Página 2596

La Adventist University of Health Sciences anuncia serie de coloquios universitarios de 2016 – 2017

0
Adventist University of Health Sciences 2016 - 2017 University Colloquium Series Public seminars explore theme of "Faith and Loss": ORLANDO, FL - Sept. 14, 2016 - For the past four years, Adventist University of Health Sciences (ADU) has hosted an annual University Colloquium Series, designed to engage the community in conversation around a chosen theme. This year, ADU has invited prestigious authors and speakers, all leading authorities on the subject, to address the theme "Faith and Loss".

ORLANDO, Florida, 14 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Durante los cuatro años pasados, la Adventist University of Health Sciences (ADU) ha presentado una Serie de Coloquios Universitarios anual, creada para que la comunidad participe en una conversación sobre un tema escogido. Este año, la ADU ha invitado a prestigiosos autores y conferencistas, todos autoridades en el tema, para conversar sobre «Fe y Pérdida».

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160914/407573

Esta conversación se produce en un momento crucial y fracturado de la historia mundial, con sucesos devastadores, llenos de una violencia sin sentido, que desgarran a comunidades cercanas y lejanas. La fe se pone a prueba ante la tragedia y la muerte. A través de cinco seminarios únicos, los conferencistas examinarán respuestas sobre cómo mantener firmes las creencias en tiempos de adversidad y penuria. Está invitado a asistir a estos eventos públicos gratis para considerar este tema con valor y lleno de gracia.

Se ha planeado un ameno calendario de eventos, que comienza en septiembre de 2016 y se extiende hasta abril de 2017. Las fechas y los seminarios programados son:

  • Miércoles 28 de septiembre a las 7p.m., Don Williams, A Time For Every Season (Un tiempo señalado para todo)
    • Florida Hospital Church
  • Martes 18 de octubre a las 7 p.m., James Appel, Nasara: Dispatches from a District Hospital in Chad (Nasara: despachos desde un hospital de distrito en Chad)
    • Florida Hospital Church
  • Jueves 8 de diciembre a las 7 p.m., Lucy Kalanithi, When Breath Becomes Air (Cuando el aliento se convierte en aire) (by Paul Kalanithi)
    • Orlando Museum of Art
  • Jueves 4 de enero – 5 de febrero de 2017 a las 7:30 p.m.Blackberry Winter – una obra por Steve Yockey
    • Orlando Theater en el Orlando Shakespeare Theater
  • Jueves 6 de abril de 2017 a las 7 p.m., Philip Yancey, The Question That Never Goes Away: Why (La pregunta que nunca nos deja; por qué)
    • Florida Hospital Church

Acerca de la Adventist University of Health Sciences (ADU)

La Adventist University of Health Sciences (Universidad Adventista de Ciencias de la Salud, ADU) es una institución Adventista del Séptimo Día que se especializa en educación de cuidado de la salud en un ambiente de afirmación de la fe. La Universidad, orientada al servicio y guiada por los valores de la educación, la excelencia, la espiritualidad y la defensa, busca desarrollar líderes que practicarán el cuidado de la salud como un ministerio. La ADU lleva a cabo esta misión desarrollando a profesionales experimentados que viven los valores de sanación de Cristo.

La ADU ofrece programas de licenciatura y de posgrado, entre ellos: Ciencias Biomédicas, Sonografía Médica de Diagnóstico, Ciencias de la Salud, Radiografía, Tecnología de Medicina Nuclear, Enfermería (BSN), Enfermera Anestesista, Terapia Ocupacional, Administración de Cuidado de la Salud, Asistente de Médico y Terapia Física. La Universidad está asociada con el Florida Hospital y el Adventist Health System (Sistema de Salud Adventista). 

La ADU adopta el beneficio del cuidado integral de la persona, como demuestra la vida y el ministerio de Cristo. La Universidad está dedicada a desarrollar a profesionales experimentados que viven los valores de sanación de Cristo. Los graduados que viven esos valores efectivamente extienden el ministerio de sanación de Cristo.

American Honda honra a los principales suministradores de 2016

0
American Honda Honors Top Performing Suppliers for 2016

TORRANCE, California, 14 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Quince suministradores recibieron el Premio del Socio de Primera de American Honda, entregado por el presidente y CEO Toshiaki Mikoshiba en una ceremonia especial celebrada hoy en Torrance, California. Los ganadores del premio de este año fueron seleccionados de un grupo de más de 1,000 compañías elegibles nominadas por asociados de American Honda.

American Honda Honors Top Performing Suppliers for 2016

Los ganadores del Premio del Socio de Primera representan a varios sectores e incluyen pequeños negocios y operaciones pertenecientes a minorías. Estos suministradores desempeñan un importante papel al apoyar los negocios y operaciones de Honda, incluyendo automóviles Honda y Acura, motores y transmisiones de automóvil, vehículos todoterreno de Honda, productos de equipos eléctricos y motores de uso general. Doce de los 15 ganadores de este año ya han ganado antes.

«Este sobresaliente grupo de receptores del Premio del Socio de Primera encarna la filosofía de Honda de exceder las expectativas del cliente», dijo Charles Harmon, gerente principal de servicios de compras y corporativos de American Honda. «Son miembros muy importantes de la familia extendida de Honda, y les damos las gracias por su dedicación a una calidad y un servicio excepcionales».

