa incluyendo México, Brasil, Argentina, Venezuela, Colombia, Puerto Rico, España, Italia, Alemania, República Dominicana y Perú, entre otros. Durante estos años la publicación ha contado con entrevistas a una interminable lista de personalidades no solo del mundo del espectáculo, sino también de la política, del periodismo y líderes mundiales como: Deepak Chopra, Gloria y Emilio Estefan, Jorge Ramos, Maria Elena Salinas, Don Francisco, La Fania All Stars, Joaquín Cortes, Gaby Espino y Prince Royce entre muchos.

Su fundadora, la periodista Soraya Alcalá, quien cuenta con una trayectoria de más de 25 años dentro de los medios de comunicación y quien además ha sido honrada con numerosos reconocimientos, incluyendo un certificado de honor del Congreso de Estados Unidos por el trabajo realizado como periodista hispana independiente en EE.UU., afirmo: “Me siento muy orgullosa de la labor realizada con Columna Estilos porque representa la solidificación de un medio que se ha basado en constancia, profesionalismo y entrega. Seguimos con la meta clara de ofrecerle al público y a nuestra audiencia contenido relevante y de calidad por muchos años más”.

La nueva edición de aniversario, Columna Estilos traerá transmisiones en vivo las 24 horas del día los siete días de la semana en alianza con EVTV, canal de los venezolanos en el mundo, Noticias ONU, radio de las naciones unidas, Estilos Media Report, que ofrece entrevistas, reportajes y exclusivas a través de radio, el lanzamiento de la primera plataforma de influencers con  Hispanic Digital Network y la sección “Los 5 pasos”, un nuevo bloque con contenido original  dedicado a personalidades reconocidas presentando una imagen fresca e innovadora, pero conservando su línea única que la ha consolidado como un referente de información digital dentro del mercado hispano de Estados Unidos.

Redes Sociales:
Puedes seguir a su autora @sorayaalcala 

Para inscribirse a la Columna Estilos pueden visitar: www.columnaestilos.com 

Contacto de Prensa
Santa Cruz Communications
Paola Marin
305-592-4473
paola@santacruzpr.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819347/SORAYA_ALCALA__2368770.jpg

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819348/BANNER_CE_1__2368770.jpg

@columnaestilos

FUENTE Columna Estilos

Bowes Dermatology by Riverchase está ofreciendo las técnicas más avanzadas para estirar la piel caída con el revolucionario procedimiento Silhouette InstaLift®

0
Silhouette Instalift Mid Face - Courtesy of Kimberly Butterwick, M.D.

MIAMI, 7 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Leyda E. Bowes, M.D., Marilyn Zabielinski, M.D., y el equipo médico de Bowes Dermatology by Riverchase tienen el orgullo de anunciar la disponibilidad de un procedimiento de estiramiento facial revolucionario y mínimamente invasivo, Silhouette InstaLift® en Bowes Dermatology by Riverchase. Silhouette InstaLift® es el único tratamiento de rejuvenecimiento facial con una acción doble única que estira el tercio medio facial y le añade volumen para que se vea un estiramiento natural. El procedimiento aumenta el volumen a la vez que restaurar los contornos del tercio medio facial y áreas de las mejillas gradualmente y naturalmente.

Silhouette Instalift, tercio medio facial - Cortesía de Kimberly Butterwick, M.D. (PRNewsfoto/Riverchase Dermatology and Cosm)

El Silhouette InstaLift® da tanto a hombres como a mujeres una solución segura y eficaz para revertir la flacidez facial sin cirugía. Durante este procedimiento mínimamente invasivo, realizado en la consulta, el médico levanta las capas más profundas de la piel con una innovadora tecnología de cono. El tratamiento dura aproximadamente 45 minutos con anestesia local, y a diferencia de los estiramientos del pasado, el período de inactividad es mínimo.

“Silhouette InstaLift® es la tecnología no quirúrgica para estirar la piel facial caída más avanzada y única en el mercado”, dice la doctora Leyda Bowes. “Este es el mejor tratamiento para pacientes para los que la cirugía de estiramiento facial no es su opción de tratamiento preferida. Estamos viendo un enorme éxito y satisfacción con nuestros pacientes que optaron por este tratamiento mínimamente invasivo”.

“Silhouette InstaLift® es un procedimiento no invasivo maravilloso, que se hace rápidamente en la consulta, para reparar la flacidez de la piel que ocurre con la edad. Instantáneamente eleva y estimula la producción de colágeno en unos meses, de manera que los resultados no solo se mantienen, sino que mejoran con el tiempo. También es un complemento excelente a los rellenos y al Botox”, dice la doctora Marilyn Zabielinski.

