Página 2158

El nuevo libro de José Jiménez, «Jiu-Jitsu Tradicional Cubano», nos trae una visión completa de los movimientos que conforman este arte marcial bajo este estilo

0
Page_Publishing___Jose_Jimenez

TAMPA, Florida, 15 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sensei José Jiménez Fernández 5to Dan, es miembro de la Asociación Cubana de Jiu-Jitsu, nació el 4 de diciembre de 1983 en la Ciudad de la Habana, Cuba.

Comenzó la práctica del Jiu-Jitsu a la edad de 6 años en la academia de Jiu-Jitsu estilo Morita Ryu, con los maestros Isaac Hidalgo (actual 6to- Dan) y Alberto Salas (actual 8vo Dan). A la edad de 11 años le es otorgada la cinta azul por el maestro Eusebio Hidalgo Gómez (actual 9no- Dan) fundador de este estilo en Cuba. Su incursión en el ámbito competitivo dentro de este arte marcial no pasó desapercibida, a la edad de 14 años obtiene el primer lugar en el campeonato provincial de Juveniles y un reconocimiento como el atleta más técnico, éxito que repite en el año 2000, 2002, 2003, y 2004. Ya en el año 2002 se consagra como campeón nacional de mayores en la división de 62 Kg, título que ostentó hasta su retiro del circuito competitivo en el año 2004. Participa en la Copa-Cuba en el año 2003 que tuvo carácter internacional donde obtuvo la medalla de bronce.

La relevancia de este libro expone la formación académica de enseñanza a través del arte marcial como el Jiu-Jitsu; utilizando al método de imágenes y visualización de cada técnica; cuyos nombres y explicaciones se encuentran traducidas del japonés al español. En este modesto libro se encuentra la esencia y el espíritu de muchos años, años que tarda un alumno en aprender bien cada técnica y sus variantes, sin embargo, los estudios y la continuidad en esta larga meta del Jiu-Jitsu requiere perseverancia, disciplina y mucho amor al deporte.

Nuestro autor nos dice: «Espero que la enseñanza de este libro les guste y que sea eficaz para contrarrestar cualquier ataque de un enemigo; aquí se muestran muchas técnicas para someter y paralizar cualquier ataque. Terminaré con el lema que aprendí de mi Maestro Eusebio Hidalgo Gómez Soke 9no-Dan Jiu-Jitsu. «Sólo podrán llegar a la cima aquellos que no teman agarrarse por sus propias manos». Lema Morita-Ryu

Publicado por la editorial Page Publishing, con sede en la ciudad de New York, la obra de José Jiménez, «Jiu-Jitsu Tradicional Cubano», nos trae una guía para adentrarse en este arte marcial, para conocer sus movimientos y técnicas respetando la forma y el estilo del Jiu Jitsu.

Para los lectores que deseen vivir una experiencia aleccionadora e interesante, pueden hacerlo a través de la lectura de esta maravillosa guía, concretando la compra de «Jiu-Jitsu Tradicional Cubano», en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:  
Page Publishing es una editorial tradicional con sede en la ciudad de Nueva York que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/886208/Page_Publishing___Jose_Jimenez.jpg

FUENTE Page Publishing

Univista Insurance celebra 10 años

0
UniVista CEO Ivan Herrera, launched the family-owned and operated independent insurance agency in 2009 in Miami, Florida. Photo Credit: UniVista Insurance.

MIAMI, 14 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — UniVista Insurance celebra 10 años de operaciones con la apertura de su oficina número 122 en la Florida, anunció hoy la compañía.

El CEO de UniVista, Ivan Herrera, lanzó  la agencia de seguros en 2009 en Miami, Florida. Crédito de la foto: UniVista Insurance.

Lanzada en 2009 bajo el liderazgo de Iván Herrera, la compañía generó $ 76 millones en ingresos brutos en el 2018, un aumento de $ 64 millones en comparación con el 2017. Hoy en día, la compañía cuenta con 122 ubicaciones en la Florida, incluidas más de 15 oficinas corporativas, 107 franquicias y tres centros de llamadas. UniVista emplea a 1,114 hombres y mujeres, incluyendo 220 agentes con licencia.

En 2018, Insurance Journal incluyó a UniVista Insurance en el puesto No. 33 en su Ranking Nacional de las 100 mejores agencias de propiedades / accidentes.

«Cuando mi esposa, Ania, y yo lanzamos UniVista Insurance en el 2009, pasamos los primeros dos años probando e implementando las ideas que formaron la base de esta empresa tan exitosa», dijo Herrera, CEO de UniVista. «Estamos muy orgullosos de que nuestro éxito está vinculado directamente en ofrecer seguros y servicios a la comunidad hispana, lo que continúa impulsando el crecimiento de UniVista».

En el 2009, durante la crisis financiera que impactó al mundo, Herrera y su esposa aprovecharon sus ahorros y su espíritu empresarial para lanzar su visión de una compañía de seguros con sede en Miami. Con $ 40,000, compraron el nombre de UniVista, una empresa que no tenía clientes y prácticamente cero contratos.

Univista se enfocó en un mercado que era ignorado por las otras compañías de seguros, un mercado que estaba formado por inmigrantes trabajadores de habla hispana en comunidades como Hialeah, que podían pagar por el seguro si las pólizas eran correctas, dijo Herrera. La compañía también dedicó tiempo a capacitar a sus empleados y sus agentes, quienes tomaron clases todos los días en diversos temas, desde la cultura de UniVista hasta cómo evitar el fraude al cliente.

La receta del éxito de la compañía puede reducirse a una filosofía simple:

«El servicio al cliente es la clave del éxito de UniVista», dijo Herrera. «Nuestra filosofía se basa en la idea de que una póliza es una promesa de nuestra parte para apoyar al cliente cuando tenga un problema en el futuro. Por nuestra parte, estamos comprando un problema futuro que tenemos que poder resolver cuando nuestros clientes lo necesiten».

Sobre UniVista Insurance
UniVista Insurance es una agencia de seguros independiente y de propiedad familiar que ha estado protegiendo a la comunidad de la Florida durante 10 años. UniVista Insurance se ha convertido en un líder confiable entre las agencias y compañías de seguros de la Florida, al brindar protección de calidad, un servicio de atención al cliente superior y las tarifas de seguro más bajas en el estado. Ya auto, vivienda, comercial, vida, salud o anualidad, UniVista educa y guía a los clientes en la toma de la decisión correcta para sus necesidades de seguro. Su éxito sin precedentes en toda la Florida como líder dentro de la comunidad de seguros les ha permitido expandirse a California, brindando la mejor cobertura de seguros tanto en la Costa Oeste como en la Costa Este. En 2018, Insurance Journal tenía a UniVista Insurance como el No. 33 en su Top 100 de su ranking nacional

Nuestras Redes:
@UnivistaInsuranceOfficialPage 
@UnivistaIns 
@Univista.Insurance 
www.univistainsurance.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/887112/ivan_herrera.jpg

 

FUENTE Univista Insurance

Las Diócesis Católicas de California Anuncian Nuevo Programa de Indemnización para las Víctimas de Abuso

0

SACRAMENTO, California, 14 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —

  • Seis diócesis de California, incluyendo la Arquidiócesis de Los Ángeles y las Diócesis de Fresno, Orange, Sacramento, San Bernardino y San Diego, que sirven al 80% de la población católica del estado, se han comprometido con el nuevo programa, que es independiente del control de la Iglesia;
  • Los mediadores, Kenneth Feinberg y Camille Biros, conocidos a nivel nacional, diseñarán y administrarán el programa. Una junta de supervisión que incluye al ex gobernador Grey Davis y a la líder empresarial y ex directora de la Administración de Pequeños Negocios de los Estados Unidos (U.S. Small Business Administration), Maria Contreras-Sweet, supervisará la implementación y administración del programa;
  • A finales de este año, las víctimas-sobrevivientes, incluidos los inmigrantes indocumentados, podrán solicitar una indemnización por abusos cometidos en el pasado, independientemente de cuándo  haya ocurrido dicho abuso;
  • Los reclamos totalmente concluidos y documentados se determinarán dentro de los 90 días posteriores a que la víctima-sobreviviente presente una denuncia.

Los obispos católicos en California anunciaron hoy el establecimiento de un nuevo programa de indemnización que estará disponible para cualquier persona que haya sido abusada sexualmente siendo menor de edad por los sacerdotes diocesanos de las diócesis participantes, sin importar cuándo se haya producido dicho abuso.

El nuevo Programa de Indemnización Independiente para Víctimas Sobrevivientes del Abuso Sexual de Menores por Sacerdotes es independiente del control de la Iglesia. Kenneth R. Feinberg y Camille S. Biros, mediadores conocidos a nivel nacional y administradores privados del programa de indemnización, han estado trabajando con los obispos de California desde el pasado noviembre para diseñar y administrar el programa.

El programa será supervisado por una junta de supervisión independiente que incluye al ex gobernador Gray Davis y a la líder empresarial y ex directora de la Administración de Pequeños Negocios de los Estados Unidos (U.S. Small Business Administration), María Contreras-Sweet.

Feinberg y Biros están dirigiendo programas similares de indemnización por abuso que cubren diócesis católicas en Nueva York, Pensilvania, Nueva Jersey y Colorado.

