Página 2868

Burlington Stores dona $1.16 Millones a WomenHeart como Resultado de su 4to Evento Anual ‘Red Dress Event’

0





Burlington Stores dona $1.16 Millones a WomenHeart como Resultado de su 4to Evento Anual ‘Red Dress Event’

Burlington y WomenHeart unidos educan, ayudan y apoyan a las mujeres que viven y están en riesgos de enfermedades cardiacas a través de la nación.


WASHINGTON, 26 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — WomenHeart: La Coalición Nacional para Mujeres con Enfermedades del Corazón ha anunciado hoy una generosa donación de 1.16 millones dólares de la tienda Burlington y de sus clientes que ayudaron en la misión de proveer servicios de educación y apoyo gratuitos vitales para las mujeres que viven con o en riesgo de enfermedades del corazón – causa principal de muerte en las mujeres de la nación.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150526/218423
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150526/218421
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150526/218422

Desde febrero de 2012, Burlington y sus clientes han donado más de $4 millones a WomenHeart, primera y todavía única organización dedicada a promover la salud del corazón de las mujeres. Durante cuatro años, Burlington y WomenHeart han dado lugar a la expansión significativa de la educación, la sensibilización y los servicios gratuitos de apoyo a paciente en todo el país para las mujeres que viven con o en riesgo de enfermedades del corazón, la principal causa de muerte en las mujeres.

Como en años anteriores, los clientes de Burlington a nivel nacional tuvieron la oportunidad de donar $1 o más al momento de pagar su compra para ayudar a WomenHeart a continuar su labor de salvar vidas, educar y apoyar a las mujeres que viven con la enfermedad cardíaca en comunidades de todo el país. Burlington también donó $1 para cada vestido comprado, hasta $25,000, para apoyar la misión de WomenHeart.

Además, este año, WomenHeart y Burlington establecieron ‘The Heart of Fitness Tour‘- un evento gratuito de ejercicios y examen de la salud que se llevo acabo en 10 tiendas Burlington seleccionadas durante todo el mes de febrero, el mes de Concientización de la Salud del Corazón. El tour consistió de rutina de ejercicios gratis, examen de la salud del corazón, material educativo para mantener un corazón saludable y fue sede de ‘Campeonas de WomenHeart‘ – mujeres sobrevivientes de enfermedades del corazón que ayudaron a crear conciencia de la enfermedad cardíaca como la principal causa de muerte en las mujeres y empoderaban las mujeres para tomar las riendas de su salud del corazón.

«Apreciamos sinceramente el compromiso de Burlington y sus clientes con la salud del corazón de las mujeres, y por hacer posible el programa de nuevo este año» dijo Mary McGowan, Directora Ejecutiva de WomenHeart. «Hay una necesidad urgente de educar a todas las mujeres acerca de los factores de riesgo y para animarles a hacer cambios de estilo de vida saludables, y especialmente si son de mayor riesgo. Sabemos que las mujeres de todo el país también aprecian los esfuerzos de Burlington para ofrecer estos exámenes de salud gratis para que puedan estar mejor educadas y tomar el control de su salud del corazón.»

Los exámenes hechos en ‘Heart of Fitness Tour’ revelaron que más de dos tercios de las mujeres examinadas tenían un índice de masa corporal de 24.9, un indicador de que están en mayor riesgo de enfermedades del corazón. La gran mayoría de las participantes eran Latina, una población ya identificada en mayor riesgo de enfermedades del corazón. Este hallazgo es consistente con la investigación que indica que el 70% de las Latinas tienen al menos un factor de riesgo para enfermedades del corazón, y sólo el 37 % de las Latinas reconocen las enfermedades del corazón como su principal amenaza de salud. Los exámenes de la salud del corazón consisten en la detección de la presión arterial, medición de la circunferencia de la cintura, y un cuestionario sobre factores de riesgo. Todos estos exámenes ayudaron a concientizar a las mujeres sobre sus riesgos de enfermedades cardiovasculares y se les proporcionó información educativa importante para que pudieran actuar rápidamente y hacerse cargo de su salud del corazón.

«Burlington, con la ayuda de nuestros clientes generosos, se complace en apoyar nuestra cuarta colaboración anual con WomenHeart,» dijo Tom Kingsbury, presidente y CEO de Burlington Stores. «Estamos muy contentos de haber podido ayudar a educar a las mujeres acerca de la importancia de su salud del corazón. Las enfermedades  del corazón son la causa principal de muerte en las mujeres. Este año, estamos muy contentos de haber puesto en marcha el ‘Heart of Fitness Tour‘ que ha proporcionado consejos valiosos para los clientes en todo el país, para ayudar a reducir su riesgo de enfermedades del corazón.»

Desde 2012, los fondos recaudados en Burlington Stores han ayudado a WomenHeart a:

  • Lanzar el programa – ‘Para la Mujer Hispana’ – completamente en español, el cual se enfoca en las mujeres latinas quienes son la población con más riesgo de enfermedades en el corazón, llevándoles un mensaje de cómo cuidar la salud de su corazón.
  • Lanzar una pagina web completamente en español www.womenheart.org.
  • Crear un programa educativo ‘Red Bag of Courage‘ que se distribuyo a 30,000 Latinas.
  • Distribuir 75,000 prendedores con información en español, del clásico vestido rojo, que es el símbolo nacional de la mujer y de su salud.
  • Distribuir información en Español sobre señales y síntomas de un ataque al corazón.
  • Contratar cardiólogos bilingue en los eventos de ‘Red Dress’ llevados acabo en Burlington Stores.
  • Crear información que se puede bajar completamente gratis en www.womenheart.org donde hablan de la salud del corazón de la mujer.

En conclusión del 4to año del evento ‘Red Dress Event’, Womenheart espera poder seguir utilizando los fondos recolectados para expandir la traducción de la información de la salud del corazón en su página web y expandir e incluir a más organizaciones Latinas y Afroamericanas. También, esperan poder expandir la distribución del ‘Red Bag of Courage’ a través de las organizaciones para llegar a las mujeres en riesgo, aumentar el número de personas que hablan español y crecer la membresía con el WomenHeart National Hospital Alliance para poder incluir más hospitales que ayuden a las mujeres de alto riesgo de enfermedades del corazón.

Sobre WomenHeart: La Coalición Nacional de Mujeres con Enfermedades del Corazón
WomenHeart es la primera y única organización centrada en pacientes. Sirviendo aproximadamente 42 millones de mujeres Americanas que viven o están en riesgo de enfermedades del corazón – la causa principal de muerte en las mujeres. WomenHeart se dedica exclusivamente a promover la salud del corazón a través de la promoción y la educación a la comunidad, y es la única red de apoyo para mujeres viviendo con enfermedades cardiacas. WomenHeart es tanto una coalición y una comunidad de miles de miembros en todo el país, incluyendo mujeres que son pacientes con enfermedades del corazón y sus familias, médicos y defensores de la salud, todos comprometidos en ayudar a que las mujeres vivan una vida plena y saludable. Para recibir un kit de la salud del corazón en línea gratis o para donar visite: www.womenheart.org.

Sobre Burlington
Burlington es una cadena de tiendas que ofrece estilos con hasta por 65% menos que las principales tiendas por departamentos todos los días. Tiene departamentos tales como trajes y ropa para damas, «juniors,» accesorios, ropa para caballeros, calzado para toda la familia y ropa para niños. También incluye muebles y accesorios para los bebes en Baby Depot, decoración para el hogar, regalos y la selección más grande en la nación de abrigos para toda la familia. Burlington tiene más de 546 tiendas en 45 Estados y en Puerto Rico. Para más información, visite http://es.burlingtoncoatfactory.com.