La tecnología Silhouette InstaLift® se hace de ácido glicólido/L-láctido (PLGA), un copolímero biomédico que el organismo tolera bien. Con el tiempo el cuerpo absorbe naturalmente las suturas, a la vez que estimula la producción de colágeno para ayudar en la renovación de una piel sana y lograr resultados duraderos de aspecto natural. Los resultados son visibles inmediatamente y mejoran en un período de tres meses, con efectos de estiramiento duraderos.

Es un placer llevar a cabo un exclusivo evento de Spring Lift el jueves 14 de marzo con una demostración en vivo, precios VIP y un sorteo para todos los asistentes. El espacio será limitado y se llenará rápidamente. Para preinscribirse, contacte a nuestra línea cosmética directa llamando al 305.856.6519. Síganos en Instagram @BowesDerm y Facebook en Bowes Dermatology para más detalles del evento.

Para programar una consulta de cortesía con nuestros especialistas en estética, llame a nuestra línea cosmética directa al 305.856.6519 o visite nuestro sitio web, www.bowesdermatology.com, para más información sobre este procedimiento revolucionario.

Acerca de Riverchase Dermatology
Riverchase Dermatology and Cosmetic Surgery es uno de los centros dermatológicos más grandes e integrales de la Florida. Fundada en Naples, Florida, en 2000 por Andrew T. Jaffe, M.D. y FAAD (miembro de la Academia Americana de Dermatología), Riverchase ha mantenido su visión inicial de proporcionar los servicios más completos en cáncer de piel, dermatología y cirugía cosmética desde hace más de una década. Los atentos y experimentados profesionales de Riverchase usan las técnicas y los equipos más nuevos para diagnosticar y tratar una gran variedad de trastornos de la piel y problemas cosméticos. Riverchase tiene muchas sedes convenientes en toda la Florida. Para más información, visite www.RiverchaseDermatology.com.

CONTACTO
Mónica Canino
Gerente sénior de Marketing y Desarrollo de Negocios 
(516)305-7539 mcanino@riverchasederm.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819408/Silhouette_Instalift_Mid_Face___Kimberly_Butterwick.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819409/Silhouette_Instalift_Mid_Face___Ana_Trisan.jpg 
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/819376/Riverchase_Dermatology_Logo.jpg 

Silhouette Instalift, tercio medio facial por Ana Trisan, PA-C - Bowes Dermatology by Riverchase (PRNewsfoto/Riverchase Dermatology and Cosm)

Bowes Dermatology by Riverchase (PRNewsfoto/Riverchase Dermatology and Cosm)

FUENTE Riverchase Dermatology and Cosmetic Surgery

StarKist® amplía la línea de sobres Tuna Creations® con nuevos sabores inspirados en Asia

0
StarKist Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style with Gochujang, Tuna Creations® BOLD Red Curry with Coconut & Tuna Creations® Ginger Sesame



PITTSBURGH, 7 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — StarKist Co. se enorgullece en anunciar una adición de sabores a su línea de sobres Tuna Creations® de una sola porción: Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style con Gochujang (pasta picante de chiles), Tuna Creations® BOLD Red Curry con coco y Tuna Creations® Ginger Sesame. Esta reciente innovación permite a los amantes del atún ampliar sus horizontes con osados nuevos sabores que están ahora disponibles en buy.starkist.com, la recientemente lanzada tienda en línea de la compañía. El nuevo sitio permite a los consumidores mezclar y combinar con facilidad sus sabores favoritos para lograr multipaquetes personalizados.

Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style con Gochujang, Tuna Creations® BOLD Red Curry con coco y Tuna Creations® Ginger Sesame de StarKist

“A la hora de hablar de nuevos perfiles de sabor, StarKist está impulsando constantemente la innovación. Presentando audaces aderezos a nuestro atún premium, nuestros consumidores disfrutan los beneficios que brindan los productos del mar para la salud con un toque de sabor”, dijo Andy Mecs, Vicepresidente de Marketing e Innovación de StarKist Co. “Nuestros sobres para llevar se han convertido en un alimento diario de primera necesidad, y agregando nuevos sabores emocionantes y de inspiración internacional, estamos brindando a los consumidores un modo rápido y simple de ampliar su dieta. En StarKist, estamos construyendo sobre el buen momento que vive la venta minorista con el lanzamiento de nuestra tienda en línea, donde los consumidores pueden combinar sus favoritos como el sabor Chicken Creations BOLD Buffalo Style, con otros que jamás han probado, como el sobre Tuna Creations® Ginger Sesame, en un único multipaquete personalizado”.

