Página 2730

El National Pork Board Será el Anfitrión de la 2ª Entrega Anual de los Critics’ Choice Awards para las Mejores Tapas de Cerdo en el SOBEWFF Swine & Wine 2016

0
The National Pork Board today launched a new Spanish-language website with corresponding social media channels.

DES MOINES, Iowa, 16 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El National Pork Board (NPB, por sus siglas en inglés) regresa al Food Network & Cooking Channel South Beach Wine & Food Festival del 2016 (SOBEWFF), el festival más grande en su categoría a nivel nacional, a presentar la 2ª entrega del National Pork Board Critics’ Choice Award para las mejores tapas de cerdo en el Goya Foods’ Swine & Wine auspiciado por el National Pork Board. Presentado por Lorena García, reconocida chef y personalidad de la televisión, el evento se llevará a cabo el domingo 28 de febrero del 2016 en el Biltmore Hotel entre las 5:30 p.m. y las 8:30 p.m.

The National Pork Board today launched a new Spanish-language website with corresponding social media channels.

«Este evento reúne a un grupo superior de chefs y  expertos en comida que mostrarán deliciosas y únicas recetas inspiradas en la carne de cerdo a un público ecléctico, lo que ofrece una combinación en un ambiente perfecto», dijo José de Jesús, director de mercadeo multicultural del National Pork Board. «Estamos encantados de volver a colaborar con el Festival para presentar la celebración más grande de carne de cerdo a los consumidores y ser anfitriones de nuestro segundo concurso anual de tapas de cerdo».

Swine & Wine es la celebración más grande de carne de cerdo durante el Festival, que contará con más de 20 reconocidos chefs, y quienes competirán por los mejores platos inspirados en carne de cerdo. Los Critics’ Choice Awards del National Pork Board 2016 –1ero, 2do y 3er lugar– se presentarán al mejor plato, y serán calificados por los embajadores de National Pork Board, la chef Doreen Colondres de La Cocina No Muerde y el chef José Mendín de The Pubbelly Restaurant Group, quien estará acompañado de un jurado formado por otros distinguidos chefs y celebridades, incluyendo la chef Lorena García; Belkys Nerey, presentadora de WSVN «Bite con Belkys»; y Roberto Guerra, propietario y creador de La Caja China™.

Además, Eddie Zamora, creador del popular blog de viaje y comida The Yum Yum Foodie, será el corresponsal de redes sociales del National Pork Board, compartiendo los momentos más destacados del evento, así como entrevistas entre chefs y consumidores en vivo desde el lugar del evento a través de Twitter en @TheYumYumFoodie, Instagram en @TheYumYumFoodie y Facebook en @TheYumYumFoodie.

Para más información sobre el National Pork Board, incluyendo nuevas recetas, opciones y cortes magros, salud y seguridad, consejos de cocina y promociones, visite PorkTeInspira.com. Únete a la conversación, dale «like» a nuestra página de Facebook en Facebook.com/PorkTeInspira, y síguenos en Twitter, Instagram y Pinterest utilizando @PorkTeInspira. Para más videos de recetas, visita nuestro sitio web o nuestro canal en YouTube.

Acerca de National Pork Board
National Pork Board tiene responsabilidad sobre proyectos de investigación, promoción e información del consumidor financiados por Pork Checkoff y de comunicarse con productores de carne de cerdo y con el público. A través de un Pork Checkoff nacional legislativo, los productores de carne de cerdo invierten $0.40 por cada $100 en cerdos vendidos. Los importadores de productos de carne de cerdo aportan una cantidad similar basada en una fórmula. Pork Checkoff financia programas nacionales y estatales de publicidad, información del consumidor, ventas al detalle y marketing de servicios alimentarios, promoción de mercados de exportación, mejoramiento de la producción, tecnología, salud porcina, seguridad de la carne de cerdo y control ambiental. Para más información, visite Pork.org.

PorkTeInspira.com es un sitio web de recursos que incluye deliciosas recetas, datos sobre nutrición, cortes de carne preferidos, información de salud y seguridad, así como consejos de cocina.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140825/139403

Importantes marcas de medios se asocian en beneficio de la educación preescolar bilingüe

0

COLUMBUS, Ohio, 16 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Highlights for Children, marca líder de medios para toda la familia y editora de la revista para niños más leída en Norteamérica, y el canal Hispanic Information and Telecommunications Network, Inc. (HITN), la primera compañía de medios no comercial en español dedicada al público hispano de los EE.UU., con programación educativa anunciaron hoy una alianza multi-plataforma diseñada para derribar las barreras del lenguaje y conectar a las familias. Trabajando conjuntamente con el fin de distribuir contenidos educativos bilingües, Highlights for Children y HITN apoyarán el anhelo de los padres hispanos de fortalecer y conservar el idioma nativo de sus hijos al mismo tiempo que aprenden inglés.

