Página 2695

Emprendedores de Silicon Valley y América Latina Comienzan un Equipo de Fútbol Profesional en San Francisco

0
A group of entrepreneurs from Silicon Valley and Brazil announced today a new professional soccer team will be coming to San Francisco. The new team is named the San Francisco Deltas and will begin play in February 2017.

SAN FRANCISCO, 29 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Un grupo de emprendedores de Silicon Valley y Brasil anunciaron hoy que un nuevo equipo de fútbol profesional se creará en San Francisco. El nuevo equipo, llamado los San Francisco Deltas, único club profesional de la ciudad, comenzará a jugar en febrero del 2017.

Video – https://youtu.be/irrZ0G83orI  
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160325/348173  
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160325/348172LOGO  

La startup de fútbol de San Francisco está encabezada por el CEO colombiano Brian Andrés Helmick.

«Hoy es un gran día para los aficionados al fútbol y a los deportes en general en el Área de la Bahía», dijo Brian Andrés Helmick, CEO de los San Francisco Deltas. «Este juego (soccer, fútbol, football), nos une a todos, traspasa todas las fronteras geográficas, religiosas o socioeconómicas. Los aficionados del deporte más grande del mundo tendrán ahora la oportunidad de vivirlo al más alto nivel aquí, en el centro de la ciudad».

El equipo está fundado por un grupo diverso de inversionistas que ayudaron a crear empresas como Apple, Facebook, Google, PayPal, Twitter y Yahoo. El grupo inversor también incluye individuos de empresas de capital de riesgo como Draper Fisher Jurvetson, Felicis y Precursor. Por último, el grupo de inversionistas cuenta con emprendedores de Brasil que traen las experiencias del país con más Copas del Mundo y el lugar de nacimiento de muchos de los mejores jugadores de todos los tiempos.

«Saber cuando invertir lo es todo, y el reconocimiento actual de los equipos y jugadores de fútbol del mundo por parte de los americanos está en su pico», dijo Emily Melton, inversionista de los Deltas y socia de la empresa de capital de riesgo Draper Fisher Jurvetson. «El promedio de asistencia a los estadios para ver fútbol profesional no solo está aumentando, sino que en algunos casos sobrepasa la asistencia para ver la NBA y la NHL».

Ya que la hinchada será de altos usuarios de tecnología, la startup de fútbol planea hacer uso de la tecnología para mejorar las experiencias de aficionados y jugadores, incluyendo la utilización de Inteligencia Artificial (AI, por su siglas en inglés) para entradas y de Realidad Virtual (VR, por su siglas en inglés).

«Esta oportunidad combina la capital tecnológica del mundo y el deporte más grande del mundo», dijo Charles Hudson, inversionista de los Deltas y socio director de Precursor Ventures. «Ya sea con VR, entradas con AI o tecnología vestible, los aficionados de los Deltas experimentarán un alto nivel de participación bien integrada y esto los llevará directamente a la acción».

El nombre «Deltas» representa el espíritu de la franquicia con raíces directas de la Bahía de San Francisco, conocida por el cambio y la innovación. El logo es un triángulo, símbolo de delta, que significa cambio. El logo incorpora también las letras «S» y «F» de «San Francisco«.

El equipo tiene la intención de unirse a la North American Soccer League (NASL), una liga alternativa a la Major League Soccer (MLS), y competir en la U.S. Open Cup, además de disputar partidos amistosos, incluyendo un partido de pretemporada contra los San José Earthquakes.

Los partidos serán disputados en el Estadio Kezar, antiguo hogar de los San Francisco 49ers de la NFL, cuando estos comenzaron como equipo. Incluso Pelé, el mejor jugador de fútbol de todos los tiempos, jugó en el estadio ubicado en el Golden Gate Park.

Los aficionados de los Deltas pueden reservar sus entradas de la temporada inaugural en sfdeltas.com y convertirse en Miembro Fundador con Entradas de Temporada por un pago inicial de US$50 por persona. El estadio solo tiene capacidad para aproximadamente 10.000 aficionados, así que está previsto que se agoten las entradas durante la temporada inaugural. La accesibilidad es una prioridad para los Deltas; por ello, se dispondrá de 3.000 Entradas de Descuento por US$20 o menos, asignados por orden de llegada. El equipo actualmente está llevando a cabo un programa de recomendación de entradas de temporada que ofrece a los aficionados la oportunidad de ganar entradas de temporada para toda la vida.

«Somos aficionados que nos sentimos bendecidos por estar en un lugar en el que podemos dirigir un equipo de fútbol y queríamos hacer algo especial», dijo Brian Andrés Helmick, CEO de los San Francisco Deltas. «La persona que recomiende a más gente ganará boletos de temporada para toda la vida y será asignada como Miembro Fundador #1. En otras palabras, buscamos a nuestro aficionado #1». La gente también puede ganar boletos de temporada de 1 y 5 años.

Para más información, visita www.sfdeltas.com.

Vídeo: https://youtu.be/irrZ0G83orI

Acerca de los San Francisco Deltas
Los San Francisco Deltas son un equipo de fútbol profesional americano establecido en San Francisco (California). El club se fundó en 2015, gracias a un diverso grupo de emprendedores de Silicon Valley y América Latina. El equipo comenzará a jugar en febrero del 2017. Los partidos serán disputados en el Estadio Kezar, antiguo hogar de los San Francisco 49ers de la NFL. Para saber más, visita www.sfdeltas.com. Sigue a los Deltas en Twitter, en Instagram en @sfdeltas y en Facebook en www.facebook.com/sfdeltas.

Nuevos anuncios y portal en español para prevenir incendios este verano

0

WASHINGTON, 29 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Mientras se acerca el verano, los incendios forestales aumentan. El Servicio Forestal (USDA FS) y Hispanic Communications Network-La Red Hispana (HCN) unen esfuerzos para lanzar una serie de programas de radio en español con información y recomendaciones para proteger nuestros bosques y zonas verdes. 