Los ganadores del Premio del Socio de Primera de American Honda de 2016 son:

  • Altura Associates, Inc., de Irvine, California, por proporcionar servicios de consultoría y desarrollo al Programa «Concesionario Verde» de Liderazgo Ambiental de Honda
  • Atlantic Container Line AB, de Westfield, Nueva Jersey, por proporcionar servicios de transporte internacional
  • BI Worldwide, de Minneapolis, por el desarrollo y la ejecución de programas de participación del cliente
  • Brando, Inc., de Dana Point, California, por proporcionar servicios de mercadeo experimentales para los segmentos de motocicletas y UTV (vehículo utilitario para tareas)/ATV (vehículo todoterreno)
  • CDK Global, de Hoffman Estates, Illinois, por proporcionar soluciones de gestión de negocios a nuestros concesionarios de vehículos para deportes motorizados y marinos
  • CSI Group, de México, por servicios internacionales de logística y transporte
  • CSX Transportation, de Jacksonville, Florida, por servicios de transporte ferroviario
  • Intrapromote, LLC, de Hudson, Ohio, por experiencia y apoyo a optimización de motor de búsqueda
  • Jackson Dawson, de Dearborn, Michigan, por proporcionar capacitación a concesionarios y soluciones de mercadeo
  • RR Donnelley, de Chicago, por el desarrollo y la producción, así como el almacenamiento y el envío, de etiquetas de Monroney
  • Sinclair Printing Company, de Los Angeles, por la impresión y la entrega de materiales informativos en nuestros vehículos
  • Targetbase, de Irving, Texas, por consulta y estrategia de mercadeo, y el desarrollo y la gestión de bases propias de datos de clientes
  • Tyco Integrated Security, de Boca Raton, Florida, por proporcionar servicios de seguridad electrónica
  • Urban Science, de Detroit, por desarrollar sistemas en línea que apoyan la retención de clientes
  • Virginia Transportation Corp., de West Warwick, Rhode Island, por proporcionar servicios de transporte de vehículos acabados en los Estados Unidos y Canadá.

Apoyando a los pequeños negocios y la diversidad de suministradores

Honda está comprometida con el establecimiento de relaciones a largo plazo con todos sus suministradores sobre la base de la confianza y el beneficio mutuos. Trabajamos para llevar una mayor diversidad a nuestra base de suministros ayudando a posibles empresas suministradoras propiedad de minorías étnicas y de mujeres con seminarios y otras oportunidades educativas. Los seminarios ofrecen una mayor comprensión de una variedad de asuntos importantes, entre ellos alianzas estratégicas, capitalización y programas de empoderamiento.

Acerca de Honda

Honda estableció operaciones en los Estados Unidos en 1959 y actualmente emplea a más de 40,000 asociados en sus operaciones norteamericanas de ventas, investigación y desarrollo y manufactura, con una inversión de capital total en Norteamérica de más de $22,000 millones. Basándose en su duradero compromiso de «fabricar productos cerca del cliente», Honda empezó a fabricar productos de deportes motorizados en los Estados Unidos en 1979 y ahora opera 16 grandes fábricas en Norteamérica, que producen una gran variedad de automóviles Honda y Acura, motores y transmisiones de automóviles, vehículos todoterreno Honda, productos de equipos eléctricos, como segadoras, mini arados y motores de uso general, y el avanzado avión ligero HondaJet. Honda también opera 16 grandes centros de investigación y desarrollo en los Estados Unidos, con la capacidad de diseñar, desarrollar y fabricar completamente muchos de los productos que Honda produce en Norteamérica.

Honda Logo

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160913/407394
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20100923/HONDALOGO

El llamado de Chimayo: Tsimayo Hot Sauce y milagros

0
Tsimayo Hot Sauce

SANTA FE, Nuevo México, 14 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En el otoño de 2015, el washingtoniano Dennis Garcia se paró en su recién adquirida tierra en Chimayo, Nuevo México. Las campanas del legendario Santuario de Chimayo repicaron, dándole la bienvenida a la tierra de sus ancestros. Mientras respiraba los ya languidecientes aromas del verano – manzanas frescas, melocotones y el olor conmovedor del famoso chile chimayo – encontró algo que había estado buscando en sus viajes por todo el mundo. Realización.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160913/407229

El peregrinaje personal de Garcia hacia ese momento había comenzado casi una década atrás y había atravesado el globo terráqueo. A los 40 años había acumulado todos los pertrechos de un exitoso hombre de negocios en la capital de nuestro país… graduado de la Harvard Business School, una premiada casa histórica a orillas del Potomac, un puesto nombrado por el gobernador en la junta directiva de la George Mason University, una designación entre los 100 hispanos más influyentes en Estados Unidos. Pero, la venta de su multimillonaria compañía especializada en contratos de defensa tuvo la consecuencia involuntaria de despertar un desinterés en todo eso.

«Mi vida se había convertido en un circuito interminable de eventos de la alta sociedad del DC. Incluso aunque conocía a todos en el salón, y estaba rodeado por mis amigos de toda la vida, me sentía sin raíces. Mi espíritu empezaba a anhelar algo con más sustancia que la próxima gala de corbata negra, la próxima oportunidad de foto exclusiva con el político prometedor de turno, el próximo tee time con la sociedad del club de campo».

Sin las ataduras de sus responsabilidades corporativas en la provisión de seguridad nacional, las expectativas que acompañaban la escena social del DC se habían convertido en una carga insoportable. En su juventud Garcia había sido un atleta All-American — y sus instintos competitivos nunca le habían abandonado. Dándose cuenta de que la principal carrera de su vida había cambiado de ser una competencia profesional a una competencia personal, tomó la decisión drástica de abandonarlo todo y buscar realización en la aventura.

«Caminé hasta los polos Norte y Sur. Escalé los picos de algunas de las montañas más altas del mundo… el monte Elbrus [en Rusia] y el Kilimanjaro [en Tanzania]. Fui a Sudán del Sur, al finalizar su guerra civil, justo cuando la nueva nación estaba emergiendo…». Se apaga por un momento, vadeando a través de alguna rememoración privada, pero rápidamente recupera su enfoque y su pasión. «La región todavía estaba plagada por masacres y torturas por doquier, y rodamos un documental corto para poner al descubierto las diferentes agendas religiosas y políticas subyacentes bajo los disturbios». Él añade con un aire más ligero, «luego de eso, me tomé algún tiempo y produje una película que se estrenó en SXSW en 2015. Excess Flesh«. Y añade con un guiño, «y no es pornografía».

Los viajes para la presentación de Excess Flesh en los festivales de cine llevaron a Garcia a recorrer Europa. Quedó fascinado por la arquitectura y el arte, y complacido con la acogida de audiencia y crítica que tuvo la película. Pero, todavía se sentía como ese vagabundo sin raíces entre los eventos de sociedad en el DC, solo que ahora la fiesta en la que estaba perdido era tan vasta como el propio mundo.

