Página 2781

Compradores de temporada «Bring the Sleigh»: Sears facilita la entrega de regalos mediante conexión en línea, en la tienda o con el móvil

0
Sears, a leading integrated retailer, is kicking off the holiday season with its "Bring the Sleigh" campaign, featuring online, in-store and mobile shopping conveniences like In-Vehicle Pickup, which lets customers pick up their online purchases at any Sears store in less than five minutes without leaving their vehicle. Sears also announced it will open its doors starting at 6 p.m. on Thanksgiving Day.

HOFFMAN ESTATES, Illinois, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sears inicia la temporada de compras navideñas con ofertas exclusivas para los miembros de Shop Your Way, más comodidades de compra (incluso Recogida en el Vehículo) y una campaña de temporada con Santa Claus y su icónico trineo.

Sears, una tienda minorista integrada lider en el mercado, esta iniciando la temporada navidena con su campana "Bring the Sleigh" (Traiga el trineo), en la que presenta comodidades de compra en linea, en la tienda y por celular, como la Recogida en el Vehiculo, que permite a los compradores recoger sus compras en linea en cualquier tienda Sears en menos de cinco minutos sin bajar de su vehiculo. Sears anuncio tambien que abrira sus puertas desde las 6 p.m. el Dia de Accion de Gracias.

«Sears introdujo Buy Online Pickup In-Store (Compre en Línea, Recoja en la Tienda) hace 14 años y marcó un punto de inflexión. Seguimos acercando nuevos servicios a nuestros miembros para que puedan hacer sus compras donde quieran y como quieran», dice Joelle Maher, presidenta y directora de miembros de Sears. «Con tantas grandes ideas de regalos de temporada, desde un refrigerador hasta un suéter o un taladro, nuestros miembros querrán ‘traer el trineo’… y mejor que sea uno grande».

Sears considera que la alegría de comprar debe ser equivalente a la alegría de las fiestas… y facilitar las compras.

Más para los miembros toda la temporada:

  • Más recompensas – Desde el 1o. de noviembre hasta el 2 de enero, los titulares de tarjetas de crédito de Sears recibirán una devolución del 10% en puntos en los primeros US$ 500 de cada compra que califique con su tarjeta Sears, de modo que llenar el trineo implica más recompensas para los miembros. La oferta es válida hasta el 2 de enero de 2016 y los puntos de premio expiran el 30 de enero de 2016 (se requiere correo electrónico optativo válido). Sears anunciará más eventos de ahorro y oportunidades exclusivas de compras para los miembros de Shop Your Way más adelante en la temporada.
  • Aplicación para móviles actualizada Sears – La aplicación Sears permite a los compradores encontrar los productos correctos más rápido; comparar características, precios y reseñas de usuarios; buscar ofertas, obtener cupones electrónicos y aprovechar al máximo los puntos Shop Your Way; hacer compras, rastrear pedidos, gestionar compras reservadas y acceder a beneficios gratis como Recogida Gratis en la Tienda y Recogida en el Vehículo.
  • Recogida en el Vehículo, devolución y cambio en cinco minutos – Usando la aplicación Sears, los miembros pueden recoger, devolver o cambiar sus compras gratis, sin bajar en ningún momento de su vehículo, en cinco minutos o menos.
  • Despacho gratis – Sears ofrece despacho gratis y los miembros de Shop Your Way Max tienen despacho gratis dos días en los pedidos en línea que califiquen. Los compradores en línea pueden evitar totalmente el despacho: simplemente deben elegir Free Store Pickup (Recogida en la Tienda Gratis) y luego pasar por la tienda Sears local, donde la compra estará lista en cinco minutos o menos.
  • Resumen de compra – En los departamentos de consulta como el de electrodomésticos, los miembros pueden pedir un correo electrónico que recapitule la información que obtuvieron de un asociado de Sears en la tienda y que incluya números de modelo y otros detalles. Luego pueden retomar más adelante donde dejaron, según su conveniencia, en línea.
  • Recogida por cualquier persona en cualquier lugar – Compre regalos en línea y haga que sus amigos o familiares los recojan gratis en una tienda Sears o Kmart local o en otra ciudad.
  • Recogida ampliada gratis en la tienda – Una colaboración en línea/en la tienda que permite a los miembros recoger pedidos en sears.com o kmart.com en cualquiera de las tiendas del otro: más de 1,700 tiendas en toda la nación.
  • Reserva – Un servicio para ahorrar tiempo que permite a los miembros reservar artículos de vestimenta en línea para probárselos rápidamente en la tienda.
  • Reúnase con un experto – Los miembros que deseen comprar electrodomésticos pueden llevar su investigación en línea a la tienda para obtener consejos de un asociado experto en el tema.

Horario de días festivos de Sears el Día de Acción de Gracias y el Viernes Negro:

  • Abierto desde las 6 p.m. del jueves 26 de noviembre hasta las 2 a.m. del viernes 27 de noviembre.
  • Reabre desde las 5 a.m. hasta las 10 p.m. el viernes 27 de noviembre.

Los compradores pueden descargar la aplicación Sears en Sears.com/mobile y descubrir más en @Sears.com. Siga la conversación en Twitter y Facebook sobre la temporada de Sears en #BringTheSleigh.