Los programas de radio dirigirán al público al sitio web del Servicio Forestal www.Bosque.gov/HCN, que da recursos generales sobre la importancia de proteger nuestros bosques y como prevenir incendios forestales.

Los incendios forestales pueden amenazar comunidades enteras y arrasar con recursos naturales, culturales y económicos.

Cada año en los Estados Unidos, un promedio de 62.000 incendios forestales indeseados queman aproximadamente 2.4 millones de acres. La mayoría se inició como fogatas desatendidas o abandonadas.

«Nuestra comunidad latina tiene una inclinación natural por la protección del medio ambiente, pero muchas veces no saben como hacer la diferencia. Queremos informar y crear acción para proteger los bosques y prevenir los incendios», dijo la presidenta de La Red Hispana, Alison Rodden.

En las zonas secas, como en Arizona o Nuevo México, la temperatura del verano puede crear un ambiente donde los incendios forestales pueden ocurrir con más frecuencia.

La campaña informa al público que algunas acciones que pueden parecer simples, son dañinas y causan incendios, tales como: 

  • Arrojar cigarrillos encendidos desde un vehículo o al piso
  • Fogatas y asados que no se apaguen completamente
  • Carbón y madera seca que se utilizó para prender la parrilla
  • Incendios accidentales por causa de equipos

Las medidas preventivas deben tenerse presentes en todo momento. Un día seco y ventoso puede crear un incendio rápidamente. 

Para aprender más sobre cómo proteger nuestros bosques y contribuir a evitar incendios forestales, visita www.Bosque.gov/HCN. Recuerda que la protección ambiental es responsabilidad de todos.

Sobre Hispanic Communications Network – La Red Hispana

Hispanic Communications Network (HCN)-La Red Hispana es una empresa mediática de mercadeo social con sede en Washington, DC, que también es la mayor productora de contenidos mediáticos en español con enfoque educativo para el público hispanoparlante en los Estados Unidos. Su mayor misión desde 1982 es producir segmentos de interés público en temas relevantes para la comunidad latina. La compañía lanzó su red de afiliados digitales en el otoño de 2015. Para mayor información visite hcnmedia.com y laredhispana.org.

Contacto: Mercy Padilla
(202) 360-4112
[email protected]

Campaña «Thunderclap» para concientizar sobre el cáncer de colon el 29 de marzo convoca el poder de más de 100 grupos en las redes sociales

0

WASHINGTON, 29 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «Sabemos que para salvar más vidas es necesario incrementar drásticamente el índice de detección temprana de cáncer de colon en la población hispana. La pregunta es, ¿cómo contribuimos a lograrlo?», dijo el Dr. Richard Wender, director de control de cáncer de la Sociedad Americana contra el Cáncer.

«Reunimos a más de 100 socios en las redes sociales para difundir la importancia de los estudios preventivos en la detección temprana y la prevención del cáncer de colon. Es un mensaje que puede salvar la vida de uno de cada dos hispanos que no se someten a estos estudios recomendados», dijo la Dra. Jane L. Delgado, maestra en ciencias, presidenta y CEO de la Alianza, el grupo de intercesión a favor de la salud de la población hispana líder del país.

La red Nuestras Voces, una iniciativa a cargo de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos (la Alianza) y la Mesa Redonda Nacional sobre Cáncer Colorrectal (NCCRT), coalición dirigida por la Sociedad Americana contra el Cáncer (ACS) y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades han formado un equipo para la realización de una campaña «Thunderclap» en redes sociales y abordar el tema del cáncer de colon entre las comunidades hispanas. A pesar de los avances nacionales en cuanto a los estudios preventivos, las estadísticas indican que la población hispana es uno de los grupos con menor probabilidad de someterse a la detección temprana del cáncer de colon, aun cuando se trata de la segunda causa de muertes relacionadas con cáncer entre hispanos.

La campaña Thunderclap tendrá lugar el 29 de marzo de 2016 a las 12:00p.m. hora del este e incluirá mensajes en inglés y español para invitar a los adultos de 50 años y más a someterse a estudios preventivos de cáncer de colon. Los mensajes ofrecerán un enlace a información sobre la detección temprana de la NCCRT y la línea bilingüe de ayuda de la Alianza, Su Familia, que ofrece información personalizada y referencias a servicios de estudios preventivos y salud en la comunidad del solicitante.

La Alianza y la NCCRT exhortan a los usuarios de redes sociales a participar en la campaña Thunderclap con mensajes de concientización sobre el cáncer de colon en sus redes el 29 de marzo:

  • March is #coloncancer awareness month. Call 1-866-783-2645 today for life-saving screening info and referrals. http://thndr.me/RK3ZM7
  • Marzo, mes de la concientización sobre el #cancerdecolon. La detección temprana salva vidas. Llame al 866-783-2645 http://thndr.me/9ZiKWy

Hasta ahora, más de 100 socios se han comprometido a enviar los mensajes en diversas redes sociales para alcanzar a más de un millón de seguidores.

Los esfuerzos a gran escala para incrementar la concientización sobre el cáncer de colon son cruciales. La población hispana es uno de los grupos con menos probabilidad de someterse a los estudios preventivos, aun cuando esta enfermedad casi siempre puede prevenirse o detectarse en sus primeras etapas gracias a ellos. En todo el país, uno de cada tres adultos de entre 50 y 75 años no se somete a los estudios recomendados, pero esta cifra se acerca a dos de cada tres adultos cuando se trata de hispanos. La NCCRT y la red Nuestras Voces de la Alianza, con el respaldo de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los EE.UU. (CDC) se han asociado a fin de desarrollar una serie de esfuerzos, entre ellos la campaña Thunderclap de este mes, para reducir esa desigualdad.