Según Mecs, todos los sobres StarKist tienen un diseño cómodo, y se abren sin derramar el contenido, lo que hace fácil disfrutar el atún premium directamente del sobre o en una única comida, mientras le brinda las proteínas que usted necesita para mantener su energía.

Los tres nuevos sabores de atún premium, suavemente condimentados, estarán disponibles en la sección de productos del mar no perecederos, en tiendas especialmente seleccionadas. Mientras tanto, puede encontrarlos en la nueva tienda en línea de StarKist. Visite buy.starkist.com para encontrar su sabor:

Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style con salsa de chile picante llega con una audaz propuesta:
Esta especiada salsa coreana de pimienta roja con pasta de chiles, con un toque de cebolla y ajo, agrega el toque BOLD (“audaz”) al atún premium de StarKist capturado en vida silvestre. Estos sobres de una sola porción se pueden disfrutar con sus verduras favoritas, galletas o directamente del sobre. Cada sobre contiene 80 calorías y 13g de proteína.

Tuna Creations® BOLD Red Curry con coco estalla con sabor:
Elaborado con chiles rojos molidos, ajo, limoncillo y leche de coco, este nuevo sabor BOLD trae un toque exótico a las comidas diarias. BOLD Red Curry, que se puede disfrutar con arroz, galletas o solo, aporta 90 calorías y 13g de proteína por sobre.

Tuna Creations® Ginger Sesame presenta un sabroso gusto
Ya es posible y simple acceder al atún silvestre de calidad premium en un condimento cítrico de jengibre, salsa de soja y semillas de sésamo. Tuna Creations® Ginger Sesame le ofrece la mezcla perfecta de jengibre y especias con un toque de limón, lo que lo convierte en un excelente añadido a wraps, ensaladas o que puede ser disfrutada directamente del sobre. Este nuevo sabor contiene hasta 100 calorías y 13g de proteína por sobre.

Además de las nuevas ofertas, la actual línea de StarKist de los deliciosamente condimentados atún, salmón y Chicken Creations™ incluye una variedad de opciones de sabor que complementan una variedad de comidas. Los consumidores pueden satisfacer cualquier tipo de antojo, ya que StarKist tiene una oferta de 23 sabores, entre ellos, Tuna Creations® Ranch, Lemon Pepper, Sweet & Spicy, Herb & Garlic, Hickory Smoked, Bacon Ranch, Honey BBQ, Deli Style Tuna Salad, BOLD Hot Buffalo Style, BOLD Thai Chili Style, BOLD Jalapeño, BOLD Sriracha, BOLD Tapatío, BOLD with Rice & Beans in Hot Sauce, Salmon Creations® Lemon Pepper y Mango Chipotle, y Chicken Creations™ BOLD Buffalo Style, Chicken Salad, Ginger Soy, y Zesty Lemon Pepper. Estos cómodos sobres de una sola porción facilitan el agregado de proteínas a las dietas populares como la dieta keto y los programas de alimentación mediterránea. Tanto los sobres de atún como los de salmón aportan las dos raciones (8 oz.) semanales recomendadas de productos del mar.

Si bien Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style, BOLD Red Curry y Ginger Sesame pueden disfrutarse directamente desde el sobre, también son un excelente agregado a cualquier comida. Visite www.starkist.com para obtener más información sobre la marca, sus productos y para explorar las recetas desarrolladas por StarKist, como la receta de Korean BBQ Tuna Taco Sliders que aparece más abajo:

Ingredientes:
2 sobres (2.6 oz.) de StarKist Tuna Creations® BOLD Spicy Korean Style con pasta picante de chiles
4 tortillas de maíz “taco sliders”

Salsa de mango:
¼ taza de frijoles negros reducidos en sodio, escurridos y secos
½ taza de mangos en cubos
2 cucharadas de té de cebolletas trozadas
2 cucharadas de té de pimienta roja en trozos
½ cucharada de té de cáscara de lima
1 cucharada de té de jugo de limón

Instrucciones:

  1. Caliente las tortillas en el horno hasta que estén apenas tibias.
  2. Mientras tanto, mezcle los ingredientes de la salsa en un bol pequeño.
  3. Coloque las tortillas sobre una fuente. Coloque sobre cada una medio sobre de atún. Coloque 2 cucharadas de té de salsa.