(English) AXIA Traders Launches Latin America Technology Internship Program

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

Seaborne y JetBlue se convertirán en Socios de Código Compartido por todo el Caribe

0





Seaborne y JetBlue se convertirán en Socios de Código Compartido por todo el Caribe


SAN JUAN, Puerto Rico, 26 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —  Seaborne Airlines y JetBlue Airways, la aerolínea más grande en San Juan, han finalizado los términos para comenzar una relación de mercadeo de código compartido que surge del exitoso acuerdo interlínea entre las dos aerolíneas, vigente desde el 2013. El código compartido ayudará a facilitar una conexión mejorada entre dos de las principales aerolíneas en el Caribe, sujeto al recibo de todas las aprobaciones regulatorias.

«Estamos encantados de poder expandir nuestra colaboración con JetBlue. Proveer una conexión mejorada en nuestro centro común de San Juan añadirá un increíble valor a los residentes, visitantes y negocios del Caribe», dijo el Presidente y Director Ejecutivo de Seaborne Airlines, Gary Foss. «Nos enorgullece saber que JetBlue, reconocido por su excepcional servicio al cliente, reconozca que los empleados de Seaborne proveen el mismo servicio por todo el Caribe», dijo Foss.  

Seaborne, el operador regional más grande, y JetBlue, la aerolínea número uno en vuelos y asientos en el Aeropuerto Internacional Luis Muñoz Marín, ofrecen entre los dos 50 vuelos diarios que conectan a 22 destinos. Seaborne expandirá la red de JetBlue a múltiples destinos nuevos, incluyendo Anguilla, Dominica, Guadalupe, Martinica, Nevis, St. Kitts y Tortola. Además, la red de Seaborne Airlines también proveerá a los clientes de JetBlue acceso a una presencia extendida por todas las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y en la República Dominicana.

«Nuestro acuerdo de código compartido con Seaborne hace que volar al Caribe sea más fácil que nunca y es así como se debería sentir visitar a tu familia o unas vacaciones en la playa», dijo Scott Laurence, vicepresidente sénior de planificación de aerolínea en JetBlue. «Entre la posición principal de JetBlue como la aerolínea más grande y la que ofrece el servicio al cliente más amigable en San Juan, y el alcance extendido local de Seaborne, con esta colaboración todos ganamos, desde los clientes hasta el turismo».

«La Compañía de Turismo de Puerto Rico le da la bienvenida a esta nueva colaboración que apoya y fortalece nuestros esfuerzos de aumentar el acceso aéreo a la isla. Esta nueva relación de mercadeo de código compartido entre JetBlue y Seaborne facilita la entrada de más visitantes e impacta de manera positiva el desarrollo económico en la isla», dijo Ingrid I. Rivera Rocafort, Directora Ejecutiva de la Compañía de Turismo de Puerto Rico.

Junto a JetBlue, Seaborne opera como socio de código compartido de American Airlines y la aerolínea española Air Europa. Seaborne también ofrece acuerdos de conexión interlínea con Delta Airlines y United Airlines. Además, Seaborne y sus socios ofrecen un servicio directo a 32 destinos en las Américas y Europa desde San Juan. La red creciente de Seaborne saliendo de San Juan ha ayudado a solidificar la posición de San Juan como el centro más grande del Caribe.

Sobre Seaborne Airlines

Seaborne Airlines ha operado en el Caribe por más de 23 años transportando de forma segura a más de 2.5 millones de clientes en más de 1,500 salidas mensuales a 16 aeropuertos. Seaborne opera en el Aeropuerto Internacional Luis Muñoz Marín en San Juan, el aeropuerto y la base de hidroaviones de St. Thomas, el aeropuerto y la base de hidroaviones de Santa Cruz, Anguilla, Tortola, Dominica, Martinica, Guadalupe, St. Martín, St. Kitts, Nevis, La Romana, Punta Cana y Santo Domingo. Todos los vuelos se operan por dos pilotos en aviones bimotores, bajo el Certificado Parte 121 de las Regulaciones Aéreas Federales, el código más estricto de la transportación aérea de las Regulaciones Aéreas Federales de los EU.

Sobre JetBlue

JetBlue es «New York’s Hometown Airline™» y la aerolínea principal en Boston, Fort-Lauderdale-Hollywood, Los Ángeles (Long Beach), Orlando y San Juan. JetBlue transporta a más de 32 millones de clientes al año a 88 ciudades en los Estados Unidos, el Caribe y América Latina, en un promedio de 875 vuelos diarios. Para más información, visita JetBlue.com.


Univision Y Eventus Anuncian Fechas De Premios Juventud Vip Tour 2015 Presentado Por Dr Pepper Con Mcdonald’s Como Patrocinador Oficial

0





Univision Y Eventus Anuncian Fechas De Premios Juventud Vip Tour 2015 Presentado Por Dr Pepper Con Mcdonald’s Como Patrocinador Oficial

Farruko, Luis Coronel, Noel Torres, Kevin Ortiz y Adriel Favela
Harán el Verano Aún Más Caliente con Conciertos Privados en Todo el País 


MIAMI, 26 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Univision y Eventus anunciaron hoy las fechas y los artistas que encabezarán Premios Juventud VIP Tour 2015 (PJ VIP Tour) presentado por Dr Pepper® con McDonald’s® como patrocinador oficial, una serie de conciertos privados con las actuaciones de las estrellas latinas más famosas del momento, incluyendo nominados y ganadores de Premios Juventud de años anteriores. Preparando el camino para la entrega de los Premios Juventud por la cadena Univision el jueves 16 de julio, el PJ VIP Tour hará paradas en Miami, Los Angeles, San Jose, Houston, y concluirá en Chicago.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218233LOGO
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218234LOGO

«La gira VIP de Premios Juventud es una oportunidad emocionante para que los fans en todo el país vean a sus artistas favoritos en vivo», dijo Alberto Ciurana, presidente de Programación y Contenido de Univision Communications Inc. «Es una gran gusto para Univision unirse a Dr Pepper y McDonald’s para presentar este evento musical en ciudades por todo Estados Unidos».

El calendario del PJ VIP Tour 2015 presentado por Dr Pepper con McDonald’s como patrocinador oficial, es el siguiente: 

  • Miami. Viernes, 5 de junio. FARRUKO.
  • Los Angeles. Jueves, 11 de junio. KEVIN ORTIZ y ADRIEL FAVELA.
  • San Jose. Jueves, 18 de junio.  LUIS CORONEL.
  • Houston. Jueves, 25 de junio. NOEL TORRES.
  • Chicago. Jueves, 9 de julio. LUIS CORONEL. 

«Hace siete años, nos propusimos celebrar la juventud hispana mediante la conexión de fans, artistas y marcas comerciales en el espíritu de los Premios Juventud, y gracias a nuestros patrocinadores, esto es exactamente lo que hemos logrado con el PJ VIP Tour», dijo Nelson Albareda, presidente de Eventus. «Eventus y Univision continúan llevando a los artistas más sobresalientes frente a frente con sus fans, y este año estamos muy contentos de visitar San José y el norte de California por primera vez, a medida que ampliamos la experiencia.» 