* Las tiendas Sears de Massachusetts, Rhode Island, Maine y Puerto Rico no abrirán el Día de Acción de Gracias, según sus respectivas leyes estatales. Las tiendas de Maine, Rhode Island y Massachusetts abrirán a las 12:30 a.m. el 27 de noviembre. Las tiendas de Puerto Rico abrirán la medianoche del 27 de noviembre. Además, las tiendas de algunas jurisdicciones pueden tener diferentes horarios de operación, si así lo requieren las leyes locales. Verifique los horarios de las tiendas locales en sears.com/stores.

Acerca de Sears, Roebuck and Co.
Sears, Roebuck and Co., una subsidiaria de propiedad integral de Sears Holdings Corporation (NASDAQ: SHLD), es un minorista integrado líder que ofrece mercancías y servicios relacionados, y forma parte de Shop Your Way, una experiencia social de compras en la cual los miembros pueden ganar puntos y recibir beneficios en una gran variedad de formatos físicos y digitales a través de shopyourway.com. Sears, Roebuck ofrece su amplia variedad de mercancías para el hogar, ropa y productos y servicios para automóviles en tiendas minoristas de línea completa y especializadas con la marca Sears y afiliadas en los Estados Unidos y Canadá. Sears, Roebuck también ofrece una variedad de mercancías y servicios en sears.com, landsend.com y catálogos especializados. Sears, Roebuck ofrece a los consumidores marcas exclusivas líderes, entre las que se incluyen Kenmore, Craftsman y DieHard, entre las marcas de mayor confianza y preferidas en los Estados Unidos. La compañía es el mayor proveedor de la nación de servicios para el hogar, con más de 14 millones de visitas de servicio e instalación al año. Para más información, visite el sitio web de Sears, Roebuck en www.sears.com o el sitio web de Sears Holdings Corporation en www.searsholdings.com.

CONTACTO CON LOS MEDIOS:

Brian Hanover

Kamal Bosamia

Sears PR 

Zeno Group para Sears

847-286-6080 

312-527-2SHC (2742)

[email protected] 

[email protected]

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151030/282289

El totalmente nuevo Camaro 2016 debuta en Dallas el 7 de noviembre

0

DALLAS, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —

QUÉ:      

La gira «Find New Roads Trip» («Viaje de Búsqueda de Nuevos Caminos») de Chevrolet se dirige a Texas y el Camaro 2016 hará su debut en las calles de Dallas el 7 de noviembre. Los amantes de los autos tendrán la oportunidad de darle el primer vistazo a la sexta generación del Camaro antes de que salga a la venta en todas partes, mientras el épico viaje por carretera hace paradas en todo el país para celebrar el excepcional año de Chevrolet, en el cual se presentaron en el mercado cinco vehículos totalmente nuevos: Camaro, Malibu, Cruz, Volt y Spark.

Se invita a los consumidores, los aficionados a los Camaro y los amantes de los autos a la Texas Motor Speedway (Pista de Carrera de Autos de Texas) de 11:00 a.m. – 4:00 p.m. el 7 de noviembre para darle un primer vistazo en persona y de cerca al totalmente nuevo Camaro y los vehículos exhibidos del conjunto de modelos de Chevrolet. Los diseñadores e ingenieros que le dieron vida al nuevo Camaro estarán presentes para compartir sus perspectivas y responder preguntas. Los primeros 200 asistentes recibirán comida y regalos, y podrán aprender más acerca del énfasis de Chevrolet en la innovación en el diseño, el desempeño y la tecnología. Los propietarios de autos Camaro que asistan al evento en sus autos podrán utilizar estacionamiento para VIP de Camaro.

Visite www.findnewroadstrip.com para obtener mayor información acerca de la gira «Find New Roads Trip» y para consultar los detalles de cada parada.

CUÁNDO:      

Sábado, 7 de noviembre de 2015

11:00 a.m. – 4:00 p.m.

Texas Motor Speedway

3545 Lone Star Circle

Fort Worth, TX 76177

QUIÉN:        

Previa solicitud, el diseñador y los ingenieros del Camaro estarán disponibles para entrevistas.

CONTACTO:   

Laura Markofsky

Para las comunicaciones sobre Chevrolet

248-408-5505 (móvil)

[email protected]

INFORMACIÓN

ADICIONAL:              

Visite www.findnewroadstrip.com para obtener mayor información sobre las paradas de la gira, el totalmente nuevo Camaro y más.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282168LOGO

A Pesar Del Aumento En La Concientización Sobre La Violencia Doméstica, Las Señales De Abuso Siguen Sin Ser Reconocidas

0
Americans still have more to learn about domestic abuse. Today, Mary Kay released new data from its sixth annual Truth About Abuse survey, which reveals that despite increased awareness of domestic violence, many Americans still do not recognize signs of abuse. The survey also reveals that Americans support increased education and believe that teaching kids about healthy relationships is critical to ending domestic violence and abuse.