A fin de comprender y atender los obstáculos para los estudios preventivos de cáncer de colon que particularmente enfrenta la población hispana, la ACS y la NCCRT entrevistaron a personas hispanas e hispanohablantes que no se habían sometido a un estudio y tenían por lo menos 50 años de edad en 2015. Los participantes en el focus group identificaron ciertos obstáculos en particular en relación con los estudios preventivos, como la escasa conciencia respecto del cáncer de colon y los estudios preventivos, el escaso conocimiento de que los estudios pueden prevenir la enfermedad y la poca tendencia a priorizar la propia salud. Todos los resultados de esta investigación están sintetizados en una guía de 2016 que está disponible en línea: Hispanics/Latinos and Colorectal Cancer. Gracias a esta información la NCCRT y la Alianza están definiendo futuras campañas de salud pública que alentarán a los hispanos a someterse a estudios preventivos de cáncer de colon.

«La Sociedad Americana contra el Cáncer está liderando uno de los esfuerzos de salud pública más ambiciosos de nuestros tiempos: alcanzar un índice de 80% de estudios preventivos de cáncer de colon para el año 2018. Sabemos que la población hispana tiene menos probabilidades de someterse a un estudio preventivo, casi siempre debido a barreras lingüísticas o culturales. Por eso es tan importante seguir creando mensajes únicos, capaces de eliminar esas barreras. Hay vidas que dependen de ello y no dejaremos a nadie fuera», dijo el Dr. Richard Wender, director de control de cáncer de la Sociedad Americana contra el Cáncer.

En 2016 se espera diagnosticar más de 134,000 casos de cáncer colorrectal en los EE.UU. y se espera que más de 49,000 personas mueran a causa de esta enfermedad. Sin embargo, el cáncer de colon sigue siendo uno de los únicos tipos de cáncer que puede prevenirse mediante estudios preventivos periódicos gracias a la detección y remoción de pólipos precancerosos. Además, estos estudios pueden detectar el cáncer en etapas tempranas, cuando es totalmente tratable. Los estudios incluyen la colonoscopía o kits para realizar en casa que detectan la presencia de sangre en las heces. La ACS exhorta a los adultos con riesgo promedio de padecer la enfermedad a someterse a los estudios pertinentes a partir de los 50 años de edad.

Si desea más información sobre la campaña Thunderclap el 29 de marzo visite:
www.thunderclap.it/projects/39124-prevent-coloncancer?locale=en (inglés)
www.thunderclap.it/projects/39123-prevenga-el-c-ncerdecolon?locale=en (español)

Acerca de la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos (La Alianza)
La Alianza es la fuente de información científica más vanguardista del país, así como la entidad promotora de la salud de la población hispana en los Estados Unidos que goza de mayor credibilidad; su misión es hacer realidad los mejores resultados de salud para todos. Si desea más información visítenos en www.hispanichealth.org.

Nuestras Voces 
Nuestras Voces es una red nacional de más de 100 organizaciones que trabajan a favor de un mundo sin tabaco y para la eliminación de las desigualdades en los servicios de prevención y tratamiento del cáncer. ¡Usted puede sumarse a este esfuerzo liderado por la Alianza Nacional para la Salud de los Hispanos! Estamos en www.nuestrasvoces.org/join.

Acerca de la Mesa Redonda Nacional sobre Cáncer Colorrectal
La Mesa Redonda Nacional sobre Cáncer Colorrectal fue creada por la Sociedad Americana contra el Cáncer y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades en 1997. La Mesa Redonda es una coalición nacional de organizaciones públicas, privadas y voluntarias cuya misión es fomentar los avances para el control del cáncer colorrectal mediante la mejora de la comunicación, coordinación y colaboración entre agencias de salud, organizaciones médicas-profesionales, y el público en general. La meta ulterior de la Mesa Redonda es incrementar el uso de estudios preventivos de eficacia demostrada para cáncer colorrectal entre toda la población para quienes se recomiendan estas pruebas. Más información en NCCRT.org.

Acerca de la Sociedad Americana contra el Cáncer
La Sociedad Americana contra el Cáncer es un colectivo global formado por grupos de base que reúne a 2.5 millones de voluntarios que salvan vidas y luchan por cada cumpleaños amenazado por cualquier tipo de cáncer en todas las comunidades. Se trata de la organización más grande de voluntarios dedicados a la salud y sus esfuerzos han contribuido a una disminución de 22% en los índices de muerte por cáncer en los EE.UU. desde 1991, así como una caída de 50% en los índices de tabaquismo. Gracias en parte a nuestros avances, 14.5 millones de estadounidenses que han tenido cáncer y un sinfín más que lo han evitado celebrarán más cumpleaños este año. Estamos decididos a poner fin a la batalla contra el cáncer. En nuestra calidad de mayor inversionista privado sin fines de lucro en la investigación del cáncer, nos aseguramos de que las personas que enfrentan el cáncer tengan la ayuda necesaria y seguimos luchando por el acceso a atención médica de calidad, estudios preventivos que cambian la vida, aire limpio y más. Si desea más información, necesita ayuda o quiere sumarse a nuestra lucha llámenos a cualquier hora del día o la noche al 1-800-227-2345, o visite cancer.org.

El Consejo Nacional Corporativo Hispano (NHCC) presentará la Cumbre Anual 2016 y la 30ma Celebración de Aniversario en Washington D.C.

0
National Hispanic Corporate Council (NHCC).

WASHINGTON, 29 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Consejo Nacional Corporativo Hispano (National Hispanic Corporate Council, NHCC), el principal recurso para las corporaciones estadounidenses que buscan maximizar sus oportunidades en el mercado hispano, anuncia su Cumbre Anual 2016 y 30ma Celebración de Aniversario del 6 al 7 de abril de 2016 en el Grand Hyatt Washington en Washington, D.C.

MM79047LOGO

La Cumbre Anual del NHCC 2016 titulada «Tres décadas, una meta: transformar el futuro», reunirá a expertos en la materia en las áreas de diversidad e inclusión, asuntos gubernamentales/públicos, recursos humanos y marketing con el objetivo de identificar oportunidades y retos claves para lograr una cooperación más firme entre estos campos muy entrelazados.