Premios Juventud es la ceremonia de premiación dirigida a los jóvenes de la Cadena Univision, que celebra la música, los deportes, la moda, el cine y la cultura popular. La edición de 2014 batió todo tipo de récords, con una audiencia promedio de 4.3 millones de Televidentes Totales 2+, 2.2 millones de Adultos 18-49, 1.1 millones de Adultos 18-34 y 1.5 millones de Personas 12-34, y posicionó a Univision en el primer lugar entre cadenas durante toda la noche entre tanto Adultos 18-49 como Adultos 18-34.  «Premios Juventud» también fue el programa más popular en toda la televisión esa noche entre televidentes más jóvenes, de 18-34 y 12-34. 

Para una cobertura continua de los Premios Juventud, y la oportunidad de ganar entradas para el PJ VIP Tour en su ciudad de residencia, visite www.PremiosJuventud.com. Y siga @PremiosJuventud y #PJVIPTour para la información y el contenido más reciente.

Fuente: Nielsen, NPM, Thursday (07/17/2014) 8:00pm-11:00pm, Live+SD.

Acerca de Univision Communications Inc.
Univision Communications Inc. (UCI) es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos. La Compañía, creadora líder de contenido en el país incluye la Cadena Univision, una de las cinco principales cadenas televisivas de EE.UU., independientemente del idioma, y la cadena de televisión de habla hispana de mayor sintonía en el país, disponible en aproximadamente 93% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; UniMás, una cadena líder de televisión en español disponible en aproximadamente 87% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; Univision Cable Networks, que incluye Galavisión, el canal de televisión por cable en español más visto del país, así como UDN (Univision Deportes Network), la cadena de deportes en español de mayor sintonía en EE.UU.; Univision tlnovelas, una cadena de televisión por cable dedicada a transmitir telenovelas las 24 horas del día; ForoTV, una cadena de televisión por cable en español dedicada a noticias internacionales las 24 horas del día; y un conjunto adicional de señales de cable compuesto por De Película, De Película Clásico, Bandamax, Ritmoson y Telehit; Univision Television Group, división que es propietaria de 61 estaciones de televisión en los principales mercados hispanos de EE.UU. y en Puerto Rico; propiedades digitales que consisten en sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles, entre ellos Univision.com, el sitio web en español más visitado por los hispanos en EE.UU., UVideos, una red digital bilingüe de videos y Uforia, una aplicación de música que ofrece contenido musical en medios múltiples; y Univision Radio, el principal grupo radial hispano en EE.UU., que es propietario y administrador de 67 emisoras de radio en 16 de los 25 mercados hispanos más importantes de EE.UU. y Puerto Rico. Los activos de UCI también incluyen una participación minoritaria en El Rey Network, una cadena de cable en inglés que trasmite contenido de entretenimiento general las 24 horas, y una empresa conjunta con Disney/ABC Television Network para Fusion, una cadena digital de televisión que trasmite noticias y contenido sobre estilo de vida las 24 horas. UCI tiene su sede corporativa en la ciudad de Nueva York, opera sus cadenas de televisión desde Miami y tiene estaciones de televisión y radio, además de oficinas de ventas, en las principales ciudades de Estados Unidos. Para más información, por favor visite Univision.net.

Acerca de Eventus
Eventus es una empresa de mercadeo experiencial, de deportes, entretenimiento y mercadeo orientado al cliente dedicada a conectar marcas comerciales con consumidores. Eventus administra diferentes unidades comerciales dedicadas a ofrecer innovadoras propiedades de eventos y de medios, y programas de promoción integrados dirigidos a mercados multiculturales. La empresa tiene su oficina principal en Miami, con oficinas en todo Estados Unidos. Para mayor información sobre Eventus, visite www.eventuslive.com.

Acerca de Dr Pepper
Dr Pepper, una marca de Dr Pepper Snapple Group (NYSE: DPS), es la bebida más antigua de Estados Unidos. Desde 1885, los 23 sabores de Dr Pepper han producido legiones de aficionados que disfrutan su gusto único y refrescante. La marca está disponible en diversas formas: regular, dieta, 10 calorias, sin cafeína y de cereza. DPS es un destacado productor de refrescos con sabor y comercializa Dr Pepper y más de 50 otras marcas de bebidas en todo Norteamérica y el Caribe. Para mayor información, visite DrPepper.com or DrPepperSnapple.com. Para obtener las últimas noticias y actualizaciones sobre la marca, siga Dr Pepper en Facebook.com/DrPepper o Twitter.com/DrPepper. 

Acerca de McDonald’s USA
McDonald’s USA, LLC, sirve diariamente a alrededor de 27 millones de clientes una variedad de opciones preparadas con ingredientes de calidad. Cerca del 90% de los 14,000 restaurantes McDonald’s en Estados Unidos son propiedad de y están manejados por hombres y mujeres en forma independiente. Los clientes ahora pueden conectarse a Internet, sin cargo, en aproximadamente 11,500 restaurantes McDonald’s participantes de Estados Unidos que ofrecen conexión Wi-Fi. Para obtener más información, visita www.mcdonalds.com, o Twitter.com/MeEncanta y Facebook.com/McDonaldsLatino.


Nombran a Aramark en la lista LATINO 100

0





Nombran a Aramark en la lista LATINO 100


Reconocen a la empresa por ofrecerles oportunidades empresariales a los latinos
 


PHILADELPHIA, 26 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Aramark (NYSE: ARMK), el proveedor global de galardonados servicios en los sectores de alimentos, gestión de instalaciones y uniformes, con ingresos de $15 mil millones, fue nombrado en la lista «LATINO 100» de LATINO Magazine, un listado anual que destaca las empresas que les ofrecen las oportunidades empresariales más viables a los latinos de Estados Unidos.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20131212/PH32713LOGO

«Nos honra aparecer en LATINO Magazine como una de las principales empresas que les ofrecen oportunidades a los latinos», declaró Lynn B. McKee, vicepresidenta ejecutiva de Recursos Humanos de Aramark. «La fuerza laboral de Aramark, como los clientes, consumidores y comunidades a los que prestamos servicios, representa un mosaico diverso. Los aportes de nuestros asociados latinos son vitales para nuestro éxito y nos enorgullece ser reconocidos por nuestros esfuerzos para atraer, mantener y apoyar una fuerza laboral inclusiva desde el punto de vista cultural».

La población latina es el grupo demográfico de más rápido crecimiento de Estados Unidos, e influye sobre el crecimiento empresarial y las tendencias de consumo. Aramark apoya esta floreciente comunidad mediante alianzas con organizaciones como Congreso de Latinos Unidos, así como mediante su grupo de recursos de empleados, Impacto.

Los esfuerzos de Aramark en pro de la diversidad y la inclusión han recibido considerable reconocimiento el presente año: la empresa ha sido incluida en listas como Las 25 empresas notables por su diversidad, de DiversityInc; Las principales 40 mejores empresas por su diversidad, de la revista BLACK ENTERPRISE; Los principales 10 empleadores adaptados para los veteranos, de Veteran Recruiting y Los principales 50 empleadores de la revista CAREERS & the disABLED por ofrecerles un entorno laboral positivo a las personas discapacitadas. Además, la empresa obtuvo una puntuación perfecta de 100 % en el Índice de Igualdad Corporativo 2015 de la organización Human Rights Campaign.

Acerca de la metodología de la lista «LATINO 100» de LATINO Magazine

En su tercer año, el objetivo de la lista es presentar una perspectiva sobre el apoyo empresarial a la comunidad latina en varias áreas, como por ejemplo la filantropía, la diversidad de la fuerza laboral, el desarrollo empresarial de minorías y la gobernanza.