DALLAS, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — A los estadounidenses todavía les queda mucho por aprender sobre la violencia doméstica. Mary Kay publicó hoy nueva información sobre su sexta encuesta anual Truth About Abuse (La verdad acerca el abuso), la cual revela que a pesar del aumento en la concientización sobre la violencia doméstica, muchos estadounidenses siguen sin reconocer las señales del abuso. La encuesta también revela que los estadounidenses apoyan aumentar la educación sobre la violencia doméstica y creen que es crucial educar a los niños sobre las relaciones saludables para así ponerle fin a la violencia doméstica.

A los estadounidenses todavia les queda mucho por aprender sobre la violencia domestica. Mary Kay publico hoy nueva informacion sobre su sexta encuesta anual Truth About Abuse (La verdad acerca el abuso), la cual revela que a pesar del aumento en la concientizacion sobre la violencia domestica, muchos estadounidenses siguen sin reconocer las senales del abuso. La encuesta tambien revela que los estadounidenses apoyan aumentar la educacion sobre la violencia domestica y creen que es crucial educar a los ninos sobre las relaciones saludables para asi ponerle fin a la violencia domestica.

«Las respuestas a la encuesta Truth About Abuse de este año enfatizan la importancia de una educación temprana para prevenir el abuso —dijo el Vicepresidente de Comunicaciones y Responsabilidad Social Corporativa de Mary Kay Inc., Crayton Webb—. Hoy día, solo 19 estados tienen leyes que requieren que las juntas escolares desarrollen planes de estudios sobre la violencia en las relaciones de noviazgo entre adolescentes. Si podemos educar a los niños sobre las relaciones saludables, podemos prevenir y finalmente terminar con el abuso en la próxima generación».

Algunos puntos sobresalientes de la encuesta incluyen:

  • La concientización está en aumento: El cincuenta y tres por ciento de los encuestados dice que su conocimiento sobre la violencia doméstica ha mejorado en los últimos cinco años.
  • Un asunto nacional urgente: Nueve de cada diez de los encuestados cree que actualmente la violencia doméstica es un asunto importante en los EE. UU.
  • Incluso un caso es demasiado: Uno de cada diez de los hombres encuestados no está de acuerdo en que el sexo sin consentimiento es un ejemplo de violencia doméstica.
  • Es una necesidad imperiosa reconocer todas las formas de abuso: El veinticinco por ciento de los estadounidenses no cree que invadir la privacidad, mentir, llamar o enviar mensajes de texto de forma excesiva o agresiva son ejemplos de abuso.

La encuesta también revela que ponerle fin a la violencia doméstica es una prioridad y que los estadounidenses creen que aumentar la educación sobre este tema podría ser la solución. 

  • La necesidad de impulsar una discusión nacional: El cincuenta y uno por ciento de los estadounidenses desean que la violencia doméstica reciba más atención en las noticias y los medios de comunicación.
  • La importancia de discusiones informadas tempranas: La mayoría de los padres encuestados indicaron que se debe educar a los niños sobre las relaciones saludables antes de 13 años.
  • Fortalecer la próxima generación: Uno de cada dos hombres de la Generación Y cree que es posible eliminar el abuso.

«Los padres de hoy día quieren que sus hijos aprendan sobre las relaciones saludables y sobre el abuso a una edad más temprana de la que ellos aprendieron —señaló Brian Pinero, Jefe Ejecutivo de Programas de la Línea Nacional Directa de Violencia Doméstica y loveisrespect—. La educación temprana y la intervención a tiempo son cruciales para acabar con las relaciones abusivas, lo cual hace que el servicio de mensajes de texto loveisrespect sea un recurso tan importante».

En colaboración con loveisrespect, un proyecto de la Línea Nacional Directa de Violencia Domestica y Break the Cycle,  la encuesta Mary Kay Truth About Abuse de 2015 busca explorar cómo creen los estadounidenses que está cambiando la violencia doméstica y evaluar las actitudes con respecto a este tema. En la encuesta participaron 1,000 hombres y mujeres de toda la nación y compartieron sus perspectivas e historias sobre el tema de la violencia doméstica.

La encuesta de 2015 es parte de la campaña Don’t Look Away (No des la espalda), la cual trabaja para educar al público para reconocer las señales de una relación abusiva y cómo tomar acción y aumentar la concientización sobre los servicios de apoyo. Hasta la fecha, Mary Kay Inc. y The Mary Kay FoundationSM han donado $50 millones a programas de prevención y concientización contra la violencia doméstica en un esfuerzo por ponerle fin al ciclo de abuso contra la mujer. Mary Kay es el patrocinador principal del primer servicio de mensajes de texto para recibir ayuda operado por loveisrespect. Con tan sólo enviar el mensaje de texto «loveis» al 22522, los adolescentes y jóvenes adultos se comunican de manera segura y confidencial con un defensor de la causa capacitado que les ofrece apoyo, consejos de seguridad y recomendaciones para sus propias relaciones o las de sus amistades.

Sobre Mary Kay
Productos irresistibles. Un impacto positivo en la comunidad. Una oportunidad gratificante. Por más de 50 años Mary Kay ha ofrecido todas estas cosas. Con 3.5 millones de Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay y $4 mil millones en ventas anuales al mayoreo en el mundo, Mary Kay es una marca de belleza y compañía de ventas directas destacada en más de 35 mercados a nivel mundial. Descubre lo que amas en Mary Kay al conectarte con una Consultora de Belleza Independiente Mary Kay en marykay.com.

