Página 2687

Informe sobre políticas detalla casos de obra esclava en fincas cafetaleras en Brasil: Innovadora campaña de Brasil crea la posibilidad para un sector del café libre de la esclavitud

0

BALTIMORE, 13 de abril 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Catholic Relief Services (CRS) y su socio Repórter Brasil emitieron hoy un informe sobre políticas que documenta las condiciones de esclavitud en 15 fincas de café en Brasil e incluye recomendaciones para hacer frente al problema.

Basado en entrevistas con los trabajadores del campo, productores, sindicalistas, fiscales e inspectores laborales, el escrito se centra en 15 fincas cafetaleras que aparecieron en la «lista sucia» de Brasil en 2013. En él se describen trabajadores agrícolas sometidos a trabajos forzados, trabajo extenuante, condiciones de trabajo degradantes y servidumbre por deudas—prácticas que el país considera «condiciones análogas a la esclavitud».

Para obtener una copia del informe visitar:  http://bit.ly/23u0iSS (en inglés)

Aunque parece que el trabajo forzado en el sector del café de Brasil no está muy extendido—hay más de 350,000 fincas de café en el país—es probable que no se reporten todos los casos. Aun así, los principales contribuyentes al escrito ven una oportunidad para erradicar el trabajo forzado en lo que es el principal país productor de café a nivel mundial.

«Brasil es el bueno de la película aquí,» dijo Michael Sheridan, director del programa Coffeelands de CRS que publicó el informe. «Sólo hemos podido documentar estos casos porque Brasil tiene leyes laborales progresivas, una imposición de la ley agresiva y un profundo compromiso con la transparencia. No debemos castigar a Brasil por hacer esta información disponible; debemos darle las gracias.»

En la mayoría de los casos en la «lista sucia»—un registro de empleadores que se ha descubierto que se benefician de la esclavitud moderna por el Ministerio del Trabajo entre 2003 y 2014—los brasileños pobres fueron atraídos por intermediarios laborales a las fincas cafetaleras con la promesa de buena paga sólo para encontrarse viviendo en la miseria.

Las condiciones descritas por los inspectores en una finca incluyen jornadas de trabajo de 11 horas, casas sin baños o contenedores para la basura, y agua potable de color amarillento no apta para el consumo humano. Los trabajadores en cinco de las fincas fueron víctimas de servidumbre por deudas; no se les permitía salir de las fincas en las que trabajaban debido a las deudas contraídas por la comida, viajes, equipo y alojamiento.

Las principales conclusiones del informe serán presentadas hoy en Re:co, el Simposio de Café de Especialidad en Atlanta. El informe fue financiado en parte por los líderes en el café de especialidad, la certificación y la filantropía: Allegro Coffee Company, comercio justo de CRS, Equal Exchange, Fair Trade USA, la Fundación Howard G. Buffett, Keurig Green Mountain, Inc., Lutheran World Relief, the Specialty Coffee Association of America (Asociación de Cafés Especiales de América) y UTZ.

Los investigadores advierten que prácticas similares se han documentado en otros países productores de café y están llamando a la comunidad de cafés especiales para liderar la carga en la erradicación de la práctica.

Esto requerirá un esfuerzo concertado de los políticos, las empresas cafetaleras y los consumidores. Tal como el resumen informativo deja en claro:  

  • Las compañías de café en Brasil deberían comprometerse con los términos del Pacto Nacional para la Erradicación del Trabajo Esclavo y unirse a InPACTO, una plataforma innovadora para la participación del sector privado que exige a los miembros que se comprometan públicamente a la eliminación de la esclavitud en sus cadenas de suministro e informar periódicamente sobre su progreso.
  • Las compañías de café en los Estados Unidos deben animar a sus socios comerciales de Brasil para unirse a InPACTO y apoyarlos en su nuevo compromiso para acabar con la esclavitud.
  • Los funcionarios públicos en Brasil necesitan fortalecer la aplicación de los derechos laborales y dar prioridad a los compromisos del sector del café. Sus homólogos en los Estados Unidos deben seguir asignando fondos para poner fin a la trata y la esclavitud.
  • Los legisladores estadounidenses deben pasar la Ley de Transparencia en la Cadena de Suministro de Negocios sobre la Trata y la Esclavitud (en inglés «Business Supply Chain Transparency on Trafficking and Slavery Act»)—una medida importante que exige a las empresas de los Estados Unidos con al menos 100 millones de dólares en ventas anuales que informe anualmente sobre sus esfuerzos para mantener la trata y la esclavitud fuera de sus cadenas de suministro, y documentar los procedimientos que se han puesto en marcha para identificar y remediarlo cuando sucede.
  • Los bebedores de café en ambos países deben instar a sus funcionarios elegidos y las principales marcas de café para adoptar las medidas señaladas anteriormente.

Catholic Relief Services es la agencia oficial de la comunidad católica en los Estados Unidos para ayuda humanitaria internacional.  La agencia alivia el sufrimiento y ofrece asistencia a personas necesitadas en más de 100 países, sin importar raza, religión o nacionalidad. El trabajo de CRS de ayuda y desarrollo se logra mediante programas de respuesta a emergencias, el VIH, salud, agricultura, educación, microfinanzas y construcción de la paz. Para mayor información, por favor visite www.crs.org o www.crsespanol.org y sigan a Catholic Relief Services en las redes sociales: Facebook, Twitter en @CatholicRelief,@CRSnews y @CRSnoticias, InstagramPinterest YouTube.