Tiempo de preparación: 10 minutos
Tiempo de cocción: 5 minutos
Rinde para: 2 (2 tacos)

Acerca de StarKist Co. 
StarKist Co. brinda productos alimenticios de confianza y saludables en Estados Unidos. StarKist, una innovadora en la industria, fue la primera marca en introducir los productos StarKist en sobres de una sola porción, que incluyen Tuna Creations®, Salmon Creations® y Chicken Creations™. Como el atún favorito de Estados Unidos, StarKist representa una tradición de calidad, confianza del consumidor y compromiso con la sustentabilidad. El carismático ícono de la marca de StarKist, Charlie® el Atún, entró nadando en los corazones de los amantes del atún en 1961 y al día de hoy sigue siendo un favorito de sus fans. StarKist Co. es subsidiaria directa de total propiedad de Dongwon Industries Co., Ltd.

Contacto con los medios:
Michelle Faist 
412-323-7457 
Michelle.Faist@StarKist.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819057/StarKist_Co_New_Flavor_Line_Up.jpg  
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819058/Korean_BBQ_Tuna_Taco_Sliders.jpg

StarKist® Korean BBQ Tuna Taco Sliders

FUENTE StarKist Co.

Cal/OSHA anuncia la reunión de una comisión consultiva el 9 de mayo para evaluar la presentación electrónica de registros de lesiones y enfermedades en el lugar de trabajo

0
State of California Department of Industrial Relations

OAKLAND, California, 7 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Cal/OSHA ha programado la reunión de una comisión consultiva sobre la presentación electrónica de registros de lesiones y enfermedades. La reunión pública se celebrará el jueves 9 de mayo de 10 a.m. a 3 p.m. en el Edificio Elihu Harris, 1515 Clay Street Suite 1304, Oakland.

State of California Department of Industrial Relations

El 25 de enero, OSHA federal publicó una regla final para modificar su regulación de mantenimiento de registros al rescindir el requisito para establecimientos con 250 o más empleados de presentar electrónicamente información de Formularios de OSHA 300 y 301. Cal/OSHA ha determinado que al rescindir el requerimiento de presentar electrónicamente datos de los Formularios 300 y 301, OSHA ha reducido considerablemente los requerimientos que se enunciaron originalmente en la regla de OSHA del 12 de mayo de 2016, “Mejorar el seguimiento de lesiones y enfermedades en el lugar de trabajo”.

De conformidad con la sección 6410.2(b) del Código Laboral de California, Cal/OSHA ha programado esta reunión de la comisión consultiva para evaluar cómo implementar los cambios necesarios para proteger los objetivos de la regla de mejorar el seguimiento de lesiones y enfermedades en el lugar de trabajo.

La información sobre la reunión de la comisión consultiva se ha publicado en línea. Se invita a los miembros del público a enviar por correo electrónico sus comentarios escritos a ElectronicReporting@dir.ca.gov. El período para los comentarios está abierto hasta las 5 p.m. el viernes 24 de mayo.

La División de Seguridad y Salud Ocupacional de California, o Cal/OSHA, es la división del Departamento de Relaciones Industriales (DIR) que protege a los trabajadores de California de riesgos de seguridad y salud en el trabajo en casi todos los lugares de trabajo.

Los Servicios de Consulta de Cal/OSHA ofrecen ayuda gratis y voluntaria a empleadores para mejorar sus programas de salud y seguridad. Los empleadores deben llamar al (800) 963-9424 para recibir ayuda de los Servicios de Consulta de Cal/OSHA.

Los empleados con preguntas o reclamos relacionados con el trabajo pueden llamar al Centro de atención telefónica del DIR en español o en inglés al 844-LABOR-DIR (844-522-6734).  

https://www.facebook.com/CaliforniaDIR 
https://twitter.com/CA_DIR 
http://www.youtube.com/CaliforniaDIR 
http://www.dir.ca.gov/email/listsub.asp?choice=1

El Departamento de Relaciones Industriales de California, creado en 1927, protege y mejora la salud, seguridad y bienestar económico de más de 18 millones de trabajadores y ayuda a sus empleadores a cumplir con las leyes laborales estatales. DIR es parte de la Agencia del Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral. Para consultas no relacionadas con los medios contacte al Centro de atención telefónica de DIR al 1-844-LABOR-DIR (1-844-522-6734) para obtener ayuda para localizar la división o programa en nuestro departamento.  

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/818968/DIR_Logo.jpg

FUENTE California Department of Industrial Relations; Cal/OSHA

Segunda cohorte exitosa se gradúa como parte de la Woodforest Foundry en San Antonio, Texas

0
Woodforest Foundry graduated its second entrepreneurship cohort working with Maestro Entrepreneur Center and The San Antonio Hispanic Chamber of Commerce

THE WOODLANDS, Texas, 7 de febrero de, 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Woodforest Foundry, una iniciativa de crecimiento para pequeñas empresas lanzada por Woodforest National Bank, graduó recientemente a su segundo grupo de emprendedores que trabajó con el Maestro Entrepreneur Center y la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio. Dieciocho empresarios (que representan a 14 pequeñas empresas) participaron en el programa cohorte de desarrollo y mentalidad empresarial basado en un currículo de 10 semanas en San Antonio.