Comunicaciones Corporativas de Mary Kay Inc.
marykay.com/newsroom
972.687.5332 o [email protected]

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151030/282373

Dynamic continúa sus operaciones según su programación, tras un incidente desafortunado

0

GREENSBORO, Carolina del Norte, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «En nombre de Dynamic International Airways, quiero expresar nuestras más sinceras disculpas a nuestros pasajeros, así como a los familiares y las amistades de los pasajeros a bordo del Vuelo DYA405, que experimentó un incidente reportado», declaró Don Dodson, director de Operaciones en Dynamic International Airways.

«Según nuestra investigación interna, nos gustaría compartir la siguiente información:

Después de pasar exitosamente las inspecciones requeridas de seguridad, mecánicas y operativas antes del vuelo, el vuelo 2D0405 de Dynamic International Airways estaba rodando por la pista y preparándose para una salida puntual del Aeropuerto Internacional de Fort Lauderdale/Hollywood al Aeropuerto Simón Bolívar de Caracas. Los tripulantes del vuelo, así como el personal del aeropuerto, advirtieron un problema en un motor durante el rodaje por la pista y actuaron según los procedimientos de emergencia. Los pasajeros y la tripulación del vuelo fueron evacuados del avión. El vuelo DYA405 llevaba 90 pasajeros y una tripulación de 11 personas. Un pequeño número de personas que se reportaron lesionadas recibieron tratamiento y se les dio el alta poco después. Estamos esperando por información más detallada de las partes pertinentes con el fin de garantizar la exactitud de la información que estamos proporcionando. La experiencia del capitán y del primer oficial es de 15700 y 4140 horas de vuelo respectivamente. Según la información inicial, las acciones de la tripulación de la cabina fueron ejemplares y de conformidad con su entrenamiento de seguridad».

«Nos concentramos principalmente en dar apoyo a los pasajeros que están en el aeropuerto y a cualquier pasajero que haya recibido tratamiento médico o le hayan dado el alta. El apoyo recibido del personal de las autoridades del aeropuerto, así como de nuestros colegas de otras aerolíneas, fue enorme y nos gustaría aprovechar esta oportunidad para expresar nuestra gratitud por su ayuda durante y después del incidente», continuó.

La aerolínea ha proporcionado un subservicio para los vuelos de recuperación 2D 0405 y el vuelo de retorno 2D 0406 el 29 de octubre para todos los pasajeros impactados con la interrupción del vuelo de hoy. El Vuelo 2D0405 está ahora saliendo el 29 de octubre a las 20:00 PM, hora del Este, de Fort Lauderdale a Caracas, mientras el Vuelo 2D0406 saldrá de  Caracas a Fort Lauderdale a las 02:00 AM, hora local, el 30 de octubre. Los mostradores de facturación están abiertos para el vuelo 2D 0405 mientras los mostradores de facturación para el vuelo 2D0406 abren a las 21:00. Los pasajeros también pueden recibir vales, reembolsos completos y alojamiento en hotel en caso de que prefieran viajar en el vuelo de mañana. Otros vuelos no fueron afectados por el incidente y la operación continúa según lo programado».

«Dynamic también está en el proceso de enviar a un equipo para ayudar a la Junta Nacional de Seguridad del Transporte (NTSB) en su investigación. No nos gustaría conjeturar sobre las posibles causas del incidente durante la investigación en curso, y todos nosotros en Dynamic tenemos el compromiso de cooperar plenamente con la NTSB y otras autoridades. Hemos activado nuestro Plan de Asistencia a las Familias y hemos establecido un número telefónico especial sin cargo. Los familiares de los pasajeros que pudieron haber estado a bordo del Vuelo DYA405 pueden llamar al 1 (888) 283-2157 o al 262-226-8787 para más información. Joseph Schoofs, el delegado principal de Dynamic International Airways, está en el aeropuerto  con el propósito de servir de enlace con los pasajeros, mientras un equipo ejecutivo adicional estará en el lugar a las 2000 de esta noche», concluyó.

Dynamic International Airways ofrecerá cualquier y todas las actualizaciones adicionales en nuestro sitio web: www.airdynamic.com o a través de sus Comunicados de Prensa y Declaraciones oficiales.

Acerca de Dynamic Airways

Dynamic Airways es una COMPAÑÍA AÉREA con certificado FAR PART 121 de los Estados Unidos. La Aerolínea cambió de propietario y gerencia en 2013 con el propósito de proporcionar un servicio aéreo internacional punto a punto, económico y de alta calidad. Dynamic Airways, con sede en Greensboro, Carolina del Norte, reveló recientemente su nueva marca y sitio web y ahora ofrece vuelos entre Nueva York y Guyana, Orlando y Brasil, así como vuelos entre Hong Kong y Palau.