Repórter Brasil fue fundada en el 2001 por periodistas, científicos sociales y educadores para fomentar la reflexión y la acción, y para proteger a la población rural y los trabajadores rurales en Brasil de la violación de los derechos fundamentales. Sus informes, investigaciones periodísticas, investigación y metodologías educativas han sido utilizados por líderes en el gobierno, el sector empresarial y la sociedad civil como instrumentos para combatir la esclavitud contemporánea, un problema que afecta a miles de brasileños. Para mayor información, por favor visite http://reporterbrasil.org.br (en inglés).

8 de cada 10 posibles votantes opinan que los candidatos presidenciales deben tener un plan para el Seguro Social como un principio básico para el liderazgo presidencial, según una nueva encuesta de AARP de votantes de 50 años o más

0

WASHINGTON, 13 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En una nueva encuesta de AARP, ocho de cada diez posibles votantes opinan que tener un plan para el Seguro Social es un requisito básico para el liderazgo presidencial. La encuesta de los votantes muestra también que casi el 40% no están satisfechos con sus ahorros para la jubilación, y a casi la mitad de los votantes (un 49%) les preocupa no ser capaces de alcanzar sus metas financieras en los próximos cinco años. Cuatro de cada diez (un 40%) todavía no saben con certeza por cuál candidato presidencial votarán en las elecciones generales del 2016.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20070209/NYF043LOGO

«La mayoría de los votantes hispanos de 50 años o más dijeron que el liderazgo es un atributo muy importante en un presidente», expresó la vicepresidenta de Liderazgo Multicultural de AARP, Yvette Peña. «Contar con un plan para que el Seguro Social sea financieramente sólido y adecuado es una prueba de cómo liderarán los candidatos. Con tantos votantes mayores indecisos, los candidatos que no les comuniquen su plan a los votantes sobre el Seguro Social lo hacen bajo su propio riesgo.»

Entre los votantes hispanos, ocho de cada diez (un 86%) piensan también que es muy importante que los candidatos presidenciales indiquen sus planes para actualizar el Seguro Social para las generaciones futuras. Este fue el caso entre todos los partidos, pues el 78% de los votantes demócratas, el 76% de los republicanos y el 77% de los independientes quieren ver un plan. Esto también resultó ser cierto entre los afroamericanos y los hispanos: el 87% de los votantes afroamericanos y el 83% de los votantes hispanos quieren ver un plan. Además, el 83% de los votantes dijo que es muy importante que el gobierno tome medidas sobre el Seguro Social.

Más ansiedad económica en el futuro para los hispanos
Más de la mitad de los votantes encuestados (un 55%) sienten ansiedad financiera, y opinan que la economía nacional ha tenido un rendimiento bajo. Sólo un cuarto de los votantes (un 26%) están muy satisfechos con su situación financiera, mientras que casi tres de cada diez (un 29%) están muy o algo  insatisfechos. Entre los votantes hispanos, el 43% están preocupados por si podrán alcanzar sus metas económicas y financieras. Menos de una cuarta parte (un 22%) de los votantes están muy satisfechos con sus ahorros para la jubilación y casi cuatro de cada diez (un 37%) están algo o muy insatisfechos. Seis de cada diez (un 62%) sienten que el estancamiento en Washington D. C. ha tenido un impacto en su situación financiera personal.

«La insatisfacción con el nivel de ahorro para la jubilación incrementa aún más la importancia de que los candidatos presidenciales expresen su postura sobre el Seguro Social», agregó Peña. «Si nuestros líderes no actúan, los futuros jubilados podrían perder hasta $10,000 al año en beneficios del Seguro Social».

A finales del año pasado, antes de que empezaran las primarias presidenciales, AARP lanzó Take a Stand (Tomen una posición), una campaña nacional de responsabilidad que exige, en nombre de todos los votantes, que los candidatos presidenciales expresen con claridad sus planes para actualizar el Seguro Social. AARP espera que cada candidato presidencial explique sus planes para convertir el Seguro Social en un sistema financieramente sólido de modo que las generaciones presentes y futuras puedan recibir los beneficios que se han ganado.

Para obtener más información, visite aarp.org/votantes50plus.  

Metodología
Hart Research Associates y GS Strategy Group entrevistaron a un total de 1,659 posibles votantes de 50 años o más en las elecciones generales del 2016 a través de un teléfono fijo y celular entre el 27 de febrero y el 6 de marzo del 2016. Este total incluye entrevistas de sobremuestra entre los afroamericanos y los hispanos de 50 años o más con altas probabilidades de votar, que incluye 420 entre afroamericanos y 427 entre hispanos. Los márgenes de error son de ±3 puntos porcentuales para la muestra completa, ±4.8 entre los afroamericanos, ±4.8 entre los hispanos.

Acerca de AARP
AARP es una organización sin fines de lucro, no partidaria, de casi 38 millones de socios, que ayuda a las personas a convertir sus metas y sueños en posibilidades a su alcance, al cambiar la manera en que Estados Unidos define el envejecimiento. Con oficinas en los 50 estados del país, en el Distrito de Columbia, en Puerto Rico y en las Islas Vírgenes de Estados Unidos, AARP trabaja para fortalecer las comunidades y fomentar los asuntos de más importancia para las familias, como la atención de la salud, la seguridad económica y la satisfacción personal. AARP también intercede por el consumidor en el mercado mediante la selección de productos y servicios de alta calidad y valor para que lleven el nombre de AARP.  Fuente confiable de noticias e información, AARP produce AARP The Magazine —la revista de mayor circulación en el mundo— y AARP Bulletin. AARP no respalda a ningún candidato a cargos públicos, ni hace contribuciones a ninguna campaña política ni candidato. Para obtener más información, visita www.aarp.org o sigue en Twitter @AARP y @JoAnn_Jenkins, nuestra directora ejecutiva.

