Página 2735

L’Oréal Paris lanza #WorthSaying

0

NUEVA YORK, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — L’Oréal Paris cree firmemente que los labios de una mujer pueden ser audaces de más de una forma. Por primera vez, L’Oréal Paris se vale de su autoridad en la alfombra roja y de su auspicio de la transmisión de los Golden Globes de 2016 para ir más allá de la belleza con el lanzamiento de la campaña #WorthSaying. Como han demostrado las alfombras rojas de premios recientes, las celebridades femeninas están alzando su voz y compartiendo información sobre su trabajo, su carrera y otros temas significativos. Diseñada para propulsar este giro cultural, #WorthSaying, que se lanzará el 10 de enero durante los Golden Globes, insta a las mujeres dentro y fuera de la alfombra roja a compartir las palabras que consideren realmente valiosas.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia:  http://www.multivu.com/players/Spanish/7723051-l-oreal-paris-worthsaying/

«Por más de 40 años, desde que establecimos nuestro eslogan icónico ‘Porque tú lo vales’, L’Oréal Paris ha apoyado la belleza individual y el valor intrínseco de cada mujer», comentó Karen Fondu, presidenta de L’Oréal Paris. «Reconocemos la importancia de las palabras poderosas de mujeres de todas partes, para que sus conversaciones más valiosas lleguen, afecten e inspiren a la mayor cantidad de mujeres posible».

Desde las portavoces de la marca, que son un grupo de mujeres realizadas y empoderadoras, hasta las féminas del inspirador programa filantrópico Women of Worth, el mensaje de valor propio de L’Oréal Paris siempre está implícito, ya que la marca considera que cuando una mujer siente que lo vale, puede lograr cualquier cosa. De hecho, según un estudio*, tres de cuatro mujeres están de acuerdo en que un lenguaje potente y motivador les hace sentir que pueden lograr cualquier cosa que se propongan, y la mayoría de las mujeres está de acuerdo en que un lenguaje potente y motivador les da un sentido de valor propio más sólido.

Durante la noche de los Golden Globes, el poderoso grupo de celebridades portavoces de la marca, entre las que se encuentran Julianne Moore, Karlie Kloss, Eva Longoria, Frieda Pinto, y Liya Kebede, junto con expertos de la marca e influyentes sociales, se unirán como catalizadores de un cambio, e iniciarán el diálogo al compartir en Twitter sus propias palabras valiosas con el hashtag #WorthSaying. Las mujeres de todas partes del mundo pueden formar parte de esta conversación en Twitter durante la emisión de los premios el domingo 10 de enero de 2016, de 5 p.m. a 11 p.m. EST al etiquetar a @LorealParisUSA y usar el hasthtag #WorthSaying. Mediante un centro de comando social en vivo, L’Oréal Paris enfocará y amplificará las opiniones y mensajes significativos que las mujeres expresen en la alfombra roja y en los medios sociales, al seleccionar publicaciones y compartirlas en las plataformas de la marca y en anuncios digitales. La campaña también marcará el debut de vallas publicitarias de televisión, banners y videos en línea personalizados, como parte de un esfuerzo para instar a las mujeres a unirse a la conversación de #WorthSaying y elevar las voces de las mujeres a un nivel sin precedentes. 

Sobre L’Oréal Paris
La división L’Oréal USA, Inc. de L’Oréal Paris es una marca completa de productos de belleza dedicada a empoderar a las mujeres brindándoles los productos y servicios más lujosos e innovadores disponibles en el mercado de gran consumo. El eslogan de la marca, «Porque yo lo valgo», surgió en Estados Unidos en 1971 para celebrar la belleza y el valor propio intrínseco de las mujeres, y por más de 100 años L’Oréal Paris ha estado brindándoles a las mujeres de alrededor del mundo productos en las cuatro categorías de belleza más importantes: color del cabello, cuidado del cabello, cuidado de la piel y cosméticos. Luego de inventar el tinte sintético para el cabello en 1909, L’Oréal ha continuado siendo la líder innovadora de productos de cabello en las categorías de tintes, cuidado y estilo, con marcas como Superior Preference, Féria, Excellence Crème, Advanced Haircare, Advanced Hairstyle, Elnett Satin Hairspray, la colección Ever y OleoTherapy. Como la marca experta #1 en el mundo en productos antiedad, L’Oréal Paris ofrece productos avanzados científicamente para el cuidado de la piel, que están clínicamente probados para abordar los problemas individuales de la piel por medio de sus marcas reconocidas Revitalift, Age Perfect, Sublime Bronze y Advanced Suncare. En 2014, L’Oréal Paris cambió la forma en que las mujeres interactuaban con el maquillaje al lanzar Makeup Genius, una aplicación que les permite a las usuarias escanear un producto o anuncio de L’Oréal Paris para que se prueben virtualmente los productos individuales o los looks diseñados por expertos. Las colecciones icónicas de L’Oréal Paris incluyen Infallible, True Match, Colour Riche, Voluminous y Visible Lift. Para más información sobre L’Oréal Paris, y para obtener consejos personalizados, trucos de expertos y contenido exclusivo, visita www.lorealparis.com/latina o síguenos en Instagram, Twitter, Facebook y Pinterest @LOrealParisUSA.

*El estudio de L’Oréal Paris sobre enviar mensajes positivos fue realizado en línea por Ipsos. Se llevó a cabo en diciembre de 2015, y participaron 1,000 mujeres entre las edades de 18 a 74 años de todas partes de Estados Unidos.

Stephanie Celenza
Alison Brod Public Relations
[email protected]

Netflix se expande por todo el mundo

0

LAS VEGAS, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Netflix lanzó el servicio a nivel global, al llevar simultáneamente la red de TV por Internet a más de 130 nuevos países. El anuncio se hizo, al mismo tiempo que el servicio se hizo disponible, durante el discurso de su cofundador y CEO Reed Hastings en la Feria de Electrónica de Consumo CES 2016.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20101014/SF81638LOGO

«Hoy, son testigos del nacimiento de una nueva red global de televisión por Internet», afirmó Hastings. «Con este lanzamiento, consumidores de todo el mundo, desde Singapur a San Petersburgo, de San Francisco a São Paulo, podrán ver las mismas películas y programas de televisión al mismo tiempo y sin esperas. Con la ayuda de Internet, estamos brindando el poder a los consumidores para que puedan ver contenidos cuando y donde quieran, en el dispositivo que elijan».