Para reservaciones e información, visite www.airdynamic.com , www.facebook.com/airdynamic , www.twitter.com/flyairdynamic , consulte a su agente de viajes favorito o llame al  +1(844) 867-1916

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150619/224326LOGO

«Cuando Tienes Pasión lo Tienes Todo»

0
Tequila Don Julio

NUEVA YORK, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Don Julio González comenzó su apasionada búsqueda por crear el primer tequila original de lujo en 1942. Ahora, tres años después de fallecer, la marca que fundó González conmemora su pasión y determinación publicando «La Leyenda de Don Julio González.» El video permite tener una mirada íntima a la historia de cómo se fundó Tequila Don Julio, contada por él mismo durante su última entrevista realizada con el experto en tequila Tomas Estes. Publicado para conmemorar a Don Julio González durante el Día de los Muertos, una tradición mexicana que rinde homenaje a quienes han fallecido, «La Leyenda de Don Julio González» celebra la vida del hombre cuya extraordinaria visión, pasión e integridad lo llevaron a crear Tequila Don Julio.

Don Julio trabajó incansablemente durante toda su vida, sin permitirse a sí mismo fracasar ni sucumbir ante las adversidades. Este 1 de noviembre, Tequila Don Julio recordará su excepcional recorrido, dando a conocer este video que comparte la historia de un hombre cuyas aventuras revolucionaron para siempre la industria del tequila. Desde pedirle un préstamo a un poderoso hombre de negocios para poder crear la destilería La Primavera, hasta sembrar los agaves dejando un poco más de espacio entre ellos para que pudieran absorber más nutrientes y así alcanzar la madurez completa y producir un mejor cultivo, los esfuerzos de González dieron lugar no sólo a la creación de Tequila Don Julio, sino también al nacimiento de una nueva era de producción de tequilas de lujo. El resultado se puede ver hoy en día con un aclamado portafolio con seis variantes, todas producidas para ser disfrutadas responsablemente con amigos y familiares. Al presentar su emotivo recorrido personal, el video «La Leyenda de Don Julio González» demuestra que es posible superar los obstáculos cuando se tiene determinación y pasión.

«El video ‘La Leyenda de Don Julio González’ celebra el legado de nuestro fundador y estamos orgullosos de rendirle homenaje durante el Día de los Muertos y conmemorar su vida y su pasión» dijo Jeff Parrott, Director de Tequila Don Julio. «Es esencial para nosotros que compartamos la historia del hombre que le dio inicio a Tequila Don Julio, sobretodo a medida que más personas aprecian y buscan la autenticidad y la artesanía del tequila de lujo.»

Además de crear altares con decoraciones, comida y música, también es parte de la  tradición disfrutar de las cosas que los ancestros disfrutaban, así que levantamos una copa de Tequila Don Julio Reposado en este Día de los Muertos y brindamos por González con el primer tequila que creó en el portafolio de Tequila Don Julio. La marca ha llegado muy lejos desde entonces y ahora ofrece seis variantes excepcionales e innovadoras que van desde el Blanco, el cual no es añejado (precio de venta sugerido $45) hasta el Tequila Don Julio REAL (precio de venta sugerido $350), un líder en la categoría extra añejo.

Diageo colaboró con Colangelo Synergy Marketing en asociación con Process Creative, Inc. para crear el video La Leyenda de Don Julio González, el cual se puede ver aquí: http://youtu.be/rpHV7TUVOpU

Para obtener más información sobre la marca visita www.donjulio.com. Encuéntranos en Facebook y en Instagram @donjuliotequila y en Twitter @donjulio.

Acerca de Diageo:

Diageo es el líder mundial en negocios de licores premium, con un amplio portafolio de bebidas espirituosas, vinos y cervezas. Entre las marcas se encuentran Johnnie Walker, Buchanan’s, Crown Royal, JεB, Windsor y Bushmill whiskys; las vodkas Smirnoff, Cîroc y Ketel One; Captain Morgan, Tanqueray y Guinness.

Diageo es una compañía global con operaciones en 180 países alrededor del mundo.  La compañía cotiza en la bolsa de Nueva York (DEO) y en la bolsa de Londres (DGE). Para más información sobre Diageo, su gente, sus marcas y desempeño, visite www.diageo.com. Para el recurso global de Diageo que promueve beber con responsabilidad a través de herramientas, información e iniciativas, visita DRINKiQ.com

Celebrating life, every day, everywhere.

©2015 IMPORTED BY DIAGEO, NORWALK, CT.

Tequila Don Julio

Video – http://youtu.be/rpHV7TUVOpU

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151030/282310LOGO 

El totalmente nuevo Camaro 2016 debuta en Orlando el 31 de octubre

0

ORLANDO, Florida, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —

QUÉ: 

La gira «Find New Roads Trip» («Viaje de Búsqueda de Nuevos Caminos») de Chevrolet se dirige a Florida y el Camaro 2016 hará su debut en las calles de Orlando el 31 de octubre. Los amantes de los autos tendrán la oportunidad de darle el primer vistazo a la sexta generación del Camaro antes de que el vehículo salga a la venta en todas partes, mientras el épico viaje por carretera hace paradas en todo el país para celebrar el excepcional año de Chevrolet, en el cual se presentaron en el mercado cinco vehículos totalmente nuevos: Camaro, Malibu, Cruz, Volt y Spark.