«En nombre de la Junta Directiva del NHCC, es una enorme satisfacción para nosotros reunir a nuestros miembros corporativos de la lista Fortune 1000 en la capital de la nación para celebrar el impacto positivo que el NHCC ha tenido dentro del mundo empresarial estadounidense para hacer crecer el mercado hispano durante los últimos 30 años», dijo Lupe Acala, presidenta de la junta del NHCC y vicepresidenta asistente de servicios administrativos de State Farm®.

La Cumbre Anual del NHCC 2016 reunirá a oradores nacionalmente reconocidos, expertos en la materia y representantes corporativos de compañías Fortune 1000 que planean aprender las mejores prácticas corporativas en las áreas de recursos humanos y marketing. Entre los oradores y presentadores confirmados se incluyen:  

  • Soledad O’Brien, CEO, Starfish Media Group
  • Luke Visconti, fundador y CEO, DiversityInc.
  • Luis Lobo, vicepresidente ejecutivo, mercados multiculturales, BB&T Bank
  • Jacqueline Hernandez, directora de marketing, NBCUniversal Telemundo Enterprises, y
  • Dr. Robert Rodriguez, fundador y presidente, DRR Advisors

En adición, destacadas empresas nacionales de marketing e investigación presentarán las últimas tendencias en el mercado de consumo hispano, incluyendo:

  • Edelman Intelligence
  • The Kaleel Jamison Consulting Group
  • Latinum Network

«Nos complace ofrecer estas sesiones educativas para ayudarles a nuestros miembros corporativos a obtener perspectivas valiosas y mejores prácticas sobre cómo sus compañías pueden maximizar las oportunidades en el mercado hispano, ¡que ascienden a más de 1.5 billones de dólares solamente en los Estados Unidos!», dijo Octavio A. Hinojosa Mier, director ejecutivo del NHCC. «Es más, el NHCC está entusiasmado de celebrar su 30mo año sirviendo a sus miembros corporativos y continuará esforzándose para expandir su propuesta de valor hacia futuros miembros corporativos de la lista Fortune 1000 para quienes el mercado hispano representa un sector clave tanto en crecimiento como rentabilidad».

Conjuntamente con su cumbre anual, el NHCC también conmemorará su 30mo aniversario. Junto con ejecutivos de la lista Fortune 1000 que representan a varias industrias, el NHCC anunciará los ganadores de sus premios para líderes corporativos.

Comcast NBCUniversal Telemundo es el patrocinador Diamante de este año. Otros patrocinadores corporativos principales incluyen a Northwestern Mutual como patrocinador Platino; Cox Enterprises, Inc., GlaxoSmithKline, y Walmart como patrocinadores Oro; Cracker Barrel, Hilton Worldwide, Hyatt, Ingeñuity, Marriott International, Shell Oil y las TJX Companies como patrocinadores Plata, y American Red Cross, Delhaize America, Herman Miller, State Farm®, SUPERVALU y Williams como patrocinadores Bronce.

«Gracias a nuestros socios corporativos por su inversión en el NHCC y su compromiso constante a la comunidad latina», dijo Salvador Mendoza, vicepresidente de diversidad e inclusión, NBCUniversal, el pasado presidente de la junta del NHCC y presidente del 30mo comité de aniversario.

La afiliación corporativa en el NHCC está abierta a todas la compañías de las listas Fortune 1000 y S&P 500 que buscan maximizar sus oportunidades respectivas en el mercado hispano. Las empresas que se unen al NHCC como miembros corporativos hallan un importante rendimiento sobre el valor en su afiliación anual. Entre las razones principales por las que las compañías se unen al NHCC como miembros corporativos se incluyen el acceso a materiales solo para miembros investigados y desarrollados por el NHCC y sus socios corporativos, así como el reconocimiento de marca y la afiliación con corporaciones conectadas a la comunidad hispana.

Acerca del NHCC:

Fundado en 1985, el NHCC es una organización de miembros única compuesta por corporaciones de la lista Fortune 1000 que ofrece información actualizada sobre las mejores prácticas corporativas, investigación y oportunidades de hacer contactos para beneficio de sus miembros corporativos. El NHCC es el principal recurso para maximizar en forma efectiva las oportunidades en el mercado hispano a través del marketing, relaciones comunitarias, recursos humanos y las adquisiciones sobre la base de la responsabilidad social corporativa. Para conocer más sobre el NHCC, visítenos en www.nhcchq.org. Síganos en Twitter @NHCCorg.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20130912/MM79047LOGO

Con «Canción de cuna de Auschwitz», Mario Escobar pone sobre la mesa el trato nazi a los gitanos

0
Cancion de Cuna de Auschwitz

NASHVILLE, Tennessee, 29 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — HarperCollins Español presenta con orgullo la nueva obra del exitoso escritor español, Mario Escobar, «Canción de cuna de Auschwitz», una estremecedora novela basada en un personaje real y sustentada en acontecimientos verdaderos. En ella Escobar saca a la luz un hecho poco conocido, el genocidio de los romaníes (gitanos) por los nazis entre 1939 y 1945. Su historia enmarca el destino de una mujer alemana y sus cinco hijos, de padre gitano, en el campo de concentración y exterminio, Auschwitz–Birkenau, en el que más de veinte mil miembros de la etnia romaní perdieron la vida en manos de los verdugos nazis.

Cancion de Cuna de Auschwitz

«Canción de cuna de Auschwitz» sorprende al imaginar, por un lado, los pensamientos de uno de los principales artífices de las atrocidades cometidas en nombre de la ciencia al interior de Auschwitz, y por el otro, el corazón de una valiente enfermera y madre que no dudó en acompañar a su familia a un futuro tenebrosamente desconocido en manos de las SS, aunque su condición de alemana le otorgaba la libertad de continuar con su vida.

La historia se va sucediendo página a página en el diario ficticio de Helene Hannemann escrito en hojas de un cuaderno escolar, con el que el autor interna a sus lectores en el mundo de la etnia romaní en la Alemania de Hitler. Desde el arresto de su esposo e hijos hasta el traslado de toda la familia al infame campo de concentración al sur de Polonia, Escobar presenta a una Helene valerosa y determinada a sobrevivir con sus hijos a las terribles condiciones del campamento gitano de Auschwitz.