Woodforest Foundry graduó su segunda cohorte de emprendedores en colaboración con Maestro Entrepreneur Center y la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio. (PRNewsfoto/Woodforest National Bank)

Woodforest Foundry se empeña en ayudar a los empresarios a convertir su pasión en acción y poner a prueba sus ideas y su capacidad para dirigir un negocio. En general, es un programa para mejorar los ecosistemas empresariales locales que revitalizan las comunidades desatendidas y ayudan a las empresas a crecer. En su esencia, Woodforest Foundry proporciona un entorno orientado a la acción para que los empresarios creen, colaboren, prueben, reafirmen, lancen y desarrollen ideas en un espacio curado apoyado por los banqueros locales de Woodforest Bank.

“Es emocionante ver a nuestra segunda cohorte de graduados aprender sobre Woodforest Foundry y cómo les da las herramientas y los recursos para iniciar o ampliar sus negocios. Los participantes que forman parte de Woodforest Foundry y se unen a la cohorte no sólo toman clases, sino que se convierten en parte de un creciente y próspero ecosistema empresarial local que a su vez contribuye a otros emprendedores y ayuda a fortalecer y sostener su ciudad. La Foundry de San Antonio ha sido un prototipo exitoso, y estamos encantados de expandir la iniciativa a nuevas ciudades en toda la red de sucursales del banco a finales de este año”, dijo Doug Schaeffer, vicepresidente ejecutivo y director ejecutivo CRA de Woodforest National Bank.

“La Foundry sigue inspirándome. Las pequeñas empresas que participan se están fortaleciendo y se están convirtiendo en parte de una comunidad de pares especial. Estamos viendo grandes resultados en muy poco tiempo y estamos muy entusiasmados con ello. Nuestras pequeñas empresas están creciendo, contratando más empleados y aumentando sus ingresos. Contar con mentores y orientación de confianza por parte de propietarios de negocios exitosos que enfrentan los mismos desafíos y pueden compartir herramientas y lecciones que han aprendido es invaluable”, dijo Julissa Carielo, presidenta y fundadora de Maestro. “Agradecemos a Woodforest Foundry y a la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio por su continuo apoyo. Con socios como ellos, Maestro Entrepreneur Center continuará haciendo un impacto en nuestra comunidad y construyendo un mejor mañana”.

“La Cámara de Comercio Hispana de San Antonio se enorgullece de ser socio junto con Woodforest National Bank de la cohorte de 10 semanas de Maestro Entrepreneurship para pequeñas empresas propiedad de minorías, mujeres y veteranos. La cohorte ayuda a acelerar el crecimiento empresarial y proporciona a estos propietarios de negocios el apoyo, los recursos y las herramientas que necesitan para ampliar sus actividades dentro de Woodforest Foundry en el Maestro Entrepreneur Center”, dijo Rebecca Quintanilla Cedillo, presidenta y directora ejecutiva interina de la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio.

Desde 2017, más de 40 empresarios han participado en la cohorte, proporcionando orientación confiable a más de 20 pequeñas empresas, todas las cuales han mostrado un crecimiento en sus ingresos de entre un 10% y un 75%. Hasta la fecha, se han creado 88 nuevos puestos de trabajo en una zona históricamente subutilizada (HUBZone) de la ciudad, que es el código postal más pobre de San Antonio. Además, se han realizado más de 120 sesiones educativas en Maestro Entrepreneurship desde 2017, con más de 2,200 empresarios y otros asistentes.

Acerca de Woodforest
Woodforest National Bank, que conmemora 37 años de servicio bancario comunitario, se ha destacado con éxito entre los bancos comunitarios más sólidos del país y se enorgullece de ofrecer un servicio al cliente excepcional desde 1980. Woodforest actualmente cuenta con más de 700 sucursales en 17 estados a lo largo de los Estados Unidos. Para obtener más información sobre Woodforest National Bank, visite el sitio www.woodforest.com.