Se invita a los consumidores, a los aficionados a los Camaro y a los amantes de los autos al Osceola Heritage Park de 11:00 a.m. – 4:00 p.m. el 31 de octubre para darle un primer vistazo en persona y de cerca al totalmente nuevo Camaro y a los vehículos exhibidos del conjunto de modelos de Chevrolet. Los diseñadores e ingenieros que le dieron vida al nuevo Camaro estarán presentes para compartir sus perspectivas y responder preguntas. Los primeros 200 asistentes recibirán comida y regalos, y podrán aprender más acerca del énfasis de Chevrolet en la innovación en el diseño, el desempeño y la tecnología. Los propietarios de autos Camaro que asistan al evento en sus autos podrán utilizar estacionamiento para VIP de Camaro. Durante el evento, también se invitará a los consumidores a apoyar la iniciativa «Making Strides Against Breast Cancer» («Avanzando contra el Cáncer de Mama») de la American Cancer Society (Sociedad Estadounidense contra el Cáncer) tomándose fotos y utilizando el hashtag #IDriveFor. Por cada foto que se suba a las redes sociales utilizando este hashtag, Chevrolet donará $5 a la iniciativa «Making Strides».

Visite www.findnewroadstrip.com para obtener mayor información acerca de la gira «Find New Roads Trip» y para consultar los detalles de cada parada.

CUÁNDO:  

Sábado, 31 de octubre de 2015

11:00 a.m. – 4:00 p.m.

Osceola Heritage Park

1875 Silver Spur Lane

Kissimmee, FL 34744

QUIÉN: 

Previa solicitud, el diseñador y los ingenieros del Camaro estarán disponibles para entrevistas.

CONTACTO:

Laura Markofsky

Para las comunicaciones sobre Chevrolet

248-408-5505 (móvil)

[email protected]

INFORMACIÓN ADICIONAL:      

 

Visite www.findnewroadstrip.com para obtener mayor información sobre las paradas de la gira, el totalmente nuevo Camaro y más.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282168LOGO

Familias que aprenden y sirven juntas, enfoque del Mes Nacional de la Alfabetización Familiar

0

LOUISVILLE, Kentucky, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Noviembre marca el Mes Nacional de la Alfabetización Familiar (National Family Literacy Month®), un momento para centrarnos en la inmensa influencia de las familias sobre la educación, el éxito futuro y el bienestar de los niños. Para celebrar, el National Center for Families Learning (NCFL) y 10 organizaciones asociadas están organizando eventos comunitarios durante todo el mes de noviembre en ciudades de todos los Estados Unidos. El NCFL es líder en las iniciativas de aprendizaje familiar y ha desarrollado una solución bigeneracional a los retos educativos que se emplea en todos los Estados Unidos. La salud, los conocimientos financieros, la lectura, STEM, y la participación cívica son parte de los programas pioneros de alfabetización familiar del NCFL.

La investigación es clara – disponer de un sólido sistema de apoyo puede ayudarles a los niños a tener éxito en el aula y más allá. Los retos a la alfabetización pueden ser un obstáculo para la creación de un entorno donde los niños puedan prosperar. 

El NCFL ofrece un enfoque orientado al futuro del aprendizaje bigeneracional que consta de cuatro partes. Primero, Parent and Child Together (PACT) Time® se centra en el aprendizaje de padres e hijos juntos. Segundo, los padres también pasan tiempo aprendiendo por sí solos. Ello puede incluir habilidades lingüísticas o tecnología, tales como adquirir confianza en el uso de la computadora, resultando en que el padre ayuda al niño con las tareas. Tercero, son creadas redes sociales entre familias a través de oportunidades de mentoría informales y formales. Cuando los padres ayudan a otros padres a navegar situaciones se produce una poderosa herramienta comunitaria. Cuarto, los proyectos de Family Service Learning ayudan a resolver los problemas comunitarios y promueven la participación cívica.

«Cuando los padres y los niños se juntan para aprender y servir, las relaciones entre los miembros de la familia, los vecinos y las comunidades son reforzadas», dijo Sharon Darling, presidenta y fundadora del NCFL. «El compromiso de tiempo es grande, pero las familias lo consideran una buena inversión».

Potenciando a las familias

Una iniciativa del NCFL, llamada Toyota Family Learning, potencia a los padres y los cuidadores, así como a sus hijos, para que participen en sus escuelas y comunidades. Durante el año del programa 2014-2015, padres e hijos en las 10 ciudades asociadas pasaron casi 17,500 horas aprendiendo juntos; 1,600 de estas horas fueron pasadas en 67 proyectos de Family Service Learning. Casi el 80 por ciento de las familias en el programa estaban aprendiendo inglés.

Evaluadores independientes del NCFL en Penn State University encontraron que entre las familias que se gradúan de los programas Toyota Family Learning:

  • El 90% de los padres aumentaron su participación en la educación de sus hijos
  • El 96% de los padres se convirtieron en mejores maestros para sus hijos
  • El 75% de los padres mejoraron sus habilidades del idioma inglés
  • El 34% de los padres consiguieron mejores empleos

Eventos de PACT Time

Organizaciones con los programas de Toyota Family Learning en Bronx, Nueva York; Cincinnati, Ohio; Denver, Colorado; Detroit, Michigan; Houston, Texas; Lincoln, Nebraska; Milwaukee, Wisconsin; Providence, Rhode Island; San Mateo, California, y San Pedro, California marcarán el Mes Nacional de la Alfabetización Familiar con eventos para promover los conocimientos sobre la salud, la educación basada en STEM (ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas) y proyectos de Family Service Learning durante todo el mes. Para conocer más sobre estas organizaciones y sus eventos, visite ToyotaFamilyLearning.org/grantees y siga a @NCFL en Twitter.

Recursos gratuitos de aprendizaje familiar

El NCFL ofrece varios recursos gratuitos en línea para que las familias aprendan juntas en las áreas de salud, finanzas y curiosidad general, independientemente del nivel educativo de los padres.

  • Healthy Family Habits ofrece maneras del mundo real de establecer y perfeccionar los hábitos de salud. Disponible en inglés y español, el programa incluye elementos interactivos tales como sugerencias de actividades y recetas. También ofrece recursos para organizaciones comunitarias.
  • Renegade Buggies, una aplicación gratuita para iOS y Android, ayuda a que los padres y niños juntos obtengan habilidades financieras. La aplicación, desarrollada en asociación con la Dollar General Literacy Foundation, fue nombrada Juego Didáctico del Año (2015) por el Institute for Financial Literacy.
  • Wonderopolis® es un lugar donde la curiosidad general y la imaginación conducen a la exploración y descubrimiento para estudiantes de todas las edades. Wonders of the Day® ayuda a encontrar momentos de aprendizaje en la vida diaria, los que encajan con los preparativos para la cena, las responsabilidades de compartido de auto, y dentro del currículo de las escuelas y los programas educativos.
  • Toyota Family Trails® inspira a los padres y niños a dejar que la imaginación y exploración los lleven a una aventura diaria por todo el mundo a su alrededor y el aula de la vida. Vea ejemplos de cómo las familias están aprendiendo juntas.

El NCFL se asocia con educadores, escuelas, organizaciones basadas en la comunidad, y bibliotecas de todos los Estados Unidos para ayudar a potenciar a las familias para que participen más en la educación y los esfuerzos comunitarios. Para más información, visite FamiliesLearning.org.

ACERCA DEL NATIONAL CENTER FOR FAMILIES LEARNING
El National Center for Families Learning (NCFL) es una organización nacional sin fines de lucro dedicada a ayudar a los adultos y niños a aprender juntos. El NCFL crea e implementa programas y estrategias innovadores que apoyan el aprendizaje, la alfabetización, y la participación de la familia en la educación. Desde el aula hasta la comunidad hasta la frontera digital, el NCFL colabora con educadores, defensores y responsables de la política para ayudar a las familias a crear sitios para aprender donde quiera que vayan. Para más información sobre la trayectoria de 26 años del NCFL, visite www.familieslearning.org

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281948
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281949-INFO
Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/281951-NCFL-MNR-SOTS.mp4
Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/281950-NCFL-MNR-BROLL.mp4 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281952LOGO

Contactos con los medios
Lisa Avetisian
National Center for Families Learning
[email protected] 
502-718-2725

Ashley Brauer
Guthrie/Mayes Public Relations, para el NCFL
[email protected]
502-649-3205

Sean «Diddy» Combs Y Los Creadores De CÎROC™ Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor De Vodka, CÎROC™ Apple, Infusionado Con Manzana

0
Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

NUEVA YORK, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sean «Diddy» Combs presentará al mundo el nuevo vodka infusionado CÎROC™ Apple durante su aparición esta noche en el show «Late Night with Seth Meyers.» CÎROC Apple es el sexto sabor en la línea de los creadores de CÎROC™ Ultra Premium. Esta nueva variedad se suma a la exitosa gama que incluye a CÎROC Ultra Premium, CÎROC Pineapple, CÎROC Peach, CÎROC Amaretto, CÎROC Red Berry y CÎROC Coconut.

Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

En honor al lanzamiento, CÎROC™ ha invitado al artista estadounidense David Garabaldi a compartir su interpretación creativa de la «fruta prohibida» con el público de Nueva York y Los Angeles.

Las obras maestras del artista serán expuestas en enormes murales en áreas de alto tráfico durante el mes de noviembre.  Los carteles representan a los millones de ambiciosos soñadores en todo el país que viven con pasión y sienten un gran compromiso con su propia esencia. Estas son las personas por las que CÎROC Ultra Premium brinda cada día.

Además de revelar carteleras en ambas costas, Sean «Diddy» Combs será anfitrión del Emperor’s Ball en la Ciudad de Nueva York para celebrar el lanzamiento de CÎROC Apple el 31 de octubre. «CÎROC siempre se ha enfocado en la innovación y la celebración.  Nuestros sabores son la clave de nuestro extraordinario éxito. El nuevo CÎROC Apple combina uno de mis sabores favoritos con el mejor vodka ultra premium», dijo Sean «Diddy» Combs, Presidente de Combs Enterprises.  «Hemos creado un líquido que todos querrán beber, ya sea mezclado en cócteles inspirados en el otoño o disfrutándolo en su forma más pura, en las rocas».