Helene Hannemann, por ser alemana, gozó algunos pocos privilegios durante los dieciséis meses de su cautiverio. Uno de ellos fue organizar y dirigir una guardería dentro del campamento gitano. En «Canción de cuna de Auschwitz», Escobar retrata el lugar —una barraca con comida, instalación eléctrica, paredes pintadas de colores, columpios y un arenero—como un oasis de color dentro del mundo gris del campo, y a Hannemann como la mujer que, en un afán por llevar esperanza a los pobladores más pequeños del lugar y salvarlos de la desnutrición y la muerte, se esforzó por mantener la dignidad humana en medio de ese infierno, sin saber que, además de ser un instrumento de propaganda nazi, estratégicamente el lugar había sido creado para proveer individuos para los inhumanos experimentos del «El ángel de la muerte», Josef Mengele.

«Canción de cuna de Auschwitz» cautiva la mente y el corazón al retratar la vida cotidiana de los internos en el sector BIIe del también llamado Auschwitz II. Exitosamente coloca al lector frente a personas reales, prisioneras de origen judío, checo o polaco en su lucha diaria por sobrevivir en uno de los más terribles campos nazis, así como las infames guardianas que las vigilaban y los encumbrados oficiales alemanes que gestaron una de las mayores barbaries en la historia humana. Además de conmover, la novela siembra curiosidad por la historia de los romaníes en la Europa de la Segunda Guerra Mundial, de los cuales, además del genocidio en Auschwitz-Birkenau y otros campos de exterminio, un cuarto de millón fueron asesinados en los bosques del norte de Europa y Rusia, de acuerdo a Escobar.

Con maestría Mario Escobar logró plasmar la fuerza del corazón femenino frente a la adversidad más cruda. El autor confiesa que esta ha sido la novela que más le ha costado escribir a lo largo de su carrera. «Lo que me preocupaba de verdad era no poder contener un alma tan grande como la de Helene Hannemann entre las líneas de este libro», declara.

Durante abril Mario Escobar presentará «Canción de cuna de Auschwitz» en la 42ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires. En mayo realizará una gira de medios en Miami y ese mismo mes visitará la Ciudad de México, presentado su obra.

ACERCA DE MARIO ESCOBAR

Novelista, historiador y colaborador habitual de National Geographic Historia, ha dedicado toda su vida a la investigación de los grandes conflictos humanos. Sus libros han sido traducidos a más de doce idiomas, convirtiéndose en best sellers en países como Estados Unidos, Brasil, China, Rusia, Italia, México, Argentina y Japón. Es autor best seller de títulos en español en formato digital en Amazon.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160328/348431

FIBRA Prologis Anuncia que el 22 de Abril Llevará a cabo la Conferencia Telefónica donde Presentará los Resultados Financieros del Primer Trimestre de 2016

0

CIUDAD DE MÉXICO, 28 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — FIBRA Prologis (BMV: FIBRAPL 14) el fideicomiso  de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México, presentará sus resultados financieros del primer trimestre de 2016 y discutirá resultados trimestrales, condiciones del mercado y el panorama futuro en una llamada y «webcast» a celebrarse el viernes 22 de abril a las 11:00 a.m. CT/ 12:00 p.m. E.T.

Para participar en la llamada en vivo, favor de marcar +1 877 256 7020 (libre de costo desde los Estados Unidos y Canadá) o +1 973 409 9692 (desde otros países) utilizando la contraseña 77861557. También puede atender el «webcast» de la llamada por medio del sitio de FIBRA Prologis en www.fibraprologis.com en la sección de Relación con Inversionistas el 22 de abril.

Una reproducción telefónica estará disponible a partir del 22 de abril hasta el 6 de mayo en el número +1 855 859 2056 (desde los Estados Unidos y Canadá) o +1 404 537 3406 (desde otros países), utilizando la contraseña 77861557. El «webcast» será publicado en la sección de Relaciones con Inversionistas en el sitio de FIBRA Prologis.

PERFIL DE FIBRA PROLOGIS

FIBRA Prologis es el fideicomiso de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México. Al 31 de diciembre de 2015, FIBRA Prologis consistía de 188 inmuebles destinados a logística y manufactura en México, los cuales se encuentran estratégicamente ubicados en seis mercados industriales del país, con una Área Rentable Bruta total de 32.6 millones de pies cuadrados (3.0 millones de metros cuadrados).

DECLARACIONES DE PROYECCIONES FUTURAS

Este comunicado contiene algunas declaraciones sobre hechos futuros. Dichas declaraciones están basadas en expectativas actuales, estimaciones y proyecciones de la industria y los mercados en los cuales FIBRA Prologis opera, así como en creencias y suposiciones derivadas del Administrador de FIBRA Prologis. Dichas declaraciones implican incertidumbres que pudieren llegar afectar significativamente los resultados financieros de FIBRA Prologis. Palabras como «espera», «anticipa», «intenta», «planea», «cree», «busca», «estima» o variaciones de las mismas y expresiones similares tienen la intención de identificar dichas declaraciones sobre hechos futuros, que por lo general no son de naturaleza histórica. Todas las declaraciones en relación con el rendimiento operacional, eventos o desarrollos que esperamos o anticipamos que ocurran en el futuro, incluyendo, declaraciones relacionadas con renta y crecimiento ocupacional, actividades de desarrollo y cambios en las ventas o en el volumen de propiedades a ser aportadas, enajenaciones, condiciones generales en las áreas geográficas en las que operamos, y nuestra deuda y posición financiera, serán consideradas declaraciones sobre hechos futuros. Estas declaraciones no garantizan un rendimiento futuro e implican ciertos riesgos, incertidumbres y supuestos que son difíciles de predecir. No obstante que creemos que las estimaciones contenidas en cualquier declaración sobre hechos futuros están basadas en suposiciones razonables, no podemos asegurar que nuestras expectativas se cumplirán y por lo tanto los resultados reales podrían diferir materialmente de lo expresado o previsto en dicha declaración. Algunos de los factores que pudieren llegar afectar dichas resultados incluyen, pero no se limitan, a: (i) la situación económica internacional, regional y local, (ii) los cambios en los mercados financieros, tasas de interés y tipos de cambio de moneda extranjera, (iii) aumento en, o surgimiento de, competencia respecto de nuestras propiedades, (iv) los riesgos asociados con adquisiciones, enajenación y desarrollo de propiedades, (v) el mantenimiento del régimen y estructura fiscal de un fideicomiso de inversión en bienes raíces, (vi) la disponibilidad de financiamiento y capital, los niveles de endeudamiento que mantengamos y nuestras calificaciones, (vii) los riesgos relacionados con nuestras inversiones, (viii) incertidumbres ambientales, incluyendo los riesgos de desastres naturales, y (ix) los factores de riesgo adicionales discutidos en los comunicados, informes, reportes, prospectos y suplementos presentados ante la Comisión Nacional Bancaria y de Valores y la Bolsa Mexicana de Valores, S.A.B. de C.V., por FIBRA Prologis, bajo el rubro «Factores de Riesgo». Ni Prologis ni FIBRA Prologis asumen obligación alguna de actualizar las declaraciones sobre hechos futuros que aparecen en este comunicado.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140703/124469

