Página 2796

La revista Siempre Mujer revela la ganadora de su segundo concurso anual de portada

0
The 2015 Siempre Mujer Cover Contest winner Shakira Bonilla graces the cover of the October/November issue of the magazine.

NUEVA YORK, 6 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Siempre Mujer, la mayor revista en español para las latinas en los Estados Unidos, anunció hoy la ganadora y las finalistas de su segundo concurso de portada «La Musa de Siempre Mujer». Presentado por los lentes de contacto de color AIR OPTIX® COLORS, el programa da a las lectoras de la revista la oportunidad de brillar en el número de octubre/noviembre de 2015 y destaca cuatro rostros frescos que representan la belleza, el talento y la fortaleza de las latinas.

La ganadora del concurso de portada 2015 de Siempre Mujer, Shakira Bonilla, embellece la portada del numero de octubre/noviembre de la revista.

La ganadora del concurso de portada 2015 es Shakira Bonilla, una madre de 18 años de Puerto Rico. A pesar de los desafíos de criar a un hijo a tan temprana edad, Bonilla trabaja medio día y estudia administración de empresas en la universidad.

«Quiero ser un modelo a seguir para otras madres adolescentes para que también puedan encontrar oportunidades y seguir sus sueños», afirma Bonilla.

Bonilla aparece en la doble portada de alto impacto del número de octubre/noviembre, creada en colaboración con AIR OPTIX®COLORS. Usa lentes de contacto AIR OPTIX® COLORS en ambas portadas: un par de color verde gema para resaltar el color natural de sus ojos en la portada principal y un par intenso en color azul brillante en la segunda portada.

«AIR OPTIX® COLORS está encantado de trabajar con Siempre Mujer en su concurso de portada para reconocer a las latinas inspiradoras en todo el país», afirma Shantel Canty, directora de comercialización de AIR OPTIX® COLORS. «La portada captura la versatilidad y el impacto de nuestros lentes de contacto. Nos entusiasma llegar a la audiencia de la revista, que son mujeres modernas y que saben de belleza, a través de este programa.

Bonilla debutó en televisión nacional el 29 de septiembre al sumarse a la directora de Siempre Mujer, Cristy Marrero, para revelar la ganadora del concurso y mostrar las portadas finales en Despierta America, el popular programa matutino de Univision. Haga clic aquí para ver el clip.

Las tres finalistas del concurso de portada que aparecen en la revista junto a Bonilla son Greta Urra, una argentina vegana con consciencia ecológica que vive en Miami; Sabrina Calvo, una venezolana a quien le encanta explorar el mundo lejos de su casa de la Florida y sueña con tener su propio programa de viajes, y Edith Bracho-Sanchez, una venezolana decidida y compasiva que está haciendo su residencia en pediatría en Philadelphia.

Además de participar en el concurso, los lectores también votaron por su propia musa. Este año, la Favorita del Público es Vanessa Herrera, una colombiana residente en Miami, quien ganó con 12,202 votos. Herrera también aparece en el interior de la revista y en SiempreMujer.com.

«Mi sueño siempre ha sido dar a nuestras lectoras la oportunidad de aparecer en la portada», dice Marrero. «Son más importantes que cualquier celebridad porque sin ellas nuestra revista no existe. Elegir la ‘Musa de Siempre Mujer‘ cada octubre, ver los rostros de las jóvenes cuando llegan a Nueva York, muchas por primera vez, y ver el brillo en sus ojos cuando se encienden las cámaras no tiene precio».

La ganadora del gran premio recibió $10,000 en premios, incluyendo una beca de la División de Educación Continua e Internacional de la Universidad de Miami, una estadía para dos personas en Casa Magna Marriott en Cancún, México y un viaje a Nueva York para tomar las fotos para la portada. La Favorita del Público recibió una estadía para dos personas en el Santa Barbara Beach and Golf Resort en Curazao, entre otros premios.

ACERCA DE SIEMPRE MUJER
Lanzada en 2005 por Meredith Corporation (NYSE: MDP, www.meredith.com), Siempre Mujer es la única revista escrita por, para y sobre la mujer hispana moderna en los EE. UU. que está concretando la meta del éxito. Con un contenido novedoso, auténtico e inspirador, Siempre Mujer se ha convertido en una de las principales revistas en español para la mujer y la fuente donde las latinas encuentran las cosas que más le importan: belleza, estilo, salud, moda, arte, cultura y vida profesional, ayudándola a ser la mejor mujer que puede ser: una líder, una luchadora y un modelo a seguir. Cada número de Siempre Mujer llega a 1.8 millones de lectoras y se publica cada dos meses. SiempreMujer.com ofrece lo último en tendencias de moda y belleza y contenido editorial original sobre relaciones, actualidad, noticias de celebridades y entretenimiento.

ACERCA DE LOS LENTES DE CONTACTO AIR OPTIX® COLORS
Los lentes de contacto AIR OPTIX® COLORS son los primeros lentes de contacto de color de uso diario y recambio mensual disponibles en los Estados Unidos en una plataforma de hidrogel de silicona. Se recomienda usar los lentes de contacto AIR OPTIX® COLORS a diario y remplazarlos una vez al mes. Los colores disponibles incluyen azul brillante, verde gema, gris plata, miel, avellana, azul, verde, gris y marrón. Los lentes de contacto AIR OPTIX® COLORS son productos médicos recetados. Lea las instrucciones del producto para conocer toda la información sobre su uso, cuidados y seguridad.

ACERCA DE LA UNIVERSIDAD DE MIAMI
La misión de la Universidad de Miami es educar y nutrir a los estudiantes, crear conocimiento y ofrecer servicios a nuestra comunidad y más allá. Comprometidos con la excelencia y orgullosos de la diversidad de nuestra familia universitaria, nos esforzamos por desarrollar futuros líderes de nuestra nación y el mundo.