Fue en el sosiego de una de estas noches, en la oscuridad de uno de los innumerables hoteles europeos, que recordó un pasaje de su infancia, su madre contándole cómo su familia había venido desde el País Vasco en España. La historia de sus antepasados siguió la de los hermanos Abeyta, tres católicos devotos, según dejaron su pequeño pueblo en España y viajaron cruzando el gran océano hasta Guatemala, el hogar de la Basílica del Cristo Negro de Esquipulas, luego hasta México, hasta regiones conocidas por la veneración del Cristo Negro de Esquipulas. Desde ahí, los hermanos avanzaron hasta la región sureste de Estados Unidos, asentándose en la región de Chimayo, donde Bernardo Abeyta fundó el mundialmente famoso santuario a la Cruz de Esquipulas, el Santuario de Chimayo.

En ese momento, volvió a cambiar la dirección de la carrera de la vida de Garcia. Le llamó desde las apiñadas ciudades de Europa, de regreso a las Américas, a la gran extensión de la región norte de Nuevo México. Y así fue que Garcia pronto se encontró a sí mismo en el pequeño pueblo de Chimayo, parado en el terreno que había comprado, sin haberlo visto antes, sencillamente por su proximidad al Santuario y por la paz que finalmente sintió cuando pisó por primera vez la tierra de sus ancestros.

Los niveles casi mitológicos de creencia en la tierra milagrosa consagrada en el Santuario van paralelos con los del chile chimayo. Hoy, tan solo unas pocas familias de agricultores cultivan estos pimientos tan excepcionalmente picosos y fragantes. «El chile chimayo forma parte de las historias familiares colectivas de esta región», explica Garcia. «Las semillas que estamos usando son las descendientes evolutivas de las semillas de chile originales traídas por los exploradores españoles en los años 1600».

Uno no puede dejar de reconocer las implicaciones personales de la historia de estas semillas en la propia genealogía de Garcia. Durante más de 400 años, las familias en este sitio han pasado de generación en generación estas semillas y métodos de cultivo legados. Y ahora Garcia se ha unido a esa tradición bajo la tutoría del Sr. Jose Alfonso Martinez, el cultivador de chile chimayo más antiguo y experimentado de la región. Bajo este tutelaje, los esfuerzos de Garcia por cultivar estos pimientos extremadamente raros ha evolucionado para incluir la preservación del legado y la integridad de este cultivo.

Garcia compartió con liberalidad los primeros frutos de su cosecha con familiares y amigos, siguiendo la tradición de la región. Pero, era mucho el excedente y dondequiera que fue encontró demanda comercial. Tan solo unos días después de haber puesto sus chiles a la venta, había vendido toda la cosecha. Esta alta demanda inesperada para un producto tan raro incentivó la idea de crear una salsa basada en el chile chimayo que pudiera satisfacer las crecientes demandas de un mercado nacional. Y así fue que nació la Tsimayo Hot Sauce.

Aunque la cosecha de Garcia se basa en el verdadero chile chimayo, él eligió el nombre tsimayo, en memoria de los indios tewah quienes cultivaron la tierra antes del arribo de esos primeros exploradores españoles. Según la leyenda, los tewah creían que la tierra y el lodo de esta región tenían propiedades celestiales, especialmente la obsidiana roja, la ‘tsimayo’.

La idea de que la tierra de Chimayo posee atributos celestiales persiste hasta hoy. El chile chimayo de Garcia crece frente al Santuario de Chimayo. «Cientos de miles de idea de que la tierra de Chimayo posee atributos celestiales persiste hasta el día de hoy. El chile chimayo de Garcia crece frente al Santuario de Chimayo. «Cientos de miles de peregrinos viajan hasta aquí cada año, tan solo para obtener una pizca de la tierra milagrosa que mi antecesor encontró. Ahora, mis chiles crecen en esa misma tierra. Ellos encarnan esos mismos milagros que atraen a las personas hasta aquí, que inspiraron a Bernardo y que inspiraron a los tewah antes de él», dice Garcia. Para mí, es evidente que Garcia ha encontrado su propio milagro… uno de pertenencia, uno de sus propias raíces, uno que ahora él puede compartir con el mundo.

Tsimayo Hot Sauce estará en los estantes de los establecimientos en 2017.

ENLACES RELACIONADOS
https://www.facebook.com/Tsimayo-338707543129112/
http://www.tsimayohotsauce.com/

CONTACTO
Jennifer van Velkinburgh
+1-505-231-2644
[email protected]

El Festival Puertorriqueño & Cubano trae Comida y Arte Auténtico y una Exhibición de Carros Exóticos a una nueva localidad

0

HOUSTON, 14 de  Septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los amantes de todo lo relacionado a Puerto Rico, Cuba y la República Dominicana se reunirán por décimo año consecutivo en Houston para celebrar el legado  musical, cultural y culinario de las tres islas. El internacionalmente reconocido Festival PRC es el evento más grande de Salsa, Merengue, Bomba, Plena y cultura Hispano caribeña al oeste del Río Mississippi.

Video – http://www.youtube.com/watch?v=SxGEkwzfm-g

Un grupo de artistas reconocidos mundialmente vendrá con todo para satisfacer a los más apasionados fanáticos de salsa, bachata, merengue y reggaeton de la región. Además, cientos de artistas y bailarines, incluyendo a miembros de la comunidad local Puertorriqueña, Cubana y Dominicana, mantendrán la música tropical sonando toda el día y noche.

El Festival PRC tendra este año una presentación especial de música Folclórica de Puerto Rico y una Comparsa Cubana presentadas por miembros de la comunidad de Houston. El público podrá caminar entre auténticos kioskos de comida, arte, regalos y recuerdos de las tres islas, también, eventos y atracciones sorpresas harán que el 2016 sea nuestra edición más dinámica en la historia del Festival.