Acerca de Maestro Entrepreneur Center™
Maestro Entrepreneur Center™ es un centro de incubación y aceleración de pequeñas empresas sin fines de lucro fundado en mayo de 2016 en asociación con la Cámara de Comercio Hispana de San Antonio. Ubicado en una zona HUBZone, Maestro Entrepreneur Center™ atiende a pequeñas empresas propiedad de minorías, mujeres y veteranos en la ciudad de San Antonio y el área metropolitana, ofreciendo un programa de acelerador exclusivo junto con orientación de empresa a empresa y conectando a nuestras empresas con oportunidades. Los clientes abarcan diversos sectores como el industrial, la construcción, las empresas de arte y cultura, los servicios profesionales y los servicios de catering culinario. Visite el sitio MaestroCenter.org para obtener más detalles.

CONTACTO PARA LOS MEDIOS:
Daniel Galindo | Vicepresidente ejecutivo, CRA y director de estrategia | Woodforest National Bank
210.862.0511 |
dgalindo@woodforest.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/819258/Woodforest_National_Bank.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/400197/Woodforest_National_Bank_logo.jpg  

Woodforest National Bank logo

FUENTE Woodforest National Bank

El Toyota Tacoma 2020 se posiciona para continuar liderando el segmento gracias a un conjunto de actualizaciones

0
The 2020 Tacoma has more than 30 configurations in six model grades available.

CHICAGO, 7 de febrero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La competencia en el segmento de las camionetas medianas se vuelve más intensa, pero el Toyota Tacoma dice: “Adelante”. El Tacoma ha sido la camioneta mediana más vendida de Estados Unidos durante 14 años consecutivos, y los modelos 2020 presentados en la Feria Automovilística de Chicago jamás han estado mejor equipados.

El Tacoma 2020 posee más de 30 configuraciones en las seis versiones de modelo disponibles.

La gama de modelos Tacoma, habitual ganadora de premios por el mejor valor del segmento, refuerza su atractivo para 2020 con una actualización de estilo, una ampliación de la tecnología multimedia, la adición de características de comodidad y conveniencia y, para el modelo TRD Pro, tecnología todoterreno adicional.

La camioneta Tacoma de tercera generación, con diseño que se inspira en las legendarias camionetas para carreras de desierto de Toyota, continúa la tradición del modelo: sirve lo mismo para el trabajo duro que para las actividades de ocio. Gracias a sus más de 30 configuraciones en las seis versiones de modelo disponibles, hay un Tacoma para cada necesidad: el SR, listo para el trabajo; el SR5, de gran estilo y gran valor; el atlético TRD Sport; el aventurero TRD Off-Road; el todoterreno supremo TRD Pro; y el Limited, el superior de la gama.

Casi todos los modelos Tacoma 2020 estrenan un nuevo diseño de parrilla frontal y llantas nuevas o actualizadas, personalizadas de acuerdo con la versión en específico. En su interior, un nuevo asiento del conductor ajustable electrónicamente con 10 posiciones y soporte lumbar electrónico agrega comodidad a todos los modelos del SR5 en adelante. El nuevo sistema multimedia ahora está dotado de compatibilidad con Android Auto, Apple CarPlay y Amazon. El SR constará de una pantalla táctil de 7 pulgadas actualizada, mientras que los modelos del SR5 en adelante contarán con un sistema de información de mayores dimensiones, con pantalla táctil de 8 pulgadas. También está disponible una nueva luz LED para la cama de carga, la cual ilumina la funcionalidad nocturna a la vez que consume menos energía.

Cambios en todo el vehículo 

Si bien todo Tacoma recibirá el sistema de audio actualizado y la pantalla táctil de mayores dimensiones, no se deben pasar por alto los cambios específicos exclusivos de cada modelo.

El caballo de batalla Tacoma SR recibe su cuota de actualizaciones en 2020, que incluyen un nuevo diseño de parrilla y un limpiaparabrisas intermitente. En la parte trasera, a las luces se les ha incorporado un nuevo marco oscuro. La luz LED de la cama de carga es una opción disponible. El SR contará con una pantalla táctil de 7 pulgadas, más grande, con un nuevo sistema multimedia con capacidad para Android Auto, Apple Carplay, Amazon Alexa y SiriusXM, y más.

El Tacoma SR5 presenta un nuevo diseño de parrilla, nuevo color satinado oscuro en las llantas de 16 pulgadas, marcos de las luces traseras más oscuros, y un actualizado diseño de tapicería de tela en el respaldo del asiento. El SR5 también ofrecerá una luz LED para cama de carga disponible y la opción de luces diurnas.