NOTA A LOS EDITORES: Hay una imagen en alta resolución disponible en: http://hispanicprwire.com/en/multimedia/

Foto: http://photos.prnewswire.com/prnh/20151005/274147

Discovery en Español estrena una producción épica que muestra el increíble ciclo de la vida

0

MIAMI, 6 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Desde el momento en que nacen, cada uno de los animales de nuestro planeta comienza la misma travesía con un objetivo final: sobrevivir y asegurar la descendencia. Al igual que los humanos, los animales tienen que enfrentar difíciles obstáculos en cada etapa de sus vidas, ya sea el medioambiente, sus enemigos o hasta la propia familia. Esta cautivadora y visualmente espectacular serie muestra el comportamiento de varias especies y los desafíos a los que se enfrentan.  SOBREVIVIR (#Sobrevivir) se estrena en Discovery en Español el 18 de octubre a las 8PM E/ 5PM P, y se transmitirá los domingos a esa misma hora.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7641051-discovery-en-espanol-sobrevivir/

Narrada por el actor mexicano Enrique Rocha, la serie captura las historias individuales de varios animales, desde su perspectiva y en su hábitat natural, mostrando en cámara cómo dan sus primeros pasos,  aprenden a adaptarse a la vida sin sus padres, se refugian de sus enemigos, ganan una posición de poder en su mundo, encuentran pareja y procrean una nueva generación.

«No había tenido la fortuna de narrar una serie y ha sido una gran experiencia poder contar esta increíble historia sobre la vida con la visión y credibilidad de Discovery en Español. ‘Sobrevivir’ le da acceso exclusivo a los televidentes y les ofrece ser testigos del maravilloso y muchas veces difícil ciclo de la vida», comentó Enrique Rocha.

SOBREVIVIR se filmó en 29 países y seis continentes en los que se grabaron  más de 1,800 horas de material. Desde una ballena que rescata a su cría de las garras de un tiburón, a un grupo de arañas pavorreales australianas en el medio de un colorido «baile de apareamiento», muchas de las escenas de la serie fueron filmadas por primera vez en definición ultra alta, logrando una calidad nunca antes vista en un documental de historia natural.

SOBREVIVIR es una coproducción de BBC/Discovery Channel/France Televisions en asociación con The Open University. Mike Gunton, Rupert Barrington y Sarah Spaniolo fueron los productores de la serie.

Para conocer más sobre la programación del canal, síguenos en facebook.com/discoveryenespanol, en Twitter @DiscoveryenESP e Instagram @discoveryenespanol.

Acerca de Discovery en Español

 Discovery en Español conecta a la audiencia hispana de Estados Unidos con las maravillas y posibilidades del mundo. A través de una programación única y de alta calidad, el canal ofrece fascinantes historias en los géneros de aventura, ingenio humano, historia natural, investigación y temas de actualidad. Creado por Discovery Communications, Discovery en Español está disponible en los paquetes hispanos de televisión paga en todo el país. Para más información, síguenos en Facebook: facebook.com/discoveryenespanol, Twitter: @DiscoveryenESP e Instagram: @discoveryenespanol.

 Un águila calva ataca a un rival por alimento en la orilla de un río en Alaska. Serie SOBREVIVIR, estreno el 18 de octubre en Discovery en Español (©BBC 2014).
Un grupo de suricatos se enfrenta a una serpiente cobra en Sudáfrica. Serie SOBREVIVIR, estreno el 18 de octubre en Discovery en Español (©BBC 2014).
Actor Enrique Rocha, narrador de la serie SOBREVIVIR de Discovery en Español. Estreno el 18 de octubre (©Discovery en Español).

LowestMed lanza MediBajo, la primera aplicación de comparación de precios de medicamentos por receta para la comunidad hispana

0

SALT LAKE CITY, 6 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Para ayudar a la comunidad hispana a comparar y encontrar los mejores precios para sus medicamentos por receta, LowestMed ha lanzado MediBajo, la primera aplicación de comparación de precios de medicamentos por receta desarrollada específicamente para la comunidad hispana. Basada en tecnología móvil fácil de usar, la aplicación MediBajo presenta los precios de los medicamentos por receta en las farmacias locales de una forma transparente para los consumidores hispanohablantes.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151005/274007

«Los precios de los medicamentos por receta varían y muchas personas terminan pagando más de la cuenta o dejan de comprar sus medicamentos sencillamente debido a la falta de transparencia de los precios. Esto puede convertirse incluso en un problema mayor si también está presente una barrera idiomática», dijo Brad Bangerter, CEO de LowestMed. «Concebimos MediBajo específicamente para los 55 millones de hispanos en Estados Unidos, de forma que puedan comparar los precios en las farmacias locales y conseguir los mejores descuentos disponibles mediante el uso de una aplicación en su idioma materno».

El Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS) de Estados Unidos informa que una cifra tan alta como 1 de cada 4 personas de la población sin seguro de salud es latina. Esta aplicación puede ahorrar dinero tanto a los consumidores sin seguro como a aquellos que cuentan con seguro de salud.

MediBajo utiliza la popular plataforma de la aplicación para teléfono inteligente LowestMed para potenciar sus datos de búsqueda. Con tan solo introducir el nombre de un medicamento, los usuarios pueden ver inmediatamente precios rebajados para medicamentos por receta en farmacias cercanas. Entonces, pueden presentarse en la farmacia con una tarjeta de descuento digital, en la pantalla de su teléfono inteligente, para conseguir sus medicamentos a un precio reducido.

«Hemos eliminado la necesidad de hacer conjeturas para encontrar el precio más bajo para medicamentos por receta», señaló Bangerter. «Nuestro objetivo es ayudar a los consumidores a tomar decisiones bien fundamentadas de forma que se puedan permitir mejor sus medicamentos, lo cual conducirá a una mejor adherencia a los medicamentos y a una mejor salud».