Un cada vez mayor número de familias hispanas desean asegurarse que sus hijos dominen tanto el inglés como el español. Más aún, son conscientes de que el bilingüismo constituye una ventaja en la educación temprana. A este respecto, investigaciones recientes continúan demostrando que los niños que aprenden dos idiomas y son capaces de expresarse con fluidez en ambos, tienen un mucho mejor rendimiento escolar.

En otoño de 2014, Highlights lanzó High Five Bilingüe, la primera y única revista desarrollada específicamente para estudiantes tempranos (de 2 a 6 años) a fin de incentivar el desarrollo bilingüe inglés/español. Como parte de esta nueva sociedad con HITN, la publicación de marca conjunta High Five Bilingüe será distribuida para y por los socios que deseen compartir la pasión de Highlights y HITN por hacer posible la enseñanza temprana y conjunta de los dos idiomas. Algunos de los actuales participantes son la sociedad Abriendo Puertas, la Asociación Nacional para la Educación de los Niños (NAEYC, por sus siglas en inglés), los Programas para Padres y la National Migrant & Seasonal Head Start Association.

«Cuando descubrimos la revista de Highlights High Five Bilingüe, quedamos muy impresionados por la calidad de sus contenidos y su potencial para apoyar las necesidades de los estudiantes bilingües», afirmó Ed Greene, vicepresidente de sociedades y desarrollo comunitario de HITN. «Highlights comparte de manera clara nuestra misión, y al combinar sus materiales con nuestros recursos y conocimientos, seremos capaces de brindar apoyo a las familias de maneras en las que ninguno de nosotros podría hacerlo por sí solo», concluyó.

Asimismo, esta sociedad proporcionará contenidos multi-medios para niños, padres y educadores, mostrando materiales educativos bilingües creados por Highlights y producidos para su transmisión por HITN-TV. Highlights y HITN también co-producirán materiales de capacitación para ayudar a los padres, educadores y personal de cuidados infantiles a mejorar su interacción con los estudiantes de programas escolares bilingües.

«Highlights se compromete a apoyar a los niños que cursan una educación bilingüe, para que desarrollen su español nativo al mismo tiempo que aprenden inglés», aseguró Beth Allen, vicepresidenta de sociedades y desarrollo de negocios de Highlights for Children. «HITN comparte nuestra pasión, y al asociarnos, podremos tener un todavía mayor impacto en la tarea de ayudar a las familias que desean criar a sus hijos en un hogar completamente bilingüe».

Para mayor información sobre Highlights for Children y HITN, por favor visite www.hitn.com y www.highlights.com.

Acerca de Hispanic Information and Telecommunications Network, Inc.
El Hispanic Information and Telecommunications Network (HITN)(www.hitn.org)  fundado en 1983, es el único canal mediático sin fines de lucro y de servicio público hablado en español dentro de los Estados Unidos. En HITN, trabajamos para hacer crecer las aspiraciones educativas, culturales y socioeconómicas de la población latina de los EE.UU., a través de una programación al aire, en línea y en contacto directo con las comunidades auténtica y de alta calidad. Ninguna otra organización enfocada a la población latina combina el poder de las transmisiones de televisión a nivel nacional con un compromiso sin precedente hacia las iniciativas basadas en la comunidad y diseñadas para empoderar a los individuos y las familias de origen hispano. A través de dichas iniciativas, ponemos en contacto a escuelas, hogares y organizaciones centradas en las comunidades con materiales educativos y la tecnología y conectividad necesarias para acceder y utilizar esos mismos contenidos.

Acerca de Highlights for Children
Bajo el lema «Fun with a Purpose» («Diversión con propósito»), la marca de medios para la familiaHighlights for Children, Inc. (www.highlights.com) ayuda desde hace varias generaciones a los niños a alcanzar sus mejores potencialidades como personas. Además de la publicación insignia destinada a los infantes de 6 a 12 años, otras de las ofertas educativas de Highlights incluyen la revistaHighlights High Five™ para niños de 2 a 6 años, así como su versión en inglés/español, titulada High Five Bilingüe™; la revista Highlights Hello™ para niños de 0 a 2 años y sus padres; una compañía de libros para niños (Boyds Mills Press), clubes de libros de acertijos y una gran variedad de productos digitales.  

Goya Foods Anuncia una Cartelera Estelar de Chefs para el 2016 Food Network South Beach Wine & Food Festival Presentado por FOOD & WINE

0

MIAMI, 15 de febrero del 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Goya Foods of Florida anunció hoy su participación en el Food Network South Beach Wine & Food Festival (SOBEWFF). Por quinto año consecutivo, la compañía será el Proveedor Oficial de Comida Latina, además de convertirse en el patrocinador oficial del Grand Tasting Village. Este año, los siguientes chefs deleitarán a los asistentes con sus creaciones culinarias: Fernando Desa, chef ejecutivo de Goya; José Mendín, chef ejecutivo del Grupo Pubbelly; el chef James Tahhan, copresentador  del programa matutino de Telemundo «Un Nuevo Día»; Richard Ingraham, chef personal de Dwyane Wade; Richard Plasencia, chef de Baptist Health South Florida; y Sean Brasel, chef ejecutivo y dueño del restaurante Meat Market. Goya Foods invita a que sus asistentes experimenten con las deliciosas variedades de los productos latinoamericanos de Goya durante el Festival, el cual arranca el jueves 25 de febrero hasta el domingo, 28 de febrero del 2016.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160215/333184

«Goya se esfuerza en conseguir que las recetas de auténticos y exquisitos platos latinos sean fáciles y divertidas para todos; es decir, desde el chef experto al cocinero de casa», comentó Frank Unanue, presidente de Goya Foods of Florida. Y añadió: «Es por eso que este año continuaremos mostrando nuestros sabores latinos a través de numerosas actividades ‘Home Fashioned’ durante el Festival, y así rendir homenaje a la cocina  y comida casera».

Goya, deleitará a sus invitados con los auténticos sabores hispanos a través de tres destacados eventos durante el Festival:

Goya Foods Grand Tasting Village (viernes 26 de febrero al domingo 28 de febrero):

  • El líder culinario y chef ejecutivo de Goya, Fernando Desa, arrancará con la activación del Goya Foods’ «Home Fashioned» en el Goya Foods Grand Tasting Village desde el viernes 26 de febrero hasta el domingo 28 de febrero. Chef Desa ha estado a cargo de la investigación y desarrollo de los nuevos productos y recetas para la empresa. Este año, chef Desa estará ofreciendo exquisitas recetas Goya, diseñadas exclusivamente para este evento: Chipotle de Cerdo con Piña-Piloncillo Gastrique y Salsa de Crema Picante; Tacos de Malanga Tuna Tartare con Papaya, Mango y Salsa de Aguacate cubierto con una Crema de Panka-Lime; Sous Vide de Barriga de Cerdo sobre un Trufado de Macarrón y Queso con Puré de Verduras y salsa Guayaba-Hoisin. Cada día, chef Desa trabajará con algunos de los más reconocidos y prestigiosos chefs de Miami para presentar nuevas recetas utilizando productos Goya. El sábado, Jose Mendín, chef ejecutivo del grupo Pubbelly, servirá una Panceta de Cerdo con Caramelo de Miso, Maíz Dulce Condimentado, Jalapeño y Maíz en Polvo. Al día siguiente, el chef James Tahhan, copresentador del programa matutino de Telemundo «Un Nuevo Día», preparará  Croquetas con Jamón Serrano y Queso Manchego en Salsa de Guayaba.

Fun & Fit as a Family presentando la Goya Foods’ Kidz Kitchen (sábado 27 de febrero al domingo 28 de febrero):

  • Para los pequeños entusiastas, Fun and Fit as a Family presentando la Goya Foods Kidz Kitchen, ofrecerá un ambiente familiar donde se realizarán degustaciones saludables, actividades de ejercicio físico y demostraciones culinarias saludables. El chef personal de Dwyane Wade, chef Richard Ingraham,  será el maestro de ceremonia y presentará una cartelera estelar de chefs que realizarán demostraciones en el Goya Foods Kidz Kitchen. El domingo, el chef Desa, en colaboración con el chef Ingraham, participarán en una demostración de comida interactiva en vivo como cierre del Goya Foods’ Kidz Kitchen. Durante este evento, chef Ingraham cocinará unos Conos de Nieve con Néctar Goya y Trocitos de Pollo Rebozado, mientras el chef ejecutivo de Baptist Health South Florida, Richard Plasencia, preparará un Confite de Cerdo, Migas de Garbanzo Asadas, Cebolla Roja y Espuma de Guayaba.

Goya Foods’ Swine & Wine (domingo 28 de febrero):

  • Para terminar los cuatros días del Festival, Goya se trasladará al hotel Biltmore para el Goya Foods’ Swine & Wine amenizado por Lorena García. El chef ejecutivo de Goya, Fernando Desa, se asociará con Sean Brasel, chef ejecutivo y propietario de Meat Market, para preparar diferentes variedades de platos de cerdo. Estos chefs crearán unos platos emblemáticos como el Sous Vide de Barriga de Cerdo sobre un Trufado de Macarrón y Queso con Puré de Verduras y  salsa Guayaba-Hoisin; y un Sofrito Ahumado de Cerdo Curado en Maíz Blanco con Jalapeño de Goya y Tortilla de Queso Cheddar.

La edición número 15 del SOBEWFF (por sus siglas en inglés), el espectáculo de vino y comida preferido en América, nuevamente beneficiará el Chaplin School of Hospitality & Tourism Management de Florida International University (FIU) y al Centro de Southern Wine & Spirits Beverage Management. Hasta la fecha, el Festival ha recaudado más de $22 millones de dólares para la Facultad. Las entradas para estos eventos y otros están disponibles en www.sobefest.com y llamando al 877-762-3933. 

Para más información sobre Goya Foods, incluyendo nuevas recetas y consejos, por favor visite www.Goya.com. Sigue la conversación en Facebook en @GoyaFoods,Twitter en @GoyaFoods, Pinterest en @GoyaFoods y en Instagram en @GoyaFoods usando #GoyaSOBE.

Acerca de Goya Foods

Fundada en 1936, Goya Foods, Inc. es la mayor compañía de alimentos de propiedad hispana en los Estados Unidos, y se ha establecido como líder en alimentos y condimentos latinoamericanos. Goya fabrica, envasa y distribuye más de 3,000 alimentos de alta calidad del Caribe, México, Centroamérica y Sudamérica. Para más información sobre Goya Foods, visite www.goya.com

EN BUSCA DE VETERANOS CON DISCAPACIDADES QUE DESEEN UNIRSE A LAS EXPEDICIONES DE «WARRIORS TO SUMMITS» DE 2016

0





EN BUSCA DE VETERANOS CON DISCAPACIDADES QUE DESEEN UNIRSE A LAS EXPEDICIONES DE «WARRIORS TO SUMMITS» DE 2016


A: PRODUCTORES DE NOTICIAS, EDITORES DE ASIGNACIONES, REPORTEROS

COPIA IMPRESA GRATIS DEL COMUNICADO DE PRENSA EN AUDIO DE 60 SEGUNDOS DISPONIBLE EN CD O COMO MP3. LLAMA AL 1-800-653-5313, EXT. 3 (en inglés) O ENVÍA UN CORREO ELECTRÓNICO A [email protected]

MATERIALS ADICIONAL: AUDIOS, PEDIDOS DE COPIAS, CONTACTOS PARA MÁS INFORMACIÓN Y MUCHO MÀS, TODO DISPONIBLE EN EL SIGUIENTE ENLACE: http://multivu.prnewswire.com/broadcast/77385102/press.html

INFORMACIÓN SOBRE LA NOTICIA: ESTE INFORME TE LLEGA POR CORTESÍA DE WELLS FARGO.

WELLS FARGO Y NO BARRIERS WARRIORS SE ASOCIAN POR TERCER AÑO CONSECUTIVO PARA FORTALECER A LOS VETERANOS A TRAVÉS DE LA SERIE DE EXPEDICIONES DE WARRIORS TO SUMMITS: UNA DE LAS TANTAS EXPERIENCIAS QUE NO BARRIERS WARRIORS OFRECE A LOS VETERANOS CON DISCAPACIDADES A FIN DE AYUDARLES A SUPERAR LOS OBSTÁCULOS Y DAR RIENDA SUELTA A TODO SU POTENCIAL.

LOS VETERANOS SELECCIONADOS SE EMBARCARÁN EN AGOTADORAS EXPEDICIONES A WYOMING, NUEVO HAMPSHIRE Y COLORADO. DURANTE ESTOS VIAJES TRANSFORMADORES, LOS PARTICIPANTES DESAFIARÁN SUS LÍMITES MIENTRAS REFLEXIONAN SOBRE SU PASADO, TOMAN CONSCIENCIA DE DÓNDE SE ENCUENTRAN EN EL PRESENTE Y VISUALIZAN SU FUTURO. ESTE DESAFÍO FÍSICO Y MENTAL AYUDARÁ A LOS VETERANOS A PRODUCIR UN CAMBIO SIGNIFICATIVO EN SUS VIDAS.

PARA PRESENTAR UNA SOLICITUD PARA LA SERIE DE EXPEDICIONES DE WARRIORS TO SUMMITS DE 2016 O BIEN PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITA WARRIORSTOSUMMITS.ORG.

LAS SOLICITUDES SE ACEPTARÁN HASTA EL 4 DE MARZO, A LAS 5:00 P.M., HORA DE LA MONTAÑA/7:00 P.M., HORA DEL ESTE.

AUDIO PROPORCIONADO POR: WELLS FARGO.

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, LLAMA A:
MultiVu, 1-800-653-5313, ext. 3

Esta información es proporcionada por:
MultiVu, una compañía de PR Newswire Association LLC
350 Hudson Street, Suite 300, New York, NY 10014-4504
www.prnewswire.com  

/PRNewswire-HISPANIC PR WIRE — 15 de febrero de 2016/


Los líderes de opinión y líderes empresariales hispanos más importantes del país se unen alrededor de la nueva plataforma digital MOSH.

0

CHICAGO, 15 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Algunos de los principales hispanos influyentes del país, entre los que se incluyen el destacado magnate empresario internacional Sol Trujillo, los veteranos periodistas Rick Sánchez y Rubén Navarrette, el aclamado productor David Chavez, y diversas organizaciones se han reunido alrededor de la nueva plataforma digital MOSH., que permite a marcas y líderes de opinión involucrarse en cruciales conversaciones de ida y vuelta con sus comunidades.

«Los latinos son 54 millones, conforman la cuarta parte de los niños del país, e incluyen a 25 millones de votantes con $1500 billones de poder de compra — y no obstante eso, en realidad nadie está escuchando. MOSH. es la única plataforma que nos permite tener estas importantes conversaciones, y queremos usarla como una avenida en la que nuestras voces puedan ser escuchadas, especialmente durante esta elección presidencial», dijo Trujillo.

Además de influyentes periodistas y líderes empresarios, prominentes organizaciones también han firmado como adoptantes tempranos de MOSH. Marcas entre las que se incluyen Latino Entrepreneurship y Cano Health, así como las organizaciones sin fines de lucro Latino Donor Collaborative, ALPFA (Association of Latino Professionals For America, Asociación de profesionales latinos para Estados Unidos) e Ingenuity, participan todas en la conversación. 

MOSH. también se ha unido a la agencia de contenidos experienciales y de marcas INGEÑUITY para ampliar su nómina de activos para eventos en vivo, y la asociación comienza con la emisión en vivo y la promoción en medios sociales del tour de Soledad O’Brien presentando I AM LATINO IN AMERICA, patrocinado por Northwestern Mutual. El tour estará en Chicago el jueves 18 de febrero de 7:00 PM8:25 PM CST. El evento reunirá a diversas celebridades, promotores nacionales y locales, líderes empresarios, estudiantes y académicos con la meta de empoderar a la comunidad hispana de los Estados Unidos en este año de elecciones.

«A diferencia de otras plataformas existentes, MOSH. permite a la gente interactuar verdaderamente con sus comunidades, compartir diálogos significativos en ambas direcciones, conectarse con otros líderes y movilizarse por las causas que más la apasionan», comentó la fundadora Elizabeth Aris. «Al sumarse a la transmisión en vivo, los usuarios en MOSH. tendrán acceso al contenido en vídeo exclusivo en formato largo desde el terreno, y podrán interactuar con otros que estén viendo o asistiendo al evento».

«El tour «I Am Latino in America» con Soledad O’Brien arrancó el pasado otoño en Florida, convocando a paneles y presentaciones a más de 10 ciudades en todo el país. En Chicago, los oradores incluirán al actor JW Cortes, el comisionado de la Oficina Distrital de Cook County Jesús G. García, la periodista María Hinojosa, y el analista sénior de Latino Decisions Dr. Adrian D. Pantoja, entre otros. Las escalas futuras del tour incluyen Dallas, Nueva York y Washington D.C. 

«De repente, de Madison Avenue a la campaña presidencial 2016, todo el mundo habla de los latinos, pero pocos se han molestado en invitarnos a la conversación. MOSH. nos permite empezar nuestra propia conversación — y contar nuestra propia. Acerquen una silla», agregó Navarrette. 

Para sumarse a la conversación, vaya a MOSH.US. Para seguir al tour «I Am Latino in America», visite MOSH.US/I-AM-LATINO-IN-AMERICA.

Para obtener más información póngase en contacto con:
Petra Dizdar 
Email: [email protected]
Tel.: (212) 475-6301 

Acerca de MOSH.
MOSH.US es una plataforma digital revolucionaria que desafía los modelos de medios sociales existentes al ser la única red diseñada para acercar a las marcas a sus objetivos comerciales, y a los consumidores a sus pasiones.

En su carácter de ecosistema digital interactivo, MOSH. les da a las marcas y líderes de opinión la capacidad de comunicarse y comercializar mejor a sus mejores clientes a través de la interacción social, ricos contenidos multimedia y capacidades de e-commerce, a la vez que permite a los aficionados interactuar directamente con sus marcas preferidas, celebridades, líderes de opinión y causas a través de una voz sin filtros y una oferta de contenidos exclusivos.

Declaración del reverendo Samuel Rodríguez, presidente de la NHCLC, respecto del fallecimiento del juez de la Corte Suprema Antonin Scalia

0

SACRAMENTO, California, 14 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «El juez Antonin Scalia fue un paladín de la vida, la libertad religiosa y el gobierno limitado. Hijo de inmigrantes italianos, su camino de vida habla del poder asentado cuando se concilia la fe con la educación. Su presencia en la Corte representó un cortafuegos contra el activismo judicial. Su vida debe servir como recordatorio y señal de alerta para que nos mantengamos atentos y comprometidos con la defensa de nuestros derechos, concedidos por Dios, a la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad».

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20120912/CL72800LOGO

La NHCLC/CONEL es la mayor organización cristiana hispana del mundo. Actúa como voz representativa de los más de 100 millones de evangélicos hispanos reunidos en más de 40,000 iglesias de los Estados Unidos y otras 500,000 congregaciones dispersas en toda la diáspora de habla hispana. Para más información, visite http://www.nhclc.org.

Mike’s Hard Lemonade y 21st Century Fox cuestionadas por Alcohol Justice por ser una amenaza para los jóvenes

0

SAN FRANCISCO, 12 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «Los personajes de los comics jamás deben usarse para vender productos alcohólicos», afirmó Bruce Lee Livingston, Director Ejecutivo / CEO de Alcohol Justice«Los niños son objetos naturales de las promociones, el daño de RR. PP. de las marcas es enorme y los accionistas deberían pedir a los gritos que rodaran cabezas». Livingston se refiere a la actual promoción cruzada de un alcopop (refresco con alcohol) de Mike’s Harder Lemonade con el estreno de Deadpool, el nuevo largometraje de 21st Century Fox.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20110727/DC41105LOGO

Ambas compañías están ahora bajo la lupa de Alcohol Justice por usar a Deadpool, actual superhéroe de los comics de Marvel, para promocionar otro alcopop atractivo para los jóvenes. La promoción, que aparece en un comercial de TV, en productos y en materiales en puntos de venta, promociona Mike’s Harder Lemonade, un producto súper dulce con 8% de contenido alcohólico, que viene en unas coloridas y llamativas latas «coleccionables» con el personaje Deadpool.

La misión de un superhéroe es luchar contra el mal y defender a quienes no pueden defenderse. Los superhéroes atraen a muchos niños y niñas que sueñan con convertirse en uno. A menudo se refleja en cómo actúan y cómo se visten los niños. Pero esos sueños se derrumban con rapidez cuando la poderosa industria del alcohol se aprovecha de la popular imagen del último superhéroe de historietas para vender tragos.

En la película, el hombre que se convierte en Deadpool está muriendo de cáncer hasta que le ofrecen convertirse en un superhéroe para luchar contra el mal. En la vida real, el abuso de alcohol, en especial entre los jóvenes, es un mal que cuesta miles de millones de dólares en daños y decenas de miles de muertes por año.

«Si bien la industria del alcohol afirma que los mileniales son la audiencia objetiva de los alcopop, sus promociones y campañas efectivamente apuntan a los jóvenes que tienen muchos menos años que la edad legal para beber», dijo Livingston. «Como resultado de los bajos precios, la amplia disponibilidad y tácticas de marketing como esta por parte de 21st Century Fox y Mike’s Harder Lemonade, los alcopops son muy populares entre los jóvenes menores de edad y son los culpables en una enorme medida de los daños en menores de edad relacionados con el consumo de alcohol«,

Alcohol Justice está pidiendo que las personas ACTÚEN diciendo a los CEO de 21st Century Fox y de Mike’s Hard Lemonade que dejen de usar a los superhéroes de los niños para vender tragos.

Haga clic en MÁS INFORMACIÓN  para obtener información sobre los alcopops y el daño a los jóvenes.  
Haga clic en 
ACTÚEN para enviar un mensaje a los CEO.

Contacto: Michael Scippa 415 548-0492
               Jorge Castillo 213 840-3336

Pitbull, Robin Thicke y Joe Perry unen sus fuerzas para probar que son «Los Chicos Malos» de «Premio Lo Nuestro a la Música Latina»

0
UCI Logo

MIAMI, 12 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —  Las expectativas son cada vez más altas, pues «Premio Lo Nuestro a la Música Latina» (PLN) de la Cadena Univision ha anunciado dos nuevos actos musicales para su trasmisión EN VIVO el jueves, 18 de febrero a partir de las 7 p.m. Este/Pacífico (6 p.m. Centro) desde American Airlines Arena.

UCI Logo

En lo que sin duda será uno de los momentos más emocionantes de la noche, Pitbull abre el espectáculo junto con Robin Thicke, popular cantautor estadounidense de música R&B, y Joe Perry, el guitarrista principal del renombrado grupo americano de rock Aerosmith, presentarán el sencillo «Bad Men» desde el escenario de «Premio Lo Nuestro», el tributo de más larga trayectoria a la música latina y el programa de premiación más popular entre hispanos en los Estados Unidos.

En un homenaje a Carlos Vives, cantante y compositor de renombre internacional que recibirá el prestigioso «Premio Lo Nuestro a la Excelencia» de este año, se reunirán en el escenario para una presentación memorable a destacados artistas y futbolistas colombianos, entre ellos Juan Pablo Ángel, J Balvin, Jorge Celedón, ChocQuibTown, Silvestre Dangond, Fonseca, Juanes, Maluma, Faryd Mondragón, Carlos «El Pibe» Valderrama y Mario Alberto Yepes, y la ex Miss Universo Paulina Vega.

También recibirá un galardón especial por su carrera, el «Premio a la Trayectoria», la cantante de música regional mexicana Paquita la del Barrio, en reconocimiento de casi medio siglo de desempeño estelar.

Las celebridades que entregarán premios durante la ceremonia incluyen a algunos de los nominados de la velada: Ha*Ash, candidato a grupo o dúo del año bajo la categoría pop/rock; Sofía Reyes, nominada a revelación del año bajo la categoría general; Régulo Caro, nominado a canción del año bajo la categoría de música regional mexicana, y René Camacho de La Arrolladora Banda el Limón, el grupo nominado para artista de banda del año y grupo o dúo del año bajo la categoría de música regional mexicana; además de múltiples celebridades de la televisión como el actor Daniel Arenas, las actrices Jackie Bracamontes y Marlene Favela, los actores y cantantes Sandra Echevarría y Diego Boneta, ex Miss Colombia Ariadna Gutiérrez, como también las presentadoras de programas de Univision Chiquinquirá Delgado y Alejandra Espinoza, y los conductores de radio El Bueno, La Mala y El Feo y Raúl Brindis

Galilea Montijo y Arath de la Torre estarán a cargo de la celebración y ceremonia, en la que se reconocerá a músicos en cinco categorías: general, pop, tropical, regional mexicana y urbana.

Entre los artistas ya anunciados que se presentarán en el popular evento anual estarán el recién reintegrado dúo Sin Bandera, Banda los Recoditos, Calibre 50, Chino y Nacho, Chiquis, CNCO, Farruko, Gente de Zona, Gerardo Ortiz, Gloria Trevi, Jesse & Joy, Luis Coronel, Maluma, Marc Anthony, Prince Royce, Thalía, Wisín, Yandel y Zion & Lennox.

La celebración de PLN se iniciará a las 7 p.m. Este/Pacífico (6 p.m. Centro) cuando los artistas nominados y los que se presentarán en el espectáculo, además de otras estrellas, desfilen por la alfombra magenta durante el programa de antesala «Noche de Estrellas«, conducido por Chiquinquirá Delgado, Raúl de Molina, Tony Dandrades, Daniela Di Giacomo y William Valdés.

Además, «Noche de Estrellas» y «Premio Lo Nuestro» se podrán ver via Univision Now, el servicio de streaming en vivo de la Cadena Univision de UCI, disponible en iOS, Android e Internet.

Los artistas nominados figuraron entre aquellos con las 500 canciones latinas más populares de septiembre de 2014 a agosto de 2015, y los ganadores fueron seleccionados por los fans, quienes votaron en PremioLoNuestro.com

Participen en la conversación y comenten junto con otros sobre las nominaciones y sus artistas favoritos en Facebook.com/PremioLoNuestro, en Twitter vía @PremioLoNuestro y @UnivisionPremios en Instagram, usando #PremioLoNuestro en todas las plataformas de medios sociales.

Para obtener una lista de los candidatos de este año, por categoría, por favor visiten PremioLoNuestro.com.

Acerca de Univision Communications Inc.

Univision Communications Inc. (UCI) es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos. La Compañía, creadora líder de contenido en el país incluye la Cadena Univision, una de las cinco principales cadenas televisivas de EE.UU., independientemente del idioma, y la cadena de televisión de habla hispana de mayor sintonía en el país, disponible en aproximadamente 93% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; UniMás, una cadena líder de televisión en español disponible en aproximadamente 87% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; Univision Cable Networks, que incluye Galavisión, el canal de televisión por cable en español más visto del país, así como UDN (Univision Deportes Network), la cadena de deportes en español de mayor sintonía en EE.UU.; Univision tlnovelas, una cadena de televisión por cable dedicada a transmitir telenovelas las 24 horas del día; ForoTV, una cadena de televisión por cable en español dedicada a noticias internacionales las 24 horas del día; y un conjunto adicional de señales de cable compuesto por De Película, De Película Clásico, Bandamax, Ritmoson y Telehit; Univision Television Group, división que es propietaria de 59 estaciones de televisión en los principales mercados hispanos de EE.UU. y en Puerto Rico; propiedades digitales que consisten en sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles, entre ellos Univision.com, el sitio web en español más visitado por los hispanos en EE.UU., UVideos, una red digital bilingüe de videos y Uforia, una aplicación de música que ofrece contenido musical en medios múltiples; y Univision Radio, el principal grupo radial hispano en EE.UU., que es propietario y administrador de 67 emisoras de radio en 16 de los 25 mercados hispanos más importantes de EE.UU. y Puerto Rico. Los activos de UCI también incluyen una participación minoritaria en El Rey Network, una cadena de cable en inglés que trasmite contenido de entretenimiento general las 24 horas, y una empresa conjunta con Disney/ABC Television Network para Fusion, una cadena digital de televisión que trasmite noticias y contenido sobre estilo de vida las 24 horas. UCI tiene su sede corporativa en la ciudad de Nueva York, opera sus cadenas de televisión desde Miami y tiene estaciones de televisión y radio, además de oficinas de ventas, en las principales ciudades de Estados Unidos. Para más información, por favor visite Univision.net.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160119/323541LOGO