The Home Depot recibe el premio a la Excelencia Sostenida de ENERGY STAR® de 2016

0
The Home Depot logo

ATLANTA, 28 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) ha reconocido a The Home Depot®, el mayor minorista de productos para mejoras en el hogar del mundo, con un premio de Excelencia Sostenida y Socio del Año de ENERGY STAR de 2016 por su continuo liderazgo al ofrecer las últimas innovaciones en productos con un consumo eficiente de energía.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030502/HOMEDEPOTLOGO

En 2015, The Home Depot ayudó a los clientes a ahorrar casi $701.6 millones en costos anuales de electricidad, igualando una disminución de 4 millones de toneladas métricas en emisiones de gases de efecto invernadero a través de la venta de productos certificados por ENERGY STAR. The Home Depot ofrece más de 17,000 productos ENERGY STAR en sus tiendas y en internet.

Este es el noveno año en que la EPA reconoce a la compañía por sus logros.

En diciembre de 2015, The Home Depot también anunció que había superado sus objetivos de sostenibilidad para 2015, al lograr una reducción del uso de energía en sus tiendas del 30 por ciento sobre los niveles de 2004, un ahorro de más de 8,000 millones de kilovatios en diez años. El objetivo original fijado en 2010 era de reducir el uso de energía en 20 por ciento.

«Estamos buscando constantemente productos nuevos e innovadores que permitan un consumo eficiente de energía, para que nuestros clientes puedan ahorrar en sus casas y en sus negocios mientras nosotros también reducimos el uso de energía en nuestras tiendas», dice Ron Jarvis, vicepresidente de productos ambientales de The Home Depot.

La compañía también sigue implementando cada año diversas mejoras en la sostenibilidad en sus tiendas, entre ellas Sistemas de Control de Energía para controlar toda la iluminación y los sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) en las tiendas y un programa de celda de combustible que suministra hasta el 85 por ciento de la energía que cada tienda participante necesita para funcionar.

Para más información sobre iniciativas de energía renovable de Home Depot, visite http://builtfromscratch.homedepot.com.

Para más detalles sobre el programa de premios de ENERGY STAR, visite www.energystar.gov/awardwinners.

Acerca de The Home Depot

The Home Depot es el mayor minorista especializado de productos para mejoras en el hogar del mundo, con 2,274 tiendas de venta al detalle en los 50 estados, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, las Islas Vírgenes estadounidenses, Guam, 10 provincias canadienses y México. En el año fiscal 2015, The Home Depot tuvo ventas de $88,500 millones y ganancias de $7,000 millones. La Compañía emplea a más de 385,000 asociados. Las acciones de The Home Depot se cotizan en la Bolsa de Nueva York (NYSE: HD) y figuran en el promedio industrial Dow Jones y en el índice 500 de Standard & Poor’s.

Acerca de ENERGY STAR

ENERGY STAR® es la opción simple para lograr la eficiencia energética. Desde hace más de 20 años, personas en todos los Estados Unidos han buscado en el programa ENERGY STAR de la EPA una guía para ahorrar energía, ahorrar dinero y proteger el medio ambiente. Detrás de cada etiqueta azul hay un producto, un edificio o una vivienda que está certificada independientemente por usar menos energía y causar menos emisiones que contribuyen al cambio climático. Hoy, ENERGY STAR es el símbolo de eficiencia energética más reconocido en el mundo, que ayuda a familias y a negocios a ahorrar $362,000 millones en cuentas de electricidad, a la vez que ha reducido las emisiones de gases de efecto invernadero en más de 2,400 millones de toneladas métricas desde 1992. Únase a los millones que ya están logrando un cambio positivo en energystar.gov.

NBC UNIVERSO presenta su primera serie original «El Vato» con la participación estelar de El Dasa el domingo 17 de abril a las 10pm/9c

0

MIAMI, 28 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — NBC UNIVERSO, el canal de cable moderno dedicado a los deportes y al entretenimiento para latinos, anunció hoy el estreno de «El Vato», la primera serie original de la cadena creada para el mercado hispano de los Estados Unidos protagonizada por El Dasa, que se transmitirá a partir del domingo 17 de abril a las 10pm/9c.  Esta serie de diez episodios producida por Endemol Shine Latino y Boomdog, marca el debut actoral del talentoso y carismático cantante de Hermosillo, Sonora que se suma un nuevo reto para consolidar su carrera artística.  Para descargar material de video y fotos, ingrese aquí.  

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7609252-nbc-universo-el-vato/

«Los sueños se cumplen y sinceramente jamás imagine actuar en una serie de televisión inspirada en mi vida. Siempre he soñado en grande, en pisar los escenarios más importantes del mundo y hasta ahorita no me la puedo creer. Me siento honrado de trabajar con grandes actores y compañeros. Este reto es una gran bendición y espero que al público le guste porque le hemos puesto el corazón», expresó el intérprete de «Alegre y Enamorado», El Dasa.