La necesidad de brindar más información relacionada con los medicamentos por receta en español también está siendo abordada por los legisladores de California, quienes han preparado el borrador de la ley AB 1073, la cual requerirá que los farmacéuticos provean a los pacientes instrucciones sobre los medicamentos en español y en otros idiomas.

La aplicación para iPhone MediBajo puede obtenerse de forma gratuita en la App Store de Apple y pronto estará disponible para usuarios de Android. No se requiere inscripción, y por tanto no se colecta información médica personal. Para obtener más información, visite www.MediBajo.com.

Acerca de LowestMed

LowestMed ofrece a los consumidores información que puede ayudar a reducir los gastos en medicamentos por receta. Las aplicaciones móviles de la compañía han ayudado a cientos de miles de consumidores a comparar los precios de los medicamentos por receta, lo cual ha permitido considerables ahorros en tiempo y en gastos de dinero de bolsillo.

TELEMUNDO presenta programación especial para recibir en grande la serie dramática «Celia», que estrena el próximo martes, 13 de octubre a las 8PM/7c

0

MIAMI, 6 de octubre 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Como preámbulo al estreno de la tan esperada serie «Celia», TELEMUNDO transmitirá tres especiales dedicados a la «Reina de la Salsa«. La programación especial comienza el sábado, 10 de octubre a las 8pm/7c con el tributo «Celia Cruz Azúcar», un especial del concierto que le rindió homenaje en el año 2003. A las 10pm/9c se hará un recorrido por su vida personal y profesional a través de «Nuestros ídolos: Celia Cruz«. El martes, 13 de octubre, a las 7pm/6c se emitirá «Celia por Siempre», seguido por el estreno de «Celia» (8pm/7c), la serie dramática que narra la vida y el legado musical de una mujer que lanzó su carrera en medio de la revolución cubana, en una era en que las cantantes femeninas no podían ocupar un lugar en los escenarios. Adicionalmente, TELEMUNDO rendirá un homenaje a la legendaria cantante cubana, Celia Cruz, con un tributo musical durante los primeros «Latin American Music Awards» en vivo desde el Dolby Theater en Los Ángeles, este jueves, 8 de octubre a las 9pm/8c.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7646451-telemundo-novela-celia/

«Celia Cruz Azúcar» (10 de octubre, 8pm/7c), será una emisión especial de dos horas del concierto homenaje del 2003, conducido por la presentadora de Un Nuevo Día, Rashel Díaz. El especial contará con las presentaciones musicales originales del concierto, ensayos y una entrevista con Celia y su esposo, Pedro Knight, además de entrevistas con los artistas que participaron en el concierto, recordando esa noche mágica y los momentos inolvidables con la legendaria cantante cubana. Las entrevistas incluyen artistas de la talla de Víctor Manuelle, Olga Tañón, entre otros.

«Nuestros ídolos: Celia Cruz« (10 de octubre, 10pm/9c), hará un recorrido por la vida personal y profesional de la inolvidable Celia Cruz durante una hora. Desde su infancia y sus comienzos en la radio de Cuba hasta su memorable funeral, pasando por su historia de amor con Pedro Knight y los innumerables éxitos de su incomparable carrera, esta pieza única tiene como hilo conductor la voz de la propia Celia Cruz. Además, este documental contiene entrevistas con personas que vivieron cerca de ella a nivel personal y profesional incluyendo sus mejores amigas, compañera de colegio, representante, ahijados, compositores y productores además de amigos personales. Producido en asociación con Celia Cruz Knight Estate y con el apoyo del Celia Cruz Legacy Project, este documental contiene video y fotos nunca antes vistas pertenecientes a la colección privada de Celia Cruz.

«Celia por Siempre» (13 de octubre, 7pm/6c), contará los momentos más íntimos que hicieron parte de la vida de la Sonera fuera de los escenarios, a través de sus amigos más cercanos como Emilio y Gloria Estefan, Oscar de León, Willy Chirino, entre otros. El especial describirá a una Celia que no es la artista con maquillaje y pelucas sino la mujer cubana, la esposa, la amiga y  la tía.

Resaltando un elenco estelar que incluye a los actores Jeimy Osorio y Modesto Lacén, que dieron vida a Celia Cruz y Pedro Knight durante sus años de juventud, y con la presentación de Aymée Nuviola y Willie Denton interpretando a la pareja durante sus años mayores, «Celia» es una producción de Fox Telecolombia y RCN, licenciada para TELEMUNDO, ofreciendo un estilo innovador de programación para sus televidentes. La serie dramática fue dirigida por Victor Mallarino y Liliana Bocanegra, bajo la producción ejecutiva de Nelson Martínez y libretos basados en el guion de Andrés Salgado y Paul Rodríguez.

Los televidentes podrán seguir la serie a través de Facebook.com/CeliaTLMD y @CeliaTLMD por Twitter. Para mayor información, visite nbcumv.com, y siga al departamento de Relaciones Publicas @TLMDPR por Twitter.

TELEMUNDO, una división de NBCUniversal Telemundo Enterprises, es una compañía de medios de primera categoría, liderando la industria en la producción y distribución de contenido en español de alta calidad a través de múltiples plataformas para los hispanos en los EEUU y a audiencias alrededor del mundo. Las múltiples plataformas de TELEMUNDO incluyen la cadena TELEMUNDO, una red de televisión en español que ofrece producciones originales, películas de cine, noticias y eventos deportivos de primera categoría, alcanzando el 94% de televidentes hispanos en los Estados Unidos en 210 mercados a través de 17 estaciones que pertenecen a la cadena, incluyendo una estación de alta potencia en Puerto Rico que alcanza el 99% de todos los hogares en dicha región, afiliadas y otras fuentes de distribución (MVPD); TELEMUNDO Digital Media, que distribuye el contenido original a través de las plataformas digitales y emergentes incluyendo a los equipos móviles, www.telemundo.com; y TELEMUNDO Internacional, la división de la empresa responsable de la distribución internacional que ha posicionado a TELEMUNDO como el proveedor de contenido en español número dos mundialmente sindicando contenido a más de 120 países en más de 40 idiomas.