Este año el Festival PRC quiere demostrar su agradecimiento a la comunidad por su apoyo durante la última década. Parte de las ganacias del Festival serán donadas a Spirit Wellness for Women, mientras que la iniciativa Comunidad traerá información beneficiosa para la comunidad de la región de Texas.

Los Patrocinadores del Festival PRC incluyen; Bud Light, Fiesta Marts & Telemundo Houston. Goya Foods, Cidrines y Gillman Honda también son patrocinadores.

Para mas información: prcfestival.com y para taquillas:  PRC Festival Tickets

Sobre el Festival PRC: El Festival PRC (Puertorriqueño y Cubano) es un evento cultural de un día que incluye música, baile, comida y tradiciones del caribe Hispano. El Festival PRC atrae a 25,000 fanáticos al área central de Houston y cuenta con importantes artistas de salsa, merengue, plena y bachata. El Festival PRC es para la comunidad Hispana caribeña y para todo aquel que disfrute de la música caribeña sin importar sus orígenes. Para mas informacion visite prcfestival.com, #PRCFestHTX y nuestra  Página de Facebook.

Logísticas del Festival y medios: Javier Ferrer, 713-446-1027  [email protected]

Pablo Soria de Lachica – Apoya Atletas Paralímpicos de Uruguay

0

MONTEVIDEO, Uruguay, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reconocido corredor de bolsa, Pablo Soria de Lachica, sabe por experiencia propia que hay retos en la búsqueda del éxito. Después de muchos años de arduo trabajo que lo llevó a una carrera en comercio internacional, él se basó en su tenaz dedicación para convertirse en un experto en el mercado Forex (intercambio de divisas). Adquiriendo una reputación para el liderazgo y consejos valiosos en la materia, prosiguió a desarrollar herramientas educativas para inversión para compartir técnicas avanzadas y estrategias con los demás. Siendo un fuerte promotor de las causas que ayudan a otros, tanto a nivel local como global, Pablo Soria de Lachica fue inspirado por los atletas paralímpicos uruguayos quienes comparten su compromiso, la incansable perseverancia y la firme competitividad. A pesar de que los compañeros de equipo viven con una variedad de discapacidades físicas, la única cosa que realmente les falta es financiamiento. Pablo Soria de Lachica se conmovió con su lucha y es un orgulloso promotor del equipo de Uruguay y de su empuje para competir en los Juegos Paralímpicos de Verano 2016 en Río de Janeiro, Brasil.

Muchos de los atletas están no solo están trabajando para avanzar entre los lugares del deporte que eligieron, sino que también lo hacen para atraer la atención a eventos menos populares dentro de Uruguay. El candidato a participar en Judo paralímpico por segunda ocasión, Henry Borges, se está preparando para convertirse en el primero de su país en participar en tres juegos; fue eliminado en la primera ronda en el 2008 en Beijing y en el 2004 en Atenas. Él, quien cuenta ahora con 33 años y obtuvo el oro en los Juegos Para-Panamericanos de Toronto 2015, sabe que patrocinadores como Pablo Soria de Lachica pueden hacer toda la diferencia en ayudarle a calificar para Río – tal como lo hicieron el año pasado. «La falta de fondos era el problema principal. Yo no tenía el dinero para comprar un judogi (el uniforme tradicional de judo) y menos para viajar a competir.» Pero Borges entiende la importancia de su presencia en la competencia – no solo para sí mismo, sino también para generar interés en su patria: «Me siento orgulloso y creo que éste es un gran logro ya que el judo es un deporte amateur en mi país, donde todos juegan futbol.» 

El generoso apoyo de Pablo Soria de Lachica y otros patrocinadores también han generado interés de asociaciones profesionales de deportes. La organización británica IWAS (La Federación Internacional de Deportes de Silla de Ruedas y Amputados) se dio cuenta de la situación de los aspirantes de Montevideo. Para impulsar el desarrollo nacional de la esgrima, el grupo proporcionó a los miembros del equipo con los petos metálicos que se utilizan durante las justas. Otra atleta, la jinete Alfonsina Maldonado, aseguró una invitación para equitación mediante la Comisión Bipartita de Asignación de Invitación, pero aun así mantiene una página de Crowdfunding para aceptar donaciones para su campaña brasileña.

Mientras que el equipo espera obtener el derecho a competir por medallas en Río, aparte del lugar de Maldonado, no hay nada seguro. Competencias se han estado llevando a cabo desde el 2014 para este gran evento, con más de 4,000 atletas de 170 naciones buscando un lugar. De manera dramática, el largo viaje en busca del oro continuará incierto hasta poco antes de que los juegos estén listos para iniciar, cuando el Comité Paralímpico Internacional dé a conocer la lista oficial de participantes. Los Juegos Paralímpicos de Río 2016 se llevarán a cabo del 7 al 18 de septiembre del 2016.

Pablo Soria de Lachica es una autoridad en divisas quien colabora con Kartoshka, líder global a la vanguardia de las últimas tecnologías en ventas, tele-mercadeo y servicio al cliente. Graduado de la Universidad Tecnológica de México (UNITEC), se especializa en desarrollo de software para inversionistas, operaciones corporativas y ofrece frecuentemente cursos educativos en línea sobre sus áreas de especialización. Pablo Soria de Lachica dona su tiempo a varias causas, incluyendo Barnardo’s, caridad para niños, Bridges for Peace, y la Federación Judía de Greater Phoenix.

Pablo Soria de Lachica – Foreign Exchange Specialist: http://PabloSoriaDeLachicaNews.com

Pablo Soria de Lachica – LinkedIn: https://il.linkedin.com/in/pablosoriadelachica

Pablo Soria de Lachica – Discute Los Planes De Uruguay De Expansión Comercial Con Asia: http://www.prnewswire.com/news-releases/pablo-soria-de-lachica—discute-los-planes-de-uruguay-de-expansion-comercial-con-asia-592530951.html

Información de Contacto
PR Agency Contact:
ControlPROnline.com
TEL: 202.759.4575
www.ControlPROnline.com

Se desconoce la causa biológica de dos terceras partes de los nacimientos prematuros: así lo indica el primer estudio comparativo de mujeres con alumbramientos antes de término en países de altos ingresos

0
March of Dimes Foundation Logo

WHITE PLAINS, Nueva York, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Un pionero análisis realizado en varios países ha concluido que dos terceras partes de los nacimientos prematuros en países de altos ingresos, entre ellos Estados Unidos, no pueden explicarse a partir de la combinación de todos los factores de riesgo conocidos, lo que aporta un cálculo más preciso que antes.

March of Dimes Foundation Logo

Los investigadores que representan al Grupo de Trabajo para la Prevención de los Nacimientos Prematuros de The March of Dimes/FIGO (Federación Internacional de Ginecología y Obstetricia) publicó hoy el estudio en PLOS ONE.

Los investigadores señalan que su conjunto de datos individuales por paciente, un acervo sin precedentes, alrededor de cinco veces más grande que cualquier otro anteriormente usado y el primer en incluir a varios países, y los enfoques analíticos de novedosa aplicación les permitieron concretar este y otros interesantes avances mediante el estudio.

«Los nacimientos prematuros son la principal causa de muerte en niños menores de 5 años alrededor del mundo, pero no podemos confiar en prevenir dos terceras partes de estos alumbramientos con las intervenciones a nuestro alcance», dijo el Dr. Joe Leigh Simpson, vicepresidente senior de programas de investigación e integrales de The March of Dimes, y autor para correspondencia.

Los investigadores estudiaron los datos individuales por paciente de alrededor de 4.1 millones de embarazos simples, incluidos 2.8 millones de cuatro países con Muy Alto Índice de Desarrollo Humano o VHHDI (Nueva Zelanda, República Checa, Eslovenia, Suecia) y 1.3 millones de California como estado de comparación en Estados Unidos. Confirmaron que los nacimientos prematuros y la preeclampsia son los dos principales factores de riesgo individual para el alumbramiento antes de término en todo el mundo. Independientemente del resto de los factores de riesgo asociados, la nuliparidad (nunca haber dado a luz) y el sexo masculino del bebé son los principales factores que afectan el índice de prematuros en general. Los investigadores afirman que no hay explicación biológica plausible para dos terceras partes (más de 65%) de los nacimientos prematuros.

«Este hallazgo confirma la sabiduría de la decisión de The March of Dimes para invertir en 2010 en una red de cinco Centros para la Investigación de los Nacimientos Prematuros y así reunir a las mentes más brillantes de muy diversas disciplinas científicas para encontrar las causas desconocidas de los alumbramientos antes de término», dijo el Dr. Simpson. «Esto complementa la Campaña Nacional sobre Nacimientos Prematuros de The March of Dimes para mejorar la utilización de las intervenciones y los tratamientos conocidos y efectivos».

Haber tenido un nacimiento prematuro espontáneo sigue siendo el factor de riesgo número uno para un alumbramiento antes de término. Los autores del estudio publicado hoy señalan que las explicaciones biológicas que aún no se encuentran muy probablemente incluyan causas genéticas, epigenéticas, inmunológicas, microbiológicas, anatómicas o ambientales. Las causas de la preeclampsia (alta presión arterial que hace peligrar el embarazo) también siguen siendo un misterio médico.

El Dr. Simpson destacó que el riesgo de que una mujer tenga un alumbramiento prematuro, incrementado por nuliparidad y sexo masculino del bebé, no es tan alto como el riesgo derivado de haber tenido un bebé prematuro o preeclampsia. Sin embargo, ya que muchos más embarazos son de primera vez o de bebés de sexo masculino, el impacto es mayor en la población en general. Dijo que no se conoce una explicación biológica de por qué el sexo masculino o la nuliparidad aumentan el riesgo.

Cada año nacen alrededor de 15 millones de bebés prematuros en el planeta y aproximadamente un millón muere en consecuencia. El alumbramiento prematuro es la causa número uno de muerte en bebés en Estados Unidos. Los bebés que sobreviven a un parto prematuro pueden enfrentar problemas de salud el resto de su vida, como parálisis cerebral, discapacidad visual o auditiva, y discapacidad intelectual.

Cross-Country Individual Participant Analysis of 4.1 Million Singleton Births in 5 Countries with Very High Human Development Index Confirms Known Associations but Provides No Biologic Explanation for 2/3 of All Preterm Births (Análisis de participantes individuales de varios países con 4.1 millones de nacimientos simples en cinco países con muy alto índice de desarrollo humano confirma asociaciones conocidas, pero no aporta explicación biológica de dos terceras partes de todos los nacimientos prematuros), de David M. Ferrero y colegas apareció hoy en PLOS ONE, publicación especializada de la Public Library of Science. Los coautores de The March of Dimes son Jennifer L. Howse, Christopher P. Howson y Joe Leigh Simpson.

The March of Dimes es la organización no lucrativa líder en el ámbito de la salud de los bebés y durante el embarazo. Las madres y sus bebés se han beneficiado de las investigaciones, los programas educativos, las vacunas y los hallazgos de The March of Dimes por más de 75 años. Si desea consultar la información de salud y los materiales más recientes, visite nuestros sitios web marchofdimes.org y nacersano.org. Encuéntrenos en Facebook o síganos en Twitter.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150409/197662LOGO

New American Funding nombra a Frank Fuentes como vicepresidente nacional de préstamos multiculturales

0
New American Funding Appoints Frank Fuentes as National Vice President of Multicultural Lending.

TUSTIN, California, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — New American Funding, un banquero hipotecario nacional, hoy anunció que ha nombrado a Frank Fuentes como vicepresidente nacional de préstamos multiculturales. Fuentes ayuda a dirigir el Latino Focus Committee (Comité de Enfoque Latino) de la empresa para mejorar la experiencia de préstamo del consumidor hispano, y trabajará a nivel nacional para expandir la impronta y las iniciativas multiculturales de la compañía, mientras aumenta la propiedad de viviendas en diversos mercados.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160913/407055

«Mi objetivo es hacer un impacto en nuestra industria, específicamente dentro del sector hispano. Al igual que nuestra presidenta de New American Funding, Patty Arvielo, compartimos una historia similar – la historia de estadounidenses de origen mexicano de primera generación que han comenzado desde el fondo y llegado hasta lo más alto en virtud del trabajo duro, la disciplina y la pasión. Estoy muy emocionado de compartir nuestras historias con cada hispano en la industria hipotecaria de todos los Estados Unidos», dijo Fuentes.

Fuentes trabajará con Patty Arvielo para promover iniciativas a través de eventos comunitarios, asociaciones estratégicas y medios sociales. También representará a New American Funding en comités consultivos con organizaciones como la Asociación Nacional de Profesionales de Bienes Raíces Hispanos (NAHREP) y la Asociación de Banqueros Hipotecarios (MBA).

«Hemos avanzado enormemente para elevar a las comunidades hispanas a través de la propiedad de viviendas, y las contribuciones de Frank son incalculables – así es como reflejamos y servimos a una Norteamérica cada vez más diversa. Esto es lo que diferencia a New American Funding. Estamos muy orgullosos de Frank, es un miembro muy valioso de nuestra familia y equipo», comentó Patty Arvielo.

Fuentes fue el primer oficial de préstamos de habla hispana de la compañía. A lo largo de una carrera de 16 años, él trabajó para que la propiedad de vivienda se hiciera asequible para 3,000 familias, 95% de las cuales eran latinas. En 2013, fue promovido a vicepresidente de préstamos multiculturales, y en el nuevo cargo, continuará desarrollando esos esfuerzos a nivel nacional, acercándoles a diversos mercados a la consecución del sueño americano.

Acerca de New American Funding  

New American Funding es un vendedor/recaudador directo de Fannie Mae, Freddie Mac y Ginnie Mae, y prestamista hipotecario automático de préstamos VA y de aprobación directa de FHA. La compañía está autorizada a operar en varios estados del país, tiene más de 100 sucursales y ofrece una variedad de opciones de préstamos para la compra de vivienda y la refinanciación de préstamos, incluyendo: hipotecas convencionales, FHA, conversión en efectivo, hipotecas de tasa fija y de tasa ajustada, VA, HARP 2.0, jumbo, e hipotecas inversas.

ENLACES RELACIONADOS

http://www.newamericanfunding.com

https://www.facebook.com/newamericanfunding

https://twitter.com/newamericanteam

El mal control de la presión arterial pone en riesgo a 5 millones de personas mayores en los Estados Unidos

0
CDC (PRNewsFoto/Centers for Disease Control)

ATLANTA, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Unos 5 millones de inscritos en la Parte D de Medicare, de 65 años o más, no están tomando sus medicamentos para la presión arterial adecuadamente, lo cual aumenta su riesgo de enfermedades cardiacas, accidentes cerebrovasculares, enfermedad renal y muerte, según un nuevo informe de Signos Vitales de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC). La Parte D de Medicare es un programa federal que ayuda a los beneficiarios de Medicare con los costos de los medicamentos recetados y las primas de seguro para medicamentos recetados.

 CDC (PRNewsFoto/Centers for Disease Control)

Siete de cada diez adultos en los Estados Unidos, de 65 años o más, tienen la presión arterial alta (en 140/90 mmHg o más alto), y casi la mitad de ellos no la tiene bajo control. El informe resume los peligros de la presión arterial alta y la importancia que tienen los sistemas de atención médica para ayudar a los pacientes a tomar los medicamentos para la presión arterial según las indicaciones.

«Una simple medida puede evitar consecuencias potencialmente mortales: tomar sus medicamentos para la presión arterial como se los recetaron», dijo el director de los CDC, Tom Frieden, M.D., M.P.H. «Los proveedores de atención médica pueden facilitar el tratamiento para ayudar a las personas a mantener su presión arterial controlada», agregó.

Disparidades al tomar los medicamentos para la presión arterial según las indicaciones

El informe analiza datos de más de 18.5 millones de personas inscritas en Medicare Advantage o en Original Medicare con cobertura para medicamentos recetados de la Parte D de Medicare, durante el año 2014. Investigadores de los CDC y de los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS, por sus siglas en inglés) analizaron las disparidades en las tasas de adherencia de los beneficiarios con base en factores que incluyen la geografía, la raza o grupo étnico, el sexo, el nivel de ingresos y el tipo de medicamento.

Los hallazgos clave en el informe de Signos Vitales incluyen:

  • Aproximadamente 5 millones de inscritos en la Parte D de Medicare, de 65 años o más, no están tomando sus medicamentos para la presión arterial según las indicaciones. Esto significa que puede que se salten dosis o que dejen de tomarlos del todo.
  • El porcentaje de inscritos en la Parte D de Medicare que no toman sus medicamentos para la presión arterial es más alto entre ciertos grupos raciales o étnicos. Esto contribuye a que estos grupos tengan un riesgo más alto de ataque cardiaco, accidente cerebrovascular, enfermedad renal y muerte.
  • También hay diferencias geográficas. El sur de los Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos tienen las tasas generales más altas de personas que no toman los medicamentos para la presión arterial según lo indicado. Dakota del Norte, Wisconsin y Minnesota tienen las tasas más altas de personas que sí toman sus medicamentos según lo indicado.

Esfuerzos de los CDC para reducir la prevalencia de la hipertensión no controlada

Los sistemas de atención médica —incluidos médicos, personal de enfermería, farmacéuticos, trabajadores de salud comunitaria, consultorios, hospitales y compañías de seguros de salud— pueden tener un rol clave para mejorar el control de la presión arterial en todo el país. Los CDC alientan a los sistemas de atención médica a que se aseguren de que las personas entiendan la importancia del control de la presión arterial y cómo tomar los medicamentos para la presión arterial según lo indicado —junto con una alimentación saludable y ejercicios— disminuye el riesgo de tener enfermedades cardiacas, accidentes cerebrovasculares o enfermedad renal.

El gobierno federal también les está proporcionando recursos a todos los estados y a Washington, D.C. para prevenir enfermedades crónicas, incluidas las enfermedades cardiacas y los accidentes cerebrovasculares; está ayudando a los estados a hacerle seguimiento a la adherencia al plan de medicación; y está fomentando los planes de medicamentos recetados para mejorar el uso de medicamentos a través del programa «Medicare Star Ratings».

«Aunque el programa de medicamentos recetados de Medicare ha aumentado la asequibilidad y accesibilidad a los medicamentos recetados, hay más que se puede hacer para alentar a los beneficiarios de Medicare a que tomen sus medicamentos según las indicaciones», dijo Sean Cavanaugh, CMS, subadministrador y director del Centro de Medicare. «Medicare seguirá trabajando con los planes de medicamentos recetados para educar a las personas inscritas acerca de la importancia de tomar los medicamentos para la presión arterial según lo indicado, para que así puedan disminuir el riesgo de tener enfermedades cardiacas y accidentes cerebrovasculares», afirmó.

Para obtener más información sobre las enfermedades cardiacas y los accidentes cerebrovasculares, visite http://www.cdc.gov/heartdiseasehttp://www.cdc.gov/stroke. Para obtener más información sobre la presión arterial alta, visite http://www.cdc.gov/bloodpressure.

Visite espanol.millionhearts.hhs.gov/ para aprender acerca de Million Hearts, una iniciativa nacional para prevenir un millón de ataques cardiacos y accidentes cerebrovasculares para el año 2017. Para saber cómo los profesionales y los consultorios han controlado la presión arterial de al menos el 70 % de sus pacientes con hipertensión, visite http://millionhearts.hhs.gov/partners-progress/champions/index.html.

Información sobre Signos Vitales
Signos Vitales es un informe que se publica como parte del Informe Semanal de Morbilidad y Mortalidad  de los CDC. Signos Vitales proporciona los datos y la información más actualizada sobre indicadores de salud clave como la prevención del cáncer, la obesidad, el consumo de tabaco, la seguridad de los pasajeros en vehículos automotores, las sobredosis por medicamentos recetados, el VIH/sida, el consumo de alcohol, las infecciones asociadas a la atención médica, la salud cardiovascular, los embarazos en la adolescencia, la seguridad de los alimentos y la hepatitis viral.

Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU.

Los CDC trabajan de día y de noche para salvar vidas y proteger al público contra amenazas a la salud con el fin de mejorar la seguridad de la nación. Ya sean amenazas crónicas o agudas, causadas por el hombre o resultado de un desastre natural, un error humano o un ataque deliberado, globales o nacionales, los CDC son la agencia nacional de protección de la salud en los EE. UU.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151112/286865LOGO

Mary Kay Inc. inicia la construccion de su nueva instalación global de manufactura e investigación y desarrollo

0
Exactly 53 years to the day after Mary Kay Ash launched her dream company from a small Dallas storefront, Mary Kay Inc. is breaking ground on a new 480,000 square foot U.S.-based global manufacturing and research and development facility located on a 26.2 acre plot of land in Lewisville, Texas. David Holl, Mary Kay Inc. President and CEO announces the $125 million investment to support the company's future needs in producing skin care, color cosmetics and fragrances for more than 3.5 million Mary Kay Independent Beauty Consultants in more than 35 countries.

DALLAS, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Exactamente 53 años después de la fecha en que Mary Kay Ash fundó la compañía de sus sueños en una pequeña tienda en Dallas, Mary Kay Inc. inicia en los Estados Unidos la construcción de una nueva instalación global de manufactura e investigación y desarrollo de 480,000 pies cuadrados en 26.2 acres de terreno en Lewisville, Texas. Este nuevo edificio de $125 millones apoyará las necesidades futuras de la compañía con la producción de productos para el cuidado de la piel, cosméticos y fragancias para más de 3.5 millones de integrantes del cuerpo de ventas independiente en más de 35 países. 

Exactamente 53 anos despues de la fecha en que Mary Kay Ash fundo la compania de sus suenos en una pequena tienda en Dallas, Mary Kay Inc. inicia en los Estados Unidos la construccion de una nueva instalacion global de manufactura e investigacion y desarrollo de 480,000 pies cuadrados en 26.2 acres de terreno en Lewisville, Texas. Este nuevo edificio de $125 millones apoyara las necesidades futuras de la compania con la produccion de productos para el cuidado de la piel, cosmeticos y fragancias para mas de 3.5 millones de integrantes del cuerpo de ventas independiente en mas de 35 paises.

Después de una búsqueda exhaustiva de posibles ubicaciones en todo el Norte de Texas, Mary Kay identificó la ciudad de Lewisville en el Condado de Denton como la localización futura de sus nuevas y modernas instalaciones de manufactura e investigación y desarrollo. El nuevo edificio se ubicará en la esquina noreste de las calles Denton Tap Road y Vista Ridge Mall Drive. Se espera que la construcción termine durante el primer trimestre del 2018. 

«Nuestra compañía fue fundada un día como hoy hace 53 años en Dallas. Nos sentimos orgullosos de nuestro compromiso continuo con la región del norte de Texas y con la producción de productos en los Estados Unidos —declaró el Presidente y Director Ejecutivo de Mary Kay Inc., David Holl—. También estamos comprometidos con la utilización de  las más recientes innovaciones tecnológicas y las nuevas operaciones de manufactura e investigación y desarrollo estarán a la vanguardia en las áreas de diseño y producción. Con la construcción de estas nuevas instalaciones, continuaremos produciendo los mejores productos de la industria para que las integrantes de nuestro cuerpo de ventas independiente los vendan a los seguidores de la marca Mary Kay alrededor del mundo».

Los criterios para seleccionar el lugar de las nuevas instalaciones tuvieron en cuenta a los empleados y las facilidades logística de la nueva ubicación, además de la proximidad a otras instalaciones de la compañía en el norte de Texas, incluyendo su sede mundial en Addison, un centro de distribución en Carrollton y un almacén en Dallas. Junto al equipo ejecutivo de Mary Kay, asistieron a la ceremonia de inicio de obras representantes de Jacobs Engineering, la compañía encargada del diseño del edificio, y de Beck Construction, el contratista general del proyecto, además de miembros de la Corte de Comisionados del Condado de Denton, del Concejo Municipal de Lewisville y el alcalde de Lewisville, Rudy Durham.  

«Es un placer para la ciudad de Lewisville darle la bienvenida a Mary Kay Inc. en la ceremonia de inicio de obras de la nueva instalación de la compañía en el corazón del norte de Texas —señaló Rudy Durham, alcalde de Lewisville—. Como uno de los centros recreativos y de negocios en el área de Dallas-Ft. Worth, Lewisville es el lugar perfecto para las nuevas instalaciones de manufactura e investigación y desarrollo global de Mary Kay. Estamos deseosos de colaborar en este emocionante e innovador proyecto». 

La instalación actual de manufactura e investigación y desarrollo global de 420,000 pies cuadrados de la compañía de belleza inició sus operaciones en Regal Row en Dallas en 1969. Hoy, la compañía cuenta con más de 500 empleados de manufactura e investigación y desarrollo, y produce hasta 1.1 millones de productos diariamente, de los cuales un 57 por ciento son exportados a los mercados internacionales de Mary Kay. Mary Kay Inc. invierte millones de dólares en investigación y desarrollo, y lleva acabo más de 500,000 pruebas cada año para asegurar que los productos Mary Kay® cumplan con los estándares más altos de calidad, seguridad y desempeño. Para más información sobre la ciencia detrás de los productos Mary Kay® haz clic aquí.

Sobre Mary Kay
Productos irresistibles. Impacto positivo en la comunidad. Oportunidad gratificante. Durante más de 50 años, Mary Kay ha ofrecido todas estas cosas. Con 3.5 millones de Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay y $4 mil millones en ventas anuales en el mundo, Mary Kay es una marca de belleza y compañía de ventas directas destacada en más de 35 mercados a nivel mundial. Descubre lo que amas en Mary Kay al conectarte con una Consultora de Belleza Independiente Mary Kay en marykay.com.

Comunicaciones Corporativas de Mary Kay Inc.
newsroom.marykay.com/es  
972.687.5332 o [email protected]  

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160913/407196
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160913/407171   

Declaración de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos sobre la regulación de la FDA sobre el mentol y los saborizantes en los productos de tabaco

0

WASHINGTON, 13 de septiembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «La Casa Blanca puede celebrar de verdad el Mes de la Herencia Hispana esta semana pidiéndole a la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU. (FDA, por sus siglas en inglés) que dicte una reglamentación propuesta para eliminar del mercado todos los productos de tabaco saborizados, incluyendo los productos con mentol, y proteger la salud de las familias y los niños», dijo la Dra. Jane L. Delgado, presidenta y directora ejecutiva de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos, el grupo promotor de la salud de los hispanos líder del país.

La declaración de la Alianza apoya los esfuerzos anunciados hoy por el Consejo Afroamericano de Liderazgo para el Control del Tabaco (AATCLC, por sus siglas en inglés) para revertir la acción de la Oficina de Gestión y Presupuesto (OMB, por sus siglas en inglés) de la Casa Blanca que eliminó el texto sobre el mentol y los sabores de una reglamentación propuesta de la FDA, antes de finalizarla, que implementa la Ley del tabaco y la prevención del consumo en la familia. El texto de la FDA que fue eliminado presentaba pruebas contundentes, respaldadas por comentarios que recibió sobre la reglamentación propuesta, de que los productos de tabaco con gusto a mentol, caramelo y fruta atraían a los niños y adolescentes al consumo del tabaco y desalentaban dejar de fumar.

«El presidente Obama puede salvar vidas diciéndole a la FDA que use sus facultades para ordenar a las compañías reducir o eliminar ingredientes dañinos y aditivos, incluyendo prohibir el uso del mentol y los sabores que les agradan a los niños en cigarros, cigarrillos electrónicos y otros productos con nicotina para vaporizar. Quedó demostrado que los saborizantes y aditivos atraen a los niños y adolescentes al consumo del tabaco y el impacto ayudó a crear un punto de inflexión para el tabaco entre los niños y adolescentes hispanos», señaló la Dra. Delgado.

Mientras que fumar es menos común entre los adultos hispanos que entre los blancos no hispanos; entre los estudiantes de secundaria, los hispanos ahora son el grupo más proclive a consumir tabaco en la actualidad (10.6%) en comparación con los estudiantes blancos no hispanos (6.3%) y los negros no hispanos (6.6%) y es más probable que usen dos o más productos de tabaco que sus pares. Datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés) también muestran que los cigarrillos electrónicos ahora son los productos de tabaco más comunes que consumen los niños y adolescentes y que el consumo escaló de 1.5 a 16.0 por ciento entre 2011 y 2015 entre los estudiantes de secundaria y preparatoria.

«En lugar de esperar años para otra medida de la FDA, es fundamental proteger las vidas de los niños y adolescentes en riesgo hoy de nuevos productos de tabaco y sabores diseñados para atraer a nuevos fumadores y fomentar una generación de enfermedades y muerte», concluyó la Dra. Delgado.

La Alianza anunció que los padres que quieran conocer más sobre cómo proteger a sus hijos del consumo de tabaco pueden llamar a la línea de ayuda bilingüe de la Alianza, Su Familia, al 1-866-783-2645 para pedir asesoramiento. También hay promotores de salud disponibles en la línea de ayuda gratuita para dar información a los fumadores sobre cómo dejar de fumar y encontrar servicios de ayuda para dejar de fumar en sus comunidades.

Acerca de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos (La Alianza)
La Alianza es la principal fuente de información basada en conocimientos científicos del país y una promotora confiable de una buena salud para todos. Para obtener más información visite http://www.hispanichealth.org o llame a la Línea Nacional de Ayuda sobre Salud para la Familia Hispana, Su Familia, al 1-866-783-2645.