Las nominaciones para la edición de «LATINO 100» fueron presentadas tanto de manera formal como informal por organizaciones comunitarias y sin fines de lucro latinas, así como por lectores de la revista, socios y partes interesadas. La lista, en la cual las empresas aparecen en orden alfabético, fue recopilada por los editores de LATINO a partir de estas nominaciones y con base en la propia investigación y recolección de información por parte de los editores.

Acerca de LATINO Magazine

Una publicación nacional bimensual (circulación: 50,000) que se centra en cuestiones, política y cultura relacionadas con los latinos de Estados Unidos. www.latinomagazine.com

Acerca de Aramark

Aramark (NYSE: ARMK) se dedica al negocio de los servicios al cliente en los sectores de alimentos, instalaciones y uniformes, dondequiera que las personas trabajan, aprenden, se recuperan y juegan. Nuestros aproximadamente 270,000 empleados, unidos por la pasión por el servicio, proporcionan experiencias que a diario enriquecen y nutren la vida de millones de personas en 21 países de todo el mundo. Aramark ha sido reconocida entre las empresas más admiradas, por la revista FORTUNE, y entre las empresas más éticas del mundo, por el Instituto Ethisphere. Conozca más en www.aramark.com o conéctese con nosotros en Facebook y Twitter.

Contactos con los medios: 

Aramark

Karen Cutler

Chris Collom

215.238.4063

215.238.3593

[email protected]

[email protected]


(English) Seaborne and JetBlue to Become Codeshare Partners Across the Caribbean

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

Volaris anuncia su llegada a Costa Rica

0





Volaris anuncia su llegada a Costa Rica


– Este es el segundo destino de la aerolínea en Centroamérica





A partir del 10 de septiembre, Cancún y Guadalajara estarán conectadas con San José


CIUDAD DE MEXICO, 25 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Volaris (NYSE: VLRS y BMV: VOLAR), la aerolínea de ultra-bajo costo con más rutas en México y Estados Unidos, anuncia su incursión en Costa Rica con el lanzamiento de sus dos nuevas rutas desde Cancún, Quintana Roo y Guadalajara, Jalisco hacia San José, la capital de ese país centroamericano. Ambas rutas iniciarán operaciones a partir del próximo 10 de septiembre con dos frecuencias semanales. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150325/194587LOGO

Volaris llega a Costa Rica como parte de su plan de expansión internacional y con el objetivo de darle la mejor conectividad a este país hacia principales ciudades de México y varias ciudades de Estados Unidos. Enrique Beltranena, Director General de Volaris, comentó al respecto: «Es para nosotros un gran orgullo llegar a Costa Rica, destino muy especial que ofrece experiencias únicas a través de su cultura, naturaleza, historia y aventura.»

«Gracias a estas dos nuevas rutas, aunado a nuestro innovador esquema de negocios, ahora existe una excelente opción para aquellos Clientes de México que quieran visitar Costa Rica,» concluyó el directivo

Por su parte, Mauricio Ventura, Ministro de Turismo de Costa Rica comentó: «México representa el principal país emisor de turistas de Latinoamérica que ingresan por vía aérea, por lo que la apuesta de Volaris fortalece el trabajo realizado para la atracción de líneas aéreas y la apertura de los mercados, al ampliar la cantidad de asientos disponibles al destino y complementar la oferta tradicional con una opción de buen servicio a bajo costo, lo cual introduce un componente de competitividad en las tarifas de los boletos a Costa Rica.»

Al día de hoy, Volaris es la aerolínea con más rutas en México y Estados Unidos, y ha transportado casi 50 millones de pasajeros desde sus inicios en el 2006, cifra que va en aumento gracias a los más de 240 vuelos diarios que opera la aerolínea a 61 destinos, 38 en México y 23 internacionales.

Los interesados en volar en esta nueva ruta, podrán hacerlo en los siguientes horarios y frecuencias, a partir de la fecha de inicio de operación.

San José, Costa Rica – Guadalajara, Jalisco
(A partir del 10 de septiembre. Jueves y domingo)

  • Salida de Guadalajara, Jalisco a las 7:20 hrs., llegando a San José, Costa Rica a las 9:55 hrs.
  • Salida de San José, Costa Rica a las 19:05 hrs., llegando a Guadalajara, Jalisco a las 23:30 hrs.

San José, Costa Rica- Cancún, Quintana Roo
(A partir del 10 de septiembre. Jueves y domingo)

  • Salida de San José, Costa Rica a las 11:25 hrs., llegando a Cancún, Quintana Roo a las 14:40 hrs.
  • Salida de Cancún, Quintana Roo a las 16:15 hrs., llegando a San José, Costa Rica a las 17:35 hrs.

Los boletos ya se pueden adquirir con una tarifa de lanzamiento de 119 dólares hacia Cancún y 129 dólares hacia Guadalajara, vuelo sencillo y con impuestos incluidos, con el innovador esquema «Tú decides», donde el Cliente sólo paga por los servicios que necesita. Los Clientes pueden adquirir los boletos a través de los canales de venta de Volaris: www.volaris.com y agencias de viajes.

Acerca de Volaris:
Controladora Vuela Compañía de Aviación, S.A.B. de C.V. («Volaris» o la «Compañía») (NYSE: VLRS y BMV: VOLAR), es una aerolínea de ultra-bajo costo, con servicio punto a punto que opera en México, Estados Unidos, Guatemala, Costa Rica y México. «El modelo de ultra-bajo costo de Volaris» ofrece tarifas base bajas para desarrollar su mercado, ofreciendo servicios de calidad al cliente y una opción extensa de productos. Desde que comenzamos a operar en marzo del 2006, Volaris ha incrementado sus rutas de 5 a 140 y su flota de 4 a 53 aeronaves. Volaris ofrece más de 220 segmentos de vuelos diarios en rutas que conectan 38 ciudades en México y 23 ciudades internacionales, con la flota de aviones más moderna de México. Volaris apunta a los pasajeros que visitan a amigos y familiares, viajeros de negocio preocupados por el costo del viaje y personas que realizan viajes de placer en México y a destinos seleccionados de los Estados Unidos. Volaris, orgullosamente mexicana, es reconocida como una de las nuevas empresas líderes en el país. Entre otros reconocimientos especiales, Volaris ha recibido el distintivo de Empresa Socialmente Responsable durante seis años consecutivos.

Para obtener mayor información, visite: www.volaris.com 


Larry Hernández regresa a NBC UNIVERSO con la cuarta temporada su exitosa serie reality Larrymanía

0





Larry Hernández regresa a NBC UNIVERSO con la cuarta temporada su exitosa serie reality Larrymanía


El primero de los 14 nuevos episodios se estrenará este domingo 14 de junio a las 9 p.m. hora del Este/hora del Pacífico; La serie estará disponible en varias plataformas, incluyendo TV, en línea, dispositivos móviles y Video on Demand


MIAMI, 22 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — NBC UNIVERSO, el canal de cable moderno dedicado a los deportes y entretenimiento dirigido a los latinos, anunció hoy el estreno de la cuarta temporada de la exitosa serie reality Larrymanía para el domingo 14 de junio a las 9 p.m. hora del Este/hora del Pacífico. Esta serie muestra la vida tras bambalinas y sin censura del incansable artista, y les brinda a los televidentes la oportunidad de conocer más de cerca a este multifacético cantante, compositor y productor de música regional mexicana.

Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/0-NBCUniverso_Larrymania-30.mp4
Photo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218145

«Me siento bendecido y agradecido por todo el cariño del público», señaló Hernández. «Gran parte del éxito de Larrymanía se lo debo a los millones de fanáticos que sintonizaron el programa desde la primera temporada, y al apoyo constante de mi familia: mi motor de vida».

 «A la gente tu no le puedes mentir, soy una persona franca y los televidentes se dan cuenta si eres falso u original…eso se percibe en el televisor. Larrymanía no tiene guion, es un programa real afirmó el cantante. Eso es lo que le gusta a la gente», añadió.

En la cuarta temporada, los televidentes serán testigos de cómo Larry intenta equilibrar su vida como artista, padre e hijo. Los televidentes lo acompañarán a sus aventuras por México y Europa. Primero viajarán al pueblo donde creció Larry, Estación Obispo Pueblos Unidos en Sinaloa, México. Luego, vivirán la emoción de Larry, Kenia, su madre Manuela y los demás miembros de la familia al visitar Europa por primera vez – y disfrutarán de toda la vitalidad de Londres y París. Los seguidores también podrán ir tras bastidores y experimentar la adrenalina que siente Larry antes de pisar al escenario para interpretar canciones de su nuevo álbum Vete Acostumbrando.

«Hemos documentado el crecimiento personal de Larry y hemos capturado momentos exclusivos con su familia», dijo Gloria Medel Solomons, productora ejecutiva de NBC UNIVERSO. «Ya sea en su vida artística o debajo del escenario, Larry es la misma persona. Su espontaneidad y su autenticidad son elementos clave que han atraído constantemente a los fanáticos y que han convertido a Larrymanía en el programa número uno».

Los fanáticos de Larrymanía pueden ponerse al día con el programa de varias maneras antes de la cuarta temporada. NBC UNIVERSO transmitirá un maratón de los cuatro últimos episodios de la tercera temporada este domingo 7 de junio a partir de las 6 p.m. hora del Este/hora del Pacífico, y justo antes de la nueva temporada, el domingo 14 de junio, los televidentes podrán disfrutar de lo mejor de la tercera temporada a las 8 p.m. hora del Este/hora del Pacífico.

Todos los episodios de las temporadas 1, 2 y 3 están disponibles para los suscriptores por cable de NBC UNIVERSO en NBCUNIVERSO.com, en la aplicación NBC UNIVERSO NOW y en Video-on-Demand (VOD) en los servicios por cable, satélite y Telco participantes. Además, NBC UNIVERSO hará en las plataformas VOD participantes un lanzamiento VOD preliminar del estreno de la cuarta temporada el domingo 7 de junio. Larrymanía es una coproducción de JK Film y TV Productions.

Para más información sobre Larrymanía, visita www.NBCUniverso.com

Síguenos en Twitter en:
@NBCUNIVERSO @NBCUNIVERSOPR

About NBC UNIVERSO:
NBC UNIVERSO (www.nbcuniverso.com) is a modern general entertainment cable channel for Latinos, bringing the world’s top sports franchises and edgy, emotional programming to more than 40 million households in the U.S. As one of the most widely available modern cable channels for U.S. Latinos, NBC UNIVERSO delivers a thrilling mix of exclusive sports action – including FIFA World Cup™, NASCAR, NFL, Premier League and The 2016 Rio Olympics – along with signature series, blockbuster movies, music, must-see live events and strategic acquisitions, on TV, online and mobile devices. NBC UNIVERSO is part of Hispanic Enterprises and Content, a division of NBCUniversal (www.nbcuniversal.com), one of the world’s leading media and entertainment companies. NBCUniversal is a subsidiary of Comcast Corporation (www.comcastcorporation.com).


El Tucson Fuel Cell 2016 de Hyundai sigue atrayendo a los clientes que prefieren un vehículo sin emisiones, con nuevos colores y componentes

0





El Tucson Fuel Cell 2016 de Hyundai sigue atrayendo a los clientes que prefieren un vehículo sin emisiones, con nuevos colores y componentes

El primer vehículo de celdas de combustible fabricado en masa en el mundo, disponible por $499 mensuales

El arrendamiento incluye la recarga de hidrógeno gratuita e ilimitada, y el servicio de mantenimiento con valet «At Your Service»


FOUNTAIN VALLEY, California, 22 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Tucson Fuel Cell, el vehículo de Hyundai sin emisiones y movido por hidrógeno, sigue satisfaciendo y atrayendo a nuevos consumidores que prefieren una elevada versatilidad y un transporte limpio, sin efectos nocivos para el medio ambiente.  Para 2016, el Tucson Fuel Cell añade la conveniente conectividad HomeLink®, que le permite a los propietarios abrir y cerrar las puertas de su garaje, las rejas de seguridad e incluso controlar los sistemas de iluminación mediante un botón situado en el espejo retrovisor, que ahora incluye también una brújula digital. Adicionalmente, el Tucson cuenta ahora con dos nuevas opciones de color para el exterior además del  Winter White: Hydro Blue y Chromium Silver.

Photo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140915/146281
Photo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150521/218020
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20131002/LA90771LOGO-b

«Nosotros en Hyundai, estamos fuertemente convencidos de que los vehículos movidos por baterías con celdas de hidrógeno representan la próxima generación de la tecnología para autos sin emisiones, y estamos orgullosos de ser líderes en la oferta del Tucson Fuel Cell a nuestros clientes, el cual es producido en masa», dijo Dave Zuchowski, Presidente y Director Ejecutivo de Hyundai Motor America. «Cada día, estos clientes disfrutan de los beneficios de la velocidad de carga y un rango de desplazamiento superior que se compara favorablemente con los vehículos de gasolina, proporcionándoles una transición fácil desde los vehículos tradicionales, con una pérdida de utilidad mínima. Estamos confiados en que al avanzar la tecnología de celdas de combustible, también aumentará la adopción de vehículos sin emisiones, y eso será algo que beneficiará a todos».  

El Tucson Fuel Cell de Hyundai también ha recibido un fuerte apoyo por parte de las agencias gubernamentales, tales como la California Air Resources Board. «Estos vehículos ultra limpios desempeñan un papel crítico en nuestros esfuerzos por descontaminar el aire y cumplir nuestras metas relacionadas con el clima», dijo Mary D. Nichols, Presidenta de la Junta Directiva del Air Resources Board. «Los autos con celdas de combustible no son vehículos del futuro –están aquí ahora, y aplaudimos a Hyundai por haberlos puesto primero a la venta en California, donde son tan necesarios».  

PRECIOS Y BENEFICIOS DEL SISTEMA DE CELDAS DE COMBUSTIBLE

El programa de arrendamiento del Tucson Fuel Cell permanecerá sin cambios en el 2016. Los clientes en la región de Los Ángeles/Orange County podrán conducir el Tucson Fuel Cell de próxima generación por solamente $499 mensuales por un término de 36 meses, con un pago inicial o «down payment» de $2,999. Esto incluye la adición de un notable beneficio – la recarga de hidrógeno gratuita e ilimitada, así como un servicio de mantenimiento con valet «At Your Service, sin costo extra.

«Cuando hablamos con nuestros clientes acerca de los vehículos de celdas de combustible, muchos tienen preguntas sobre el costo del hidrógeno», explicó Mike O’Brien, Vicepresidente Corporativo y de Planificación de Productos. «Para responder a esas inquietudes, al tiempo que se establecen las redes de recarga de hidrógeno, hemos decidido que era apropiado cubrir este costo para los clientes que adopten tempranamente esta tecnología, y que también sería consistente con la forma en que nos gusta atender a nuestros clientes».  