The Home Depot nombra a Linda Gooden como miembro de su junta directiva

0

ATLANTA, 5 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — The Home Depot®, el mayor minorista especializado en mejoras del hogar del mundo, hoy anunció el nombramiento de Linda R. Gooden como miembro de la junta directiva de la empresa. Gooden integrará los comités de Auditoría y Desarrollo y Compensación de Liderazgo de la empresa. Con este nombramiento, la compañía cuenta con 12 directores, de los cuales 11 son independientes.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030502/HOMEDEPOTLOGO

Gooden, quien se retiró en 2013 de la Lockheed Martin Corporation como vicepresidenta ejecutiva de Sistemas de Información y Soluciones Globales, tiene extensa experiencia en la tecnología de la información, ciberseguridad, operaciones y finanzas. Como vicepresidenta ejecutiva, ella expandió las capacidades de TI de Lockheed más allá de los clientes internacionales para incluir mercados internacionales y comerciales. También sirvió como presidenta de la división de Tecnología de la Información de Lockheed de 1997 a 2006, convirtiéndola en una operación de varios miles de millones de dólares. 

«Estoy muy complacido de dar la bienvenida a Linda a nuestra junta directiva», dijo Craig Menear, presidente de la junta directiva, CEO y presidente. «Ella aporta extensos conocimientos de TI, planificación estratégica, gestión de riesgo y negocios en general».

The Home Depot es el mayor minorista especializado en mejoras del hogar del mundo, con 2,270 tiendas de venta al público en todos los 50 estados, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Guam, 10 provincias canadienses y México. En el año fiscal 2014, The Home Deput informó ventas de $83.2 mil millones y ganancias de $6.3 mil millones. La compañía da empleo a más de 370,000 asociados. Las acciones de The Home Depot se cotizan en la Bolsa de Valores de Nueva York (NYSE: HD) y constan en el promedio industrial Dow Jones y el índice bursátil Standard & Poor’s 500.

Fuel Up to Play 60 lanza nuevos recursos en español para promover vidas saludables entre jóvenes y comunidades hispanas en todo el país

0

NUEVA YORK, 5 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, GENYOUth anunció el lanzamiento de Fuel Up to Play 60 en español, una evolución de su programa más destacado a nivel nacional. El programa motiva a las comunidades de habla hispana de todo el país a vivir una vida más sana mediante la buena alimentación y la actividad física. Fuel  Up to Play 60 lanzó un sitio web rediseñado (FuelUpToPlay60.com) que ofrece recursos y materiales en español, ampliando el alcance y el acceso del programa a más estudiantes, maestros y familias en todo el país. Varias organizaciones se han comprometido con esta iniciativa, incluyendo la Fundación PepsiCo, la cual proporcionó US$550.000 en fondos previamente anunciados para desarrollar materiales y recursos en español. Adicionalmente, PepsiCo dará otra subvención de US$100.000 para apoyar la realización de actividades y programas de salud y bienestar en el Distrito Escolar Unificado de Los Angeles y las Escuelas Públicas del Condado de Miami-Dade.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7646551-fuel-up-to-play-60/

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151005/273915

Fuel Up to Play 60, un programa creado por la Liga Nacional de Fútbol (NFL) y el Consejo Nacional de Productos Lácteos (National Dairy Council, NDC), está diseñado para motivar a jóvenes a que hagan cambios sostenibles que impulsen una alimentación saludable y más actividad física en sus escuelas y sus comunidades. Diversos estudios demuestran que el buen estado físico puede beneficiar la salud mental y el rendimiento académico, lo que sugiere que los niños y adolescentes activos quizá tengan un mejor desempeño.[i] Sin embargo, sólo uno de cada tres jóvenes hace actividad física todos los días,[ii] lo que potencialmente deja a muchos en desventaja tanto dentro, como fuera del aula.

«Los niños y adultos hispanos sufren más de sobrepeso u obesidad que los americanos caucásicos, y los índices de obesidad entre la juventud hispana comienza desde una edad más temprana», expresó Elena Rios, MD, MSPH, Presidente y CEO de la Asociación Nacional Médica Hispana (NHMA). «Hay una gran necesidad de programas de salud y bienestar para la comunidad hispana, y los recursos personalizables de Fuel Up to Play 60 en español ayudarán a lograr un impacto positivo entre los jóvenes hispanos y la comunidad escolar».

La población estudiantil nacional es cada vez más diversa, por eso es importante llegarles a los estudiantes y a sus familias de una manera culturalmente relevante. Dado que se prevé que para 2024 la población hispana en las escuelas alcanzará un 29 por ciento del total de inscritos[iii] y que el español es el idioma más hablado en los EE.UU. después del inglés[iv], es indispensable contar con recursos en español que ayuden a lograr la participación de más niños y familias en iniciativas de salud y bienestar.

«Con estudios demostrando que uno de cada cuatro niños en los EE.UU. es hispano,[v] nos dimos a la tarea de ampliar el programa escolar de salud y bienestar más grande del país para así garantizar que estudiantes y sus familias de todas las comunidades recibieran las mejores herramientas para tener éxito», expresó Alexis Glick, CEO de GENYOUth. «Estamos profundamente agradecidos con nuestros socios, como la Fundación PepsiCo, Morgan Stanley y los productores e importadores de lácteos de los EE.UU. por sus generosas contribuciones a GENYOUth, sus aportes de US$250.000 ayudarán a subvencionar a los distritos escolares de Miami y Los Angeles y a sus programas para mejorar la alimentación y la actividad física de los jóvenes hispanos.»