En cuanto al Tacoma TRD Sport, una nueva parrilla y las llantas de 17 pulgadas resaltan los cambios. También se agregan el sistema de entrada sin llave para la puerta del pasajero Passenger Smart Key, inserciones cromadas en las luces traseras, y nuevas luces antiniebla LED. Están disponibles nuevos faros LED y luces diurnas LED, al igual que la nueva luz LED para cama de carga. El nuevo monitor de vista panorámica (Panoramic View Monitor, PVM) está disponible en todas las versiones Sport, y permite la visualización alrededor de la camioneta para maniobrar con mayor facilidad y seguridad en condiciones difíciles.

El modelo Tacoma TRD Off-Road está dotado de un nuevo diseño de parrilla frontal, luces antiniebla LED, luces traseras con inserciones cromadas y sistema de entrada sin llave para la puerta del pasajero Passenger Smart Key. Para poder visualizar mejor el terreno bajo el vehículo, está disponible el monitor multiterreno (Multi-Terrain Monitor, MTM). Nuevas luces diurnas LED y faros LED están disponibles como actualización, al igual que la luz LED para cama de carga. El TRD Off-Road también viene con amortiguadores Bilstein ajustados para el TRD, diferencial trasero bloqueable, asistencia al arranque en pendiente (Hill Assist Control, HAC), selección de terrenos (Multi-Terrain Select) y  control de arrastre (Crawl Control) como equipamiento estándar.

El Tacoma Limited nunca ha tenido una apariencia de tan alta gama como ahora, gracias a su nuevo diseño de parrilla, sus llantas de aleación de 18 pulgadas, sus faros LED y luces diurnas LED como tecnología estándar, y sus inserciones cromadas en las luces traseras. El modelo también recibió la operación Smart Key actualizada en la puerta del pasajero. El nuevo monitor de vista panorámica (Panoramic View Monitor, PVM) es equipo estándar en los modelos Tacoma Limited.

Toyota Safety Sense P (TSS-P), tecnología estándar en cada modelo Tacoma, incluye el sistema de prevención de impacto con detección de peatón, la alerta de salida de carril con sistema de advertencia de serpenteo, las luces largas automáticas y el control de crucero adaptativo (Dynamic Radar Cruise Control, DRCC) a alta velocidad.

El Tacoma TRD Pro: más todoterreno que nunca 

Para 2020, el Tacoma TRD Pro, representante de una serie de camionetas y SUV de Toyota dotados de capacidades superiores por parte Toyota Racing Development, regresa con una apariencia actualizada y nuevas características. Las nuevas luces diurnas LED, el diseño de llanta de 16 pulgadas y las luces traseras con inserciones negras son emblemáticas de los cambios exteriores. Las luces antiniebla LED de Rigid Industries vienen como tecnología estándar, para mejorar la visibilidad en carretera y fuera de ésta. El color verde olivo (Army Green), recién disponible, es el color exclusivo del TRD Pro para 2020, y se ofrecerá junto con los colores súper blanco (Super White), negro metálico medianoche (Midnight Black Metallic) y gris metálico magnético (Magnetic Gray Metallic).

En el interior del TRD Pro, el nuevo asiento ajustable electrónicamente con 10 posiciones brinda comodidad, y se ha actualizado el sistema multimedia con la adición de la nueva pantalla táctil de 8 pulgadas, así como de Android Auto y Apple CarPlay, entre otras opciones. Para mayor conveniencia, la funcionalidad de entrada sin llave Smart Key ahora se ha ampliado a la puerta del pasajero delantero.

La asistencia todoterreno de alta tecnología pasa a primer plano con el nuevo monitor de vista panorámica (Panoramic View Monitor, PVM) y el monitor multiterreno (Multi Terrain Monitor, MTM). El conductor puede seleccionar las vistas frontal, lateral o trasera para mejorar la visibilidad. En condiciones extremadamente difíciles, la vista del terreno bajo el vehículo puede ayudar al conductor a evitar posibles obstáculos que no ha visto.

Por lo demás, el Tacoma TRD Pro 2020 continúa con su característica capacidad de resistencia. Se ha añadido a las opciones una nueva llanta de 16 pulgadas, que es 4.188 libras más liviana que la versión anterior. Para complementar los cambios, TRD actualizó el ajuste de los amortiguadores bypass internos de 2.5 pulgadas Fox y los resortes delanteros y traseros. Los neumáticos Goodyear Wrangler All-Terrain reforzados con Kevlar resisten el terreno irregular.

El Tacoma TRD Pro tiene como equipo estándar tracción en las cuatro ruedas parcial 4WDemand con caja de transferencia controlada electrónicamente y diferencial trasero bloqueable controlado electrónicamente. Los modelos Tacoma equipados con transmisión automática también potencian la capacidad todoterreno y la confianza del conductor con la asistencia al arranque en pendiente (Hill Start Assist Control, HAC), la selección de terrenos (Multi-terrain Select) y el control de arrastre (Crawl Control).