Por una tarifa mensual, los miembros de todo el mundo podrán disfrutar de series originales de Netflix, tales como Marvel – Daredevil y Marvel – Jessica Jones, Narcos, Sense 8, Grace and Frankie y Marco Polo así como un catálogo de programas de TV y películas licenciadas. Durante el 2016, la empresa tiene previsto lanzar 31 series originales nuevas y otras temporadas de las existentes, más de 20 largometrajes y documentales, una gran variedad de especiales de «stand up» y 30 series originales infantiles, disponibles al mismo tiempo para los miembros de todos los territorios donde Netflix está disponible.

Aunque el inglés es el idioma predominante en la mayoría de los países recién agregados al servicio, Netflix incorporó el árabe, el coreano, y el chino simplificado y tradicional a los 17 idiomas con los que ya contaba.

«Desde hoy, escucharemos opiniones, aprenderemos y gradualmente iremos añadiendo más idiomas, más contenido y otras maneras para que la gente disfrute de Netflix», explicó Hastings. «Estamos muy entusiasmados de llevar las mejores historias de todo el mundo al público global».

Netflix todavía no estará disponible en China, aunque se siguen buscando opciones para brindar el servicio. Tampoco estará disponible en Crimea, Corea del Norte ni Siria, debido a restricciones impuestas por el Gobierno de Estados Unidos a las empresas norteamericanas.

Desde el lanzamiento de Netflix en el 2007, el servicio de streaming no ha dejado de expandirse ya que primero llegó a Canadá, después a América Latina, Europa, Australia, Nueva Zelanda y a Japón, hasta incluir 60 países.

Netflix está disponible en casi cualquier dispositivo con conexión a Internet incluyendo computadoras personales, tabletas, Smartphones, Smart TV y consolas de videojuegos. Brinda automáticamente la mejor calidad de transmisión posible para el ancho de banda disponible. Muchos títulos, incluidas las series y películas originales de Netflix, están disponibles en alta definición con sonido envolvente Dolby Digital Plus 5.1, y algunos incluso en Ultra HD 4K. Además, debido a la tecnología avanzada de recomendaciones de Netflix (con hasta cinco perfiles de usuario), miembros pueden descubrir otros contenidos que les encantarán.

Para probar Netflix gratis durante un mes, registrese en www.netflix.com.

Consulte aquí la lista completa de países en los que Netflix ya está disponible.

Acerca de Netflix

Netflix es la principal red de televisión por Internet en el mundo para disfrutar de películas y series. Presta servicio en más de 190 países y a más de 70 millones de personas, que disfrutan de más de 125 millones de horas de series y películas por día, incluidos los documentales, las películas y series originales de Netflix. Los miembros de Netflix pueden ver lo que quieran, cuando quieran, en casi cualquier pantalla conectada a Internet, y pueden reproducir, pausar y ver el contenido, sin comerciales ni compromisos.

Para obtener más información, visite media.netflix.com.

Legisladores californianos presentan dos proyectos de ley para prohibir el alcohol en polvo

0

ORGANIZACIONES DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD PÚBLICAS PROMETEN SU RESPALDO

Lanzan la California Alcohol Policy Alliance (CAPA)  

SAN FRANCISCO, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Alcohol Justice (Justicia contra el Alcohol) se complace en informar de la presentación de dos proyectos de ley para prohibir el alcohol en polvo en California, y del lanzamiento de la Alianza de Política sobre el Alcohol de California (California Alcohol Policy Alliance, CAPA). «Cada año California pierde casi 10,000 vidas y más de $22 mil millones de dólares como consecuencia de los perjuicios ocasionados por el alcohol», declaró Richard Zaldívar, vocero de CAPA y Alcohol Justice. «Los productos de alcohol en polvo acrecentarían significativamente el peligro, en particular para los jóvenes. Nuestra nueva alianza a escala estatal, CAPA, tiene el compromiso de que se aprueben estos dos proyectos de ley para detener el alcohol en polvo».

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20110727/DC41105LOGO

Los proyectos de ley de California AB 1554 (Irwin) y SB 819 (Huff) crearán una poderosa barrera contra una escalofriante serie de preocupaciones sobre salud y seguridad vinculadas con el alcohol cristalino o en polvo:

  • Los bajos precios
  • La facilidad con que los jóvenes pueden conseguirlo
  • Viene en tamaño y forma similares a los paquetes de bebidas no alcohólicas para niños
  • Se puede mezclar con una pequeña cantidad de agua para preparar un solo trago muy potente
  • La mezcla del alcohol en polvo con la cerveza o los alcopops
  • La mezcla del alcohol en polvo con las bebidas de energía u otros productos orientados a los jóvenes
  • El ocultamiento por parte de tomadores menores de edad que asisten a actividades o lugares donde el alcohol está prohibido
  • La ingestión del producto al inhalarlo, inhalar el vapor, fumarlo o comerlo
  • Su fácil hurto

«El alcohol en polvo fue concebido para los que quieren tomar ilícitamente y es comercializado para ellos«, expresó Jacqui Irwin, miembro de la Asamblea (demócrata en representación de Thousand Oaks), quien presentó la prohibición contra el alcohol en polvo en la Asamblea (AB 1554). «El alcohol en polvo se puede ocultar fácilmente, y por tanto será prácticamente imposible controlar quién toma y dónde. Debemos actuar ahora para prevenir los riesgos que el alcohol en polvo provocará en materia de salud y seguridad públicas», afirmó Irwin.

En marzo de 2014 Alcohol Justice solicitó medidas legislativas de urgencia en California y en todo el país en respuesta a la aprobación, por parte de la Oficina de Impuestos y Comercio del Alcohol y el Tabaco de Estados Unidos (U.S. Alcohol & Tobacco Tax & Trade Bureau, TTB), de etiquetas para el producto de alcohol en polvo Palcohol. La medida de la TTB dio luz verde para que se comenzara a comercializar el alcohol en polvo, en todas las jurisdicciones donde fuera legal. Desde entonces, 25 estados han prohibido permanentemente el alcohol en polvo. Dos estados han promulgado prohibiciones legales por el plazo de un año, y tres estados lo están regulando de conformidad con las disposiciones legales vigentes sobre el alcohol.

«Ya muchos menores de edad abusan del consumo de alcohol, y tomar con responsabilidad es un desafío para muchos adultos», declaró el senador Bob Huff. «Añadir alcohol en polvo a esta potente mezcla es como echarle leña al fuego. Este es un problema que California no necesita».

«Hace dos años, al referirse al alcohol en polvo, el senador por el estado de Nueva York Chuck Schumer expresó: ‘Palcohol se convertirá en el Kool-Aid del consumo compulsivo de alcohol por parte de los adolescentes y llevará a la intoxicación aguda por alcohol y a la muerte'», afirmó Mihae Jung, copresidenta de la Alianza de Política sobre el Alcohol y las Drogas de Los Ángeles (Los Angeles Drug and Alcohol Policy Alliance, LA DAPA). «Coincidimos y el sentido de urgencia es real. Necesitamos que los líderes estatales electos de California tomen medidas este año para mantener fuera de California a esta amenaza a la salud y la seguridad públicas».

«California ya cuenta con la mayor industria del alcohol del país. No existe ninguna razón para colocar otra forma de alcohol en el mercado, especialmente un polvo con sabor que fácilmente caerá en manos de los niños», señaló Kat DeBurgh, titular de una maestría en Salud Pública y directora ejecutiva de la Asociación de Funcionarios de Salud de California (Health Officers Association of California). «El momento de actuar es ahora. El alcohol en polvo causará perjuicios a nuestras comunidades, y no debemos dejar que se afiance en California«.

Haga clic aquí para obtener mayor información sobre el alcohol en polvo y CAPA 

Haga clic aquí para TOMAR MEDIDAS y enviar un mensaje de respaldo a los legisladores californianos, al gobernador Brown y al Departamento de Control de Bebidas Alcohólicas de California (California Department of Alcoholic Beverage Control) 

Contacto: Michael Scippa 415 548-0492 
Jorge Castillo 213 840-3336

¡Nuevo Año, Nueva Aventura en Discovery en Español!

0
Discovery en Espanol logo

MIAMI, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El popular bloque de programación JUEVES DE AVENTURA #DiscoveryAventura) regresa en el 2016 con estrenos que llevarán a los televidentes a vivir desafíos y situaciones llenas de adrenalina, en lugares tan remotos como la Isla Chichagof en Alaska, el Río Okavango o la Sabana de Rupununi en Guyana. Los estrenos, que comenzarán a transmitirse el jueves 14 de enero, incluyen la nueva temporada de la serie MONSTRUOS DE RÍO y nuevos episodios de ALASKA: HOMBRES PRIMITIVOS y SUPERVIVENCIA AL DESNUDO.

Logo de Discovery en Espanol

Aunque cada una de estas series tiene un tema propio, todas comparten un denominador común: el ingenio y la persistencia de los protagonistas para lograr mantenerse con vida aún en las condiciones más extremas. A continuación los horarios y descripción de los programas:

Monstruos de río – jueves a las 8PM E/P
Por más de 30 años, el pescador extremo y biólogo Jeremy Wade ha viajado por todo el mundo en busca de temibles y extrañas criaturas de agua dulce. En esta nueva temporada, Jeremy visita Botswana para enfrentar al agresivo pez tigre, y también se sumerge en las aguas heladas de Alaska infestadas de tiburones, para probar la teoría de los residentes locales de que estos tiburones no atacan al hombre.

Alaska: hombres primitivos – jueves a las 9PM E/P
Los Brown no se parecen a ninguna otra familia de Estados Unidos. Billy, Ami y sus siete hijos, quienes a menudo son comparados con «una manada de lobos», escogieron vivir apartados de la civilización en la remota Isla de Chichagof, donde a veces se pasan nueve meses del año sin interactuar con otras personas. En los nuevos episodios, los Brown continúan en su carrera contra reloj para finalizar la construcción de su nueva casa antes de que llegue el crudo invierno.  

Supervivencia al desnudo – jueves a las 10PM E/P
En cada uno de los episodios, una pareja de expertos en supervivencia es abandonada en un ambiente natural extremo, sin alimentos, sin agua y sin vestimenta. Allí tienen que intentar sobrevivir por sus propios medios durante 21 días, con tan sólo un objeto personal cada uno. En esta nueva temporada la acción tiene lugar en las inhóspitas junglas de Guyana, Belice y Panamá.

Los fans de estas series y de los programas de aventura podrán acceder a contenido adicional, datos curiosos, infografías, trivias- en la página de Facebook del canal: facebook.com/discoveryenespanol, en Twitter @DiscoveryenESP y en Instagram @discoveryenespanol.

Acerca de Discovery en Español

Discovery en Español conecta a la audiencia hispana de Estados Unidos con las maravillas y posibilidades del mundo. A través de una programación única y de alta calidad, el canal ofrece  fascinantes  historias  en los géneros de aventura, ingenio humano, historia natural, investigación y temas de actualidad. Creado por Discovery Communications, Discovery en Español está disponible en los paquetes hispanos de televisión paga en todo el país. Para más información, síguenos en Facebook: facebook.com/discoveryenespanol, Twitter: @DiscoveryenESP e Instagram: @discoveryenespanol.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160105/319547LOGO

Goya Foods ofrece Becas de Artes Culinarias por $20,000 a cuatro estudiantes de toda la nación

0

JERSEY CITY, Nueva Jersey, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Goya Foods, la compañía hispana de alimentos más grande de los Estados Unidos, ofrecerá becas de $20,000 a cuatro estudiantes de toda la nación como parte del Programa de Becas Goya de Artes Culinarias que se otorga anualmente a estudiantes buscando iniciar una carrera universitaria en este campo.

Foto: http://photos.prnewswire.com/prnh/20151214/295715

El Programa de Becas Goya de Artes Culinarias está disponible de forma competitiva a  estudiantes que ingresaran a una institución acreditada de los EEUU para cursar una carrera de dos o cuatro años en el campo de las Artes Culinarias y/o Ciencias Alimenticias. Para ser elegibles, los estudiantes deberán ingresar en su primer año a partir del otoño de 2016 y reunir otros requisitos necesarios para calificar a esta beca de $5,000 por año académico, y renovable hasta tres años adicionales por un máximo de $20,000.

«Creamos el Programa de Becas Goya de Artes Culinarias para demostrar nuestro  orgullo por las tradiciones diversas del patrimonio culinario de nuestra empresa y a la vez reafirmar la importancia de una buena educación», dice Peter Unanue, vicepresidente ejecutivo de Goya Foods. «Queremos dar a una nueva generación la oportunidad de seguir su pasión culinaria y ayudar a las familias con los costos de la educación universitaria».

Los solicitantes al Programa de Becas Goya de Artes Culinarias se seleccionarán de acuerdo a criterio establecido por Goya y administrado por Scholarship America®, que incluye logro académico, liderazgo y necesidad económica, así como también una evaluación de un ensayo en el que expliquen cómo Goya ha enriquecido sus tradiciones familiares. Entre los requisitos para consideración, el solicitante debe: (1) ingresar en el otoño de 2016, por tiempo completo, como estudiantes de primer año en un programa de dos o cuatro años en una institución acreditada de los Estados Unidos. (2) especializarse en el campo de Artes Culinarias y/o Ciencias de la Alimentación; (3) tener un promedio mínimo acumulado (GPA) de 3.00 en una escala de 4.00; (4) completar 10 horas al mes de servicio comunitario por la duración de la beca (5) ser ciudadanos residentes permanentes legales de los Estados Unidos con un número de seguro social válido o haber obtenido Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA, por sus siglas en inglés).

Para obtener más información e inscribirse, ingrese a www.goya.com. Las inscripciones se recibirán hasta el 15 de febrero de 2016.

Acerca de GOYA: Fundada en 1936, Goya Foods, Inc. es la compañía hispana de alimentos más grande de los Estados Unidos y se ha establecido como la empresa líder en la producción de alimentos y condimentos latinoamericanos. Goya elabora, empaca y distribuye más de 2,200 productos de alta calidad provenientes del Caribe, México, Centro y Sudamérica. Los productos Goya tienen sus raíces en las tradiciones culinarias de las comunidades hispanas de todo el mundo; su combinación de ingredientes auténticos, sazones robustas y preparación conveniente los hacen ideales para cada gusto y cada mesa. Para obtener más información sobre Goya Foods, visite www.goya.com.

Acerca de Scholarship America: Scholarship America consigue apoyo para que estudiantes puedan ingresar y graduarse de la universidad. Desde 1958 Scholarship America ha distribuido $3.1 mil millones en becas de ayuda para 2 millones de estudiantes. Ofrece ayuda financiera para el ingreso a la universidad y carreras de varios años de duración, así como también subsidios de emergencia. Vea más información en www.scholarshipamerica.org.

Para más información contacte a:
Natalie J. Maniscalco
845.659.6506 / [email protected]

Carlos Garcia es designado para conducir la oficina de Los Ángeles de Heidrick & Struggles

0

LOS ÁNGELES, 6 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Carlos Garcia ha sido designado director de la oficina de Los Ángeles de Heidrick & Struggles (Nasdaq: HSII), un proveedor de primer nivel de búsquedas ejecutivas, consultoría en liderazgo y conformación cultural a nivel mundial. Continuará activo dentro de la División de Cadena de Suministros y Operaciones de la firma, y trabajando con clientes de los sectores de atención médica y biociencias.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160104/319068

«Carlos es una elección natural para conducir la oficina», comentó Ron Lumbra, Socio Gerente Regional para Continente Americano de Heidrick & Struggles. «Sus raíces en Los Ángeles son profundas, y es conocido entre clientes y colegas como un astuto asesor legal que comprende la firma y los problemas que enfrentan nuestros clientes, tanto a nivel global como en California«.

Garcia se incorporó a Heidrick & Struggles procedente de una firma global de búsquedas ejecutivas en la que se desempeñaba como Socio de Clientes Sénior. Su especialidad es la ubicación de líderes funcionales en cargos de Cadena de Suministros y Operaciones.

Garcia comenzó su carrera en Pfizer, en un programa de desarrollo de liderazgo acelerado, y luego se desempeñó como Gerente de Embalajes. A continuación, Garcia trabajó en Booz & Co. en Estrategia de Fabricación y Operaciones, conduciendo programas de transformación de negocios a través del continente americano y Europa. Ascendió a través de la organización hasta llegar a vicepresidente. Desde 2004, Garcia se ha desempeñado en el sector de búsquedas ejecutivas bajo contrato, y ha conducido búsquedas de líderes en abastecimiento, compras, fabricación y profesiones vinculadas.

Garcia obtuvo su título de grado en Economía del Haverford College en Pennsylvania. También tiene una maestría en Administración de Empresas de la Universidad de Columbia en gestión de operaciones, marketing y gerenciamiento de organizaciones. Garcia actualmente preside la Junta Directiva de Didi Hirsch Mental Health Services, y es miembro del Instituto para Gestión de Suministros (Institute for Supply Management, ISM) y del Concejo de Profesionales de Gestión de Cadena de Suministros (Council of Supply Chain Management Professionals, CSCMP).

Acerca de Heidrick & Struggles

Heidrick & Struggles (Nasdaq: HSII) atiende las necesidades de liderazgo y talentos ejecutivos de las principales organizaciones del mundo en carácter de proveedor de primer nivel de consultoría en liderazgo, conformación cultural y servicios de búsquedas ejecutivas de nivel sénior. Heidrick & Struggles fue pionera de la profesión de búsquedas ejecutivas hace más de 60 años. Actualmente, la firma se desempeña como un asesor confiable, proporcionando soluciones integradas de liderazgo y ayudando a sus clientes a cambiar el mundo, de a un equipo de liderazgo por vez. www.heidrick.com

Contacto de H&S con los medios:
Lia Randazzo – +1 312.731.4003,
[email protected]

American Honda establece un nuevo récord histórico anual de ventas

0
319334

TORRANCE, California, 5 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — American Honda Motor Co., Inc. informó hoy récords históricos con ventas anuales de 1,586,551 vehículos Honda y Acura para 2015, un aumento de 3.0 por ciento para destrozar el récord anterior establecido en 2007. Las ventas de camiones Honda y Acura también constituyeron un nuevo récord anual, con una ganancia de 9.7 por ciento gracias a ventas de 770,424 unidades. Las ventas de la División Honda superaron el récord del año pasado para establecer así una nueva marca anual, con un aumento de 2.6 por ciento atribuible a ventas de 1,409,386 unidades. Las ventas de Acura totalizaron 177,165 vehículos, un aumento de 5.6 por ciento para el año y el mejor resultado de la división desde 2007.

Honda's 2016 CR-V set a new all-time annual sales record in 2015, helping Honda to an all-time overall sales record for the year while continuing as America's best-selling SUV.

«Qué mejor forma de celebrar el «Año de Honda» que con un récord histórico de ventas de vehículos», señaló John Mendel, vicepresidente ejecutivo de la División de Automóviles de American Honda Motor Co., Inc. «Estamos agradecidos a nuestros clientes quienes acogieron con los brazos abiertos a toda nuestra línea de productos y son la verdadera fuerza motriz detrás de la marca Honda».

Honda

La División Honda mantuvo su sólido impulso hasta el final de 2015, logrando récords históricos tanto para un año como para diciembre por segundo año consecutivo. Todos los modelos fundamentales, CR-V, Civic y Accord, terminaron el año con solidez, y el CR-V estableció una nueva marca anual, a la vez que Pilot y Odyssey continuaron mostrando su fuerza de ventas. La adición del HR-V a la línea también ayudó a propulsar a la división hasta nuevas alturas anuales.

  • El CR-V estableció un nuevo récord histórico anual, con una ganancia de 3.2 por ciento gracias a ventas de 345,647 unidades, con lo cual mantuvo su posición como el SUV más vendido en Estados Unidos.
  • Los modelos fundamentales, CR-V, Accord y Civic, se combinaron para alcanzar ventas superiores a un millón de unidades por tercer año consecutivo.
  • Además del nuevo récord histórico anual, las ventas de la División Honda establecieron una nueva marca combinada, automóviles y camiones, para diciembre con 134,070 unidades, un aumento de 12.2 por ciento para el mes.
  • Asimismo, tanto automóviles como camiones establecieron récords individuales para diciembre. Las ventas de automóviles aumentaron 13.3 por ciento con 72,839 unidades, a la vez que los camiones ganaron 11.0 por ciento con ventas de 61,681 vehículos.

«Al tiempo que estamos entusiasmados por este récord histórico de ventas, continuamos disfrutando de un increíble impulso generado por la cadencia incesante de productos nuevos y exitosos que introdujimos en 2015, lo cual proporcionará a la marca Honda tremenda energía según entramos en el nuevo año», dijo Jeff Conrad, vicepresidente senior y gerente general de la División Honda. «Con un ritmo similar de nuevos productos previstos para este año, estamos anticipando un 2016 muy sólido».

Acura

La División Acura disfrutó de su mejor año de ventas desde 2007, con desempeños sólidos tanto en sedanes como en camiones. El actualizado RDX estableció un nuevo récord y el MDX registró otro año con ventas superiores a 50,000 unidades, a pesar de limitaciones en el inventario en el último trimestre del año. Los sedanes también jugaron un papel fundamental, con el TLX abriendo la marcha para alcanzar una cuota mayor del segmento de sedanes de lujo medio. 

  • Uno de los vehículos más demandados en el candente segmento de los SUV de lujo, el Acura RDX, estableció un nuevo récord histórico anual de ventas, las cuales aumentaron 13.7 por ciento gracias a las ventas de 51,026 vehículos.
  • El MDX superó las 50,000 unidades vendidas por cuarto año consecutivo y continúa siendo el SUV de lujo con tres filas de asientos más vendido en Estados Unidos.
  • Las ventas de 47,080 vehículos TLX y un desempeño más sólido del ILX como la pasarela hacia la línea de sedanes contribuyeron a impulsar las ventas de sedanes Acura más de 18 por ciento en 2015.
  • Acura disfrutó en 2015 de un cuarto año consecutivo de crecimiento de ventas con 177,165 vehículos vendidos, ganando 5.6 por ciento para el año.
  • Las ventas de camiones Acura superaron las 100,000 unidades por segundo año consecutivo.

«La marca Acura prosigue su marcha estable, ahora con cuatro años muy sólidos, y tanto nuestras ventas como nuestro poder de marca están ganando creciente impulso con camiones y sedanes», señaló Jon Ikeda, vicepresidente y gerente general de la División Acura. «Algo que es muy importante para nuestro futuro, los sedanes Acura continúan ganando fortaleza, y hacia ahí se dirigirá nuestro enfoque crítico en la próxima fase de nuestro plan estratégico».

Ventas de vehículos de American Honda para diciembre de 2015

Mes a la fecha

Año a la fecha

Diciembre de 2015

Diciembre de 2014

% de cambio

de TDV**

% de cambio

mes a mes

Diciembre de 2015

Diciembre de 2014

% de cambio

de TDV**

% de cambio

año en año

Total de American Honda

150,893

137,281

2.1%

9.9%

1,586,551

1,540,872

2.6%

3.0%

Total de ventas de automóviles

78,016

69,802

3.8%

11.8%

816,127

838,521

-3.0%

-2.7%

Total de ventas de camiones

72,877

67,479

0.3%

8.0%

770,424

702,351

9.3%

9.7%

Honda

Total de ventas

de automóviles

72,389

63,912

5.2%

13.3%

748,198

781,224

-4.5%

-4.2%

Honda

Total de ventas

de camiones

61,681

55,560

3.1%

11.0%

661,188

591,805

11.4%

11.7%

Acura

Total de ventas

de automóviles

5,627

5,890

-11.3%

-4.5%

67,929

57,297

18.2%

18.6%

Acura

Total de ventas

de camiones

11,196

11,919

-12.8%

-6.1%

109,236

110,546

-1.5%

-1.2%

Total de ventas de automóviles nacionales

74,032

68,911

-0.2%

7.4%

803,167

800,744

-0.0%

0.3%

     División Honda

68,564

63,271

0.6%

8.4%

737,468

753,147

-2.4%

-2.1%

     División Acura

5,468

5,640

-10.0%

-3.0%

65,699

47,597

37.6%

38.0%

Total de ventas de camiones nacionales

72,877

67,479

0.3%

8.0%

770,419

702,351

9.3%

9.7%

     División Honda

61,681

55,560

3.1%

11.0%

661,183

591,805

11.4%

11.7%

     División Acura

11,196

11,919

-12.8%

-6.1%

109,236

110,546

-1.5%

-1.2%

Total de ventas de automóviles importados

3,984

891

315.2%

347.1%

12,960

37,777

-65.8%

-65.7%

     División Honda

3,825

641

454.1%

496.7%

10,730

28,077

-61.9%

-61.8%

     División Acura

159

250

-40.9%

-36.4%

2,230

9,700

-77.1%

-77.0%

Total de ventas de camiones importados

0

0

0.0%

0.0%

5

0

0.0%

0.0%

     División Honda

0

0

0.0%

0.0%

5

0

0.0%

0.0%

     División Acura

0

0

0.0%

0.0%

0

0

0.0%

0.0%

DESGLOSE DE MODELOS POR DIVISIÓN

Total de la división Honda

134,070

119,472

4.2%

12.2%

1,409,386

1,373,029

2.3%

2.6%

* ACCORD

35,056

31,589

3.0%

11.0%

355,557

388,374

-8.7%

-8.4%

* CIVIC

32,796

25,337

20.2%

29.4%

335,384

325,981

2.6%

2.9%

  CR-Z

316

224

31.0%

41.1%

3,073

3,562

-14.0%

-13.7%

  FCX CLARITY

2

1

85.7%

100.0%

2

2

-0.3%

0.0%

* FIT

4,197

6,450

-39.6%

-34.9%

52,724

59,340

-11.4%

-11.1%

  INSIGHT

22

311

-93.4%

-92.9%

1,458

3,965

-63.3%

-63.2%

  CROSSTOUR

613

863

-34.0%

-29.0%

9,104

11,802

-23.1%

-22.9%

* CR-V

31,185

32,369

-10.5%

-3.7%

345,647

335,019

2.8%

3.2%

  HR-V

4,737

0

0.0%

0.0%

41,969

0

0.0%

0.0%

  ODYSSEY

11,800

10,368

5.7%

13.8%

127,736

122,738

3.7%

4.1%

  PILOT

13,344

11,479

7.9%

16.2%

136,212

108,857

24.7%

25.1%

  RIDGELINE

2

481

-99.6%

-99.6%

520

13,389

-96.1%

-96.1%

***  Nota: Accord FHEV

222

1,233

-83.3%

-82.0%

11,063

13,977

-21.1%

-20.8%

      Nota: Accord PHEV

1

63

-98.5%

-98.4%

64

449

-85.8%

-85.7%

      Nota: Civic Hybrid

263

476

-48.7%

-44.7%

4,887

5,070

-3.9%

-3.6%

      Nota: Fit EV

0

32

-100.0%

-100.0%

1

407

-99.8%

-99.8%

Total de la división Acura

16,823

17,809

-12.3%

-5.5%

177,165

167,843

5.2%

5.6%

  ILX

1,960

1,730

5.2%

13.3%

18,531

17,854

3.5%

3.8%

  RLX / RL

159

233

-36.6%

-31.8%

2,195

3,413

-35.9%

-35.7%

  TL

0

76

-100.0%

-100.0%

88

10,616

-99.2%

-99.2%

  TLX

3,508

3,834

-15.0%

-8.5%

47,080

19,127

145.3%

146.1%

  TSX

0

17

-100.0%

-100.0%

35

6,287

-99.4%

-99.4%

  MDX

6,254

6,761

-14.1%

-7.5%

58,208

65,603

-11.6%

-11.3%

  RDX

4,942

5,156

-11.0%

-4.2%

51,026

44,865

13.4%

13.7%

  ZDX

0

2

-100.0%

-100.0%

2

78

-97.4%

-97.4%

***  Nota: ILX Hybrid

1

9

-89.7%

-88.9%

23

379

-94.0%

-93.9%

      Nota: RLX Hybrid

16

29

-48.8%

-44.8%

250

133

87.4%

88.0%

      Nota: TSX Wagon

0

3

-100.0%

-100.0%

2

640

-99.7%

-99.7%

Días de venta

28

26

308

307

  **** Hybrid

841

2,345

-66.7%

-64.1%

20,818

27,535

-24.6%

-24.4%

*    Los vehículos Honda y Acura se ensamblan con partes nacionales y provenientes del extranjero

**   Tasa diaria de ventas

***  Las partidas en los renglones ‘Nota’ se incluyen en el total del modelo respectivo

**** Hybrid incluye FHEV, PHEV, CR-Z, Civic Hybrid, Insight, ILX Hybrid, RLX Hybrid y RLX Sport Hybrid

Honda Logo

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160105/319334

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20100923/HONDALOGO

Paulina y Josh Levine, padres de bebés prematuros, son nombrados Presidentes Nacionales de Equipos Familiares para March for Babies 2016

0

WHITE PLAINS, Nueva York, 5 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Paulina y Josh Levine han sido nombrados Presidentes Nacionales de Equipos Familiares para March for Babies 2016 por March of Dimes, se anunció hoy. Las pequeñas hijas gemelas de la pareja, Chloe e Isabelle, nacieron prematuramente a las 26 semanas y murieron en los brazos de sus padres poco después de nacer.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150409/197662LOGO

Desde la pérdida de sus bebés en 2006, los Levines han sido voluntarios para March of Dimes en la Ciudad de Nueva York y han recaudado casi $350,000 para apoyar la investigación sobre el nacimiento prematuro y otros programas; han figurado entre los 10 equipos familiares principales de March for Babies a nivel nacional desde 2010. «Aunque nunca podremos devolver la vida a nuestras niñas, Josh y yo pensamos que la mejor manera de honrar su memoria y dar sentido a sus vidas es dedicarnos a recaudar dinero para March of Dimes, que lucha por los bebés y la prevención de los nacimientos prematuros», dijo Paulina. Ellos sirvieron como una Familia Embajadora de Misión de March of Dimes, y Paulina fue nombrada Voluntaria del Año del Estado de Nueva York en 2010.

En su función como Presidenta Nacional de Equipos Familiares, Paulina continuará hablando con otras mujeres que han perdido bebés. La pareja también reclutará a otros equipos y participantes de March for Babies, y ayudará a dirigir el evento en la Ciudad de Nueva York el domingo 24 de abril de 2016. Su propio equipo incluye casi 100 participantes, incluyendo su hija Olivia, nacida en 2007, y su hijo Julian, nacido en 2009.

El nacimiento antes de término es la primera causa de la muerte de los bebés, y los que sobreviven un nacimiento temprano enfrentan retos graves y a veces de por vida, tales como problemas respiratorios, ictericia, retrasos de desarrollo, pérdida de visión y parálisis cerebral. Aun los bebés que nacen solamente unas semanas temprano tienen índices más elevados de muerte y discapacidad que los bebés que nacen a término.

Paulina es una voluntaria activa en la escuela de sus hijos y trabajó casi 20 años con Ann Inc. Josh Levine es el fundador y director de experiencia del usuario de la agencia digital Alexander Interactive (Ai). Aprenda más sobre la historia de su familia en su sitio web, www.goteamlevine.com.

March of Dimes es la principal organización sin fines de lucro para el embarazo y la salud del bebé. Desde hace más de 75 años, las madres y los bebés se han beneficiado de la investigación, educación, vacunas y adelantos de March of Dimes. Para los últimos recursos e información más reciente, visite marchofdimes.org o nacersano.org. Encuéntrenos en Facebook y síganos en Twitter.

Los anuncios de cigarrillos electrónicos son vistos por casi 7 de cada 10 estudiantes de escuela secundaria media y superior

0

ATLANTA, 5 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Cerca de 7 de cada 10 estudiantes de escuela secundaria media y superior –más de 18 millones de jóvenes– ven publicidad de cigarrillos electrónicos en tiendas, Internet, diarios y revistas, o en la televisión y el cine, según un nuevo informe de Signos Vitales de los CDC.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160105/319381
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151116/287595LOGO

Los anuncios de cigarrillos electrónicos usan muchos de los mismos temas —independencia, rebeldía y sexo— utilizados para vender cigarrillos regulares y otros productos de tabaco convencionales. La publicidad de los productos de tabaco ha mostrado hacer que los jóvenes empiecen a usar esos productos. El mercadeo sin restricciones de los cigarrillos electrónicos y el aumento significativo de su uso entre los jóvenes puede revertir décadas de avances en la prevención del consumo de tabaco entre los jóvenes.

«Las mismas tácticas de publicidad que la industria tabacalera utilizó años atrás para hacer que los niños se hicieran adictos a la nicotina están siendo usadas ahora para persuadir a una nueva generación de jóvenes para que consuman cigarrillos electrónicos», dijo el director de los CDC Tom Frieden, M.D., M.P.H. «Espero que todos estemos de acuerdo en que los niños no deben consumir cigarrillos electrónicos», agregó.

Datos de la Encuesta Nacional del Tabaco en los Jóvenes (NYTS, por sus siglas en inglés) muestran que el 68.9 % de los estudiantes de escuela secundaria media y superior ven anuncios de cigarrillos electrónicos a través de uno o más medios de comunicación. Más jóvenes ven anuncios de cigarrillos electrónicos en tiendas minoristas (54.8 %) que a través de la Internet (39.8 %), la televisión y el cine (36.5 %) o los diarios y las revistas (30.4 %).

Los cigarrillos electrónicos por lo general suministran nicotina, que a temprana edad temprana puede causar daños duraderos al desarrollo del cerebro, promover la adicción y llevar al consumo sostenido de tabaco. En el 2014, los cigarrillos electrónicos se convirtieron en el producto de tabaco más consumido entre los jóvenes, sobrepasando a los cigarrillos regulares. Desde el 2011 al 2014, el consumo actual de cigarrillos electrónicos entre los estudiantes de escuela secundaria superior aumentó del 1.5 al 13.4 %, y entre los estudiantes de escuela secundaria media pasó del 0.6 al 3.9 %. Los gastos de publicidad de los cigarrillos electrónicos aumentaron de 6.4 millones de dólares en el 2011 a una cifra estimada de 115 millones en el 2014.

Las estrategias para reducir el acceso de los jóvenes a los cigarrillos electrónicos pueden incluir las siguientes:

  • Limitar la venta de productos de tabaco a los sitios que nunca admiten la entrada de menores,
  • restringir el número de tiendas que venden tabaco y qué tan cerca pueden estar de las escuelas,
  • exigir que los cigarrillos electrónicos se vendan solo en transacciones en persona y no por Internet, y
  • exigir verificación de edad para ingresar a los sitios web donde se venden cigarrillos electrónicos, para comprar y aceptar entregas de cigarrillos electrónicos.

«Los estados y comunidades también pueden ayudar a reducir el consumo de tabaco entre los jóvenes al financiar programas de prevención y control del tabaco que aborden la diversidad de productos de tabaco en el mercado, incluidos los cigarrillos electrónicos» dijo la directora de la Oficina de Tabaquismo y Salud de los CDC Corinne Graffunder, Dr.P.H. «Sabemos lo que funciona para eficazmente reducir el consumo de tabaco entre los jóvenes. Si nos dedicáramos plenamente a implementar esas estrategias de comprobada eficacia, podríamos reducir significativamente los impactantes estragos del tabaco en nuestras familias y comunidades», agregó.

Otros hallazgos clave en el informe de Signos Vitales muestran lo siguiente:

  • Más de la mitad de los estudiantes de escuela secundaria superior (8.3 millones) vieron anuncios de cigarrillos electrónicos en tiendas minoristas y más de 6 millones los vieron en Internet.
  • Más de la mitad de los estudiantes de escuela secundaria media (6 millones) vieron anuncios de cigarrillos electrónicos en tiendas minoristas y más de 4 millones los vieron en Internet.
  • Cerca del 15 % de todos los estudiantes (4.1 millones) vieron anuncios de cigarrillos electrónicos en las cuatro fuentes: tiendas minoristas, Internet, televisión y cine, y revistas y diarios.

La Ley de Prevención y Control del Tabaquismo en la Familia del 2009 autorizó a la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) a regular la fabricación, el mercadeo y la venta de ciertos productos de tabaco. La FDA anunció su intención de regular los cigarrillos electrónicos y otros productos de tabaco que no están regulados en la actualidad como parte de esa ley. La regulación está siendo revisada en la actualidad por la Oficina de Administración y Presupuesto.

Signos Vitales es un informe que se difunde el primer martes de cada mes como parte del Informe Semanal de Morbilidad y Mortalidad de los CDC. Esta publicación ofrece los datos y la información más recientes sobre indicadores de salud clave. Entre estos se encuentran la prevención del cáncer, la obesidad, el consumo de tabaco, la seguridad de los pasajeros en vehículos automotores, las sobredosis por medicamentos recetados, el VIH/sida, el consumo de alcohol, las infecciones asociadas a la atención médica, la salud cardiovascular, los embarazos en la adolescencia, la seguridad de los alimentos y la hepatitis viral.

Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU.

Los CDC trabajan a toda hora para proteger la salud y seguridad de las personas en los Estados Unidos. Protegemos a las personas en los Estados Unidos de amenazas a la salud, ya sean globales o nacionales, crónicas o agudas, curables o prevenibles, un desastre natural o un ataque deliberado. Los CDC son la agencia nacional de protección de la salud.

Los cuidados de salud preventivos pueden ayudar a las personas en los Estados Unidos a mantenerse más sanas a lo largo de su vida. Las personas que tienen cobertura de seguro de salud pueden usar «Una guía para un mejor cuidado y una vida más saludable» (en inglés y español) para obtener

Sensis arranca el nuevo año con el lanzamiento de SensisHealth, un nuevo servicio dedicado a la atención de la salud

0

LOS ÁNGELES, 5 de enero de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sensis, el líder en marketing multicultural digital, ha lanzado SensisHealth, un servicio de marketing especializado en la atención de la salud con el objetivo de ayudar a los proveedores de atención médica, los pagadores y las empresas farmacéuticas a mejorar los desenlaces de salud para una población diversa de pacientes y personas que ofrecen cuidados.

«El sector de la atención de la salud se está adaptando rápidamente a la disrupción creada por la tecnología, las políticas y el cambiante comportamiento del consumidor. Sin embargo, la mayoría no se está adaptando a los rápidos cambios demográficos y al importante papel que desempeña la cultura en la comunicación y prestación de los servicios de la atención de la salud», expresó José Villa, fundador y presidente de Sensis. «Lanzamos SensisHealth para ayudar a los proveedores de atención médica, los pagadores y las empresas farmacéuticas a crear publicidad, comunicaciones y experiencias digitales multiculturales que eliminen las disparidades de salud y hagan que los pacientes actúen».

En la actualidad, gran parte de las estrategias de marketing, comunicaciones, sitios web y aplicaciones para diversos pacientes son traducciones, que ignoran la relevancia cultural y la experiencia con el sistema de atención de la salud, los niveles de alfabetización y otros factores no clínicos. Estas brechas comunicacionales con respecto a consumidores y pacientes de diversos grupos étnicos y razas pueden causar o agravar las disparidades en la atención, el cumplimiento y adherencia del tratamiento, los reingresos a hospitales, los índices de enfermedades infecciosas, la gestión de las enfermedades, la inscripción en los seguros y las estrategias generales de experiencia de pacientes.

«Nuestro enfoque y estrategia multicultural permite que las necesidades de cada población meta informen los mensajes a todos», afirmó la vicepresidenta Beatriz Mallory, a cargo del nuevo servicio SensisHealth. «Comenzamos utilizando perspectivas étnicas para crear mensajes de marketing que tengan receptividad en varias audiencias étnicas; de esa manera evitamos las modificaciones ‘a posteriori’ al trabajo de ‘mercado general’ para abordar los matices culturales. En última instancia, somos parte del proceso de apoyar la seguridad del paciente, la atención de calidad en la continuidad de la atención, y tener un impacto sobre la salud de la población».

La experiencia reciente de Mallory abarca el cargo de vicepresidenta interina de Marketing para el Hospital Comunitario Martin Luther King Jr. de Los Ángeles, el cargo de directora de Estrategia Multicultural de Janssen Pharmaceuticals, las empresas farmacéuticas de Johnson & Johnson, y ser propietaria de las agencias publicitarias HispanAmérica y HispanAmérica Health.

Mallory es de herencia hispana y afroamericana, habla varios idiomas y tiene una experiencia cultural global. Es una activista en materia de llevar la salud y el bienestar a diversas comunidades. Está dedicada a «alcanzar cero» disparidades de salud en el sistema de atención de la salud y a apoyar los mejores desenlaces de salud posibles para todos los pacientes.

Acerca de SensisHealth
SensisHealth crea estrategias digitales y publicitarias exitosas, relevantes, y competentes desde el punto de vista cultural, con el objetivo de activar a consumidores y pacientes multiculturales, ayudar a eliminar las disparidades de salud y mejorar los desenlaces de salud. SensisHealth apoya a los proveedores de salud, los pagadores y las empresas farmacéuticas creando publicidad, comunicaciones y experiencias digitales que sean culturalmente relevantes y comprensibles para todos los pacientes; aumentando la oportunidad de negocios de nuestros clientes; y aportando, de manera medible, nuestra visión de un sistema de atención de la salud carente de disparidades. Para mayor información, visite SensisHealth.com.

Contacto:
Felischa Marye
Sensis
+1 (213) 341-0171 ext. 750 (oficina)
[email protected]