Se realizarán eventos en Miami (8 de octubre) y en Los Angeles (13 de octubre) para lanzar oficialmente el programa. Los eventos incluirán apariciones especiales de Troy Drayton y Twan Russell en Miami, y de Anthony Muñoz, tackle ofensivo y miembro del Salón de la Fama de Futbolistas Profesionales, en Los Angeles, además de muchos otros invitados destacados de diversas comunidades hispanas, de la salud y el bienestar, educativas y de los negocios.

«Tanto PepsiCo como su brazo filantrópico, la Fundación PepsiCo, saben que el cambio positivo en nuestras comunidades se logra mediante asociaciones sólidas. Es un honor para nosotros asociarnos con GENYOUth para ayudar a ampliar el impacto de su exitoso programa», expresó Sue Norton, vicepresidenta, PepsiCo Foundation. «Al otorgar subvenciones a las escuelas de Los Angeles y Miami esperamos motivar e inspirar generaciones saludables y con alto rendimiento en todo el país, ahora y en el futuro».

Los nuevos materiales de Fuel Up to Play 60 en español, disponibles en Internet, incluyen un Tablero de mandos y un Libro de Jugadas interactivo en español para los estudiantes con recursos e información sobre alimentación sana y actividad física. Dado que la alimentación de los padres y los hábitos de actividad física de la familia suelen influenciar el estilo de vida de los niños, se ofrecen materiales y recursos interactivos para llevar al hogar y a los miembros de la familia, llevando Fuel Up to Play 60 más allá del aula hasta la comunidad para ayudar a alcanzar los resultados más eficaces. Los estudiantes, los padres y los maestros pueden acceder al programa Fuel Up to Play 60 en español visitando FuelUptoPlay60.com para aprender más sobre su rol en la promoción de escuelas y comunidades saludables y activas.

Acerca de Fuel Up to Play 60

Fuel Up to Play 60 es un programa escolar de nutrición y actividad física lanzado por la Liga Nacional de Fútbol (NFL) y el Consejo Nacional de Productos Lácteos (NDC), fundado por los productores de lácteos de los EE.UU., en colaboración con el Departamento de Agricultura de los EE.UU. (USDA). El programa motiva a los niños y adolescentes a consumir alimentos ricos en nutrientes (lácteos bajos en grasas y sin grasa, frutas, verduras y cereales integrales) y a hacer actividad física diaria durante al menos 60 minutos. Como resultado del programa, 13 millones de estudiantes están eligiendo mejor lo que consumen, ya que seleccionan opciones nutritivas como productos lácteos bajos en grasas y sin grasas, frutas, verduras y cereales integrales. Además, 16 millones de estudiantes están realizando más actividad física durante la jornada escolar como resultado del programa.

Fuel Up to Play 60 está diseñado para lograr la participación de los jóvenes y brindarles herramientas para ayudarlos para que hagan cambios sostenibles que impulsen una alimentación saludable y más actividad física en sus escuelas y comunidades. Los componentes del programa son personalizables y no preceptivos, están basados en investigaciones e incluyen herramientas y recursos, materiales promocionales en la escuela, un sitio web y competencias estudiantiles. Visite FuelUpToPlay60.com para conocer más.

Acerca de la Fundación PepsiCo

La Fundación PepsiCo es el ancla filantrópica de PepsiCo, responsable de proporcionar contribuciones benéficas a las organizaciones sin fines de lucro elegibles en el área de la salud, el medio ambiente y la educación. Desde la década de 1950, PepsiCo se dedica a financiar programas educativos para los desfavorecidos, y Diplomas Now es uno de los programas más reconocidos de la Fundación PepsiCo.

Acerca de PepsiCo

Los consumidores disfrutan los productos de PepsiCo mil millones de veces por día en más de 200 países y territorios en el mundo entero. PepsiCo generó más de US$66 mil millones en ingresos netos en 2013, impulsados por un portafolio complementario de alimentos y bebidas que incluye a Frito-Lay, Gatorade, Pepsi-Cola, Quaker y Tropicana. El portafolio de productos de PepsiCo comprende una amplia gama de alimentos y bebidas deliciosos, incluyendo 22 marcas que generan más de US$1 mil millones cada una en ventas anuales minoristas estimadas.

En el corazón de PepsiCo está el concepto de Desempeño con Propósito, nuestro objetivo de ofrecer un desempeño financiero superior y a la vez crear un crecimiento sostenible en el valor para los accionistas. En la práctica, Desempeño con Propósito significa ofrecer una amplia variedad de alimentos y bebidas que van de snacks a alimentos saludables; encontrar formas innovadoras de minimizar nuestro impacto en el medio ambiente y reducir los costos de operación; brindar un lugar de trabajo seguro e inclusivo para nuestros empleados en todo el mundo, y respetar, apoyar e invertir en las comunidades locales en las que operamos. Para más información, visita www.pepsico.com.

Acerca de GENYOUth
Fundada mediante una sociedad pública y privada sin precedentes con el Consejo Nacional de Productos Lácteos (National Dairy Council, NDC) y la Liga Nacional de Fútbol (NFL), y comprometida con la salud y el bienestar infantil, GENYOUth reúne a líderes de la salud, la educación, el gobierno y los negocios en un movimiento para ayudar a los niños y adolescentes de los EE.UU. a lograr un futuro más saludable. Su programa más destacado, Fuel Up to Play 60 (FUTP 60), es el mayor programa de salud y bienestar en escuelas de todo el país y actualmente está vigente en más de 73.000 escuelas. Lanzado con el apoyo adicional de otro socio, el Departamento de Agricultura de los EE.UU (USDA), FUTP 60 estimula a los niños y adolescentes a consumir alimentos ricos en nutrientes (lácteos bajos en grasas y sin grasa, frutas, verduras y cereales integrales) y hacer actividad física diaria durante al menos 60 minutos. GENYOUth y FUTP 60 empoderan a los niños y adolescentes a emprender acciones en pos de su salud implementando cambios positivos a largo plazo para ellos mismos y sus escuelas. Cuando los niños y adolescentes asumen un rol activo, el cambio es posible. Para más información, visite www.genyouthfoundation.org.