Con techo corredizo eléctrico como equipo estándar y, en los modelos con transmisión automática, JBL Premium Audio, no se deja el lujo atrás cuando se termina el pavimento.

El Tacoma en cifras 

Los modelos Tacoma con cabina de acceso tienen una distancia entre ejes de 127.4 pulgadas y una cama de carga de 73.7 pulgadas de longitud. El modelo Tacoma con doble cabina posee una distancia entre ejes de 127.4 pulgadas y una cama de carga de 60.5 pulgadas o una distancia entre ejes de 140.6 pulgadas con una cama de 73.7 pulgadas. Todos los modelos utilizan una cama interior fabricada a partir de una cubierta de compuesto de moldeo en lámina y paredes resistentes y duraderas que son 10 % más livianas que el acero.

El Tacoma 2020 ofrece dos opciones de resistentes sistemas de propulsión: un motor de cuatro cilindros DOHC y 2.7 litros con 159 caballos de fuerza y 180 libras/pie de torque, y un motor disponible V6 de 3.5 litros con 278 caballos de fuerza y 265 libras/pie de torque. Ambos están acoplados a una transmisión automática controlada electrónicamente con inteligencia (Electronically Controlled Automatic Transmission with intelligence, ECT-i) de 6 velocidades, mientras que el motor V6 también se puede escoger con una transmisión manual de 6 velocidades.

Los modelos Tacoma propulsados por un motor V6 tienen como equipo estándar el paquete de remolque (Tow Package), que incluye receptor de enganche Clase IV, enfriador del líquido de la transmisión automática, enfriador del aceite de motor, enfriador del líquido de la dirección asistida, alternador de 130 amperios, conector de 4 y 7 pines con convertidor y control de balanceo de remolque (Trailer-Sway Control). Cuando cuenta con el equipo apropiado, el Tacoma puede remolcar hasta 6,800 libras (según el estándar de remolque SAE J2807).

El Tacoma se ensambla en Toyota Motor Manufacturing, Texas (TMMTX), en San Antonio y Toyota Motor Manufacturing, Baja California (TMMBC), en Baja California, México.

Garantía limitada y ToyotaCare 

La garantía para vehículo nuevo básica de 36 meses/36,000 millas de Toyota se aplica a todos los componentes que no sean los elementos de mantenimiento y desgaste normales. Garantías de 60 meses adicionales cubren el sistema de propulsión por 60,000 millas y la corrosión sin límite de millaje. El Tacoma también tiene como beneficio estándar el ToyotaCare, un plan gratuito que cubre el mantenimiento normal programado de fábrica y la asistencia de carretera las 24 horas por dos años o 25,000 millas, lo que llegue primero.

Acerca de Toyota

Toyota (NYSE:TM) ha integrado el tejido cultural de Estados Unidos y Norteamérica durante más de 60 años, y tiene el compromiso de potenciar la movilidad sostenible y de próxima generación mediante nuestras marcas Toyota y Lexus. Durante ese tiempo, Toyota ha creado una tremenda cadena de valor, pues nuestros equipos han contribuido al diseño, la ingeniería y el ensamblaje de clase mundial de más de 38 millones de autos y camionetas en Norteamérica, donde operamos 14 plantas de fabricación (10 en Estados Unidos) y empleamos de manera directa a más de 47,000 personas (más de 37,000 en Estados Unidos). Nuestros 1,800 concesionarios en Norteamérica (casi 1,500 en Estados Unidos) vendieron 2.8 millones de autos y camionetas (2.4 millones en Estados Unidos) en 2018, y cerca del 87 % de todos los vehículos Toyota vendidos durante los últimos 16 años todavía están en funcionamiento.

Mediante la campaña Start Your Impossible, Toyota destaca la manera en que forma alianzas con organizaciones comunitarias, cívicas, académicas y gubernamentales para abordar los desafíos más urgentes de nuestra sociedad en materia de movilidad. Creemos que cuando las personas tienen libertad para moverse, todo es posible. Para más información sobre Toyota, visite www.toyotanewsroom.com.

Contactos con los medios:

Josh Burns
469-292-6449
Joshua.Burns@toyota.com

Nicky Hamila
469-292-3596
Nicky.Hamila@toyota.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/818884/2020_Tacoma_Limited.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/785813/TOYOTA_MEDIA_RELATIONS_LOGO.jpg  

Toyota logo. (PRNewsFoto/Toyota Media Relations) (PRNewsfoto/Toyota Motor North America)

FUENTE Toyota Motor North America