«La serie seguirá las aventuras del cantante, El Vato, mientras se abre paso en Los Ángeles tras conseguir un contrato de grabación millonario difícil de rechazar. «El Vato» lo arriesga todo.  Deja su vida en México por los reflectores de Hollywood y un posible estrellato en compañía de sus entrañables amigos. Pero, con tantas tentaciones y obstáculos a cada paso, ¿tendrá lo necesario para triunfar?»

El séquito de amigos que acompañará a El Vato a recorrer el camino rumbo al estrellato son: Cristina Rodlo (Mariana), Gustavo Egelhaaf (El Pollo), Ricardo Polanco (Brandon) quienes lograron una conexión de hermanos dentro y fuera del set. También participan la  actriz Itatí Cantoral (Wendy), Arcelia Ramírez (Tía Eli), Mauricio Martínez (Marcos) y Horacio Castelo (Lolo) quien da vida al personaje antagónico.

El Dasa fue descubierto en 2011 por el legendario intérprete de música ranchera Vicente Fernández cuando los músicos de su mariachi le pidieron que escuchara cantar al chofer. Don Vicente Fernández quedó tan impresionado por el talento de este joven cantante que lo invitó subir al escenario para cantar a dúo en el Gibson Amphitheatre de Los Ángeles. El público ovacionó al dueto y Fernández les pidió a los asistentes que apoyaran la carrera de este prometedor artista. El Dasa ha hecho giras y ha compartido el escenario con algunas de las agrupaciones de música regional mexicana más importantes incluyendo: Banda el Recodo, La Arrolladora Banda el Limón, El Coyote y su banda, entre otras.

Los fanáticos pueden empezar a interactuar en las redes sociales usando #ElVato #EnTuRanch en Twitter e Instagram. Para más información sobre «El Vato» y su elenco, visite: https://www.facebook.com/ElVatoTV.

NBC UNIVERSO está actualmente disponible en 40 millones de hogares a lo largo y ancho de los Estados Unidos. El canal es transmitido en todo el país en HD por DirecTV; en los mercados del oeste de los Estados Unidos por Comcast Xfinity TV; en cable por Bright House Networks; y, en ciertos mercados de Cox Communications.

Para encontrar NBC UNIVERSO en los sistemas de satélite, telco o TV por cable, vaya al canal 410 de DIRECTV, al canal 838 de DiSH Network, al canal 3009 o 3010 de AT&T U-verse o visite www.nbcuniverso.com/encuentra para hallar NBC UNIVERSO en los listados locales de TV por cable.

Sobre NBC UNIVERSO
NBC UNIVERSO (www.nbcuniverso.com) el canal de cable moderno dedicado al entretenimiento y a los deportes para latinos, llevando las franquicias deportivas más importantes del mundo y una programación arriesgada y emotiva a más de 40 millones de hogares en Estados Unidos. Como uno de los canales modernos de cable con mayor distribución dirigidos a los latinos de los Estados Unidos, NBC UNIVERSO combina una electrizante mezcla de acción deportiva exclusiva, incluyendo la Copa Mundial de la FIFA™, Liga MX, la serie NASCAR México, la NFL y los Juegos Olímpicos de Río de 2016 – series distintivas, superproducciones cinematográficas, música, eventos imperdibles en vivo y adquisiciones estratégicas, que están disponibles en TV, online y en dispositivos portátiles. NBC UNIVERSO es parte de NBCUniversal Telemundo Enterprises, una división de NBCUniversal (www.nbcuniversal.com), una de las compañías líderes en el mundo de los medios y entretenimiento. NBCUniversal es una subsidiaria de Comcast Corporation (www.comcastcorporation.com). Para encontrar NBC UNIVERSO en su area, por favor visite www.nbcuniverso.com/encuentralo.

Sobre Endemol Shine Latino
Endemol Shine Latino es una división del Grupo Endemol Shine, que supervisa las producciones en español y las operaciones de ventas en Norte América y Latinoamérica.  Con sede en Miami, Endemol Shine Latino es dirigido por el presidente Laurens Drillich. El Grupo Endemol Shine es la compañía de producción independiente más grande en Latinoamérica, con centros de producción en Argentina, Brasil, Chile, Perú y en los Estados Unidos, también cuenta con oficinas regionales de operaciones que sirven a otros territorios en Centroamérica y Suramérica.

Síganos en Twitter:
@NBCUNIVERSO @NBCUNIVERSOPR

Colombia se enfrentara a Haiti en un partido amistoso el domingo 29 de mayo en el estadio Marlins Park de Miami

0

CHICAGO, 28 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — CMN Sports, una división de Cárdenas Marketing Network, Inc., una de las principales agencias de promoción de eventos y el mayor productor de eventos de música latina en EE.UU., anunció hoy un partido amistoso que enfrentará a los equipos nacionales de Colombia y Haití el 29 de mayo en el estadio Marlins’ Park de Miami, Fl. La venta de boletos oficial comienza el jueves, 31 de marzo de 2016 a las 10am/EDT, todo a través de www.tickets.com y www.marlins.com/soccer

«Sabemos que la comunidad de fanáticos del fútbol haitianos y colombianos en Miami es enorme y nos complace poderles traer este emocionante encuentro «,  explicó Henry Cárdenas, fundador y presidente de CMN.

Aprovechando esta excelente oportunidad, los hinchas podrán ver estos dos equipos frente a frente en el único juego en Miami antes del torneo Copa América Centenario 2016 a celebrarse en junio. Colombia y Haití se han medido otras cuatro veces, la última ocasión en febrero de 2009 donde Colombia salió airosa por un resultado de 2-0.

En su búsqueda por la clasificación para la Copa Mundial 2018, Colombia derrotó a Bolivia en un apasionante juego este pasado jueves y el viernes Haití empató en su partido contra Panamá posicionándolos todavía en la carrera por uno de los 6 puestos finales(hexagonal) en la región CONCACAF. 