Para más información:
Fuel Up to Play 60:
Christina Marion
(847) 627-3207
[email protected]  

La Fundación PepsiCo:
Aurora Gonzalez
(914) 253-2159
[email protected]

[i] American College of Sports Medicine, American School Health Association, GENYOUth Foundation, National Dairy Council. The Wellness Impact: Enhancing Academic Through Healthy School Environment, marzo de 2013.

[ii] National Association for Sport and Physical Education. The Fitness Equation: Physical Activity + Balanced Diet = Fit Kids. Reston, VA: National Association for Sport and Physical Education, 1999.

[iii] National Center for Education Statistics. Racial/Ethnic Enrollment in Public Schools, mayo de 2015.

[iv] Pew Research Center. 2011 American Community Survey, agosto de 2013.

[v] Federal Interagency Forum on Child and Family Statistics. America’s Children in Brief: Key National Indicators of Well-Being, 2014.

Johnnie Walker® Scotch Whisky introduce la serie Johnnie WalkerTM Select Casks con la nueva edición limitada Rye Cask Finish, un whisky con acabado de barricas de centeno

0

NUEVA YORK, 5 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Por casi 200 años la marca líder mundial de whisky escocés ha estado impulsada por su espíritu pionero e innovador. Johnnie Walker se esfuerza continuamente por crear nuevas mezclas de la más alta calidad. Es en esta tradición, que Johnnie Walker presentará su mas reciente whisky: Johnnie Walker Select Casks – Rye Cask Finish, un whisky escocés mezclado de 10 años, hecho con un proceso de filtrado en frío y con un grado alcohólico de 46%-ABV (92 U.S proof). Este whisky será el primero de una serie de ediciones limitadas de whiskies escoceses de mezcla con un acabado de madera que serán lanzados en los próximos años. Cada uno se caracterizará por tener un acabado de madera diferente, creados especialmente para los aficionados del whisky.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151005/273837
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151005/273838LOGO

Johnnie Walker Select Casks – Rye Cask Finish es un whisky escocés que exhibe lo mejor de la mezcla escocesa y su experiencia en añejamiento.  Con la malta simple Cardhu como protagonista de la mezcla, el maestro mezclador de Johnnie Walker Jim Beveridge usó whiskies añejados por al menos diez años en barricas de roble americano usadas por primera vez.  Luego le dio un acabado en barricas de whiskeys de centeno, creando un whisky nuevo y complejo con diferentes capas de sabor, empezando por notas de vainilla cremosa y terminado con un acabado más picante.

«Johnnie Walker siempre se ha destacado por su experimentación, desde los primeros días cuando John Walker creaba por primera vez whiskies en 1820 hasta las mezclas exclusivas que se crean en la actualidad. Considero que el whisky esta evolucionando constantemente y es experimental por naturaleza.  Estoy muy emocionado por presentar el primer whisky escocés con acabado en barricas de centeno,» dijo el maestro mezclador Jim Beveridge. «Johnnie Walker Select Casks es un estilo exclusivo de whisky escocés que mezcla las características del sabor del whisky americano y el centeno con algunas de las notas clásicas y la suavidad típicas de Johnnie Walker

El maestro mezclador creó esta distinguida mezcla para que se disfrute sola, con hielo o en cócteles clásicos como el Manhattan o el Old Fashioned. Tiene un grado alcohólico de 92, un poco más alto que las otras marcas en el portafolio de Johnnie Walker, para ofrecer un carácter más distintivo cuando se use en cócteles tradicionales. Sin embargo, mantienen el mismo proceso de filtrado en frío para mantener la textura y los sabor clásicos de Johnnie Walker.

Esta mezcla innovadora está hecha para que sea disfrutada con responsabilidad entre amigos, colegas y familiares durante todas las ocasiones de la vida.

El precio sugerido de venta de la edición limitada de Johnnie Walker Select Cask – Rye Cask Finish es $45 (750ml) y estará disponible desde octubre de 2015 en las tiendas de bebidas alcohólicas y vinos y en los bares en EE. UU.

Johnnie Walker les recuerda beber con responsabilidad.

Acerca de Johnnie Walker®:

Johnnie Walker es la marca de whisky escocés número uno en ventas del mundo, representando la idea de progreso personal para todas ;as personas que lo disfrutan en más de 180 países de todo el mundo. John Walker fue el pionero en mezclas cuando fundó la compañía en 1820 y nunca miró hacia atrás, convirtiendo el whisky escocés de un bodeguero en un icono global y de gran estilo. Es esa misma perspectiva con visión de futuro la que impulsa a la marca y a sus consumidores en la actualidad. El portafolio de whiskys galardonados de EE.UU. incluye Johnnie Walker® Red Label®, Johnnie Walker® Black Label®, Johnnie Walker Double Black®, Johnnie Walker® Gold Label Reserve®, Johnnie Walker Platinum Label® y Johnnie Walker® Blue Label®. Para obtener más información visita www.johnniewalker.com o síguenos en Facebook y Twitter @JohnnieWalkerUS. #Sigue caminando

Sobre Diageo:

Diageo es el líder mundial en negocios de licores premium, con un amplio portafolio de bebidas espirituosas, vinos y cervezas. Entre las marcas se encuentran Johnnie Walker, Buchanan’s, Crown Royal, JεB, Windsor y Bushmill whiskys; las vodkas Smirnoff, Cîroc y Ketel One; Captain Morgan, Tanqueray y Guinness.

Diageo es una compañía global con operaciones en 180 países alrededor del mundo.  La compañía cotiza en la bolsa de Nueva York (DEO) y en la bolsa de Londres (DGE). Para más información sobre Diageo, su gente, sus marcas y desempeño, visite www.diageo.com. Para el recurso global de Diageo que promueve beber con responsabilidad a través de herramientas, información e iniciativas, visita DRINKiQ.com

Celebrando la vida, todos los días, en cualquier parte.