Christen Press, estrella del fútbol estadounidense, se une a Genesis Today

0

AUSTIN, Texas, 12 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Genesis Today, líder de los suplementos de superalimentos, anuncia que ha contratado los servicios de Christen Press, delantera de la selección estadounidense de fútbol y campeona de la Copa Mundial, como embajadora de la marca. Press fue una estrella universitaria en la Universidad de Stanford, donde se le otorgó el Trofeo Hermann como la mejor jugadora universitaria de fútbol femenino el último año de la carrera, y terminó como la líder anotadora de todos los tiempos en la historia de la escuela.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160211/332598

Press ayudará a Genesis Today con varias iniciativas de marketing, como por ejemplo en los medios sociales, en las relaciones públicas y en la creación de contenido sobre la nutrición en torno a su línea más vendida de jugos de superfrutas puros, proteínas en polvo a base de plantas y productos de verduras verdes y hierbas.

«Me emociona formar una alianza con Genesis Today para ayudarlos a correr la voz sobre la importancia de la buena nutrición como parte de un estilo de vida saludable», afirmó Press. «Como atleta profesional, parte de mi trabajo es asegurarme de consumir nutrientes de alta calidad. Pero sucede que muchas veces estoy en movimiento y no siempre puedo comer una buena comida. Soy una gran admiradora de los productos a base de alimentos enteros que complementan una dieta de calidad. Me entusiasma tanto ayudar a otras mujeres a incorporar esto a la vida».

«Nos honra que Christen haya aceptado trabajar con nosotros», expresó Bill Meissner, CEO de Genesis Today. «Nuestra empresa ha creado una gran reputación en materia de suplementos de superalimentos de alta calidad, y estamos tratando de crear una historia mayor en torno al empeño por convertirnos más en una marca de estilo de vida. Creemos que una atleta de la talla de Christen Press ayudará a correr la voz de una manera que encontrará eco en las mujeres que buscan un enfoque de estilo de vida más holístico en torno a la nutrición y los productos naturales».

Acerca de Genesis Today

Fundada en 2001, Genesis Today es una reconocida innovadora en el campo de los productos nutritivos respaldados por datos científicos, entre ellos los jugos de superfrutas orgánicos, los suplementos para el control del peso, las proteínas a base de plantas y los polvos de verduras verdes y hierbas. Empresa comprometida con la calidad y la eficacia, ningún producto de Genesis Today contiene sabores, colores ni rellenos artificiales. Con sede corporativa en Austin, Texas, la misión de Genesis Today es suministrar productos de nutrición suplementarios basados en pruebas que ayuden a las personas en el empeño por alcanzar mejor salud. Conozca más en www.genesistoday.com.

Contacto con los medios:
Jeff Brucker
512-689-1547
[email protected]

El Congreso debe rechazar un rescate encubierto para Puerto Rico

0

WASHINGTON, 12 de febrero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En una carta enviada ayer al presidente de la Cámara de Representantes, Paul Ryan, el Center for Individual Freedom (Centro para la Libertad Individual, «CFIF») alerta contra un rescate encubierto de Puerto Rico que considera el Comité de Recursos Naturales de la Cámara.

El comité está considerando la implementación de un régimen de reestructuración amplio y sin precedentes para la isla, que va más allá de lo que está a disposición de los estados bajo el Capítulo 9 del código de bancarrota y que probablemente causaría que los contribuyentes se vieran obligados a asumir la obligación de compensar a los bonistas.

«Al conceder a la isla este rescate, los legisladores estarían enviando un mensaje claro y decisivo a los estados derrochadores que se nieguen a balancear sus presupuestos: la reforma fiscal no es importante, porque cuando la situación se ponga crítica, el Congreso rescribirá las reglas para sacarlos del apuro», escribe el presidente del CFIF, Jeff Mazzella. «Ese curso de acción sería imprudente y destructivo, y en total desacuerdo con los principios conservadores sobre los cuales esta cámara fue electa tan rotundamente por el pueblo norteamericano».

El CFIF exhorta al presidente de la Cámara, Ryan, a poner un freno a esta escandalosa propuesta de ley, y a cumplir su promesa de ofrecer una solución conservadora a la crisis del Estado Libre Asociado que pueda ganar un apoyo amplio y que respete la deuda constitucional de Puerto Rico.

Para preguntas de los medios, llame al Center for Individual Freedom al 703-535-5836 o envíe un mensaje a [email protected].