SC Johnson dona 50,000 unidades de OFF!® repelente de mosquitos a AmeriCares para asistir en El Salvador y la Florida

0
Photo of the Aedes aegypti mosquito from the SC Johnson Entomology Research Center in Racine, WI.

RACINE, Wisconsin, 13 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El día de hoy SC Johnson anunció su asociación con AmeriCares para donar 50,000 unidades de OFF! ® Repelente de mosquitos para uso personal. Estas unidades serán distribuidas en la Florida y El Salvador para ayudar a familias a combatir enfermedades transmitidas por medio de los mosquitos. Esta donación es parte del compromiso de SC Johnson para proveer un estimado de $15 millones durante este año para ayudar a las familias a protegerse del virus del Zika

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160412/354297

«El Salvador, uno de los países con los niveles más altos del Zika en Centro América tiene una gran necesidad de asistencia. En los Estados Unidos, en la Florida también tiene el nivel más alto de casos del Zika, relacionados con las visitas frecuentes de extranjeros y por residentes que viajan a países expuestos al virus. «El uso de un repelente personal puede ayudar a familias de bajos recursos en estos Estados a protegerse de las enfermedades transmitidas por mosquitos,,» dijo Fisk Johnson, Presidente y CEO de SC Johnson. «Al trabajar con organizaciones como AmeriCares y su red de socios, nos permite brindarles a las personas los materiales adecuados para protegerse.»

Las donaciones para AmeriCares del día hoy es el anuncio más reciente de SC Johnson en el esfuerzo continuo de proporcionar $15 millones en recursos para la lucha contra los mosquitos que pueden cargar con el virus del Zika. En coordinación con la Fundación CDC, SCJ apoya el Plan de Acción de la Cumbre del Zika presentado por La Casa Blanca y El Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) en los Estados Unidos el 1 de abril. SC Johnson también donó los kits de prevención del CDC. Al igual, SC Johnson brindó con donaciones a la Asociación de Salud Infantil de Rio de Janeiro y al Condado de Hawái para la Agencia de Defensa Civil.

AmeriCares es una respuesta de emergencia y una organización mundial de salud que salva vidas y fortalece futuros más saludables para personas en crisis en los Estados Unidos y alrededor del mundo. Por su largo historial de más de 30 años de servicio, AmeriCares ha donado más de $12 billones en ayuda humanitaria a 164 países, incluyendo los Estados Unidos.

«La prevención es la clave para la administración del virus del Zika,» dijo la Oficial de medicina de AmeriCares, Julie Varughese. «Estamos felices de poder ofrecer este repelente como una forma en la que las familias y comunidades de alto riesgo puedan reducir el peligro de esta transmisión.»

SC Johnson es el mayor fabricante del mundo en repelentes e insecticidas de uso doméstico, incluyendo OFF!®, Autan®, Raid® y Baygon®. A causa de la creciente preocupación por las enfermedades transmitidas por mosquitos, SC Johnson ha ampliado sus esfuerzos en producción para satisfacer a la creciente demanda nacional y global por repelentes personales y para asegurarse de que las familias tengan un acceso estable a estos productos tan esenciales. De igual manera, por más de 60 años, entomólogos de SC Johnson han estudiado a insectos en el Centro de Investigación de Entomología en Racine, Wis., el centro más grande en investigaciones privadas de entomología urbana en el mundo. Para más información, por favor acceda www.scjohnson.com/mosquitoes

Acerca de SC Johnson
SC Johnson es una compañía familiar dedicada a la innovación de productos de alta calidad, excelencia en el ámbito laboral, compromiso de largo plazo para el medio ambiente y para las comunidades en donde ejerce.  Basada en los EE.UU., la compañía es una es una de los principales fabricantes mundiales de productos de limpieza para el hogar y para el almacenamiento en el hogar, cuidado del aire, control de plagas y el cuidado del calzado, así como en productos personales. Se comercializa en marcas conocidas como GLADE®, KIWI®, OFF!®, PLEDGE®, RAID®, SCRUBBING BUBBLES®, SHOUT®, WINDEX® y ZIPLOC® en EE.UU. y otras más, igual con marcas comercializadas fuera de los EE.UU. incluyendo AUTAN®, TANA®, BAMA®, BAYGON®, BRISE®, KABIKILLER®, KLEAR®, MR MUSCLE® y RIDSECT®. La compañía de 130 años, genera $10 billones en ventas, emplea aproximadamente 13,000 personas a nivel mundial y vende productos en prácticamente todos los países del mundo. www.scjohnson.com

Nombran a Puerto Rico como sitio de prueba en preparación para el Censo del 2020

0
U.S. Census Bureau Logo.

WASHINGTON, 12 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Oficina del Censo de los Estados Unidos anunció hoy que tiene planes de llevar a cabo un censo de prueba en áreas seleccionadas de Puerto Rico a partir de febrero de 2017. La Oficina del Censo probará nuevas tecnologías, operaciones y procedimientos para el Censo del 2020 de Puerto Rico.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20110428/DC91889LOGO

La prueba tendrá lugar en tres municipios del área metropolitana de San Juan. Aproximadamente 123,000 unidades de vivienda en Carolina, Loíza y Trujillo Alto participarán en esta prueba.

La Oficina del Censo seleccionó estos municipios porque es probable que los residentes que viven en esas áreas usen una variedad de opciones de respuesta como Internet, dispositivos móviles, cuestionarios en papel y por teléfono. Además, la Oficina del Censo someterá a más pruebas y perfeccionará la operación de recorrido de direcciones.

Realizar esta prueba requerirá contratar a empleados temporales para el censo. La Oficina del Censo empezará a contratar en octubre de 2016. Para entonces, habrá más información disponible en census.gov.

Camino hacia el Censo del 2020

Esta prueba apoya el objetivo del Censo del 2020, que es contar a todo el mundo una vez, solo una vez, y en el lugar correcto. A medida que avanzan las operaciones del Censo del 2020, la Oficina del Censo seguirá mejorando el uso de tecnología móvil, los registros administrativos, las innovaciones de la industria geoespacial y la respuesta a través de Internet sin necesidad de una visita de los empleados del censo. Esta prueba proporcionará información y servirá de guía a nuestra planificación para garantizar un censo preciso.

Para obtener más información, visite census.gov/2017censustests.

Prueba del Censo de Puerto Rico del 2017
Preparación para el Censo del 2020

La Oficina del Censo de los Estados Unidos está estudiando métodos modernos y de ahorro de costos para que la población ejerza su obligación cívica de ser contada en el Censo de Puerto Rico del 2020. Ya sea a través de la Internet, por teléfono, en cuestionarios en papel o mediante visitas en persona a su hogar, la Oficina del Censo tiene el compromiso de lograr que el conteo obligatorio que se hace una vez cada una década sea rápido, fácil y seguro para que todos participen. La Oficina del Censo lleva a cabo la Prueba del Censo de Puerto Rico del 2017 en preparación para el Censo de Puerto Rico del 2020. La prueba le permitirá a la Oficina del Censo emplear nuevos métodos y perfeccionar procesos que se están considerando para llevar a cabo el censo en Puerto Rico en el 2020.

El propósito de la Prueba del Censo de Puerto Rico del 2017
La Prueba del Censo de Puerto Rico del 2017 le dará una oportunidad a la Oficina del Censo de probar los componentes de nuevas tecnologías para garantizar que estos funcionen de manera independiente y que, en su conjunto, den lugar a una experiencia sin contratiempos para los residentes de Puerto Rico en el 2020. La prueba evaluará la eficacia del recorrido de direcciones y la integración de los métodos de recopilación de datos, principalmente, la recopilación de datos orientada a la respuesta sin necesidad de una visita de los empleados del censo y al seguimiento por falta de respuesta (la operación que se lleva a cabo para visitar en persona los hogares que no respondan al censo).

La prueba tendrá lugar en tres municipios del área metropolitana de San Juan: Carolina, Loíza y Trujillo Alto.

Objetivos

  • Probar el proceso de actualizar y validar las direcciones de Puerto Rico con estructuras de direcciones revisadas. Este proceso, conocido como recorrido de direcciones, ayudará a la Oficina del Censo a preparar una lista completa y exacta y una base de datos espacial para el Censo de Puerto Rico del 2020.
  • Evaluar cómo la respuesta por Internet sin necesidad de una visita de los empleados del censo se integra con otros métodos de recopilar respuestas, como un cuestionario por correo y visitas a los hogares, para ofrecer un conteo exacto en Puerto Rico.
  • Las formas de recopilación de datos para la prueba (respuesta por Internet, cuestionarios tradicionales en papel y dispositivos móviles usados para el seguimiento por falta de respuesta), para asegurar la eficacia y eficiencia de las operaciones de recopilación de datos que no sean en inglés.

Información sobre contratación
A partir de octubre de 2016, la Oficina del Censo empezará a contratar para posiciones temporales a tiempo completo y a tiempo parcial en apoyo a la Prueba del Censo de Puerto Rico del 2017. Habrá posiciones disponibles en Carolina, Loíza y Trujillo Alto desde febrero hasta julio de 2017. Habrá más información disponible en ese momento.

Para más información, visite census.gov.

PUERTO RICO
La Oficina del Censo llevará a cabo
la Prueba del Censo de Puerto Rico
del 2017 en los municipios
de Carolina, Loíza y Trujillo
Alto. El área de prueba abarca
aproximadamente 123,000
unidades de vivienda.

El Día del Censo es el 1 de abril de 2017.

Departamento de Comercio de los EE. UU.
Administración de Economía y Estadísticas
Oficina del Censo de los EE. UU.

Oficina de Información Pública
301-763-3030 / [email protected]
Conéctese con nosotros en los medios sociales
census.gov

The Mansions at Doral rompe el récord para la residencia más costosa vendida previa a su construcción en Doral

0
Rendering of one of the eight model home types offered at The Mansions of Doral. Each home is designed to be customized to its owner's vision and taste.

DORAL, Florida, 12 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — The Mansions at Doral, la urbanización de residencias unifamiliares de lujo bajo construcción en el vecindario de Doral en Miami, rompió el récord de ventas de una de sus 66 mansiones personalizables por $2.55 millones, convirtiéndola en la cifra más alta pagada por una vivienda unifamiliar previa a la construcción en Doral. La venta se suma a la de otra residencia vendida recientemente en la misma comunidad por $2.3 millones. One Sotheby’s International Realty realizó el cierre de la venta.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160406/352190

La mansión de 5,400 pies cuadrados cuenta con seis dormitorios, seis cuartos de baño y medio, acabados italianos de primera calidad, techos de doble altura, cocina italiana, electrodomésticos de acero inoxidable Sub Zero y Wolf, un sofisticado sistema inteligente y una terraza en la azotea de 670 pies cuadrados.

Devtov y Century Home Builders, empresas urbanizadoras con más de 20 años de experiencia, se unieron para crear la lujosa urbanización residencial, que cuenta con ocho tipos de casas modelo, 35 opciones de planos y más de 100 personalizaciones distintas. Cada casa está diseñada para ser personalizada según la visión y el gusto de su propietario.

Las residencias, situadas a lo largo de la avenida Northwest 107, van desde los 3,300 pies cuadrados hasta los 6,425 pies cuadrados y cuentan con opciones que van de cuatro a nueve dormitorios. Los precios de las casas comienzan en $1,225,000 y actualmente quedan menos de 20 a la venta.

Al presumir de los servicios de un resort de cinco estrellas, cada propietario tendrá acceso a una casa club privada con gimnasio de vanguardia, centro de bienestar, spa, sala de masajes, terraza con piscina y centro de eventos.

Doral está cobrando reconocimiento a nivel mundial por su renacimiento como un destino de primera para trabajar, vivir y recrearse. Doral se encuentra muy cerca de las principales autopistas de Miami, del Aeropuerto Internacional de Miami y de las mejores escuelas y hospitales, así como del campo de golf Trump National Doral Golf Course y los centros comerciales Dolphin Mall e International Mall, y se prevé la apertura de más de 200 tiendas y restaurantes nuevos en la zona próximamente. En 2009, Forbes clasificó a Doral en el segundo lugar de su lista de las 25 ciudades de Estados Unidos donde se vive mejor, «America’s Top 25 Cities to Live Well In».

The Mansions at Doral es el producto de un equipo visionario, que incluye al fundador de Devtov JC Tovar, junto con su equipo interno, y a Pascual, Pérez, Kiliddjian and Associates (PPK), un estudio de arquitectura dedicado a la creación de hogares eficientes y elegantes para urbanizadores distinguidos en la Florida. Las fuerzas combinadas de los equipos han reunido la belleza gráfica del modernismo con un diseño clásico y elegante que definen el estilo de The Mansions at Doral.

Para obtener más información, visite el sitio www.TheMansionsatDoral.com.  

Cal/OSHA Exhorta a Empleadores a que Protejan de las Altas Temperaturas a los Trabajadores que Laboran al Aire Libre

0

FRESNO, California, 11 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En California las olas de calor de los últimos años han roto récords de temperatura que datan de hasta 100 años. Puesto que la temporada de  calor está a la vuelta de la esquina, Cal/OSHA realizó una conferencia de prensa para recordarle a los empleadores que la prevención es la mejor forma de proteger a los trabajadores que laboran al aire libre. Se trata de prevenir  las enfermedades, y en algunos casos la muerte, causadas por el calor.

Un componente clave del modelo de prevención de Cal/OSHA incluye sesiones de capacitación anuales en todo el estado en inglés y español.  Dos sesiones de capacitación bilingüe, copatrocinadas por Nisei Farmers League y 11 otros empleadores agrícolas se realizaron hoy en Easton. Las sesiones de capacitación enfatizan la necesidad de proteger a trabajadores al aire libre de las enfermedades causadas por el calor, y de cumplir con los requisitos bajo las Normas de California sobre enfermedades causadas por el calor.

«Los empleadores de sitios de trabajo al aire libre tienen que conocer los pasos a tomar para prevenir lesiones relaciones a las enfermedades causadas por el calor,» dijo Juliann Sum, Directora de Cal/OSHA. «Cal/OSHA continúa enfocándose en capacitación y alcance comunitario, y desarrollando acciones para exigir que los empleadores que pone en riesgo la seguridad de sus trabajadores, cumplan con sus obligaciones.»

El riesgo de las enfermedades causadas por el calor es generalmente más alto para la gente que trabaja al aire libre; por lo tanto, la forma de abordar la prevención incluye inspecciones en sitios de trabajo al aire libre en industrias tales como la agricultura, diseño y mantenimiento de jardines, y la construcción, durante la temporada de calor. Con estas inspecciones cuyo blanco son las industrias antes mencionadas la meta es investigar que estén en cumplimiento con las Normas sobre enfermedades causadas por el calor y Normas sobre prevención de enfermedades y lesiones, las cuales requieren que los empleadores tomen las siguientes precauciones básicas:

  1. Capacitar a todos los empleados y supervisores respecto a la prevención de las enfermedades causadas por el calor.
  2. Proveer suficiente agua fresca de tal forma que cada empleado pueda tomar por lo menos 1 galón o 4 vasos de agua de 8 onzas por hora, y alentar a los empleados a que la tomen.
  3. Proveer acceso a sombra y alentar a los empleados a que tomen un descanso para refrescarse en la sombra por lo menos 5 minutos. Ellos no deberían esperar a sentirse mal o enfermos para refrescarse. Las estructuras de sombra deben ser instaladas cuando las temperaturas excedan 80 grados Fahrenheit, o cuando sea necesario.
  4. Observar de cerca a todos los empleados durante una ola de calor y a cualquier empleado recientemente asignado a un área de altas temperaturas. Un trabajo más ligero, descansos frecuentes u horas más cortas ayudarán a los empleados que no han estado trabajando en altas temperaturas a adaptarse a las nuevas condiciones.
  5. Desarrollar e implementar procedimientos escritos para cumplir con los requisitos del Estándar sobre las Enfermedades Causadas por el Calor de Cal/OSHA, incluyendo planes sobre cómo manejar emergencias médicas, y los pasos necesarios si alguien muestra signos o síntomas de enfermedad por calor.

La sanción más frecuente emitida por Cal/OSHA durante inspecciones de calor se debe a faltas por no tener un plan apropiado escrito, respecto a la prevención de enfermedades causadas por el calor para cada  sitio de trabajo específico. Las sanciones graves  a menudo están relacionadas al acceso inadecuado al agua y sombra, y a la falta de capacitación al empleado y al supervisor.

Para cumplir con la norma, Cal/OSHA recomienda a empleadores y supervisores directos de los trabajadores a aprender más sobre la norma, actualizada en el 2015. Para mayor  información y actualizaciones, por favor diríjase a la Guía de Cal/OSHA y a Preguntas y Respuestas sobre la Aplicación de la Norma de Prevención de Enfermedades Causadas por el Calor.

Para obtener información adicional sobre la prevención de enfermedades causadas por el calor, incluyendo detalles sobre futuras sesiones de capacitación en todo el estado, por favor dirigirse a la página de  Prevención de Enfermedades Causadas por el Calor. Cal/OSHA además cuenta con material multilingüe para empleadores, trabajadores, y capacitadores en el sitio web de la campaña de concientización Agua.Descanso.Sombra.

Toda pregunta relacionada a la prevención de las enfermedades causadas por el calor debe ser dirigida a to Cal/OSHA’s Consultation Services Branch, que provee asistencia gratis y voluntaria a empleadores y organizaciones de empleados para que mejoren sus programas de salud y seguridad en el trabajo. Los empleadores deben llamar al (800) 963-9424 para recibir ayuda de los Servicios de Consulta de Cal/OSHA.

Los empleados que tengan preguntas o quejas relacionadas al trabajo pueden comunicarse al Centro de Llamadas de DIR en inglés y español al 844-LABOR-DIR (844-522-6734). La Línea de información de los Trabajadores de California es 866-924-9757 provee información grabada en inglés y español sobre una variedad de temas relacionados al trabajo. Cualquier queja puede hacerse confidencialmente a las oficinas distritales de Cal/SOHA.

Los miembros de la prensa pueden comunicarse con Julia Bernstein o Peter Melton al (510) 286-1161 para cualquier pregunta o para concertar entrevistas. Se recomienda al público a suscribirse a las alertas por email para recibir comunicados de prensa y otras actualizaciones de DIR.

El Departamento de Relaciones Industriales de California, creado en 1927, protege y mejora la salud, seguridad y bienestar económico de más de 18 millones de trabajadores y ayuda a sus empleadores a cumplir con las leyes laborales estatales. El DIR es parte de la Agencia del trabajo y desarrollo de la fuerza laboral. Para consultas no relacionadas con los medios contacte al Centro de atención telefónica de Comunicaciones del DIR al 1-844-LABORDIR (1-844-522-6734) para obtener ayuda para localizar la división o programa en nuestro departamento.

La 24a. campaña anual de donación de alimentos de los carteros con un fresco giro

0
National Association of Letter Carriers. (PRNewsFoto/National Association of Letter Carriers)

WASHINGTON, 11 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Asociación Nacional de Carteros (National Association of Letter Carriers, NALC) celebrará su 24a. campaña anual de donación de alimentos el sábado 14 de mayo. La campaña de donación de alimentos Stamp Out Hunger®, la mayor colecta de alimentos en un solo día del país, ofrece a los residentes una manera fácil de donar alimentos a las personas necesitadas de la comunidad. Los residentes simplemente dejan su donación de bienes no perecederos cerca de sus buzones antes de la entrega del correo el sábado 14 de mayo, que serán recogidas y distribuidas por los carteros a agencias de alimentos locales. Visite www.nalc.org/food si desea más información.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20110406/DC78673LOGO

Hay un nuevo añadido a la campaña de colecta de alimentos de este año: los carteros se asocian en algunas zonas determinadas con Amp Your Good, una compañía que brinda una manera eficiente de conseguir saludables frutas y verduras frescas para los bancos de alientos locales. Los patrocinadores postales que viven en San Francisco, partes de la Ciudad de Nueva York y Greenwich, Connecticut, recibirán la usual tarjeta postal recordatoria este año pidiendo que las donaciones de alimentos no perecederos se dejen al lado del buzón el segundo sábado de mayo, y también recibirán un mensaje adicional sobre la oportunidad  –entrando en www.StampYourGood.com– de donar productos frescos. Eso puede hacerse durante todo el mes de mayo.

En sus 23 años, la campaña de colecta de alimentos de los carteros ha recaudado más de 1,400 millones de libras de alimentos, y en cada uno de los últimos 12 años ha recaudado más de 70 millones de libras. Dado el continuo problema del hambre en Estados Unidos, la esperanza es que los esfuerzos de este año continuarán siendo exitosos.