©2015 IMPORTADO POR DIAGEO, NORWALK, CT.

El Hispanic Scholarship Fund anuncia la gala de 2015 del Salón de la Fama de Exalumnos

0

LOS ÁNGELES, 5 de octubre de 2015 /PRNewswire–HISPANIC PR WIRE/ — El Hispanic Scholarship Fund (HSF), la mayor organización sin fines de lucro del país en apoyo de la educación superior para los hispanoestadounidenses, honrará a Luz y Luis Miranda, a los exalumnos del HSF Angélica Gutiérrez y Rubén Navarrette, Jr., y al Socio Corporativo del Año, Toyota, en su gala anual del Salón de la Fama de Exalumnos, el miércoles 7 de octubre.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140430/82709

El Salón de la Fama de Exalumnos, que honra a latinos destacados cuyas trayectorias personales hacia el éxito ejemplifican los objetivos y valores del HSF, así como a un sobresaliente socio corporativo, celebrará su gala en Cipriani Wall Street en Nueva York. La gala de este año también incluirá la celebración del 40 aniversario del HSF. Además de presentar a los nuevos miembros del Salón de la Fama, y como un tributo a cuatro décadas de fomento de la educación superior en la comunidad latina, el evento reconocerá a 40 exalumnos notables del HSF, así como a los 40 principales socios del HSF en 2015. Michaela Pereira, copresentadora del programa «New Day» de CNN, será la maestra de ceremonias.

«¡Estoy personalmente encantado de estar a cargo de esta gala, en la cual estamos combinando dos celebraciones en una, un homenaje a estos extraordinarios nuevos miembros del Salón de la Fama de Exalumnos del HSF, y un brindis por el 40 aniversario del HSF! Es una magnífica oportunidad para saludar los 40 años cambiando vidas gracias a más de $470 millones en becas para estudiantes hispanos sobresalientes. Nuestros nuevos miembros son prueba viva del impacto que estamos ejerciendo sobre los estudiantes latinos y sobre el futuro de nuestra nación», dijo Fidel A. Vargas, presidente y CEO, Hispanic Scholarship Fund. 

Nuevos miembros del Salón de la Fama de Exalumnos:

La profesora Angélica Gutiérrez, quien en la actualidad imparte la asignatura Liderazgo en Loyola Marymount University. Recientemente fue incluida en la lista de los «40 Mejores Profesores de Escuelas de Negocios Menores de 40 Años» de 2015 por «excelencia en investigación» por Poets & Quants, un sitio web noticioso especializado en asuntos relacionados con escuelas de negocios y MBA.

Rubén Navarrette, Jr. es un columnista de difusión nacional con The Washington Post Writers Group cuya columna bisemanal aparece en cerca de 150 periódicos, lo cual hace que sea el columnista latino más leído en el país. También escribe una columna semanal para CNN.com y se ha presentado en numerosos programas de noticias y comentarios.

Nuevos miembros honorarios del Salón de la Fama de Exalumnos:

Luz y Luis Miranda son profesionales y activistas comunitarios de larga data. La Dra. Luz Miranda es una psicóloga clínica que imparte clases en NYU. Luis Miranda es el cofundador y socio gerente del MirRam Group, una firma consultora especializada en asuntos gubernamentales, políticos y cabildeo. Ellos son los padres de Luz Miranda-Crespo, CFO de MirRam y de Lin-Manuel Miranda, ganador de múltiples Premios Tony y quién es el autor, compositor, letrista y estrella del musical de Broadway «Hamilton«.

Socio Corporativo del Salón de la Fama del Año: Toyota

El Hispanic Scholarship Fund se ha beneficiado durante largo tiempo del orgulloso historial en ciudadanía corporativa de Toyota. Durante casi tres décadas, la compañía ha apoyado a los becarios, programas y eventos del HSF, a nivel nacional.

Patrocinadores del Salón de la Fama de Exalumnos:

Patrocinadores Platino: Anheuser-Busch, Camarena Adelante Foundation, Target, Toyota y Wells Fargo

Patrocinadores Oro: McNamara Family Foundation, Orrick, Herrington & Sutcliffe LLP, The Coca-Cola Company y Univision Communications Inc.

Patrocinadores Plata: Bank of America, Chadick Ellig Executive Search Advisors, Esther Rudis & Associates, Inc., ExxonMobil, FedEx, JPMorgan Chase & Co., Malecon Productions, Marriott International, Inc., Morgan Stanley, Nielsen, PennantPark Investment Advisers, LLC, Procter & Gamble, Rémy Martin, The Walt Disney Company y Time Warner Inc.

Patrocinadores Bronce: AARP, Altria Group, Ford Motor Company, Macy’s y The Gilbert & Jacki Cisneros Foundation

Para obtener más información acerca de la gala del Salón de la Fama de Exalumnos, o sobre los nuevos miembros de este año, visite HSF.net.

Acerca del Hispanic Scholarship Fund

Fundado en 1975, el Hispanic Scholarship Fund empodera a las familias latinas con el conocimiento y los recursos necesarios para completar con éxito estudios superiores, a la vez que entrega becas y brinda servicios de asistencia a la mayor cantidad posible de estudiantes hispanoestadounidenses excepcionales. El Fondo, en calidad de la organización sin fines de lucro más grande del país dedicada a apoyar la educación superior de los hispanoestadounidenses, ha otorgado más de $470 millones en becas y ofrece toda una gama de programas auxiliares para estudiantes, becarios del HSF, exalumnos y padres. Para más información acerca del Hispanic Scholarship Fund, visite: HSF.net.

YipTV anuncia la incorporación de Newsmax TV a su lista de canales

0

WEST PALM BEACH, Florida, 5 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — YipTV, el servicio de televisión de suministro por Internet de rápido crecimiento que ofrece transmisiones de TV en vivo de todas partes del mundo a decenas de millones de consumidores nacidos en el extranjero y multilingües que viven en Estados Unidos, anunció hoy la incorporación de Newsmax TV a su lista de canales, que está en expansión y es cada vez más diversa.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150310/180864LOGO

La incorporación de Newsmax TV, el canal por cable de información y noticias de más rápido crecimiento de Estados Unidos, dirigido al inadecuadamente atendido público de los baby boomers, aumenta el número de canales de YipTV a 90, y pronto se añadirán muchos más. YipTV fue lanzada en mayo con 50 canales.

Con sedes corporativas en West Palm Beach y Boca Raton, Fla., además de estudios adicionales en Nueva York y, pronto, en Washington D.C., Newsmax TV ofrece noticias independientes desde la perspectiva de las regiones del interior del país, y les ofrece a los televidentes lo último en política y acontecimientos actuales, así como información práctica sobre salud, finanzas y estilo de vida que es relevante para un gran público adulto. En el período previo a la temporada electoral de 2016, Newsmax TV ofrece una amplia cobertura de los candidatos y sus campañas.

Newsmax TV está disponible en más de 40 millones de hogares estadounidenses mediante servicios de cable y satélite tales como DISH, DIRECTV y Verizon FiOS, y es transmitido simultáneamente en todos los smartphones y dispositivos de suministro de televisión por Internet. Más de 100 millones de estadounidenses pueden sintonizar Newsmax TV de manera gratuita por Internet, por aplicaciones para móvil y para tableta, y por plataformas de televisión de suministro por Internet como YipTV.

«En YipTV, estamos comprometidos a llevarles a nuestros suscriptores una gama de contenido televisivo que ningún otro proveedor ofrece», expresó el CEO Michael Tribolet. «Por ese motivo estamos añadiendo Newsmax TV a la variada mezcla de canales que estamos proporcionando y nos complace hacerlo, en especial debido a su énfasis en las campañas presidenciales iniciales. Sabemos que nuestros suscriptores siguen muy de cerca ese tema».

«Creemos que la cobertura de temas, noticias y acontecimientos por parte de Newsmax TV y nuestros análisis bien fundamentados le aportan algo a cualquier persona, y por ello estamos contentos de estar disponibles mediante YipTV», declaró Christopher Ruddy, CEO de Newsmax Media. «Al enfocarse en las más de 40 millones de personas nacidas en el extranjero y que viven en Estados Unidos en la actualidad, YipTV llega a un público importante para nosotros».

YipTV es el primer proveedor de televisión de suministro por Internet multicanal y ofrece contenido televisivo personalizado y a bajo costo que elimina la necesidad de las suscripciones a TV por cable o satélite. Disponible por cualquier tipo de conexión de banda ancha con cable o inalámbrica, YipTV utiliza tecnología de suministro basada en la Internet para proporcionar acceso asequible a contenido de programación internacional a solamente $14.99 al mes, sin contratos ni compromisos de servicio a largo plazo.

La empresa siempre ofrece 15 de sus canales de manera gratuita por un período ilimitado —sin que se exija ninguna tarjeta de crédito ni contrato al inscribirse como miembro—, y nueve de sus canales de TV de la categoría premium son gratuitos durante un período de prueba de una semana.

Los suscriptores se inscriben para recibir YipTV en www.yiptv.com, y luego descargan aplicaciones para dispositivos iOS o Android desde la AppStore de Apple o desde GooglePlay. Además de los dispositivos inteligentes habilitados para Android o iOS, YipTV permite que los suscriptores exploren todo un mundo de transmisiones en vivo utilizando un Smart TV, una computadora portátil o una computadora de escritorio. YipTV también se puede ver en un televisor tradicional utilizando un dispositivo Apple TV™ o Google Chromecast™.

Acerca de YipTV:
YipTV, Inc., es una empresa de propiedad privada con oficinas en West Palm Beach, Fla., y New Brunswick, N.J., que proporciona canales de televisión en vivo y a bajo costo, inclusive contenido de cadenas nacionales e internacionales. Fundada en 2012, YipTV es un proveedor de contenido televisivo de suministro por Internet que distribuye más de 80 canales y programas en múltiples idiomas, y permite que los suscriptores miren YipTV en televisores, tabletas, computadoras, smartphones y otros dispositivos habilitados para Internet. YipTV transmite contenido de video por medio de la Internet pública a usuarios de banda ancha, y evita los sistemas de cable de legado y la tecnología de cabecera, y luego pasa esos ahorros directamente al consumidor. Para mayor información, por favor visite https://www.yiptv.com/.

Acerca de Newsmax Media, Inc.
Fundada en 1998 y con sedes en West Palm Beach y Boca Raton, Florida, Newsmax Media es una organización de medios digitales y televisión de propiedad privada. Además de ser la empresa matriz que lanza Newsmax TV, en su cartera de medios y productos se encuentran The Newsmax Feed Network, Newsmax.com, Moneynews.com, Newsmaxhealth.com, Newsmax Magazine y más de una docena de boletines digitales e impresos sobre salud y finanzas. Newsmax.com está reconocido como uno de los sitios web especializados en política con mayor tráfico de Internet, con más de 10 millones de visitantes únicos al mes. Newsmax.com tiene más de 4 millones de suscriptores de correo electrónico así como una red de suministro de contenido noticioso sindicado que llega a cerca de 50 millones de baby boomers al mes, de acuerdo con comScore. El enfoque de Newsmax TV se ha basado en ofrecer noticias independientes desde la perspectiva de las regiones del interior del país, y les ofrece a los televidentes no solamente lo último en política y acontecimientos actuales, sino también información práctica sobre salud, finanzas y estilo de vida.

Contacto con los medios:
Jim Byrnes, en nombre de YipTV
Comunicano
+1 610-333-1794 (oficina)
+1 610-248-5053 (móvil)
[email protected]