En el choque participarán los mejores jugadores de cada federación, incluyendo los colombianos James Rodríguez, Juan Cuadrado, Carlos Bacca y David Ospina quienes se preparan para conmemorar el centenario de la Conmebol (Confederación Sudamericana de Fútbol), mientras que el equipo de Haití estará en su plenitud con jugadores claves como Mechack Jerome, Johny Placide, Jeff Louis, Donald Guerrier y Kervens Fils Belfort.

Los aficionados también pueden seguir toda la acción de Colombia vs. Haití por Twitter e Instagram en @cmnevents, por Facebook en https://www.facebook.com/CMNEvents y utilizando el «hashtag» #COLvsHAITI.

Contacto de prensa:
Imagine It Media
Romina Andrea Magorno
[email protected] // 310.409.5110

Acerca de CMN
Cárdenas Marketing Network, Inc. (CMN), ubicada en Chicago, IL, es reconocida como compañía líder en mercadeo experimental y multicultural al igual como una de las productoras más grandes de eventos de música latina en EE.UU. al producir más de 2,800 activaciones por año desde el 2002. CMN conecta marcas con consumidores a través de intereses mutuos en música, deportes y orgullo cultural y a la vez ofrece una integración completa con mercadeo digital y publicidad en todos sus proyectos y activaciones. CMN trabaja con una variedad de industrias, organizaciones mundiales y negocios emergentes ayudándolos a crecer y a la vez les sirve de guía en relevancia cultural con el consumidor Hispano. CMN fue nombrada en el 2015 entre las «Agencias Hispanas Más Grandes de EE.UU» por Advertising Age mientras que Crain incluyó a CMN entre las «Firmas Más Grandes en Chicago de Dueños Pertenecientes a Una Minoría». CMN recibió el Premio Billboard Latin Music Marketing Award en la categoría «Campaña del Año de Relación Evento/Consumidor».  Para mayor información, visite www.cmnevents.com.

Acerca de Marlins Park
Marlins Park es un estadio moderno con techo retráctil situado en el corazón de Miami, en el sitio histórico del Orange Bowl. El estadio ofrece una vista de Miami por seis paneles corredizos de cristal. Concebido como una abstracción de la «mezcla entre agua y tierra» simbólica del paisaje costero de Miami, el estadio de los Marlins ofrece a los fans la más increíble experiencia de béisbol donde se funden la belleza y el béisbol. Marlins Park es la primera estructura de techo retráctil en el mundo acreedora de la certificación de oro LEED del U.S. Green Building Council.

Gree acepta pagar una penalidad civil récord de $15.45 millones, mejorar el cumplimiento interno por no reportar deshumidificadores defectuosos

0

http://www.cpsc.gov/es/Newsroom/Noticias/2016/Gree-acepta-pagar-una-penalidad-civil-record/

WASHINGTON, 25 de marzo de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC) anunció hoy que Gree Electric Appliances Inc., de Zhuhai, China; Hong Kong Gree Electric Appliances Sales Co. Ltd., de Hong Kong; y Gree USA Sales Ltd., de City of Industry, California, han aceptado pagar una penalidad civil de $15.45 millones al gobierno.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO 

La penalidad establece como cargos que Gree:

  • deliberadamente incumplió con reportar un defecto y un riesgo no razonable de lesión grave a la CPSC de inmediato (en 24 horas) con los deshumidificadores vendidos bajo 13 diferentes marcas, incluidos Frigidaire, GE, Gree, Kenmore y Soleus Air, como lo exige la ley federal:
  • presentó deliberadamente declaraciones falsas al personal de la CPSC durante su investigación, y
  • vendió deshumidificadores con la marca de certificación de seguridad UL a sabiendas de que los deshumidificadores no cumplían con las normas de inflamabilidad UL.

Los deshumidificadores de Gree tenían un efecto que causó el sobrecalentamiento e incendio de las máquinas. A pesar de que Gree recibió numerosos reportes de incidentes, y a pesar de haber modificado el diseño para resolver el problema, Gree no reportó el defecto a la CPSC de inmediato. Además, Gree no reportó los incidentes ni los cambios de diseño a la CPSC de inmediato. Estos incidentes empezaron en julio de 2012 y causaron daños a propiedades por casi $4.5 millones. 

Los deshumidificadores fueron finalmente retirados del mercado en septiembre de 2013. El retiro fue ampliado en enero de 2014, y se volvió a anunciar en mayo de 2014. Gree fabricó, importó y vendió más de 2.5 millones de unidades en todo el país. Los deshumidificadores se vendieron en AAFES, HH Gregg, Home Depot, Kmart, Lowe’s, Menards, Mills Fleet Farm, Sam’s Club, Sears, Walmart y otras tiendas del país y en Canadá, así como en línea en Amazon.com e Ebay.com, de enero de 2005 hasta agosto de 2013 por entre $110 y $400.

Además de pagar la penalidad civil, Gree ha acordado implementar un programa para asegurar el cumplimiento con la Ley de Seguridad de Productos del Consumidor (CPSA) y un sistema asociado de controles y procedimientos internos.

El programa de cumplimiento exige normas y políticas por escrito, así como procedimientos por escrito a fin de asegurar que toda la información sobre el cumplimiento de la firma con la CPSA, incluidos reportes y quejas, ya sea que haya referencia a una lesión o no, se comunique al personal responsable de la firma. Además, el programa de cumplimiento debe atender:

  • notificación confidencial de empleados a un administrador en alta gerencia sobre preocupaciones con respecto al cumplimiento;
  • efectiva comunicación de las políticas y procedimientos de cumplimiento, incluida la capacitación;
  • responsabilidad de la alta gerencia, y supervisión por el organismo rector de la empresa, del cumplimiento; y
  • requisitos para la retención de registros.

Gree no admite los cargos del personal de la CPSC.

El acuerdo de la penalidad ha sido aceptado provisionalmente por la Comisión en una votación de 4 a 1.

Declaración del Comisionado Joseph P. Mohorovic

Declaración de la Comisionada Marietta S. Robinson

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí