Página 2383

PREPA efectúa pago y equipos de Whitefish Energy reanudan trabajo para completar importantes reparaciones de líneas de transmisión a fines de noviembre

0

SAN JUAN, Puerto Rico, 23 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Whitefish Energy dio a conocer hoy la siguiente declaración en relación con la reanudación de los trabajos para reparar líneas de transmisión en Puerto Rico:

Durante la tarde del miércoles, 22 de noviembre, PREPA realizó un pago a Whitefish Energy que fue suficiente para mostrar el objetivo de buena fe de PREPA de pagar a Whitefish Energy y sus subcontratistas por los trabajos realizados.

En consecuencia, Whitefish Energy se enorgullece en anunciar que esta mañana ha reanudado labores críticas en la línea de transmisión 50900, que completarán un «loop» que, combinado con las reparaciones anteriores de Whitefish Energy de las líneas 50100 y 50200, permitirá a PREPA gestionar el flujo de energía del sur al norte de la isla de Puerto Rico y crear redundancia para los centros de demanda del norte, incluida la ciudad de San Juan. Esta necesidad de redundancia se vio realzada por las recientes interrupciones temporarias del fluido eléctrico, que nada tuvieron que ver con los trabajos completados de Whitefish Energy en esas líneas energizadas. Este trabajo crítico en la línea 50900 es el tipo de tarea de acceso exclusivamente en helicóptero en que se especializa Whitefish Energy.

Contacto de prensa:
Chris Chiames
[email protected]

 

FUENTE Whitefish Energy

Whitefish Energy pide a Arc American que retire sus demandas para que los pagos de PREPA puedan proceder para los contratistas eléctricos

0

SAN JUAN, Puerto Rico, 22 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Whitefish Energy hoy emitió la siguiente declaración y le pidió a Arc American, Inc. que retire su carta a la Autoridad de Energía Eléctrica de Puerto Rico (PREPA), que está impidiendo que PREPA efectúe los pagos a Whitefish Energy, y, a su vez, todos sus subcontratistas que han ayudado a restaurar la electricidad en la isla de Puerto Rico, después del Huracán María:

La acción interesada tomada por Arc American, Inc. impacta a todos los subcontratistas que trabajaron con Whitefish Energy para restaurar la red eléctrica en Puerto Rico, y, sobre todo, el pueblo de Puerto Rico.

Whitefish Energy y todos nuestros subcontratistas están sumamente frustrados por el lento pago de PREPA de facturas. El último jueves, 16 de noviembre, Arc American, Inc., un subcontratista que trabaja bajo el contrato de Whitefish Energy, emitió una carta a PREPA exigiendo que se le pague directamente en lugar de pagar a Whitefish Energy. El subcontrato de Whitefish Energy con Arc American contiene una disposición típica de la industria de la construcción «pago al ser pagado», con arreglo al cual Arc American recibirá pagos una vez que Whitefish Energy reciba el pago de PREPA por los servicios de Arc American. Cuando la carta cuestionó si Whitefish Energy había cumplido con los requisitos de «pago al ser pagado», Whitefish Energy de inmediato proporcionó documentación de apoyo tanto a Arc American como a PREPA (incluyendo prueba de transferencias electrónicas) que muestra que Whitefish Energy le pagó inmediatamente a Arc American una vez recibió el pago de PREPA por los servicios de Arc American (y, en algunas instancias, le pagó a Arc American antes de recibir el pago de PREPA) y que cualquier demora en los pagos fue el resultado de la demora en los pagos de PREPA a Whitefish Energy.

Aunque la carta de Arc American contenía información errónea de hecho y de derecho, afirmando falsamente que cantidades se adeudaban bajo el subcontrato, PREPA se negó a liberar el pago a Whitefish Energy en beneficio de Whitefish Energy y sus subcontratistas, hasta que no se rescinda la carta. Este asunto, en conjunto con demoras en pagos anteriores por PREPA, creó la necesidad de la suspensión del trabajo bajo el contrato. No le quedó más opción a Whitefish que recurrir a los tribunales. Sin embargo, Whitefish Energy sigue confiando en que Arc American retirará su carta para que se puedan efectuar los pagos a Whitefish Energy y a sus subcontratistas, e igualmente importante, para que el trabajo se pueda reanudar.

Contacto de medios:
Chris Chiames
[email protected]

FUENTE Whitefish Energy Holdings, LLC

«Vigile el sartén»: Consejos para cocinar en Thanksgiving, el Día de Acción de Gracias, que usted agradecerá

0
The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov. (PRNewsFoto/U.S. CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION)

Video «Cocine el pavo, no la casa»: https://youtu.be/PWfMZS6uzyE

WASHINGTON, 22 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — No hay nada como compartir momentos especiales con la familia y las amistades en Thanksgiving, el Día de Acción de Gracias. Para que las familias estén seguras este día feriado, la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission,  CPSC) exhorta a los consumidores a seguir prácticas seguras al cocinar para poder disfrutar de una memorable cena del Día de Acción de Gracias.

The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov. (PRNewsFoto/U.S. CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION)

La mayoría de los incendios en la cocina del hogar ocurren el Día de Acción de Gracias. De 2012 a 2014, hubo un promedio de 2,100 incendios en la cocina solamente el Día de Acción de Gracias, más de tres veces el índice promedio de 400 incendios en la cocina al día.

‘¡Vigile el sartén!’

«Estar preparado en la cocina es importante, especialmente el Día de Acción de Gracias, cuando hay mucha actividad y muchas personas en la casa», dijo la presidenta en funciones de la CPSC, Ann Marie Buerkle. «Nunca deje de supervisar la estufa al cocinar; ya el cocinar es la causa principal de incendios en el hogar. Vigile su comida para evitar que se produzca un incendio».

COCINE CON SEGURIDAD.

  • Evite usar ropa ancha y suelta y mantenga los objetos inflamables lejos de las estufas u hornos calientes.
  • ¡Esté alerta! Mantenga a niños y mascotas alejados de estufas calientes.
  • Coloque los mangos de los sartenes apuntando hacia atrás y lejos de la parte delantera de la estufa.
  • Mantenga un extinguidor de incendios en la cocina. Visite www.SeguridadConsumidor.gov para ver si su extinguidor de incendios ha sido retirado del mercado.

Nunca eche agua o harina a un sartén en llamas. Cubra el sartén con una tapa para sofocar las llamas o use un extinguidor de incendios. Llame al 911 si es necesario.

COCINE EL PAVO, ¡NO LA CASA!

  • Solo use una freidora de pavos fuera y lejos de su casa. Nunca use una freidora de pavos en un garaje o porche.
  • No eche demasiado aceite ni deje la freidora de pavos sin supervisión.
  • Asegúrese de que su pavo al cocinarlo alcance una temperatura interna mínima de 165 °F midiendo con un termómetro para alimentos. Para más consejos sobre cómo cocinar un pavo, lea la Guía del consumidor para asar el pago sin riesgo provista por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos.

Desde 1998, se han reportado más de 214 incendios, quemaduras, explosiones o incidentes relacionados con freidoras de pavos. Estos incidentes causaron 80 lesiones (ninguna fue mortal) y más de 9.6 millones en daños a la propiedad.

LOS DETECTORES DE HUMO CON ALARMA SALVAN VIDAS.

Proteja a su familia instalando detectores de humo con alarma en cada nivel de su casa y en cada dormitorio. Pruebe su detector de humo cada mes para comprobar que están funcionando adecuadamente. Cambie las baterías de las alarmas cada año; muchas personas lo hacen cuando cambia el horario.

«El Servicio de Bomberos es testigo desde hace mucho tiempo de las numerosas vidas salvadas gracias a la presencia de detectores de humo con alarma en buen funcionamiento», dijo el Administrador del Servicio de Bomberos de los Estados Unidos, G. Keith Bryant.  «Al comenzar la temporada de fiestas de este año, exhortamos a todo el mundo a garantizar que sus familias y sus hogares estén protegidos por un detector de humo con alarma que funcione bien».

¡PLANEE SU EVACUACIÓN!

Trace un plan de evacuación en caso de incendio y practíquelo con todos los que vivan en su casa.

  • Busque dos rutas de escape – Compruebe que haya dos rutas de escape de cada habitación y un camino sin obstáculos hacia el exterior desde cada salida.
  • Los niños, las personas discapacitadas y los ancianos necesitarán ayuda adicional durante una emergencia por incendio, así que su plan debe tomar esto en consideración.

Para más información y consejos sobre cómo proteger a su familia en caso de un incendio, consulte nuestropaquete de herramientas multigeneracional. También puede encontrar más consejos de seguridad en caso de incendio en nuestro Centro de información sobre incendios.

Video sobre la seguridad en la cocina durante el Día de Acción de Gracias
«Cocine el pavo, no la casa»
https://youtu.be/PWfMZS6uzyE

Vea este breve video (en inglés) de la presidenta en funciones a de la CPSC, Ann Marie Buerkle, con consejos sobre cómo cocinar con seguridad para su familia este Día de Acción de Gracias:
https://youtu.be/etsjJXSGzp4

Acerca de CPSC:
La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – http://mma.prnewswire.com/media/562197/U_S__CONSUMER_PRODUCT_SAFETY_COMMISSION_LOGO.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission

El apoyo a las familias es lo primero para la industria de abastecimiento de combustible de California

0
CIOMA Logo

Este año, las empresas miembro de CIOMA otorgaron más de $500,000 mediante becas y eventos benéficos

SACRAMENTO, California, 21 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — A través del fondo de becas CIOMA Memorial Scholarship Fund y otros eventos benéficos, los miembros de CIOMA han afirmado una vez más su compromiso con sus comunidades este año al otorgar más de $500,000 a las causas más merecedoras.

CIOMA Logo

Cada año, el fondo de becas CIOMA Memorial Scholarship Fund reconoce a estudiantes merecedores de todo el estado, ayudándolos a continuar sus esfuerzos académicos. Este año, el fondo de becas de CIOMA otorgó más de $10,000 en asistencia financiera donada por las compañías miembro de CIOMA.

«Este dinero me ayudará para avanzar en mi carrera académica y posiblemente en mi carrera deportiva en Cal Poly», dijo Logan Jennings, beneficiario de la beca CIOMA Memorial Scholarship. «Gracias a la generosidad y el apoyo de organizaciones como CIOMA, la educación universitaria se convierte en una posibilidad para los jóvenes como yo».

Además, los miembros de CIOMA recaudaron más de $500,000 este año para organizaciones benéficas, tales como Special Olympics, Make-a-Wish Foundation y Fuel Relief Fund. Flyers Energy recaudó más de $163,000 en 2017, recolectando $72,500 para Special Olympics en su torneo de golf benéfico anual solamente. Boyett Petroleum proporcionó $275,000 para oportunidades educativas para niños a través de su torneo de golf, e Interstate Oil recaudó lo mismo para el Make-a-Wish Fund.

Ante los recientes desastres que devastaron a los Estados Unidos, los miembros de CIOMA también han recaudado más de $50,000 para el Fuel Relief Fund, destinando más dinero a donde más se necesita cada día. Además de las contribuciones puramente monetarias, los miembros de CIOMA continúan distribuyendo personalmente combustible gratis a los esfuerzos de socorro para desastres en Texas, Florida y Puerto Rico.

«Este año, las empresas miembros de CIOMA afirmaron su compromiso de retribuir [a la comunidad]», dijo Ryan Hanretty, director ejecutivo de CIOMA. «Estas empresas independientes y de propiedad familiar y de minorías se preocupan profundamente por las personas en sus comunidades y se apasionan por brindar ayuda y apoyo cada vez que se presenta la oportunidad».

CIOMA es la asociación comercial de la industria en todo el estado que representa las necesidades de los vendedores al por mayor y al por menor independientes de gasolina, diesel, aceites lubricantes y otros productos derivados del petróleo; de los transportadores de esos productos; y los operadores de tiendas de conveniencia minoristas.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/608928/ciomalogo_hi_ris_print_Logo.jpg

FUENTE California Independent Oil Marketers Association (CIOMA)

Cal/OSHA multa a seis empleadores más de $240,000 por exponer a los trabajadores a la fiebre del valle

0

BAKERSFIELD, California, 21 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Cal/OSHA ha multado $241,950 a seis empleadores por violaciones de la salud y la seguridad en el trabajo después de notificaciones que trabajadores contrajeron la fiebre del valle en un sitio de construcción de un proyecto de energía solar en el condado de Monterey.

Los empleadores en el proyecto California Flats Solar Project en Cholame Hills fueron multados por violaciones graves, entre ellas el incumplimiento de controlar la exposición de los empleados a polvo contaminado en el trabajo, y el incumplimiento de proporcionar o asegurar el uso de protección respiratoria apropiada. Un empleador, Papich Construction, Inc., fue multado en 2013 por algunas de las mismas violaciones.

«Los empleadores que trabajan en áreas donde la fiebre del valle es endémica deben tomar medidas preventivas para proteger a los trabajadores que pueden estar expuestos», dijo Juliann Sum, directora de Cal/OSHA.

Los empleadores multados son:

Empleador

Tipo

Clasificación de la violación

Penalidades propuestas

McCarthy Building Companies, Inc.

Contratista general

Grave – 2, General – 2

$46,540

Papich Construction Co., Inc.

Subcontratista

Grave repetida – 1,

Grave – 1, General – 2

$68,900

Granite Construction Co., Inc.

Subcontratista

Grave – 2, General – 2

$46,590

Sachs Electric Company

Subcontratista

Grave – 2, General – 2

$46,400

Dudek

Subcontratista

Grave – 1, General – 2

$23,620

Althouse and Meade, Inc.

Subcontratista

Grave – 1

$9,900

La fiebre del valle es causada por un hongo microscópico conocido como Coccidioides immitis, que vive entre las superiores dos a 12 pulgadas de la tierra en muchas partes del estado. Cuando la tierra es alterada por excavaciones, tránsito de vehículos, o vientos fuertes, las esporas del hongo se pueden trasportar por aire y los trabajadores pueden inhalarlas. Aunque es más probable que las esporas del hongo estén presentes en la tierra del Valle Central, también pueden estar presentes en otras áreas de California. La página informativa de la fiebre del valle de Cal/OSHA ofrece información detallada con recursos para trabajadores y empleadores.

Consejos para reducir el riesgo de exposición a la fiebre del valle incluyen:

  • Determinar si un lugar de trabajo está en un área donde es probable que haya esporas de hongos.
  • Adoptar planes en el sitio y prácticas laborales que minimicen la alteración de la tierra y maximicen el tapiz de la tierra.
  • Usar agua, estabilizadores apropiados de tierra, y/o revegetación para reducir el polvo transportado por aire.
  • Limitar la exposición de los trabajadores al polvo en el aire libre en áreas donde la enfermedad es endémica al (1) proporcionar cabinas con aire acondicionado para vehículos que generan polvo y asegurar que los trabajadores mantengan las ventanas y las rejillas cerradas, (2) suspender el trabajo si hay vientos fuertes, y (3) proporcionar habitaciones para dormir, si corresponde, lejos de los lugares donde se origina el polvo.
  • Cuando la exposición al polvo es inevitable, proporcionar protección respiratoria aprobada para filtrar las partículas.
  • Capacitar a los supervisores y a los trabajadores para que sepan reconocer los síntomas de la fiebre del valle y minimizar la exposición.

Cal/OSHA ayuda a proteger a los trabajadores contra riesgos laborales de la seguridad y la salud en casi todos los lugares de trabajo en California. Los empleadores y trabajadores que tienen preguntas o necesitan asistencia con programas de salud y seguridad en el lugar de trabajo pueden llamar a los Servicios de Consulta de Cal/OSHA al 800-963-9424.

Las denuncias sobre peligros para la salud y seguridad en el lugar de trabajo pueden presentarse confidencialmente en las oficinas de distrito de Cal/OSHA. Los empleados con preguntas o quejas relacionadas con el trabajo pueden llamar al Centro de Atención Telefónica del DIR en inglés o español al 844-LABOR-DIR (844-522-6734).

Para consultas de medios, contacte a Erika Monterroza o Peter Melton al (510) 286-1161. Se recomienda a los medios suscribirse para recibir alertas por correo electrónico sobre los comunicados de prensa u otras actualizaciones departamentales del DIR.

El Departamento de Relaciones Industriales de California, creado en 1927, protege y mejora la salud, seguridad y bienestar económico de más de 18 millones de trabajadores y ayuda a sus empleadores a cumplir con las leyes laborales estatales. El DIR es parte de la Agencia del Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral. Para consultas no relacionadas con los medios contacte al Centro de atención telefónica de Comunicaciones del DIR al 1-844-LABOR-DIR (1-844-522-6734) para obtener ayuda para localizar la división o programa en nuestro departamento.

https://www.facebook.com/CaliforniaDIR
https://twitter.com/CA_DIR
http://www.youtube.com/CaliforniaDIR
http://www.dir.ca.gov/email/listsub.asp?choice=1

FUENTE California Department of Industrial Relations, Cal/OSHA

(English) GENERAC: 7 Benefits of Investing in a Backup Power Generator

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

NOVUS aterriza en Orlando

0
NOVUS lands in Orlando

ORLANDO, Florida, 21 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La exclusiva marca de tiendas Novus, reconocida en el mundo del calzado puertorriqueño anuncia su llegada al Florida Mall en Orlando. Con más de 40 años de experiencia, Novus se expande al territorio estadounidense donde, sin duda, conquistará a todos con su línea dedicada a las personas que buscan un estilo fashionista, moderno, y vibrante. La nueva tienda de Novus está localizada en el atrio central de Florida Mall – uno de los centros comerciales más visitados en Orlando.  

NOVUS aterriza en Orlando

La tienda refleja la energía que destaca la moda tomando en cuenta las necesidades del cliente que los visita y las tendencias actuales en diseño y decoración. Lleva el modernismo que caracteriza a Novus con su variedad de materiales y colores como la madera, el metal y, los tonos de acento en rojo.  A eso le suma una nueva tecnología en la fachada con pantalla OLED tipo «billboard» donde presentan sus estilizadas campañas publicitarias y sus inspiradores modelos de calzado.

La Directora de Mercadeo para Grupo Novus, Sandra Castellón » Estamos muy contentos de estar abriendo en Orlando a donde residen tantos puertorriqueños  seguidores de nuestra marca que nos han pedido una tienda acá.  También apostamos a seguir conquistando nuevos mercados que son afines a nuestros gustos y preferencias.»

La atractiva y variada colección de Novus presenta diferentes estilos y materiales que se adaptan a las necesidades de hombres y mujeres que buscan una gran calidad a un excelente precio con exclusividad de diseño. Novus vende marcas exclusivamente diseñadas y hechas en Brasil, Italia, España y Asia. Comprar en Novus no se trata solo de ir a comprar calzado, es vivir una experiencia única en donde los clientes pueden elegir su propio estilo y complementarlos con atractivos accesorios de carteras y  joyería con un personalizado servicio al cliente.

No cabe duda que la llegada del concepto innovador de Novus a los Estados Unidos será un éxito rotundo, no solo entre los puertorriqueños, sino también entre los turistas y los conocedores de la moda en Orlando.

Para ms información, fotos, y oportunidad de entrevistas puede contactar a: Sandra Castellón [email protected] / (939)644-9203.

Sobre Novus Inc.
Novus Inc. diseña, comercializa, vende y gestiona zapatos y accesorios de moda a través de diferentes formatos de tiendas al por menor y, sitios web de Internet. Con más de 40 años de experiencia y excelente reputación de las mejores fábricas de España, Italia, Brasil, y Asia. La compañía – a través de Novus, Galeria, Naturalizer, Bakers, La Favorita, Florsheim y Novus Outlet – atrae a diferentes segmentos socioeconómicos de los consumidores de clase media y alta. La primera tienda  de Novus fue fundada en 1973 y posteriormente creció a 66 tiendas que ahora posee entre Puerto Rico, Florida y la República Dominicana. Novus Inc. emplea  aproximadamente a 600 personas en diferentes áreas, desde Operaciones de Tienda hasta Compras.

Foto: http://mma.prnewswire.com/media/608940/Novus_Florida_Mall_Photo.jpg

FUENTE Novus Inc.

IKEA vuelve a anunciar el retiro del mercado de cómodas, gaveteros y tocadores modelos MALM y otros debido a grave riesgo de volcadura; se reporta la 8a muerte infantil; se insta a consumidores a elegir entre un reembolso o una reparación

0
CPSC Logo.

WASHINGTON, 21 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Para fotos de este producto: https://www.cpsc.gov/es/Noticias/2018/IKEA-vuelve-a-anunciar-el-retiro-del-mercado-de-comodas-gaveteros-y-tocadores-modelos MALM-y-otros/

CPSC Logo.

Resumen del retiro del mercado

Nombre del producto: Cómodas (gaveteros) y tocadores para niños y adultos

Riesgo: Las cómodas y tocadores retirados del mercado son inestables si no se aseguran a la pared adecuadamente, presentando un grave riesgo de volcarse y de que alguien quede atrapado, lo cual puede causar muerte o lesiones a niños.

Remedio: Reembolso o Reparación

Los consumidores deben dejar de usar de inmediato cualquier cómoda o tocador retirado del mercado que no esté adecuadamente asegurado a la pared y colocarlo en un área adonde los niños no puedan llegar. Contacte a IKEA para una de dos opciones: recibir un reembolso o un juego de reparación gratuito para asegurar el mueble a la pared. IKEA recogerá gratuitamente las cómodas retiradas del mercado u ofrecerá gratuitamente, una sola vez, un servicio a domicilio para asegurar las cómodas, si solicitado. Los consumidores pueden pedir ayuda a través del sitio web de IKEA en  www.IKEA-USA.com o http://www.ikea.com/ms/en_US/ikea-chest-and-dresser-recall/index.html. Los consumidores con cómodas y tocadores fabricados antes de enero de 2002 son elegibles para un crédito parcial en la tienda. 

Contacto para el consumidor: IKEA gratuitamente al 866-856-4532, a cualquier hora, o en línea en www.IKEA-USA.com o http://www.ikea.com/ms/en_US/ikea-chest-and-dresser-recall/index.html  para más información y para participar en el retiro del mercado.

Detalles del retiro del mercado

Unidades: Unas 17.3 millones (basado en información actualizada de IKEA, el número de unidades en EE.UU. se han revisado a la baja en comparación con junio 2016).

Descripción: Este anuncio adicional del retiro del mercado abarca las cómodas (gaveteros) y tocadores que no cumplen con los requerimientos de desempeño de la norma voluntaria de la industria de los Estados Unidos (ASTM F2057-14). Las cómodas y tocadores para niños y adultos incluyen los modelos MALM de 3 cajones, 4 cajones, 5 cajones y tres modelos de 6 cajones y otros modelos que no son MALM. Las cómodas y tocadores para niños miden más de 23.5 pulgadas de alto y las cómodas y tocadores para adultos miden más de 29.5 pulgadas de alto. Las cómodas y tocadores MALM son de tablas de partículas de madera o tablas de fibra de madera y son blancos, abedul (barniz), café (marrón) claro, café (marrón) oscuro, roble blanco teñido (barniz), roble (barniz), rosado, turquesa, gris, gris turquesa, lila, verde, ceniza marrón teñida (barniz) y negro. Un número del suministrador de 5 dígitos, un sello de fecha de 4 dígitos, el logo de IKEA, el país de origen y «MALM» están impresos en la parte inferior del panel superior o dentro del panel lateral. 

CÓMODAS Y TOCADORES MALM RETIRADOS DEL MERCADO

Nombre

Fecha de venta

Medidas

MALM 3

10/2002 al 6/2006

31½» x 18⅞» x 30¾»

MALM 4

6/2002 al 6/2006

31½» x 18⅞» x 39½»

MALM 5

10/2002 a 4/2006

157/8» x 19″ x 481/4«

MALM 6

6/2002 al 6/2006

31½» x 18⅞» x 48⅜»

MALM 6 LONG

11/2002 al 6/2006

63″ x 18⅞» x 30¾»

MALM 6

4/2006 al 6/2006

153/4» x 191/8» x 483/8«

OTRAS CÓMODAS Y TOCADORES RETIRADOS DEL MERCADO

Para ver una lista completa de las cómodas y tocadores que no son MALM incluidos en este retiro del mercado haga clic en esta liga www.IKEA-USA.com o http://www.ikea.com/ms/en_US/ikea-chest-and-dresser-recall/index.html en el sitio web de IKEA.

Desde 1996, las cómodas y tocadores de IKEA se etiquetan para identificar a IKEA, el nombre del modelo y la fecha de fabricación.

Incidentes/Lesiones: IKEA ha recibido 186 reportes de volcaduras vinculados a las cómodas y tocadores MALM, incluidos 91 reportes de lesiones a niños. Además, IKEA ha recibido 133 reportes de volcaduras de otras cómodas y tocadores de IKEA, incluidos 53 reportes de lesiones a niños:

Ha habido ocho reportes de muertes de niños vinculadas a la volcadura de las cómodas y tocadores retirados.

La muerte reportada más reciente en mayo de 2017 involucra a un niño de dos años de edad de Buena Park, California quien murió tras haber quedado atrapado debajo de un tocador MALM de 3 cajones que se volcó al no estar asegurada,

Las muertes reportadas anteriormente por cómodas o tocadores MALM incluyen:

  • Febrero de 2016: un niño de 22 meses de Apple Valley, Minnesota, murió cuando una cómoda MALM de 6 cajones no asegurada le cayó encima. 
  • Junio de 2014: niño de 23 meses de Snohomish, Washington, murió al quedar atrapado debajo de una cómoda MALM de 3 cajones no asegurada que se volcó.
  • Febrero de 2014: un niño de 2 años de edad de West Chester, Pensilvania, murió cuando una cómoda MALM de 6 cajones no asegurada se volcó y lo atrapó mortalmente contra su cama.
  • Septiembre de 2011: un niño de 2 años de edad de Woodbridge, Virginia murió tras haberle caído encima una cómoda de tres cajones MALM que no estaba asegurada a la pared, atrapando al niño entre los cajones de la cómoda.

Las muertes reportadas anteriormente por otros modelos de cómodas o tocadores de IKEA incluyen:

  • Julio de 1989: una niña de 20 meses de Mt. Vernon, Virginia, murió cuando una cómoda GUTE de 4 cajones que no estaba asegurada a la pared se volcó y la atrapó contra el pie de una cama para niños.
  • Marzo de 2002: un niño de 2 años y medio de Cranford, Nueva Jersey, murió cuando una cómoda RAKKE de 5 cajones que no estaba asegurada se volcó y lo aplastó contra el piso.
  • Octubre de 2007: una niña de 3 años de Chula Vista, California, murió cuando una cómoda KURS de 3 cajones se volcó y la aplastó contra el piso. No se sabe si el tocador estaba asegurado a la pared o no.

Puntos de venta: Tiendas IKEA de todo el país y en línea en www.IKEA.com  de enero de 2002 hasta junio de 2016 por un precio entre $70 y $200. Las otras cómodas y tocadores sujetos a este retiro del mercado fueron vendidos entre aproximadamente1985 y junio de 2016.

Importado por: IKEA Supply AG, de Suiza (mayo de 2009 – presente) y predecesores de IKEA Supply AG (1985 – mayo de 2009)

Fabricación: Varios países

Nota: los peligrosos incidentes de volcaduras suceden con frecuencia cuando niños curiosos trepan sobre muebles intentando alcanzar televisores, juguetes, controles remoto u otros objetos que les llaman la atención. Si bien el peligro es serio, la solución es sencilla. Fije, asegure televisores, muebles y electrodomésticos de su hogar. Y cuando se anuncie un retiro del mercado, actúe de inmediato. Visite AnchorIt.gov o SeguridadConsumidor.gov para ver cómo ocurren las volcaduras y las sencillas medidas a seguir para prevenirlas.

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – http://mma.prnewswire.com/media/95220/u_s__consumer_product_safety_commission_logo.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission

30 millones de tortillas diarias producirá Gruma en su nueva planta de Dallas, Texas

0
Juan González Moreno, Presidente y Director General de Gruma, acompañado por el Secretario de Estado de Texas, Rolando B. Pablos, corta el listón de inauguración de la nueva planta de Mission Foods en Dallas, Texas.

DALLAS, Texas, 20 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «Con esta planta Gruma se consolida como la empresa líder en la producción, comercialización y distribución de tortillas en Estados Unidos y reafirma su compromiso de ofrecer a sus clientes y consumidores productos saludables de calidad Clase Mundial que satisfagan sus gustos y preferencias», aseveró el Presidente y Director General de Gruma, Juan González Moreno, durante la inauguración de la nueva planta en Dallas, Texas.

Juan González Moreno, Presidente y Director General de Gruma, acompañado por el Secretario de Estado de Texas, Rolando B. Pablos, corta el listón de inauguración de la nueva planta de Mission Foods en Dallas, Texas.

«Ahora, Mission Foods cuenta con la capacidad para satisfacer la creciente demanda de nuestros productos en Texas y estados vecinos en el futuro», agregó.

Asimismo, ante el Secretario de Estado de Texas, Rolando B. Pablos, representante del gobernador de la entidad, clientes, ejecutivos de la empresa e invitados especiales al evento, González Moreno destacó: «Ésta nueva planta de Gruma está equipada con tecnología de última generación y opera con estrictos estándares de calidad y sustentabilidad».

«Tiene capacidad para seguir creciendo y producirá anualmente, a plena capacidad, más de 10 mil millones de tortillas de trigo y de maíz, así como tortilla chips y panes planos bajo su marca global Mission, y nacionales como Guerrero y Calidad, para abastecer a los estados de Oklahoma, New Mexico, Arkansas, Louisiana, Kansas y la zona norte de Texas«, puntualizó el Presidente y Director General de Gruma.

Con esta nueva planta, ubicada en la ciudad texana de Dallas, Mission Foods generará 1,000 empleos directos y más de 4,500 indirectos. Cuenta con áreas especialmente diseñadas para la elaboración y empaque de cada producto, con equipos ecológicos que garantizan un control ambiental y de sanidad en sus procesos.

Así, a través de sus 20 plantas productoras de tortilla estratégicamente ubicadas en la Unión Americana, y la solidez de sus operaciones que se basa en un crecimiento sostenido a lo largo de cuatro décadas, Gruma atiende a sus clientes y consumidores en Estados Unidos con productos de calidad Clase Mundial.

Cabe recordar que Gruma tiene 40 años de operar en Estados Unidos, en 1977 estableció su primera planta productora de tortillas en Canoga Park, California, para posteriormente adquirir la pequeña fábrica de tortillas Mission, que se ubicaba en el Valle de San Fernando de la ciudad de Los Ángeles.

Plantas productoras de tortillas y frituras en Estados Unidos:

  • Phoenix, Arizona
  • Dallas, Texas.
  • Jefferson, Georgia.
  • McMinnville, Oregon.
  • Olympic, California.
  • Fresno, California.
  • San Antonio, Texas.
  • Pueblo, Colorado.
  • Rancho Cucamonga, California.
  • Houston, Texas.
  • Goldsboro, Carolina del Norte.
  • Seattle, Washington.
  • Hayward, California.
  • New Brighton, Minnesota
  • Mountain, Pennsylvania
  • Panorama, California.
  • Albuquerque, New Mexico.
  • Lawrenceville, Georgia.
  • Lakeland, Florida.

ACERCA DE GRUMA
Fundada en 1949, Gruma S.A.B. de C.V. («GRUMA») es uno de los productores más grandes de harina de maíz, tortillas y panes planos en el mundo. Con marcas líderes en la mayoría de sus mercados, Gruma opera principalmente en Estados Unidos, México, Centroamérica, Europa, Asia y Oceanía. La compañía tiene sus oficinas corporativas en San Pedro Garza García, México, y cuenta con alrededor de 20,000 empleados y 75 plantas. En 2016, GRUMA logró ventas netas de aproximadamente US$3,600 millones, de las cuales el 75% provinieron de las operaciones fuera de México. Para mayor información, favor de visitar www.gruma.com

Foto – http://mma.prnewswire.com/media/607377/Ribbon_Cutting.jpg 
Foto – http://mma.prnewswire.com/media/607378/NVA_Plant.jpg 

Juan González Moreno, Presidente y Director General de Gruma, acompañado por el Secretario de Estado de Texas, Rolando B. Pablos, corta el listón de inauguración de la nueva planta de Mission Foods en Dallas, Texas.

FUENTE Gruma-Mission Foods

Allstate busca la ayuda de los porteros de la MLS para proteger los campos de fútbol locales

0
Allstate logo

NORTHBROOK, Illinois, 21 de noviembre de 2017 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Allstate anunció hoy su última iniciativa en su misión permanente de proteger a la comunidad futbolística. Por cada atajada de los porteros durante los Campeonatos Este y Oeste de Conferencia de la MLS de la Copa MLS, Allstate donará dos redes de fútbol nuevas a los campos que las necesiten en la ciudad correspondiente a ese club. 

Allstate logo

En fútbol, el portero es la última línea de defensa y el principal protector de la red, por lo que Allstate está buscando la ayuda de algunos de los mejores porteros de la MLS de la liga. Zack Steffen del Columbus Crew SC, Joe Willis del Houston Dynamo, Stefan Frei del Seattle Sounders FC y Alex Bono del Toronto FC se han comprometido a ayudar a Allstate a convertir sus atajadas en nuevas redes para sus comunidades locales.

«Como portero, sé muy bien la importancia que tiene la protección, y es por eso que me siento honrado de trabajar con Allstate para ayudar a proteger los campos locales de fútbol de los jóvenes», dijo Frei. «En mi juventud, el campo local siempre fue el lugar al que íbamos mis amigos y yo y donde comenzó mi pasión y amor por el fútbol, así que me enorgullece participar y ayudar a Allstate a garantizar que estos campos brinden un lugar para los jugadores actuales y futuros que jugarán en los próximos años».

Allstate registrará las atajadas y las convertirá en nuevas redes durante cada uno de los siguientes partidos:

  • 21/11: Columbus Crew SC vs Toronto FC
  • 21/11: Houston Dynamo vs Seattle Sounders FC
  • 29/11: Toronto FC vs Columbus Crew SC
  • 30/11: Seattle Sounders FC vs Houston Dynamo
  • 9/12: La Copa MLS

Al conclusión de la Copa MLS, los dueños de agencias Allstate locales trabajarán para instalar las nuevas redes en los campos de cada una de las ciudades de los cuatro clubs que más las necesiten.

Allstate ha sido un simpatizante del fútbol desde hace mucho tiempo, y ha patrocinado a la Selección Nacional de México (FMF) desde 2007 y la MLS desde 2011. Además, durante los últimos 10 años, Allstate ha hecho que la retribución a la próxima generación de fanáticos y jugadores de fútbol sea una prioridad a través de varias iniciativas de la comunidad local.

«Allstate y nuestros representantes entienden lo importante que es el fútbol para nuestras comunidades locales, y nos hemos puesto como objetivo ayudar a proteger este deporte tanto para los fanáticos como para los jugadores», dijo Pam Hollander, vicepresidenta de marketing de Allstate. «Hacer nuestra parte para asegurar que los campos locales permanezcan en buenas condiciones es solo una forma de ayudar a estas comunidades, que son tan importantes para el deporte, para que puedan seguir disfrutando del fútbol».

A principios de este verano, Allstate anunció un acuerdo de asociación plurianual para convertirse en el patrocinador oficial de seguros de la CONCACAF, además de ser nombrada Protector Oficial de la Gold Cup de la CONCACAF, la competición de selecciones nacionales de la región. El acuerdo, negociado por Soccer United Marketing (SUM), también incluye una renovación como socio oficial de seguros de vida, hogar, automóvil y jubilación de la MLS y la Federación Mexicana de Fútbol (FMF) a través de la gira anual de la selección mexicana por Estados Unidos.

Acerca de Allstate

La Corporación Allstate (NYSE: ALL) es la aseguradora de líneas personales que cotiza en bolsa más grande del país, la cual protege a aproximadamente 16 millones de hogares de las incertidumbres de la vida a través de seguros de automóvil, hogar, vida y otros, y que se ofrecen a través de sus nombres comerciales Allstate, Esurance, Encompass y Answer Financial. Otras plataformas de crecimiento incluyen la compañía de análisis predictivo Arity y la compañía de planes de protección para productos de consumo SquareTrade. Allstate es ampliamente conocida por el eslogan «Con Allstate estás en buenas manos®«. Pueden encontrarse agencias de Allstate prácticamente en todas las comunidades locales de Estados Unidos. En 2016, la Fundación Allstate, Allstate, sus empleados y dueños de agencias donaron $42 millones de dólares para apoyar a las comunidades locales.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/608067/ALLSTATE_INSURANCE_COMPANY_LOGO.jpg  

 

FUENTE Allstate Insurance Company