La Asociación Nacional de Carteros con sus 280,000 miembros representa a los carteros de todo el país empleados por el Servicio Postal de EE. UU., junto con los carteros jubilados. Creada por veteranos de la Guerra Civil en 1889, la NALC se encuentra entre los sindicatos más antiguos del país.

(English) Walden University Introduces New Tempo Learning™ Competency-Based Programs

0
Walden University logo. (PRNewsFoto/Walden University)

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

Consumidores y trabajadores se unen para defender al 911 contra el proyecto de ley AB 2395

0
Workers and Consumers Unite Against AB 2395

SACRAMENTO, California, 11 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Representantes de los trabajadores, clientes y californianos vulnerables están exhortando a la Comisión de Servicios Públicos y Comercio de la Asamblea a rechazar el proyecto de ley AB 2395 (presentado por Evan Low, demócrata en representación de Silicon Valley) de AT&T. El proyecto de ley le otorgaría carta blanca a AT&T para evitar protecciones al consumidor, entre ellas la obligación de prestar servicios a todos los californianos y no solamente a los que proporcionen mayor rentabilidad. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160411/353473LOGO

Mediante la medida legislativa, AT&T se propone abandonar a los 10.7 millones de hogares y negocios de California que todavía usan telefonía de línea fija con cables de cobre, porque prefieren la calidad de la llamada, la confiabilidad y las capacidades de emergencia de primera línea de los teléfonos de línea fija. Los pequeños negocios y las comunidades rurales sufrirían particularmente el efecto, ya que con frecuencia no pueden obtener conexiones comparables de servicios inalámbricos, de fibra o basados en la Internet. Hasta que estas alternativas se encuentren más al alcance de todos y satisfagan las necesidades de todos, afirman las organizaciones, la agenda interesada de AT&T representa una desventaja para los consumidores vulnerables y pone en riesgo la seguridad pública.

«En lugar de modernizar el servicio telefónico, este proyecto de ley nos llevaría de vuelta a la época oscura en que los consumidores se encontraban completamente a merced de AT&T», declaró Mark Toney, director ejecutivo de TURN. «Eliminarán las protecciones al consumidor más básicas, independientemente de las enormes repercusiones que abandonar los teléfonos de línea fija podría tener sobre los servicios de emergencia y las comunicaciones vitales».

Las tecnologías más modernas también sufrirían los efectos. La organización Trabajadores de Comunicaciones de Estados Unidos (Communications Workers of America) se opone al proyecto de ley, con el argumento de que AB 2395 podría «dejar a muchos consumidores y comunidades sin acceso a la Internet, o solamente con acceso a la Internet inalámbrico, que es costoso y frecuentemente poco confiable». Toney expresó que muchos de los miembros de TURN, entre ellos personas mayores, personas discapacitadas y familias con niños pequeños, quieren mantener los teléfonos de línea fija aunque tengan teléfonos celulares.   

Entre las organizaciones clave que se oponen al proyecto de ley AB 2395 se encuentran el Distrito 9 de Trabajadores de Comunicaciones de Estados Unidos (Communications Workers of America), la Alianza de Banda Ancha del Condado de Mendocino (The Broadband Alliance of Mendocino County), el Instituto Greenlining, AARP California, la Federación del Trabajo de California (California Labor Federation), la Coalición Nacional de Medios Hispanos (National Hispanic Media Coalition), la Junta de Supervisores del Condado de Mendocino, la Alianza de California por los Estadounidenses Jubilados (California Alliance for Retired Americans), Ciudadano Público (Public Citizen), Centro Nacional Legal del Consumidor (National Consumer Law Center), Centro para la Tecnología Accesible (Center for Accessible Technology), la Federación de Consumidores de California (Consumer Federation of California), y las Congregaciones por el Cambio del Área de San Diego (San Diego Area Congregations for Change).

Contacto: Mindy Spatt, TURN, 415.929,8876 x306

 

FPL continúa avanzando la energía limpia, asequible y fiable en la Florida con el comienzo de operación del Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Port Everglades

0

FORT LAUDERDALE, Florida, 11 de abril de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Florida Power & Light Company (FPL) hoy puso en servicio formalmente su Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Port Everglades – la tercera de una serie de plantas alimentadas con gas natural producido en los Estados Unidos. Al igual que los Centros de Energía Limpia de Nueva Generación en Riviera Beach y Cape Canaveral, la planta de Port Everglades reemplaza a una planta de energía de la década de 1960 alimentada con petróleo que se demolió a mediados de 2013. Durante su vida útil operativa, se espera que la nueva planta de uso eficiente del combustible, que entró en servicio dos meses antes de lo previsto y por debajo del presupuesto, proporcione a los clientes de FPL cientos de millones de dólares en ahorros de combustible y otros.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20120301/FL62738LOGO

«El Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Port Everglades es otra ejemplo de nuestro compromiso de reducir considerablemente nuestra dependencia del petróleo extranjero y, al mismo tiempo, proporcionar energía limpia, fiable y asequible para nuestros clientes», dijo Eric Silagy, presidente y director ejecutivo de FPL. «Esta planta equivale a reemplazar un automóvil de la década de 1960 con un híbrido, que utiliza el combustible de manera más eficiente y produce menos emisiones. Este centro de energía es otro ejemplo de cómo casi 9,000 empleados de FPL están trabajando arduamente todos los días para garantizar que los clientes se beneficien con cuentas eléctricas que están entre las más bajas del estado y un 30 por ciento por debajo del promedio nacional».