El programa de California anunciado hoy incluirá la Arquidiócesis de Los Ángeles y las Diócesis de Sacramento, San Bernardino, San Diego, Orange y Fresno. Juntas, estas diócesis comprenden más de 10 millones de católicos, o aproximadamente el 80 por ciento de la población católica del estado.

Se está finalizando un sitio web del programa y habrá un próximo anuncio de Feinberg y Biros en el lanzamiento de éste. Un borrador de protocolo y preguntas frecuentes están disponibles. Se finalizarán antes del lanzamiento del programa.

Este nuevo programa es voluntario. Las víctimas-sobrevivientes pueden elegir participar en este programa como una alternativa para presentar sus reclamos contra la Iglesia en la corte.

Feinberg y Biros tendrán total autonomía para determinar la elegibilidad de los reclamos individuales y solo ellos determinarán la cantidad de indemnización ofrecida a cualquier víctima. Las diócesis han acordado cumplir con las decisiones de Feinberg y Biros y los montos de las indemnizaciones correspondientes no están sujetos a apelación por parte de las diócesis.

Las seis diócesis contactarán a las víctimas que previamente han presentado denuncias de abuso para alertarlas sobre este nuevo programa. Además, el programa invitará a otras personas que podrían haber sido víctimas de abuso a que también se presenten.

Debido a que los obispos están comprometidos a proporcionar medios para todas las víctimas, este nuevo programa está abierto a un rango más amplio que el que es elegible para presentar reclamos en tribunales civiles. Aquellas personas perjudicadas hace muchos años y a quienes se les prohibió presentar demandas debido a los estatutos de limitaciones civiles serán elegibles para hacer reclamos bajo este nuevo programa. Además, debido a que este programa no tiene un requisito de prueba de ciudadanía, los inmigrantes indocumentados que pudieron haber sido abusados también son elegibles para hacer reclamos.

A diferencia de los litigios civiles en los tribunales, este nuevo programa proporciona un proceso que no es contradictorio y protege la privacidad de las víctimas. Las víctimas-sobrevivientes no necesitan tener un abogado para participar y no hay costos por participar. Las liquidaciones por reclamos completos se pueden pagar en un plazo de 90 días.

El nuevo programa independiente es una iniciativa importante en el compromiso continuo de los obispos de California de brindar atención pastoral y apoyo financiero a las víctimas y sobrevivientes del abuso sexual de menores por parte de sacerdotes.

En las últimas dos décadas, las diócesis católicas de California han trabajado para ofrecer asistencia a los sobrevivientes de abusos, brindándoles orientación y otro tipo de apoyo, mientras que también pagan cerca de $1.5 mil millones a miles de sobrevivientes en un esfuerzo por reconocer la responsabilidad por los delitos graves cometidos por sacerdotes y para indemnizar a las víctimas por su dolor y sufrimiento.

Las diócesis católicas también han implementado políticas y programas estrictos para proteger a los jóvenes y crear entornos seguros en las parroquias, escuelas y otros ministerios. Cientos de miles de adultos en todo el estado han sido capacitados sobre la prevención de abusos y denuncias. A cientos de miles de personas más en posiciones de liderazgo se les han tomado las huellas digitales y se les han sometido a una verificación de antecedentes. Las diócesis han implementado estrictos requisitos de presentación de informes, trabajando estrechamente con los funcionarios locales encargados de hacer cumplir la ley para denunciar inmediatamente las acusaciones de abuso y remover a los acusados del ministerio.

Como resultado, nuevos casos de conducta sexual inapropiada por parte de sacerdotes que involucran a menores de edad son poco frecuentes actualmente en la Iglesia Católica en California. No obstante, los Obispos emprenden este programa en sus continuos esfuerzos para proporcionar vías para que las víctimas-sobrevivientes de abusos reciban asistencia para continuar su curación.

Documentos adjuntos:

Programa Independiente de Indemnización para Víctimas-Sobrevivientes de Abuso Sexual de Menores por Sacerdotes  —
Preguntas Frecuentes y Protocolo (borrador)

Personal de contacto en las diócesis:

Arquidiócesis de Los Ángeles

Adrian Marquez Alarcon      

(213) 637-7215

Diócesis de Fresno

Teresa Domínguez               

(559) 488-7400

Diócesis de Orange

Tracey Kincaid                

(714) 282-3075

Diócesis de Sacramento

Kevin Eckery                   

(916) 443-2528

Diócesis de San Bernardino

John Andrews                   

(909) 475-5420

Diócesis de San Diego

Aida Bustos                   

(619) 850-1384

Contacto en Español:
Christina Sánchez
[email protected]
(310) 420-1135

Personal de Contacto:
Amy Weiss 202-203-0448
[email protected] 
para
Kenneth Feinberg & Camille Biros

Steve Pehanich 
California Catholic Conference
[email protected] 
(916) 313-4014

PDF – https://mma.prnewswire.com/media/886987/Law_Offices_of_Kenneth_R_Feinberg_FAQs.pdf  
PDF – https://mma.prnewswire.com/media/886988/Law_Offices_of_Kenneth_R_Feinberg_Protocol.pdf

 

FUENTE Law Offices of Kenneth R. Feinberg

El Nuevo Libro De Luis Carrasquillo, «El Asesinato De Un Periodista», Una Historia Emocionante Y Realista Sobre El Mundo Del Periodismo Y El Riesgo De Decir La Verdad

0
Luis_Carrasquillo

NEW YORK, 14 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Luis Carrasquillo, nacido en las faldas del Yunque, Puerto Rico, en 1942, emigró a la ciudad de Nueva York en 1959. Se estableció en el Greenwich Village hasta hoy, donde ha desarrollado una amplia labor como pintor, poeta e investigador. Graduado del Seminario Teológico Latinoamericano con altos honores, habiendo sido seleccionado «Estudiante del Año» en 1972, el mismo año de su graduación

Una novela interesante, emocionante y realista que narra las vivencias de un periodista para conseguir y hacer pública la verdad de los carteles del narcotráfico y de cómo operaban en Estados Unidos. Luis Carrasquillo nos demuestra que a veces la vida nunca deja de ser dura para alguien con un objetivo en su mente y su corazón, nos muestra que la valentía del ser humano por defender la verdad y la justicia no se puede extinguir tan fácilmente.

Publicado por la editorial Page Publishing, con sede en la ciudad de New York, la obra de Luis Carrasquillo con la colaboración de Ramón Urbáez, «El Asesinato De Un Periodista», una historia donde se expone la cruda realidad de la búsqueda de la verdad que enfrentan los periodistas investigativos.

Para los lectores que deseen vivir una experiencia emocionante y realista, pueden hacerlo, a través de la lectura de esta maravillosa obra, concretando la compra de «El Asesinato De Un Periodista», en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:
Page Publishing es una editorial tradicional con sede en la ciudad de Nueva York que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/886174/Luis_Carrasquillo.jpg 

FUENTE Page Publishing

Líderes en ciencias y política de California discuten los impactos de la anemia de células falciformes

0
SCDF_CIBD_Logo

La próxima legislación comienza a abordar el problema

SACRAMENTO, California, 13 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En un enorme paso para los californianos impactados por la anemia de células falciformes, líderes en ciencias y política de atención a la salud se reunieron la semana pasada en la «Sesión informativa legislativa sobre los impactos de la anemia de células falciformes en California» dirigida por el grupo de legisladores negros de California y la California Biotechnology Foundation para educar a las personas interesadas sobre las deficiencias en la atención, escuchar las experiencias de pacientes, y notar la legislación histórica para comenzar a resolver esta crisis que se ha propuesto.

«La anemia de células falciformes es una afección rara que nunca ha recibido la atención que merece desde un punto de vista de la política o la concienciación», dijo la Dra. Judith Baker, directora de política para el Center for Inherited Blood Disorders y Pacific Sickle Cell Regional Collaborative. «Se requiere un plan verdadero, intencional y decidido para tratar de resolver las complejidades y tragedias de la falta de acceso a la atención informada sobre las células falciformes, especialmente para adultos».

El proyecto de ley 1105 de la Asamblea, escrito por el asambleísta Mike Gipson, es un programa piloto de tres años que mejorará la atención y tratamiento para quienes viven con la anemia de células falciformes. El proyecto de ley destina $15 millones del presupuesto estatal al Departamento de Salud Pública. En colaboración con el Departamento de Servicios de Atención a la Salud, estos recursos se utilizarán para desarrollar al menos cinco clínicas para adultos con la anemia de células falciformes que están conectadas unas y otras en una red de sistema radial en todo el estado. Las clínicas ampliarán los servicios existentes – pero actualmente fragmentados e inadecuados – en las zonas geográficas donde la mayor parte de los adultos con la anemia de células falciformes viven.

Estas incluyen los condados de Los Ángeles/Orange, los condados de Fresno/Madera, los condados de Alameda/San Francisco y condados circundantes, los condados de Sacramento/San Joaquín, los condados de San Bernardino/Kern/Riverside y San Diego. Proveerán atención preventiva primaria y especializada basada en equipos y apoyada por la teleorientación, y conectarán a pacientes con diversos servicios en los entornos ambulatorio, hospitalario y comunitario que les ayudarán a vivir vidas más saludables y largas.

«El proyecto de ley apoyará el desarrollo de la fuerza de trabajo clínica para reforzar la comprensión de los médicos y enfermeras de los lineamientos actuales de atención, alcance y educación, y ampliará el seguimiento para supervisar mejor la atención y los resultados», dijo Mary Brown, presidenta y CEO de la Sickle Cell Disease Foundation.

«La falta de acción de nuestro estado impacta a los miles de californianos que viven con la anemia de células falciformes, una afección hereditaria de la sangre que causa dolor intenso, inflamación debilitadora, infecciones, coágulos de sangre y muerte prematura», dijo Gipson. «El proyecto de ley 1105 de la Legislatura es un enorme paso adelante para asegurar que todos los californianos impactados por esta horrible enfermedad puedan recibir la atención a la salud de calidad que necesitan y merecen».

Actualmente, los pacientes con la anemia de células falciformes sufren innecesariamente debido a la ausencia de un sistema de salud cohesivo para abordar estas necesidades. Los adultos de California con la anemia de células falciformes mueren a una edad más temprana, a niveles más altos, y tienen una mayor incidencia de visitas a las salas de emergencia y hospitalizaciones en comparación con pacientes con la anemia de células falciformes en otros estados. Aunque la anemia de células falciformes afecta a todas las razas y grupos étnicos, los afroamericanos e hispanoamericanos son afectados a tasas más altas, especialmente en el área de Los Ángeles, donde cerca de 2,000 pacientes viven con la anemia de células falciformes.

En medio de este evento significativo destinado a crear conciencia, Lance Jasper Jones, un californiano con la anemia de células falciformes, ofreció estas palabras que dan que pensar: «He sido hospitalizado más de 100 veces, con más de siete cirugías. El 1 de enero pasado fui hospitalizado con niveles de fallo orgánico. Estoy completamente agotado».

El estado carece de clínicas adultas, así como trabajadores médicos y otros trabajadores clínicos de adultos capacitados para evaluar y abordar las afecciones hereditarias de la sangre para los que tienen la anemia de células falciformes, que ahora llegan a la edad de adulto. Históricamente, la anemia de células falciformes ha sido ignorada y los que la tienen han enfrentado la discriminación y el racismo. Los CDC emitieron recientemente una aclaración, que los esfuerzos nacionales para abordar la epidemia de opioides no deberían permitir que los médicos clínicos nieguen inapropiadamente los medicamentos necesarios contra el dolor a personas con la anemia de células falciformes.

La Dra. Diane Nugent, presidenta y directora médica para el Center for Inherited Blood Disorders, dijo que, debido a las carencias, los californianos con la anemia de células falciformes presentan resultados deficientes de salud y están en riesgo de la muerte prematura. «En los Estados Unidos, la esperanza de vida para la anemia de células falciformes es 61 años. En el Reino Unido, es 70 años. En el estado de California, ha descendido ahora a 43 años».

«Tengo metas y aspiraciones como cualquier otra persona. Me voy a casar el próximo año y mi temor y preocupación son no poder estar en al alter con ella», dijo Jones.

Acerca de la Sickle Cell Disease Foundation of California

La Sickle Cell Disease Foundation of California (SCDF)  es la primera y más antigua organización de servicios sociales sin fines de lucro dedicada a la anemia de células falciformes en los Estados Unidos hoy. Fundada en 1957, la SCDF ha mantenido una organización viable y prestigioso durante más de 60 años. La SCDF atiende las necesidades de los individuos con la anemia de células falciformes y sus familias destacando los programas y servicios educativos y de apoyo que satisfagan las necesidades físicas, psicosociales, y económicas de sus clientes. Con una creciente población de individuos con la anemia de células falciformes y rasgos de células falciformes, el enfoque primario de la SCDF es educar, evaluar y aconsejar a los que están en riesgo de tener hijos con la anemia de células falciformes y otros trastornos de la hemoglobina.

Acerca del Center for Inherited Blood Disorders

El Center for Inherited Blood Disorders (CIBD) es el centro para el tratamiento de la hemofilia (HTC) reconocida por el gobierno federal para los condados de Orange, San Bernardino y Riverside, y partes del Condado de Los Ángeles. Como uno de más de 130 centros sin fines de lucro en todo el país reconocidos por el Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) de los Estados Unidos, la Administración de Recursos y Servicios de Salud (HRSA), y los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC), los especialistas en hematología del CIBD colaboran con médicos, clínicas y hospitales para proporcionar atención completa para niños, adolescentes y adultos con trastornos hereditarios de la sangre. El CIBD es el adjudicatario del Sickle Cell Disease Treatment and Demonstration Program de la HSRA proporcionado por el Pacific Sickle Cell Regional Collaborative. El CIBD también organizó una reunión para personas interesadas en la Universidad de California en Davis para discutir el plan de acción del estado para la anemia de células falciformes.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/885371/SCDF_CIBD_Logo.jpg  

FUENTE Sickle Cell Disease Foundation of California (SCDF); Center for Inherited Blood Disorders (CIBD)

El director de Crecimiento de Publicis e importantes directores creativos hablan de innovación y creatividad en la Cumbre Anual del CMC 2019

0
AHAA: The Voice of Hispanic Marketing is rebranding as Culture Marketing Council: The Voice of Hispanic Marketing, which will continue to elevate the quality and effectiveness of U.S. marketing by harnessing the power of cultural expertise and impact to drive business results.

FAIRFAX, Virginia, 13 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Culture Marketing Council: The Voice of Hispanic Marketing (Consejo de Mercadeo Cultural: La Voz del Mercadeo Hispano, CMC) no escatima ningún esfuerzo cuando se trata de ofrecer contenido de alto calibre y contar con los oradores más importantes de la industria multicultural. Además, habrá una oferta imperdible de programas de innovación y creatividad en la Cumbre Anual 2019, que tendrá lugar en el Statler Hotel en Dallas del 10 al 12 de junio. Rishad Tobaccowala, director de Crecimiento de Publicis Groupe, ofrecerá un discurso destacado e importantes directores creativos hablarán de las últimas tendencias y el trabajo creativo de diferentes marcas, además de qué hace falta para ser premiado en Cannes.

NO PERDER RELEVANCIA EN TIEMPOS TRANSFORMADORES
En el entorno actual de cambios rápidos y frecuentes, seguir siendo relevante en tiempos transformadores es todo un desafío. Rishad Tobaccowala, director de Crecimiento de Publicis Groupe, hablará de qué necesitan hacer las empresas y las personas exitosas para prosperar en el escenario actual. Nombrado por la revista BusinessWeek uno de los principales líderes comerciales por su innovación pionera y reconocido por la revista TIME como uno de los cinco «innovadores del mercadeo», fue el estratega jefe y miembro del Directoire/+ de Publicis Groupe. Antes de su rol corporativo, Rishad fue presidente de DigitasLBi y Razorfish, dos empresas internacionales de Publicis Groupe, con más de 10,000 empleados en todo el mundo y con un enfoque en la transformación comercial y el mercadeo. Rishad tiene más de 35 años de experiencia internacional y ayudó a impulsar el crecimiento, fundó/cofundó o incubó diversas empresas, como VivaKi, Leo Burnett, Starcom, SMG Next, Starcom IP, Giant Step, Play y Denuo.

PUNTO DE ENCUENTRO ENTRE LA CREATIVIDAD Y LOS NEGOCIOS
Algunas de las mentes más creativas en el escenario local, regional e internacional se darán cita para discutir las últimas tendencias y el trabajo creativo de las principales marcas del mundo. Moderado por el integrante del Salón de la Fama del CMC 2019 Luis Miguel Messianu, presidente creativo y director ejecutivo de Alma, este panel contará con la presencia de Karin Onsager-Birch, directora creativa de FCB West; Hector Fernandez, director ejecutivo de VMLY&R, y Elias Weinstock, director creativo de Casanova//McCann.

CANDIDATOS EN CANNES
Mientras la agencia de publicidad se prepara para dirigirse a Cannes, escuche a los creativos más importantes explayarse sobre qué se necesita para producir una campaña efectiva a través de la cual historias únicas logren conectarse de manera significativa con la audiencia diversa dominante de hoy. En asociación con Círculo Creativo y moderado por Aldo Quevedo, presidente y director creativo de Richards/Lerma, este panel contará con la participación de Maru Bernal, directora creativa de Lapiz; Ciro Sarmiento, director creativo de Dieste, y Bob Scarpelli, expresidente y director creativo de DDB Worldwide.

La Cumbre Anual del CMC incluye contenido de alto calibre curado con minuciosidad por expertos -no patrocinadores-, datos revolucionarios y las mejores prácticas para desarrollar negocios, además de oportunidades para hacer contactos con los actores más relevantes del sector del mercadeo multicultural. La inscripción cubre las sesiones, la gala de entrega de premios, las comidas y los cócteles. Cupos limitados. ¡Inscríbase aquí!

Para obtener más información, visite culturemarketingcouncil.org y siga al CMC en Facebook, Instagram y Twitter en @cmchispanic usando el hashtag de la conferencia: #culturedriven.

Acerca del CMC: Fundado en 1996 como la Association of Hispanic Advertising Agencies (Asociación de Agencias Publicitarias Hispanas), el Culture Marketing Council: The Voice of Hispanic Marketing (Consejo de Mercadeo Cultural: La Voz del Mercadeo Hispano) es la organización comercial nacional de todas las firmas de mercadeo, comunicaciones y medios con un confiable conocimiento del mercado hispano.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/635930/Culture_Marketing_Council_Logo.jpg

FUENTE Culture Marketing Council: The Voice of Hispanic Marketing

Discovery U.S. Hispanic presenta su nueva programación en el Upfront 2019-2020

0
Discovery_US_Hispanic_Logo

NUEVA YORK, 13 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Discovery U.S. Hispanic ingresa a la temporada de upfront 2019-2020 como una gran fuerza entre los medios hispanos con sus canales Discovery en Español y Discovery Familia, abarcando casi una cuarta parte de la participación total de todos los canales de cable hispanos en horario estelar1. Hoy los canales presentaron su programación con nuevos horarios de estrenos y producciones originales. Los productos de TV Everywhere de Discovery US Hispanic, Discovery en Español GO y Discovery Familia GO, ofrecerán más de 7000 episodios para fines de 2019, además de incluir contenido digital exclusivo de los programas favoritos de la audiencia.

«Estamos sumamente agradecidos con nuestros espectadores por seguir eligiendo nuestros canales como su destino de programación de alta calidad y del mundo real, que refleja sus intereses, sus vidas y sus aspiraciones», dijo Eduardo Hauser, Gerente General de U.S. Hispanic. «Nuestras marcas continúan ejerciendo un gran impacto, y tenemos el compromiso de reforzar la conexión genuina y auténtica que tenemos con nuestra audiencia. Es por eso que estamos fortaleciendo los diferenciadores y el contenido de todo nuestro portafolio, incluida nuestra oferta digital en todas las aplicaciones GO, para que los espectadores de siempre y los nuevos disfruten, a toda hora y en todo lugar, en la plataforma de su elección».

Discovery Familia, el canal de más rápido crecimiento en la televisión hispana2, celebra las diferencias en la forma en que todos vivimos, pero se enfoca en las cosas que nos unen, desde la familia y las relaciones, hasta la comida, la mejoras en el hogar y la salud. En esta temporada de upfront, Discovery Familia ofrecerá nuevas series como Juntas y revueltas (sMothered) y Christina en la costa (Christina on the Coast), y éxitos recurrentes como Todo en 90 días (90 Day Fiancé) y Hermanos a la obra (Property Brothers).

Discovery en Español, el canal de cable con contenido sin ficción # 1, ha sido el líder indiscutido de todo el cable en idioma español3, y continuará atrayendo al público con sus próximas series como Planeta profundo (Deep Planet), Leyendas de lo salvaje (Legends of the Wild) y Mexicuáticos. Los personajes de Discovery en Español traen a la pantalla lo nuevo y lo desconocido en los mundos del ingenio, historia natural, actualidad, aventura, espíritu empresarial y contenido automotriz de Motortrend.

Lanzados al mercado hace apenas un año, los productos de TVE de Discovery U.S. Hispanic, Discovery en Español GO y Discovery Familia GO, ahora están disponibles en las plataformas principales, como IOS, Android, Roku y FireTV. Con 200,000 usuarios activos, las aplicaciones GO han visto un crecimiento del 18% desde su lanzamiento. Con más de 150 series completas disponibles en ambos canales, los GO apps también ofrecen GO Originales, una serie de contenido exclusivo de formato corto, sólo disponible en las aplicaciones. Esta línea de programación digital se enfoca en los géneros Automotriz, Aventura, Comida, Viajes y Estilo de Vida, así como Tecnología e Innovación.

De acuerdo con la demanda y los intereses de la audiencia, Discovery U.S. Hispanic también está desarrollando nuevas extensiones de marca a partir de su portafolio de 17 marcas principales de Discovery Inc. Uno de esos proyectos es Hogar de HGTV, el primer y único destino en español para los entusiastas de la comida y el hogar, que se lanzará durante la temporada de upfront 2019/20. Más detalles serán anunciados próximamente.

Los destacados de programación de Discovery U.S. Hispanic en el upfront 2019-20 incluyen:

DISCOVERY EN ESPAÑOL

Docu-Reality

  • Mexicuáticos (original): Esta es una nueva serie docu-reality acerca de una galardonada empresa familiar que está causando un gran revuelo en El Paso, Texas, al expandir los límites de la construcción de extravagantes piscinas y acuarios. La nueva producción original muestra el drama natural de una empresa familiar con un gran genio creativo y consejos prácticos. Las apuestas son altas, las ideas son visualmente cautivantes, los proyectos parecen imposibles y los resultados son transformaciones espectaculares.
  • Héroes en uniforme T2 (original): Una serie documental que muestra el servicio diario de bomberos y paramédicos mientras resuelven situaciones de vida o muerte. Una estación central de bomberos nos abre sus puertas y nos permite descubrir un mundo de casos extremos, dramáticos e impactantes. Enclavados en su día a día, experimentaremos la vida en la estación a medida que vamos conociendo de cerca a sus personajes principales.
  • Los millones de Escobar T2 (Escobar’s Millions S2): En una ocasión, el hombre más buscado en el planeta, Pablo Escobar, enterró grandes masas de su extensa fortuna estimada en $50 mil millones por toda Colombia, la gran mayoría de la cual nunca se ha recuperado. En la segunda temporada de Los millones de Escobar, la búsqueda continúa hacia donde se dejaron esas grandes cantidades de efectivo.

Historia natural

  • Serengeti: Filmada en 4K, esta impresionante serie de 6 partes lleva a los espectadores al corazón del Serengeti en África, ofreciendo un punto de vista inmersivo y único humanizando el drama que se desarrolla en la naturaleza. Esta es la primera colaboración entre el XIX Entertainment de Simon Fuller y la BBC.
  • Planeta Profundo (Deep Planet): El multibillonario y aventurero Victor Vescuvo se ha propuesto un nuevo desafío: construir y navegar en una nave que lo lleve de forma segura a los nunca antes explorados fondos de los océanos de todo el planeta. Su objetivo es ser el primero en realizar un mapa completo de la superficie marina, mientras descubre nuevas especies, busca metales raros en los volcanes submarinos y contribuye a la base de la comprensión de los océanos de una manera que podría cambiar la forma en que vemos el mundo.
  • Tras las leyendas del océano (Chasing Ocean Giants): Patrick Dykstra es un moderno aventurero marino que se empeña en descubrir la verdad detrás de los monstruos y los misterios del entorno menos explorado del planeta. En una serie donde abundan las aventuras llenas de adrenalina e historia natural de primera línea, Patrick viaja a algunos de los lugares más remotos y hostiles del mundo para descubrir la verdad detrás de las historias y leyendas de nuestros monstruos del mar.
  • El acuario (The Aquarium): Por primera vez, el acuario de Georgia permite capturar las notables historias que se desarrollan allí, para mostrar de primera mano el papel fundamental que desempeña en la conservación mundial.
  • Evan a lo salvaje (Evan Goes Wild): El Dr. Evan Antin, combina sus pasiones por la medicina veterinaria y la conservación de la vida silvestre, a la vez que crea conciencia sobre los animales en todo el mundo. A lo largo de la serie, Antin nada junto a las ballenas jorobadas, explora cuevas con murciélagos y serpientes, se enreda con cocodrilos y se sumerge con tiburones, entre muchas aventuras, y también ayuda a los animales necesitados que encuentra en su camino. Con millones de seguidores en las redes sociales, la popularidad del veterinario continúa creciendo debido a sus simpáticas y amorosas interacciones con la fauna, que documenta y comparte con videos y datos curiosos.
  • Coyote Peterson: El popular experto en animales, Coyote Peterson, que ya es toda una personalidad de YouTube, nos lleva a una aventura salvaje en busca de increíbles encuentros cercanos con algunos de los animales más increíbles y peligrosos del planeta. Coyote es una de las personalidades relacionadas con el reino animal más queridas y confiables del mundo, con más de 11 millones de suscriptores en YouTube, miles de millones de reproducciones de videos y una gran audiencia global de niños y familias. Él nos acerca los animales a la vida real y no tiene miedo de ensuciarse mientras lo hace.

Motores:

  • Mexicánicos T6 (original): Esta serie docu-reality de primer nivel, describe los desafíos de ingeniería y creatividad que enfrentan Martín Vaca y sus colaboradores en el proceso de renovación de vehículos únicos y sorprendentes. Todos los episodios se llevan a cabo en «Vaca Limousines», uno de los talleres de conversión más grandes de México, que se especializa en la creación de limusinas personalizadas, carros fúnebres y hot rods. Mientras tenga ruedas y un motor, ningún vehículo estará fuera del alcance de Martín y su equipo, cuyas creaciones incluyen un Boeing 727 convertido en una limusina, una limusina gigante con forma de trasatlántico de época, y un automóvil con forma de ají picante para promover una destilería local.
  • Los autos más veloces del sur (Fastest Cars in the Dirty South): Esta serie conduce a la audiencia a un submundo de carreras en pistas cerradas que está emergiendo como un nuevo estándar en el deporte de «motores grandes». No hay otro corredor de este estilo como Eric Malone, un maestro mecánico que si no está rugiendo por una pista, se encuentra debajo de un auto en alguna parte, afinando y acariciando un motor para darle su máximo rendimiento. Únete a Eric y a su equipo para personalizar, restaurar y crear los autos más rápidos del sur.
  • Gas Monkey al rescate T2 (Garage Rehab S2): Richard Rawlings usa su tiempo, dinero y recursos para ayudar a un garaje en apuros en su propio patio trasero de Dallas, Texas. Él y su equipo tienen menos de una semana para renovar completamente el taller y crear una nueva oportunidad para que el propietario lo pueda convertir en un negocio rentable y exitoso.
  • American Chopper T2: Paul Teutul padre y Paul Teutul hijo, están de vuelta para construir motocicletas personalizadas de clase mundial, volver a construir sus distinguidas marcas de motos y, si Dios quiere, construir una relación duradera y funcional entre padre e hijo.
  • En el fango (Dirty Mudder Truckers): Cada semana seguimos a los grandes renegados automovilísticos y autodidactas que modifican y personalizan sus camiones para competir en la prueba todo terreno más extrema. Este es un lugar donde los constructores y trabajadores se arriesgan mientras van cabeza a cabeza en la pista de carreras más épica de los Estados Unidos.
  • Misión: Drifting (Drift This): Desde un camión de UPS hasta una máquina de cortar el pasto, un automóvil inteligente y un autobús de dos pisos, los profesionales Chris Forsberg y Ryan Tuerck, construirán, mejorarán o romperán lo que sea necesario para hacer que estos vehículos especialmente diseñados, se puedan desplazar a pesar de todo. Usando ingeniería creativa, fabricación personalizada o simplemente pura fuerza bruta, se asegurarán de que los vehículos se muevan ¡o los harán explotar!

Aventura:

  • Leyendas de lo salvaje (Legends of the Wild): Ellos han investigado salvajes panteras negras en Australia y han resuelto el misterio de los cocodrilos trepadores de árboles. LEYENDAS DE LO SALVAJE sigue a los amigos de la infancia, Damian Duffy, un guía de vida silvestre certificado, y Matt Hoffman, un fotógrafo de vida salvaje y cazador de tormentas, mientras se adentran en las áreas más peligrosas del mundo, continuando su búsqueda de respuestas a los misterios más fascinantes de la naturaleza.
  • Ingeniería de ingenio (Being Savage): En Ingeniería de ingenio, Adam Savage nos adentra en un mundo impredecible mientras asume los desafíos más absurdos y originales que solo él puede imaginar. De la cultura pop a la leyenda y del folclore a la ciencia casi desconocida, esta serie presenta a Adam Savage mientras diseña obsesivamente las invenciones más creativas para descubrir nueva información.
  • Expedición a lo desconocido T3 (Expedition Unknown S3): Intrigado por misterios legendarios y llevado por su curiosidad, Josh Gates se embarca en una misión que busca respuestas. Expedición a lo desconocido narra sus aventuras globales mientras investiga eventos icónicos aún sin resolver, ciudades perdidas, tesoros enterrados y otras historias desconcertantes. Ya sea que esté caminando por Fiji en busca de los restos de Amelia Earhart o buceando en las profundidades de Panamá para localizar el barco pirata del Capitán Morgan, las expediciones de Gates siempre te llevan un paso más cerca de la verdad.
  • Alaska: Hombres primitivos T5 (Alaskan Bush People S5): En esta temporada, el clan Brown se ve obligado a superar sus nuevos obstáculos en su búsqueda por reconstruir su hogar natural en el desierto. Ami continúa su increíble recuperación en su lucha contra el cáncer, y Noah, el inventor de la familia, espera junto a su nueva esposa el primer nieto de la manada de lobos mientras construye la casa de arbustos perfecta para su creciente familia.
  • Alaska: La última frontera T9 (Alaska: The Last Frontier S9): Durante 3 generaciones, la familia Kilcher ha vivido lejos de la civilización en su granja de 600 acres en Homer, Alaska. Esta temporada sigue sus aventuras mientras intentan vivir una vida simple, con sus propias reglas. Pero la libertad tiene un precio y habrá un infierno que pagar si esta familia de pioneros del siglo XXI no hace lo necesario para sobrevivir al invierno antes de que todo se congele.
  • Vidas remotas T3 (Homestead Rescue S3): Para los cientos de familias que deciden mudarse lejos de la civilización y vivir una vida completamente autosuficiente, la curva de aprendizaje puede ser realmente abrupta. Incluso las familias más ingeniosas y decididas, a menudo sucumben a su primera temporada de invierno, monzón o sequía. En un último esfuerzo por salvar sus hogares, estas familias recurren a expertos en supervivencia que los preparan para lo peor de la naturaleza y los fuerzan a tomar una decisión definitiva: mantenerse ahí durante el primer año o empacar y volver a la civilización.

Especiales

  • Murallas (The Wall): Filmada en 4K, esta cautivante serie explora seis de las paredes y fronteras más emblemáticas del mundo. El muro entre Estados Unidos y México, la zona desmilitarizada de Corea, la barrera de separación entre Israel y Palestina, las comunidades amuralladas de Irlanda del Norte, la línea verde de Chipre y el ahora derribado muro de Berlín. Desde las ruinas de las antiguas murallas hasta las barreras de ladrillo que están actualmente en construcción, cada episodio descubre las historias humanas detrás de estas paredes y pregunta por qué se construyeron, cómo afectan las vidas de las personas y qué sucede cuando las mismas se derrumban. Esta es una serie sobre la esperanza y la unidad frente a la división y sobre el triunfo del espíritu humano a pesar de la separación.
  • Momias al descubierto (Mummies Unwrapped): El egiptólogo de renombre mundial y experto en momias, Ramy Romany, viaja por el mundo en busca de historias olvidadas y secretos extraordinarios. Utilizando su experiencia en la decodificación de los muertos y la tecnología de vanguardia que desenterrará nuevos descubrimientos, su trabajo promete descubrir pistas sobre misterios que han perdurado durante siglos.
  • Everest: el primer escalador (Everest: The First Ascent): Uno de los mayores logros de la humanidad es también uno de los mayores misterios. Ahora, utilizando tecnología de vanguardia y un equipo de exploradores audaces, estamos listos para descubrir el secreto en la cima del pico más alto del mundo: ¿Es verdad que Sir Hillary fue la primera persona en llegar a la cima del Everest?
  • Ripley: aunque usted no lo crea (Ripley’s Believe It or Not): Vuelve Ripley: aunque usted no lo crea 100 años después de que Robert L. Ripley lanzó la marca. La icónica serie se hará nuevamente con Bruce Campbell (Evil Dead, Burn Notice) como presentador y productor ejecutivo, y presentará las historias más sorprendentes, reales y únicas provenientes de todas partes del mundo.

Investigación

  • Justicieros (Lone Star Justice): Tyler, Texas, es una ciudad de sólo 100.000 personas, pero la tasa de delitos violentos es mucho más alta que el promedio nacional, y tres de los principales agentes de la ley del condado, JB Smith, Joe Rasco y Pamela Dunklin, no se detienen ante nada para atrapar a estos delincuentes y encerrarlos para siempre. Por primera vez, este trío dinámico explora sus investigaciones más impactantes.
  • La verdad con Sunny Hostin (The Whole Truth with Sunny Hostin): El ex fiscal Sunny Hostin, reabrirá y resolverá casos no resueltos y exigirá justicia para las víctimas y seres queridos que han quedado en el olvido. Habrá interacción del espectador en el programa.
  • Persecución con John Walsh T2 (In Pursuit with John Walsh S2): John Walsh continua con su misión de toda la vida en un esfuerzo incansable por localizar delincuentes fugitivos y encontrar niños desaparecidos. En cada episodio de una hora, John cuenta las historias de dos personas fugitivas y dos niños desaparecidos, llevando a la audiencia a un viaje a través de los ojos de los familiares, amigos y autoridades que están desesperados por resolver el caso. Se une a él su hijo Callahan, quien dirige la operación desde los lugares del hecho, trabajando en conjunto con la comunidad y las autoridades locales para resolver los casos.

DISCOVERY FAMILIA:

Relaciones

  • Vestido de novia (original): La versión local de Vestido de novia, con una parte fashion show, una parte de historias de novias, y una parte de terapia familiar, nos trae unos extraordinarios consultores de vestuario que harán que cada novia esté completamente satisfecha y feliz con lo que puede ser el día más importante de su vida.
  • Llévame al altar (Drag Me Down the Aisle): Un trío de asombrosas, expertas y confiadas drag queens de gran estilo, sorprenderán a una simple novia sin sentido de la moda, y la ayudarán a transformarse en una espléndida novia que impactará a todos.
  • Vestido de novia: Estados Unidos (Say Yes to the Dress America): En Vestido de novia: Estados Unidos, celebramos a novias de todos los rincones de los Estados Unidos, y las acompañamos en su viaje a Kleinfeld en busca del vestido de novia de sus sueños. ¡La temporada culmina con una asombrosa boda de dos horas de duración para novias de diferentes puntos del país, presentada por TLC en Nueva York!
  • Todo en 90 días (90 Day Fiancé): ¿Son tres meses el tiempo suficiente para decidir tu futuro? ¿Todo es posible en nombre del amor verdadero? Estamos a punto de averiguarlo. ¡Marca tu calendario y conoce a tu novio Y a los Estados Unidos rápidamente, porque sólo tienes ¡90 DÍAS PARA CASARTE! Pasar por la aduana es sólo el comienzo de cada episodio de 60 minutos donde serás testigo de los viajes de dos parejas internacionales que hacen todo lo posible por intentar superar las barreras culturales y los dramas familiares en busca de un verdadero amor que no conoce de fronteras.
  • Todo en 90 días: antes del viaje (90 Day Fiancé: Before the 90 Day): Esto es lo que sucede ANTES de los 90 días dentro de las parejas que mantienen una relación en línea, pero aún no se conocen personalmente. Seguimos su viaje mientras van a un país extranjero para establecer una relación y luego solicitar una visa K-1 al gobierno de los Estados Unidos que recomienda tener una relación de al menos 5 semanas para demostrar que son una pareja legítima.
  • Todo en 90 días: ¿felices por siempre? (90 Day Fiancé: Happily Ever After?): Cada episodio de 60 minutos sigue a 5 o 6 de las parejas más populares de todas las temporadas de Todo en 90 días hasta la fecha y comparte sus historias mientras viven su vida de casados.

Familia

  • La familia Chantel (The Family Chantel): La pareja de novios más comentada de Todo en 90 días, se casa y ahora intenta unir sus muy diferentes familias y tradiciones en una serie explosiva.
  • Juntas y revueltas (sMothered): Esta serie explora el mundo de los dúos de madres e hijas excesivamente co-dependientes y muestra lo cerca que pueden estar una de la otra.
  • Una gran familia T4 (7 Little Johnston’s S4): Regresan los Johnstons, la gran familia. Trent y Amber se mudan con su familia a una nueva casa y están emocionados por comenzar a crear nuevos recuerdos, pero pronto descubren que su nuevo hogar no es tan perfecto como se ve desde afuera. Su hija Elizabeth, se enfrenta a una dolorosa ruptura sentimental, pero trata de concentrarse en participar en una exposición de arte local.
  • Los Waldrop: ahora somos once T2 (Sweet Home Sextuplets S2): Courtney y Eric Waldrop eran novios de la secundaria en Albertville, Alabama, y ahora tienen un hijo pequeño, dos gemelos y sextillizos. En la segunda temporada, nos sentaremos en la primera fila para ver cómo hacen para llevar adelante su bulliciosa casa.

Comida

  • A fuego rápido (original): Un concurso de cocina donde los equipos que compiten tienen algo en común que los separará. La producción les dará las herramientas para crear platos únicos en una divertida y loca competencia que sorprenderá al público y a los jueces.
  • Cocina en familia (Family Food Showdown): ¡La familia que cocina junta se mantiene unida! Y aquellos que cocinan bien juntos, tienen la oportunidad de ganar $10.000. Juntamos a las mejores familias cocineras para ver cuál es la mejor. ¿Podrán trabajar en equipo para superar a nuestros expertos culinarios?
  • La lista de los Flay (The Flay List): Bobby y su hija Sophie comparten el amor por la comida. Juntos, visitan un lugar a la vez y disfrutan del sitio favorito de cada uno para comer platos clásicos. Bobby lleva a Sophie a comer a lugares que frecuentó durante años, y Sophie le muestra a su padre sus últimos descubrimientos.
  • A todo horno (Kids Baking Championship): Después de una búsqueda a nivel nacional, ocho niños panaderos han surgido como candidatos para ser nombrados Panadero Campeón. Los presentadores y jueces Duff Goldman y Valerie Bertinelli, dirigen a estos talentosos jóvenes panaderos a través de sabrosos desafíos.

Hogar

  • Primos astutos (original): Dos primos se encubren para sorprender a un héroe del vecindario haciéndole una increíble renovación en su hogar. Los expertos en diseño y construcción, ingresan en la casa mientras el dueño está ausente y junto a su gran equipo de transformadores, trabajan las 24 horas sin parar cambiando su hogar por completo. Luego, ellos y todo el vecindario se unen para revelar el impresionante cambio de imagen del hogar, celebrando a su héroe de la manera más grandiosa posible.
  • Christina en la costa (Christina on the Coast): Christina El Moussa de Rescatando propiedades, está ampliando su negocio de diseño, asociándose con dueños de viviendas cuyas antiguas propiedades costeras necesitan un aspecto nuevo y refinado, y en cada episodio transformará la casa de un cliente en una obra de arte.
  • Hermanos a la obra: la casa soñada (Property Brothers: Forever Home): Drew y Jonathan Scott tienen la misión de ayudar a las parejas a transformar sus casas en hogares, y convertirlas en lugares donde puedan echar raíces y vivir una vida feliz.
  • Un nuevo comienzo (Unspouse My House): En esta serie de diseños llamativos e irreverentes, Orlando Soria, experto en diseño de interiores y en que lo dejen sus parejas, trabaja con nuevos clientes individuales para transformar sus deprimentes casas en hogares alegres y fabulosos. Con el mismo enfoque lúdico y sincero que lo ha convertido en un favorito de Instagram, cada semana Orlando ayudará a alguien a curar su corazón solitario con risas, apoyo, comprensión genuina, bromas y, sí, ¡diseño!
  • Un hogar en 90 días (90 Day Dream Home): Conoce a los Kleinschmidts. Ella es una agente de bienes raíces y él es un inversor inmobiliario, y juntos conforman un fabuloso equipo de marido y mujer que construirá la casa de tus sueños. Juntos, ayudan a sus clientes a diseñar y construir la casa perfecta, en el lugar perfecto, toda nueva, y además ¡en 90 días o menos!

Especiales

  • Guerras de Halloween (Halloween Wars): Justo cuando pensabas que era seguro pasar por esa antigua casa o tomar un atajo por el cementerio… llega esta serie deliciosamente aterradora: Guerras de Halloween.
  • Un desafío navideño (Christmas Cookie Challenge): Las galletas navideñas son más que simples dulces: son regalos, recuerdos de la infancia y, sin duda, se elaboran con orgullo y mucho amor. En Un desafío navideño, cinco expertos, confiados y atrevidos panaderos, compiten para demostrar sus habilidades haciendo galletas durante las vacaciones. ¡Los exigentes jueces coronarán al maestro de galletas navideñas, el cual se irá a casa con un premio de $10.000!
  • Al estilo Brady (A Very Brady Renovation): HGTV está llevando a cabo un proyecto de restauración en los Estados Unidos que millones de personas de todo el mundo pondrían a la altura de la renovación de la estatua de la libertad o del monumento a Washington. Con la ayuda de un presentador de primera línea, y una lista de los principales diseñadores estrella, constructores y contratistas de HGTV, la casa Brady finalmente se «actualizará» para que su icónico interior coincida con su atemporal exterior.

Acerca de Discovery U.S. Hispanic
Discovery U.S. Hispanic, una división de Discovery Inc, el programador de TV de paga #1 del mundo, está compuesto por Discovery en Español y Discovery Familia, dos canales para la audiencia hispana en Estados Unidos. Discovery en Español conecta a la audiencia hispana de Estados Unidos con las maravillas y posibilidades del mundo. A través de una programación única y de alta calidad, el canal ofrece fascinantes historias en los géneros de aventura, ingenio humano, historia natural, investigación y temas de actualidad. Discovery Familia es el único canal en español dedicado a las mujeres hispanas y a todo lo que es importante en sus vidas. Durante el día, el bloque de Discovery Kids ofrece programación infantil, y en la noche, el canal ofrece programas para las mujeres con temas enfocados en la familia, la salud, la decoración y la comida. Ambos canales también llegan a la audiencia a través de los app «Discovery en Español GO» y «Discovery Familia GO», sus productos de TV Everywhere. Para más información, síguenos en facebook.com/discoveryenespanol y facebook.com/discoveryfamilia Instagram: www.instagram.com/discoveryenespanol and www.instagram.com/discovery.familia

_____________________________________

[1] Discovery en Español y Discovery Familia cuentan con una participación combinada de 23 en toda la visualización del horario estelar de cable hispano. [Fuente: Nielsen Live+3 Días, Muestra Hispana. P18-49 Prime= Lun-Dom, 7p-11p. 1Q19-a-la-fecha (12/31/18-3/5/19)]

[2] Q1’19:  Familia: +46% in A18-49, +47% in A25-54 [Fuente: Nielsen L+SD MIT, Muestra hispanos, Broadcast & Cable SL. Prime= Lun-Dom 7p-11p. Q1’19 (12/31/18-3/31/19) vs. Q1’18 (1/1/18-4/1/18).] 

[3] Discovery en Español es el canal #1 en duración de encendido entre 18+ (1h20′) frente a todos los canales de cable en español en 2018 – Total día: Nielsen, Live+3, P25-54, Total Day, YTD 2019 (hasta 28 de abril), ATS

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/511924/Discovery_US_Hispanic_Logo.jpg

FUENTE Discovery U.S. Hispanic

Wells Fargo otorga un subsidio de $1 millón a LISC para impulsar la pequeña empresa y la recuperación económica en Puerto Rico

0

NUEVA YORK, 13 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Local Initiatives Support Corporation (Corporación de Apoyo a las Iniciativas Locales, o LISC, por sus siglas en inglés) está utilizando una donación de $1 millón de dólares de Wells Fargo para apoyar la recuperación económica en las comunidades devastadas por los huracanes en Puerto Rico.

El subsidio está ayudando a financiar el nuevo fondo Kiva Puerto Rico Match Fund de LISC, que se prevé financie a 70 empresas en toda la isla durante los próximos dos años. El fondo ya está comenzando a desembolsar capital, con su primer préstamo para apoyar a Editorial Destellos, una editorial de libros infantiles con ilustradores y narradores puertorriqueños. Otros préstamos están apoyando un negocio de producción de alimentos, dirigido por un ingeniero químico local; un negocio de ropa, dirigido por un trío de jóvenes diseñadores; y una pequeña granja de champiñones gourmet, puesta en marcha por un empresario agrícola. Los montos de los préstamos del programa oscilan entre $500 y $10,000.

«Reconocemos que la recuperación de las pequeñas empresas después de un desastre natural puede ser larga y estresante», dijo Connie Smith, quien dirige el programa de Capital Comunitario Diverso de Wells Fargo, que proporciona fondos para ayudar a propietarios diversos de pequeñas empresas. «Este subsidio pone más recursos en marcha para ayudar a muchos empresarios talentosos de Puerto Rico a reconstruir y crear un nuevo impulso en la comunidad de pequeños negocios».

Las pequeñas empresas representan el 99.7 por ciento de todas las empresas de la isla, y el 81 por ciento de su demanda de crédito es por pequeñas cantidades de dólares, según una encuesta realizada en 2018 por el Banco de la Reserva Federal de Nueva York. Es más, el número de microempresas, con ingresos de 50,000 dólares o menos, ha ido en aumento, al igual que su necesidad de capital, según encontró la Reserva Federal de Nueva York.

«Puerto Rico tiene un gran potencial de crecimiento económico a través de las actividades de nuestras pequeñas y medianas empresas», dijo Ana María Cintrón, directora de Causa Local, Corp. y gerente de acceso de capital de Kiva en Puerto Rico. «Tener una alternativa de acceso al capital como Kiva es un cambio en el área de apoyo financiero a empresas existentes y en desarrollo que buscan formas poco convencionales de financiar sus planes. Las contribuciones de Wells Fargo y LISC son claves en el desarrollo y crecimiento de Kiva a nivel local, y estamos más que agradecidos de tenerlos como socios en la meta de lograr un gran impacto económico en Puerto Rico«.

Otros partidarios del fondo Kiva Puerto Rico Match de LISC incluyen a los nuevos administradores del fondo: Pathstone Corporation, Foundation for Puerto Rico, Centro para Emprendedores, Inc., Vitrina Solidaria, Inc., Santurce Pop y Grupo, Inc., así como Causa Local.

«Las pequeñas empresas son la columna vertebral de nuestras comunidades», dijo Javier E. Zapata-Rodríguez, subdirector de desarrollo económico de Pathstone y uno de los Rubinger Fellows de 2019 de LISC, que está trabajando en un documental sobre la recuperación del huracán en la isla.

«Se trata de propietarios de empresas que, de otro modo, tendrían dificultades para obtener préstamos porque se les considera demasiado pequeños, nuevos o innovadores para evaluar su riesgo», explicó. «El fondo de contrapartida de Kiva reconoce su potencial, entiende cómo evaluar el riesgo de los microcréditos y puede cerrar esa brecha de capital para que estas empresas puedan construir y crecer».

Además del fondo, el subsidio de dos años de Wells Fargo también está ayudando a LISC a expandir su capacidad general para apoyar en la recuperación de desastres. LISC ha estado involucrado en este trabajo por mucho tiempo, incluyendo esfuerzos de respuesta y reconstrucción después de los huracanes en Nueva York, Texas, y a lo largo de la Costa del Golfo. Dado el aumento del número y la severidad de las tormentas, LISC está suplementando su experiencia local con herramientas nacionales para apoyar los esfuerzos futuros de recuperación.

«Estamos agradecidos a Wells Fargo por ayudar a impulsar a las pequeñas empresas y, por extensión, al futuro económico de las comunidades donde operan», dijo Maurice A. Jones, presidente y CEO de LISC. «El apoyo específico a los empresarios es especialmente importante tras los desastres, cuando la necesidad de reabrir las empresas y restablecer los puestos de trabajo es vital para la recuperación».

LISC y Wells Fargo tienen una colaboración de más de 30 años para invertir en viviendas asequibles, negocios y empleos que elevan las comunidades urbanas y rurales, y catalizan las oportunidades para miles de residentes.

Para prestar dinero a una pequeña empresa en Puerto Rico a través del fondo Kiva de LISC, visite https://www.kiva.org/lender/liscpuertorico4001

Acerca de LISC

Junto con residentes y socios, LISC forja comunidades resistentes e inclusivas que ofrecen oportunidades en todo Estados Unidos: excelentes lugares para vivir, trabajar, visitar, hacer negocios y criar familias. Desde 1979, LISC ha invertido $20 mil millones para construir o rehabilitar 400,500 casas y apartamentos asequibles y desarrollar 66.8 millones de pies cuadrados de espacio comercial, comunitario y educativo. Para obtener más información, visite el sitio www.lisc.org.

Acerca de Wells Fargo
Fundada en 1852 y con sede en San Francisco, Wells Fargo & Company (NYSE:WFC) proporciona productos y servicios bancarios, de inversión e hipotecarios, así como finanzas comerciales y de consumo, a través de 7,800 sucursales, más de 13,000 cajeros automáticos y por Internet (wellsfargo.com). La visión de Wells Fargo es satisfacer las necesidades financieras de los clientes y ayudarlos a tener éxito financiero. Con su plantilla de aproximadamente 259,000 empleados, Wells Fargo atiende a uno de cada tres hogares en los Estados Unidos. Wells Fargo & Company ocupó el puesto 26 en la lista de la revista Fortune de las corporaciones más grandes de Estados Unidos en 2018. En 2018, Wells Fargo donó $444 millones a cerca de 11,000 organizaciones sin fines de lucro para apoyar la vivienda asequible, el crecimiento de la pequeña empresa, la educación financiera y la sostenibilidad, entre otras necesidades de la comunidad. Por 10 años consecutivos, Wells Fargo ha tenido el honor de ser el No. 1 en donaciones en el lugar de trabajo por United Way Worldwide. Los miembros del equipo de Wells Fargo también marcan la diferencia al haber donado más de 2 millones de horas de trabajo voluntario en el último año. Noticias, perspectivas y más información sobre la responsabilidad corporativa de la compañía están disponibles en Wells Fargo Stories

Acerca de Kiva
Kiva es una organización internacional sin fines de lucro cuya misión es ampliar el acceso financiero para ayudar a las comunidades desatendidas a prosperar. En Estados Unidos, Kiva se asocia con el gobierno local, el desarrollo comunitario y las partes interesadas en la filantropía para promover la inclusión financiera y aportar capital para alimentar a las pequeñas empresas de todo el país. Desde 2011, Kiva ha prestado $27 millones a más de 5,000 prestatarios en 50 estados con la ayuda de más de 800 fiduciarios, 13 centros de mercado y más de 20,000 prestamistas. A través de Kiva U.S., los préstamos son accesibles para los empresarios desatendidos y excluidos de la corriente financiera tradicional, incluyendo: El 62 por ciento de las empresas propiedad de mujeres, el 60 por ciento de los empresarios de minorías, el 36 por ciento de las empresas en su primer año de operaciones y el 71 por ciento de los propietarios de empresas que tienen una puntuación de crédito inferior a 650 o que no conocen su puntuación.

Contacto para los medios:
Colleen Mulcahy, para LISC
312-342-8244 o [email protected]

FUENTE LISC

Está de regreso: el GR Supra 2020, listo para el camino

0
The 2020 GR Supra is ready for the road

MIDDLEBURG, Virginia, 13 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En julio de 2018, frente a decenas de miles de espectadores en el famoso Festival de la Velocidad Goodwood de Inglaterra, un automóvil deportivo bajo, de capó largo, con la carrocería camuflada y misteriosos rótulos «A90» voló por las angostas curvas del difícil circuito. Para los amantes de Toyota, «A90» era una señal reveladora: los A40, A60, A70 y A80 anteriores fueron Supra.

El GR Supra 2020 está listo para el camino (PRNewsfoto/Toyota Motor North America)

¡El Toyota Supra estaba regresando!

En enero de 2019, la quinta generación del GR Supra, el primer modelo mundial de Toyota GAZOO Racing, hizo su presentación mundial abierta en el Salón del Automóvil de Norteamérica en Detroit, terminando así con años de espera y especulaciones entre los amantes de los automóviles deportivos de todo el mundo. Detrás del nuevo Supra hay toda una estirpe de más de 50 años de exclusivos automóviles deportivos y GT de Toyota. Por delante, le esperan los grandes caminos del mundo, algunos de los cuales se usaron para desarrollar esta expresión totalmente nueva del rendimiento de automóvil deportivo puro de Toyota.

El Supra 2020 saldrá a la venta el 22 de julio y estará disponible en dos modelos –3.0 y 3.0 Premium–, además de una exclusiva Launch Edition basada en el 3.0 Premium. Los amantes del manejo pueden esperar una estimulante combinación de potencia, precisión y agilidad gracias a un diseño de tracción trasera que honra la tradición de los automóviles deportivos de Toyota con su centro de gravedad bajo y su balance de peso óptimo. Hay una fuerte conexión con el GT 1967 2000 y el Supra 1993-2002 de Toyota tanto en el diseño como en la configuración mecánica. Sin embargo, el Supra 2020 es un automóvil deportivo totalmente vanguardista, con un tren motriz, chasis y tecnología multimedia de avanzada.

Rendimiento del GR Supra 2020

El Supra 2020 contará con un motor turboalimentado de seis cilindros en línea que producirá 335 caballos de fuerza y 365 lb-pie de torsión. La torsión llega con fuerza de velocidades del motor muy bajas gracias a una combinación de turbocompresor twin-scroll, inyección de combustible directa y relación continuamente variable tanto en el árbol de levas de entrada como en el de salida. La respuesta del motor mejora más aún gracias al sistema de alzado variable de las válvulas de admisión de los seis cilindros en línea que ajusta la relación de las válvulas de admisión y la duración.

La transmisión automática de ocho velocidades permite cambios ascendentes y descendentes rápidos y presenta palancas en el volante para control manual cuando se desea. Las relaciones cortas para las velocidades más bajas y una función de Launch Control, que no está pensada para el uso en caminos públicos o para el uso a intervalos cortos repetidos, permiten una aceleración poderosa con tracción máxima. Toyota estima una aceleración 0-60 mph en 4.1 segundos, que convierte al vehículo en el más rápido de la marca hasta la fecha. La velocidad máxima está limitada electrónicamente a 155 mph.

El Supra 2020 ofrece dos modos de conducción: Normal y Sport. El modo Sport agudiza la respuesta de aceleración, incrementa el peso de la dirección, mejora la precisión de los cambios en la transmisión, tiene una afinación del diferencial activa más dinámica y amplifica el sonido del escape.

El modo de Tracción es parte del Sistema de Control de Estabilidad del Vehículo y, cuando se lo selecciona, ofrece capacidad de control del camino reduciendo la intervención de las funciones de control de tracción y estabilidad. El Launch Control está disponible cuando el vehículo está en modo Sport y Tracción.

Listo para el lanzamiento

Los 1,500 Supra de la producción inicial para los Estados Unidos serán modelos Launch Edition. Cada uno de ellos estará numerado individualmente y tendrá características distintivas que simbolizarán la exclusividad y la emoción del retorno del Supra.

El Supra Launch Edition está disponible en colores exteriores Absolute Zero White, Nocturnal Black o Renaissance Red 2.0; todos tienen tapas rojas de alto contraste en los espejos retrovisores y ruedas de aleación de color negro mate de 19 pulgadas.

Los Supra Launch Edition en Absolute Zero White y Nocturnal Black tienen un interior rojo. Cada uno de los asientos inspirados en las carreras tiene un acabado en cuero rojo, con fundas de volante con agarres en cuero rojo y una consola central roja con acentos en fibra de carbono.

El Supra Launch Edition Renaissance Red 2.0 presenta un interior acabado en cuero negro, con asientos negros, volante negro y consola central negra. El interior negro también tiene acentos en fibra de carbono.

Los primeros 1,500 Supra tienen un emblema de fibra de carbono numerado individualmente en el tablero del lado del acompañante con un gráfico de la firma de Akio Toyoda, presidente y conductor maestro de Toyota Motor Corporation.

Precio

Modelo

Versión

PRECIO SUGERIDO* 20AF

2372

3.0

US$ 49,990

2374

3.0 Premium

US$ 53,990

2375

Launch Edition

US$ 55,250

*No incluye tarifa de envío, procesamiento y manejo de US$ 930

 

Opción

Versión

3.0

3.0 Premium

Launch Edition

Modelo

2372

2374

2375

Paquete de asistencia al conductor

US $1,195

US $1,195

US $1,195

Navegación y audio JBL

US$ 2,460

Para más información, haga clic aquí.

Acerca de Toyota
Toyota (NYSE:TM) forma parte del tejido cultural de los Estados Unidos y Norteamérica desde hace más de 60 años y está comprometida con el desarrollo de una movilidad sostenible de próxima generación a través de sus marcas Toyota y Lexus. Durante ese tiempo, Toyota ha creado una increíble cadena de valor mientras sus equipos han contribuido al diseño, la ingeniería y el ensamblaje de categoría mundial de más de 38 millones de automóviles y camiones en Norteamérica, donde operamos 14 fábricas (10 en los Estados Unidos) y empleamos directamente a más de 47,000 personas (más de 36,000 en los Estados Unidos). Nuestros 1,800 concesionarios norteamericanos (casi 1,500 en los Estados Unidos) vendieron 2.8 millones de automóviles y camiones (2.4 millones en los Estados Unidos) en 2018.

Con la campaña Start Your Impossible (Pon en marcha tu imposible), Toyota pone de relieve la forma en que se asocia con organizaciones comunitarias, civiles, académicas y gubernamentales para enfrentar los desafíos de movilidad más apremiantes de nuestra sociedad. Creemos que cuando la gente es libre para moverse, todo es posible. Para más información acerca de Toyota, visite www.toyotanewsroom.com.

Contacto con los medios:

Nancy Hubbell
469-292-4954
[email protected]

Zachary Reed
469-292-3499
[email protected]

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/885892/Toyota_2020_GR_Supra.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/785813/TOYOTA_MEDIA_RELATIONS_LOGO.jpg

Toyota logo. (PRNewsFoto/Toyota Media Relations) (PRNewsfoto/Toyota Motor North America)

FUENTE Toyota Motor North America

La campaña anual de recogida de alimentos de la NALC se realizará el 11 de mayo en todo el país

0
national_association_of_letter_carriers_logo

WASHINGTON, 10 de mayo de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Asociación Nacional de Carteros (National Association of Letter Carriers, NALC) llevará a cabo la 27 edición de su campaña anual de recogida de alimentos el sábado 11 de mayo.

National Association of Letter Carriers. (PRNewsFoto/National Association of Letter Carriers)

La campaña de recogida de alimentos Stamp Out Hunger®, la mayor campaña nacional de recogida de alimentos de una sola jornada, les ofrece a los vecinos una manera sencilla de donar alimentos a las personas necesitadas.

Los clientes sencillamente dejan su donación de alimentos no perecederos al lado del buzón antes de la entrega del correo el sábado 11 de mayo. Los carteros recogerán estas donaciones ese día conforme van entregando el correo a lo largo de sus rutas postales, y las distribuirán a los bancos de alimentos, las despensas, los albergues y las iglesias locales. Visite stampouthungerfooddrive.us para conocer más.

La campaña de recogida de alimentos de la NALC se celebra cada año en el segundo sábado de mayo en 10,000 ciudades y localidades de todos los 50 estados, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, las Islas Vírgenes y Guam. Sigue siendo tan importante como siempre, pues muchas personas atraviesan dificultades económicas. El hambre afecta a decenas de millones de personas en todo el país, entre ellas millones de niños, personas de la tercera edad y veteranos de las fuerzas armadas.

Los carteros ven estas dificultades en las comunidades que atienden, y creen que es importante hacer lo que puedan para ayudar.

«Los carteros hacen esto de todo corazón, y nos enorgullece ver cómo su impacto ha crecido con los años», declaró Fredric Rolando, presidente de la NALC. «Es un honor poder ayudar a las personas necesitadas en todo el país, y hacerlo de una manera que permite que tantos estadounidenses den lo mejor de sí».

El momento es importante, porque a los bancos de alimentos, las despensas y los albergues se les están acabando las donaciones de las fiestas de invierno; y el verano, cuando la mayoría de los programas de comidas escolares están suspendidos, se acerca.

El año pasado, los carteros recolectaron 71.6 millones de libras de donaciones de alimentos a lo largo de sus rutas postales. Con esa cifra, el total recogido desde que la NALC comenzó la campaña de recogida de alimentos en 1993 asciende a más de 1.67 mil millones de libras.

El 11 de mayo, conforme van entregando el correo, los 202,000 carteros del país recogerán las donaciones que las personas dejen cerca del buzón. Se exhorta a las personas a dejar una bolsa resistente que contenga alimentos no perecederos tales como sopa enlatada, vegetales enlatados, carne y pescado enlatados, pasta, arroz o cereal, al lado del buzón antes de la entrega del correo regular el sábado.

Las donaciones de alimentos se quedan en cada comunidad, y se destinan a ayudar a los habitantes locales. Varios socios nacionales están ayudando a la NALC en la campaña de recogida de alimentos: el Servicio Postal de Estados Unidos, el Sindicato Internacional de Trabajadores de Alimentos y Comerciales Unidos (United Food and Commercial Workers International Union, UFCW), la Asociación Nacional de Carteros Rurales, United Way Worldwide, la AFL-CIO, Valpak y Valassis. Además, nos complace contar con la participación de dos nuevos socios nacionales este año: Kellogg Co. y CVS.

La campaña de este año incluye un anuncio de servicio público con el actor y director Edward James Olmos.

Las personas que tengan preguntas sobre la campaña en su zona deben preguntarle al cartero, comunicarse con la oficina postal de su localidad o visitar nalc.org/food, facebook.com/StampOutHunger o twitter.com/StampOutHunger.

********

La Asociación Nacional de Carteros (National Association of Letter Carriers, NALC), compuesta por 284,000 miembros, representa a los carteros de todo el país que son empleados del Servicio Postal de Estados Unidos, al igual que a carteros jubilados. Fundada por veteranos de la guerra de Secesión en 1889, la NALC es uno de los sindicatos más antiguos del país. 

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/353615/national_association_of_letter_carriers_logo.jpg

FUENTE National Association of Letter Carriers