Adicionalmente, los propietarios de vehículos Tucson Fuel Cell también disfrutarán de los mismos servicios que reciben los dueños de autos Equus de Hyundai, tal como el servicio de mantenimiento con valet «At Your Service», sin costo adicional.  De igual forma a lo que los dueños de vehículos Equus han disfrutado desde su presentación en 2010, si un Tucson Fuel Cell requiriese cualquier servicio, un concesionario de Hyundai recogería el vehículo y proporcionaría a cambio un vehículo en préstamo, retornando a su dueño, en su casa o negocio, el auto tras haber  recibido el servicio, sin costo alguno.

Los clientes interesados en el Tucson Fuel Cell pueden indicar su interés  (el primer paso en el proceso de ordenar un auto) visitando la página  Hyundai.com. Los clientes para compras individuales pueden encontrarlos en California en tres distribuidores Hyundai selectos: Win Hyundai en Carson, Tustin Hyundai, y Hardin Hyundai en Anaheim. La disponibilidad del Tucson Fuel Cell se extenderá a otras regiones en Estados Unidos, en concordancia con el despliegue acelerado de las estaciones de recarga de hidrógeno.

VENTAJAS DEL TUCSON FUEL CELL

Hyundai ha desarrollado el Tucson Fuel Cell para aliviar algunas de las limitaciones de desplazamiento y utilidad de los vehículos tradicionales que poseen batería eléctrica. El Tucson Fuel Cell mantiene la flexibilidad del día a día del Tucson movido por gasolina, de manera que su conductor es capaz de satisfacer sus necesidades de transporte sin preocupaciones en su estilo de vida  por la extensión de su desplazamiento o los tiempos de recarga de combustible.  

El Tucson Fuel Cell es un avanzado vehículo eléctrico – uno que crea su propia electricidad, a bordo, a partir del hidrógeno. Según un estudio del 2013, el Irvine Advanced Power and Energy Program, llevado a cabo por la Universidad de California, las celdas de combustible de hidrógeno proporcionan escapes o emisiones de las llamadas «well-to-wheel», es decir, desde «el pozo hasta el timón», comparables a las de un vehículo de batería eléctrica. Para el conductor del Tucson Fuel Cell, este beneficio social se logra con una mayor utilidad, versatilidad y sin comprometer nada. Estas son algunas consideraciones:

  • Rango de desplazamiento de 265 millas
  • Capacidad de recarga en menos de 10 minutos, similar a la recarga de gasolina
  • Reducción mínima en utilidad diaria en comparación con su contraparte de gasolina
  • Torque instantáneo como el motor eléctrico
  • Efectos mínimos del tiempo frío en comparación con los vehículos de batería eléctrica
  • Soberbia confiabilidad diaria y durabilidad a largo plazo
    • No hay partes que se muevan en el bloque de celdas de combustible que generan la fuerza
    • Más de dos millones de millas en pruebas de durabilidad efectuadas en la flota de celdas de combustible de Hyundai desde 2000
  • Extensas pruebas de choque, fuego y fugas, completadas exitosamente
  • Operación EV más silenciosa
  • Cero emisiones de gas invernadero, emite solamente vapor de agua

La producción en masa del Tucson Fuel Cell para el mercado de Estados Unidos comenzó en abril de 2014 en la planta de ensamblaje de Ulsan, en Corea, la misma que también fabrica el Tucson CUV de gasolina. Fabricar el Tucson Fuel Cell en la misma planta le permite a Hyundai aprovechar al mismo tiempo la alta calidad y el eficiente costo de la popular plataforma del Tucson movido por gasolina.

SOLUCIONES DE ENERGÍA DE HIDRÓGENO RENOVABLE

Los beneficios del hidrógeno son bien conocidos por todos – los suministros requeridos para el mercado de Estados Unidos se pueden producir domésticamente y su abastecimiento es virtualmente ilimitado. Se puede producir por varios medios –entre ellos fuentes renovables tales como el biogás. El hidrógeno se puede incluso obtener directamente del agua, utilizando el proceso de electrolisis para separar las moléculas de hidrógeno con electricidad de fuentes de energía renovables como el viento y los rayos solares.

Apoyando aún más el desarrollo de la infraestructura de hidrógeno, California aprobó en 2013 un plan para desarrollar 100 estaciones de recarga de hidrógeno en el estado, en los próximos años. Esta reciente iniciativa se acompaña de un incrementado apoyo del gobierno al desarrollo de  la infraestructura de hidrógeno a nivel federal, tales como el programa H2USA. En adición a esto, la Comisión de Energía de California anunció recientemente la concesión de $44.5 millones para el desarrollo de 28 nuevas estaciones de recarga de hidrógeno (además de una estación móvil de recarga), llevando el número total de estaciones de recarga de hidrógeno (abiertas, en desarrollo, y propuestas) a más de 50.

TECNOLOGÍA DE CELDAS DE COMBUSTIBLE: CÓMO FUNCIONA

Las celdas de combustible de Hyundai sustituyen de manera efectiva el paquete de batería utilizado en el vehículo eléctrico al generar electricidad a partir del hidrógeno mediante un proceso electroquímico que no involucra combustión del hidrógeno, sin que haya partes movibles en el paquete de batería.

El proceso electroquímico de la celda de combustible se produce de la siguiente manera:

  • El hidrógeno entra en el ánodo, el aire (oxígeno) entra en el cátodo
  • El catalizador separa los electrones y protones del hidrógeno
  • El electrolito conduce los iones con carga positiva al tiempo que bloquea los electrones
  • Los electrones se usan para crear un circuito externo, generando electricidad
  • El catalizador combina con oxígeno los iones y electrones del hidrógeno para crear agua y energía de calor
  • Una sola celda de combustible produce aproximadamente un voltio; las celdas de combustible están «apiladas» para satisfacer los requisitos de voltaje necesarios

HYUNDAI MOTOR AMERICA

Hyundai Motor America, con sede central en Fountain Valley, Calif., es una subsidiaria de Hyundai Motor Co. de Corea. Los vehículos Hyundai son distribuidos en Estados Unidos por Hyundai Motor America y son vendidos y reciben servicio en más de 830 concesionarios en todo el país. Todos los vehículos Hyundai vendidos en Estados Unidos están cubiertos por el programa Hyundai Assurance, que incluye una garantía de vehículo nuevo de 5 años/60,000 millas totalmente transferible, garantía Hyundai del tren motriz de 10 años/100,000 millas y cinco años de asistencia gratuita en carretera.  El sistema Blue Link Assurance Connected Care de Hyundai  proporciona a los propietarios de vehículos Hyundai equipados con el sistema telemático Blue Link servicios proactivos de seguridad así como servicios para el automóvil gratuitos durante un año mediante inscripción.  Estos servicios incluyen Notificación automática de colisión, Servicio mejorado de ayuda en carretera, Alerta de diagnóstico del vehículo, Reportes mensuales del estado del vehículo y programación de servicio de mantenimiento desde el vehículo.

Para más detalles sobre Hyundai Assurance, visite por favor www.HyundaiAssurance.com

Los periodistas están invitados a visitar nuestra página de prensa en: www.hyundainews.com y nuestro blog en www.hyundailikesunday.com

Hyundai Motor America en Twitter | YouTube | Facebook


Inicia el Aniversario de Diamante del Disneyland Resort para celebrar 60 años de magia con tres espectáculos nocturnos

0





Inicia el Aniversario de Diamante del Disneyland Resort para celebrar 60 años de magia con tres espectáculos nocturnos

La celebración brilla con radiante entretenimiento, decoración y experiencias gastronómicas; el sorteo Disneyland Diamond Days otorgará premios diarios


ANAHEIM, California, 22 de mayo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Disneyland Resort estrenó hoy un espectacular desfile nocturno y un innovador espectáculo de fuegos artificiales y proyección para su Aniversario de Diamante, el cual celebra 60 años de magia en el Lugar más Feliz del Mundo. 

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218025

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218024

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150522/218026

Mañana, la celebración del Aniversario de Diamante inicia oficialmente para los visitantes con una fiesta de 24 horas en los parques Disneyland y Disney California Adventure que además dará inicio a la temporada de turismo de verano en familia. 

A lo largo de seis décadas, el Disneyland Resort ha explorado las fronteras de la narrativa envolvente y de la tecnología del entretenimiento, creando atracciones emocionantes y espectáculos ingeniosos para los visitantes de todo el mundo.

«Pocas compañías tienen tanto un pasado legendario como un futuro ilimitado», dijo Bob Iger, presidente y director ejecutivo de The Walt Disney Company.  «Pero nuestra compañía tuvo la gran fortuna de ser fundada con un espíritu de creatividad e innovación que continúa definiéndola y permitiéndonos avanzar hacia el futuro sin jamás perder de vista quiénes somos y dónde empezó todo. Estamos muy emocionados de iniciar el Aniversario de Diamante de Disneyland y celebrar el triunfo de la imaginación en un lugar en el que los sueños verdaderamente se hacen realidad».

Un brillante desfile nuevo, un nuevo espectáculo de fuegos artificiales y una nueva versión de «World of Color» revolucionan, una vez más, la creatividad y la tecnología del entretenimiento para mantener al Disneyland Resort y a sus visitantes eternamente jóvenes.

  • «Paint the Night» – Desfile de luces totalmente nuevo – Cuando cae el sol en Disneyland, el Aniversario de Diamante ilumina el parque con un deslumbrante desfile nuevo. El desfile luminiscente crea un río de color que avanza a lo largo de Main Street, U.S.A. con un grupo de personajes de Disney y más de un millón y medio de luces LED que destellan mientras Mickey Mouse usa su creativa imaginación para «pintar la noche». Gracias a sus efectos especiales deslumbrantes, música inolvidable, presentaciones dinámicas, sorpresas divertidas y carrozas espectaculares, «Paint the Night» es más vibrante que cualquier otro desfile presentado en los 60 años de historia del Disneyland Resort. Hasta la coreografía reluce cuando los participantes del desfile iluminan sus disfraces y objetos de utilería.

    Tinker Bell encabeza el desfile en una mágica obertura musical, seguida de cerca por una carroza que evoca el tambor gigante que presidía el clásico «Main Street Electrical Parade». Lightning McQueen avanza a toda máquina con su amigo Mack Truck, que causa una gran impresión con sus robustos 54 pies de largo cubiertos de luces desde sus faros hasta sus caños de escape. Anna y Elsa de «Frozen» se deslizan en un reluciente palacio de hielo y nieve.

    Los visitantes se deleitarán al descubrir a Cenicienta, Rapunzel y los populares personajes de «Monsters, Inc.», «The Little Mermaid», «Beauty and the Beast» y «Toy Story», además de Mickey y sus amigos creando un final impresionante.

  • «Disneyland Forever» presentado por Honda – El nuevo espectáculo de fuegos artificiales «Disneyland Forever» es una experiencia envolvente como nunca antes se había visto en el Disneyland Resort. Los visitantes se verán transportados a los mundos de algunas de las películas más clásicas de Disney, desde la punta de sus pies hasta alto en el cielo, gracias a la mayor instalación de tecnología de proyección por mapeo en un parque de Disney y sorprendentes efectos especiales. Un minuto estarán de pie en Main Street, U.S.A. y el próximo podrían estar corriendo en las tierras lejanas de Simba, bailando con King Louie de «The Jungle Book», viajando «bajo el mar» con Little Mermaid, volando sobre Londres con Peter Pan, saboreando miel con Pooh en un sueño curioso de heffalumps y woozles, o estremeciéndose cuando la Reina Elsa haga nevar sobre Disneyland.

    Por primera vez en la historia pirotécnica de Disneyland, Nemo, el protagonista de la película animada de Disney●Pixar «Finding Nemo», nadará en el cielo sobre el Castillo de la Bella Durmiente mientras el Matterhorn se transforma en la cima del Mt. Wannahockaloogie, un monumento especial de la película. Dos canciones originales animan el show: el tema de «Disneyland Forever», «Live the Magic», y la inspiradora canción final «Kiss Goodnight», compuesta por la Leyenda de Disney, Richard M. Sherman, e interpretada por Ashley Brown, estrella de la producción de Broadway de «Mary Poppins».  El «escenario» de los fuegos artificiales de «Disneyland Forever» se extenderá del cielo a los edificios de Main Street, U.S.A., la fachada de «it’s a small world», el Matterhorn y las pantallas velo de niebla de Rivers of America, con proyecciones digitales especialmente diseñadas para ofrecer a los visitantes una experiencia nueva en cada sitio.

  • «World of Color – Celebrate! The Wonderful World of Walt Disney» – El premiado actor Neil Patrick Harris acompañará a Mickey Mouse en un mágico fondo acuático para divertir a los visitantes en esta nueva versión del popular espectáculo nocturno «World of Color» en Disney California Adventure.  Tanto épico como íntimo en su alcance, «World of Color – Celebrate!» recrea la historia extraordinaria de Walt y «El Lugar más Feliz del Mundo» con secuencias animadas, imágenes reales, fuentes, rayos láser, efectos especiales y una banda sonora conmovedora. Los visitantes disfrutarán un viaje inspirador por la imaginación sin igual de Walt Disney, explorando su legado de momentos animados memorables alrededor del mundo y su sueño del Parque Disneyland. «World of Color – Celebrate!» recuerda a los visitantes que todo es posible si nunca renuncian a sus sueños.

Estos tres espectáculos electrizantes nuevos se estrenarán la noche del 22 de mayo durante la fiesta de 24 horas (de las 6 a.m. del viernes a las 6 a.m. del sábado 23 de mayo*), sumándose a muchos otros toques mágicos que harán que el resort reluzca como nunca antes durante su Aniversario de Diamante.

Disneyland Diamond Days** – Este emocionante sorteo mediante mensaje de texto otorgará premios diarios y semanales como parte del Aniversario de Diamante. Los premios semanales incluyen un diamante genuino de un quilate grabado especialmente para Disney que vendrá acompañado de una estadía en la suite Disneyland Dream; una zapatilla de Cenicienta en cristal transparente adornada con un dije de diamantes y topacios, y experiencias privadas en el parque como una fiesta en Fantasyland o un crucero romántico a bordo de Mark Twain Riverboat.  El premio disponible cambiará todas las semanas.

Durante la celebración del Aniversario de Diamante también se otorgarán premios diarios, y cada uno de estos paquetes incluye una visita personalizada a los parques con comida, acceso preferencial a varias atracciones y ubicación VIP para disfrutar los nuevos espectáculos nocturnos. Los ganadores de los premios diarios deben estar presentes en el Disneyland Resort al momento de inscribirse y solicitar los premios a fin de poder disfrutar estas experiencias especiales. No se requiere boleto de entrada a los parques de atracciones para participar o ganar el sorteo. Para más detalles entra a disneyland.com/DiamondDays.

Además, Mickey Mouse y varios de sus amigos lucen nuevos trajes relucientes a la altura del Aniversario de Diamante, mientras que los simbólicos Castillo de la Bella Durmiente en Disneyland y Carthay Circle Theatre en Disney California Adventure brillan y resplandecen con su decoración especial y medallones de diamante. 

A lo largo del verano, las vitrinas de Main Street Emporium en Disneyland incorporarán toques ingeniosos y sorpresas adicionales del Aniversario de Diamante. Hasta los miembros del elenco del resort, que crean vivencias mágicas para los visitantes todos los días, relucen un poquito más con sus placas de identificación especiales para la celebración. Para sumar más diversión, las atracciones de Disneyland que están en proceso de renovación (Haunted Mansion, Matterhorn Bobsleds y la recientemente reambientada Grizzly Peak Airfield) reabrirán con magia nueva. Peter Pan’s Flight reabrirá sus puertas este verano con numerosas mejoras.

Experiencias gastronómicas, entretenimiento y compras se suman a la celebración

La fiesta nocturna «Mad T Party» regresa a Disney California Adventure como una deslumbrante «Diamond Mad T Party» con nueva decoración, diversión interactiva, bailes, y comida y bebidas deliciosas.

Los restaurantes y carros de comida rápida en Disneyland y Disney California Adventure ofrecerán bebidas y cupcakes nuevos especialmente preparados para el Aniversario de Diamante. En el verano, se servirán bebidas en vasos «Made with Magic» que se iluminan para acompañar los nuevos espectáculos nocturnos. Otros artículos «Made with Magic», incluyendo nuevos sombreros con las orejas de Mickey Mouse, varitas mágicas y pinceles, también estarán disponibles para la celebración.

En ocasión del Aniversario de Diamante se han creado más de 500 artículos especiales, incluyendo ropa de moda, accesorios, arte, objetos coleccionables, accesorios para la cabeza, decoración hogareña, bisutería, prendedores, recuerditos, juguetes y mucho más. Estos artículos estarán disponibles en las tiendas del Disneyland Resort, incluyendo Disney Showcase y Main Street Emporium en Disneyland, Elias & Co. en Disney California Adventure, World of Disney en el Distrito Downtown Disney y más.

El Aniversario de Diamante invita a grandes y chicos a experimentar el inicio de una nueva era de magia de Disney y a disfrutar la magia inolvidable que siempre ha caracterizado una visita al Disneyland Resort. Ahora, más que nunca, el Disneyland Resort es el lugar donde los sueños se hacen realidad.

* Horario de apertura: 6 a.m. del 5/22/15 a las 6 a.m. del 5/23/15, hora local, sujeto a restricciones de capacidad. Sólo algunas atracciones, espectáculos y servicios estarán disponibles. Requiere boleto de entrada válido a los parques temáticos. Sujeto a restricciones y cambios sin previo aviso.

 

**SIN OBLIGACIÓN DE COMPRA. Anulado donde sea prohibido por ley. Abierto a los residentes legales de los 50 estados que integran los Estados Unidos, D.C., México y Canadá (excepto Québec) que sean mayores de edad al momento de la inscripción. El sorteo empieza a las 5:00 a.m. PT (Hora del Pacífico) del 5/22/15 y termina a las 6:59 a.m. PT del 9/11/15. Todos los días, el sorteo diario empieza a las 7:00 a.m. PT (5:00 a.m. PT el 5/22/15) y termina a las 10:59 a.m. PT. Todas las semanas, el sorteo semanal empieza el viernes a las 7:00 a.m. PT y termina el próximo viernes a las 6:59 a.m. PT. Cada inscripción diaria elegible se ingresará automáticamente al sorteo semanal aplicable y al sorteo del premio final. Límite de una (1) inscripción al premio diario/semanal/final por persona por día, independientemente del método de inscripción.

 

Los premios semanales incluyen: una zapatilla de Cenicienta en cristal transparente adornado con un dije de diamantes y topacios, y experiencias súper originales que sólo Disneyland puede ofrecer como una fiesta privada en Fantasyland, un crucero romántico a bordo de Mark Twain Riverboat o una fiesta informal en Cars Land. El premio disponible cambiará todas las semanas. Para dar inicio a este emocionante sorteo, el premio de la primera semana será un Diamante Disney azul de dos quilates y un paquete vacacional para el Disneyland Resort.

 

Inscríbete al sorteo diario enviando por mensaje de texto la palabra correcta del día al número 347639 (Disney) o usando una tablet del patrocinador (disponible solamente en el Disneyland® Resort («Resort»)). La palabra del día puede encontrarse en las áreas abiertas del Resort (áreas del Resort que no requieren entrada paga) o en http://www.Disneyland.com/DiamondDays (el «Sitio del sorteo»). El participante debe estar físicamente presente en las instalaciones del Resort (las cuales incluyen las áreas abiertas) al momento de inscribirse al sorteo diario. Los ganadores potenciales del sorteo diario serán notificados (por mensaje de texto o llamada telefónica) alrededor de las 11:00 a.m. PT de cada día y deberán comunicarse con el Patrocinador en el plazo de 60 minutos de haber recibido la notificación o de lo contrario perderán su derecho al premio. El premio diario puede reclamarse exclusivamente en las instalaciones del Resort y sólo el mismo día de la inscripción. Los participantes pueden participar en el sorteo semanal mediante mensaje de texto, tablet del patrocinador o en Internet (en el Sitio del sorteo). Sólo ciertos premios determinados por el Patrocinador serán otorgados en cualquier semana en particular; los premios específicos que se otorgarán en el sorteo semanal serán anunciados en Internet en el Sitio del sorteo la semana previa.  La palabra correcta del día debe incluirse en todas las inscripciones elegibles.

 

Pueden aplicar tarifas de mensaje y transmisión de datos.  Una vez que presentes la inscripción por mensaje de texto, se te enviará un texto de respuesta para confirmar su recibo y el ganador potencial podría recibir un texto de notificación. Las inscripciones mediante mensajes de texto provenientes de empresas de telecomunicación mexicanas podrían no ser posibles en Estados Unidos. Para el Reglamento Oficial, incluyendo detalles completos sobre cómo inscribirte, métodos alternativos y gratuitos de inscripción, lista completa de premios, norma de privacidad y notificación, visita http://www.Disneyland.com/DiamondDays a partir del 22 de mayo de 2015. Si necesitas ayuda, responde HELP al número 347639. Patrocinador: Disney Memorias, 500 S. Buena Vista Street, Burbano, CA 91521, U.S.A

Acerca del Disneyland Resort.

El Disneyland Resort cuenta con dos parques de atracciones espectaculares: Disneyland (el parque temático original de Disney) y el re imaginado Parque Disney California Aventure, además de tres hoteles y el Centro Downtown Disney que ofrece una experiencia única con sus numerosos restaurantes, entretenimiento y tiendas. Los hoteles del Resort son el lujoso Disney’s Grand Californian Hotel & Spa de 948 habitaciones, incluyendo 50 unidades Disney Vacation Club de dos habitaciones; el mágico y renovado Disneyland Hotel de 975 habitaciones y la diversión «playera» del Disney’s Paradise Pier Hotel de 481 habitaciones. Tanto el Disney’s Grand Californian Hotel & Spa como el Disneyland Hotel cuentan con la clasificación Cuatro Diamantes de la AAA. Para información sobre las atracciones y vacaciones en el Disneyland Resort, visita www.disneylandespanol.com, llama al (866) 43-DISNEY o consulta a tu agente de viajes.