FPL invirtió aproximadamente $1,200 millones para construir el nuevo centro de energía en el mismo lugar del condado de Broward donde se desmanteló hace tres años la planta de la década de 1960 alimentada con petróleo. La construcción se finalizó dos meses antes de la fecha prevista, y permitió a la planta comenzar con la operación comercial oficial el 1 de abril.

Al hacer inversiones inteligentes en centros de energía de alta eficiencia alimentados con gas natural producido en los Estados Unidos y que utilizan menos combustible para generar más energía, FPL ha recortado los costos del combustible y les ha ahorrado a sus clientes más de $8,000 millones desde el 2001. El nuevo centro de energía de Port Everglades, que funciona con un 35 por ciento menos de combustible por megavatio-hora, se calcula que les ahorrará a los clientes de FPL aproximadamente $400 millones durante los 30 años de vida útil de la planta.

Nuevo centro de energía beneficia a la economía local y al medioambiente

La inversión de FPL en el nuevo centro de energía también trae importantes beneficios para la economía local. En la etapa de mayor actividad de la construcción, se dio empleo a más de 900 personas, la mayoría de las cuales eran habitantes de la Florida, creando un impulso económico para distintos negocios locales.

«Hollywood se enorgullece de ser el hogar del nuevo centro de energía de alta eficiencia y última generación alimentado con gas natural en Port Everglades. El centro beneficiará a la ciudad de Hollywood durante muchos años proporcionando energía limpia, fiable y producida en el país», dijo Peter Bober, alcalde de Hollywood. «Además, las inversiones de FPL ayudarán específicamente a Hollywood en la forma de nuevos ingresos por impuestos para los próximos años».

Además de ahorrar en costos de combustible, la tecnología del centro de energía mejora aún más el perfil de emisiones de FPL – que ya está entre los más limpios en los Estados Unidos. De hecho, como resultado de las inversiones de FPL en tecnología de energía limpia, la empresa ya está posicionada hoy para cumplir con los objetivos del Plan de Energía Limpia de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos para el 2030. En comparación con la planta anterior, el nuevo centro de energía reduce las emisiones al aire en más del 90 por ciento y baja el índice de emisiones de dióxido de carbón a la mitad, que equivale a quitar 46,000 automóviles de las autopistas todos los años.

El nuevo centro de energía tiene capacidad de producir aproximadamente 1,277 megavatios de electricidad, o suficiente energía para más de un cuarto de millón de clientes residenciales.

Otras inversiones en generación limpia y eficiente

El Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Port Everglades forma parte del esfuerzo continuo de FPL de modernizar su flota plantas de generación de energía para seguir proporcionando energía limpia, asequible y fiable a sus clientes. Estas inversiones, que se prevé que les ahorrarán a los clientes miles de millones de dólares en costos de combustibles fósiles, incluyen:

  • Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Cape Canaveral: En abril de 2013, FPL puso en servicio el nuevo centro de energía que reemplazó la planta de energía de la década de 1960 de Space Coast.
  • Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Riviera Beach: La compañía desmanteló la planta de Riviera Beach en junio de 2011. FPL la reemplazó con el Centro de Energía Limpia de Nueva Generación Riviera Beach, que entró en servicio en abril de 2014. A principios de este año, la compañía inauguró el centro Manatee Lagoon en la propiedad – un centro educativo de descubrimiento ecológico medioambiental, el cual es gratuito y ofrece un área de observación para ver manatíes.

Florida Power & Light Company

Florida Power & Light Company es la tercera empresa de energía eléctrica más grande en los Estados Unidos, proporcionando servicio a más de 4.8 millones de cuentas de clientes, o más de 10 millones de personas, en alrededor de la mitad del estado de la Florida. La cuenta de cliente residencial típica de 1,000-kWh de FPL es aproximadamente un 30 por ciento más baja que el promedio nacional y, en 2015, fue la más baja en la Florida por sexto año consecutivo entre las empresas de energía eléctrica que reportan estos datos. La fiabilidad del servicio de FPL es superior al 99.98 por ciento, y sus plantas de energía de uso altamente eficiente del combustible son de las más limpias entre todas las empresas de energía eléctrica del país. La empresa fue reconocida en 2015 por Market Strategies International como una de las empresas de energía eléctrica más fiables de los EE.UU. Siendo un empleador líder en la Florida con aproximadamente 8,800 empleados, FPL es una subsidiaria de NextEra Energy, Inc. (NYSE: NEE), con su sede en Juno Beach, y es una compañía de energía limpia ampliamente reconocida por sus esfuerzos en lo referente a la sostenibilidad, la ética y la diversidad, y ha sido clasificada en el puesto N.º 1 entre las empresas de electricidad y gas en la lista Fortune de 2016 de las «Empresas más Admiradas del Mundo». NextEra Energy también es la compañía matriz de NextEra Energy Resources, LLC, que, junto con sus entidades afiliadas, es uno de los mayores generadores de energía renovable eólica y solar del mundo. Para más información, visite estos sitios web: www.NextEraEnergy.com, www.FPL.com, www.NextEraEnergyResources.com.

EDITORS NOTE: B-roll and photos of the new plant are available below: https://fpl.sharefile.com/d-s723394acab5479e8