CÎROC™ Apple tiene un fresco sabor a manzana verde infusionada con un toque de madurez y un final en boca delicado y nítido. Esta nueva variedad puede ser disfrutada simplemente mezclada con hielo en una coctelera y luego colada, y también combina estupendamente con el Cranberry Juice Cocktail (jugo de arándanos) de Ocean Spray®. La bebida se presta además muy bien para brindarle un perfil especial a cócteles tradicionales como el Apple Martini CÎROC, la Sangria, Mimosa o la Sidra. Inspirándose en estas clásicas creaciones, CÎROC Ultra Premium ha desarrollado la siguientes recetas especiales:

Cocteles con CÎROC Apple Ultra Premium

CÎROC APPLE MARTINI
1.5oz. CÎROC™ APPLE
Aderezo: rodaja de manzana
Agitar con hielo y colar

THE BIG APPLE
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. Jugo de arándanos Ocean Spray®
Aderezo: rodaja de manzana

CÎROC APPLE & SODA
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. agua con gas
Toque de lima
Aderezo: gajo de lima

CÎROC APPLE & APPLE
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. jugo de manzana
Aderezo: gajo de lima

CÎROC™ Apple ya está disponible para ser pre-ordenada en ReserveBar.com/CIROCApple. A partir del mes próximo, los consumidores podrán disfrutar de CÎROC Apple en los mejores restaurantes y bares. Para enero de 2016, se anticipa su distribución en todo el país.

CÎROC™ Apple posee un jugoso sabor a manzana verde con toques avainillados y cítricos que proveen un final en boca fresco y nítido. El producto estará disponible en envases de 50mL, 200mL, 375mL, y 750 mL, además de botellas de 1L y 1.75L. El nuevo se ofrecerá a los consumidores a un precio de venta sugerido de $30.99 por botella de 750mL. La bebida espirituosa tiene un grado alcohólico de 70 y un 35% Alc/Vol.

Los creadores de CÎROC™ Ultra Premium recuerdan a los consumidores la importancia de celebrar responsablemente.

SOBRE CÎROC™ VODKA ULTRA PREMIUM
CÎROC™ Vodka Ultra Premium está elaborado con uvas francesas de la mejor calidad, destiladas cinco veces, lo que proporciona un sabor nítido, limpio y una nariz cítrica. El vodka CÎROC™ Ultra Premium fue lanzado a escala nacional en septiembre de 2003. En octubre de 2007, DIAGEO- la compañía número uno del mundo de bebidas espirituosas, vinos y cervezas- hizo historia al formar una alianza estratégica con el empresario y productor musical Sean «Diddy» Combs, en el cual el Sr. Combs y Combs Enterprises asumieron la dirección de todas las actividades de gestión de la marca CÎROC. A la fecha, la línea de vodkas infusionados incluye CÎROC™ Red Berry, CÎROC™ Coconut, CÎROC™ Peach, CÎROC™ Amaretto y CÎROC™ Pineapple. La marca recibió en 2013 un Premio de Excelencia de la Beverage Industry News, fue nombrada Marca de Bebidas Espirituosas del Año por Market Watch en 2011, y ganó una doble medalla de oro en la World Spirits Competition de San Francisco en 2010. 

Contactos para medios:

Miranda Gooding
Ogilvy Public Relations
310-795-3605
[email protected]

Alisa Jacobs
Diageo
646-223-2229
[email protected]

Ryan Stender
Blue Flame Agency
917-449-2447
[email protected]

CÎROC™ Apple. Elaborado con Vodka Infusionado con Manzana y Otros Sabores Naturales. 35% Alc/Vol. ©2015 Importado de Francia por Cîroc Distilling Company, Norwalk, CT.

Celebra la vida responsablemente.

Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282137

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151030/282346

Latino Semanal / Digital y Hispanic Media Works Inc. amplían su alianza estratégica por 2 años más

0
The fusion of digital and print to effectively reach Hispanics.

WEST PALM BEACH, Fla., 30 de octubre 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Latino Digital www.ellatinodigital.com el sitio de noticias y distribución para el Latino Semanal superó los  12 millones de pulsadas y más de 2.000 visitas unicas al día durante en su primer año de funcionamiento. Esta aceptación sinprecedente demuestra que un gran porcentaje de los hispanos buscan noticias e información por los dispositivos tecnológicos como computadores, tabletas o teléfonos inteligentes.

La fusion de medios digitales e impresos para llegar con eficacia a los hispanos.

Miguel Lavin dijo hoy, «La fusión de la prensa escrita y digital ha sido excelente para nosotros y 2015 se espera que sea el mejor año de la compañía hasta la fecha». Añadió que «Hemos duplicado nuestra distribución digital e impresa. Nuestra base de clientes se incrementó sustancialmente mediante el inicio de un programa de la publicidad nativa. También hemos ampliado y extendidonuestra alianza estratégica con Hispanic Media Works para desarrollar y mantener la distribución en nuestra pagina web www.ellatinodigital.com para asegurar que nuestra actual expansión de la distribución y de lectores continúe «.  Además, Lavín comentó, «Ahora somos capaces de distribuir insertos digitalmente, así como, en la edición impresa.  El Latino Semanal / digital  ahora  puede ser enviado electrónicamente a los más de 190.000 correos electrónicos hispanos en nuestra área de mercadeo a precios muy reducidos.»  Lavin concluyó, «Vamos a seguir desarrollando nuevos mercados, nuevas  formas de distribución y generando datos precisos que proporcionarán a nuestros anunciantes la mejor medida posible para recuperar su inversión.»

El formato icónico de El Latino Semanal refleja la realidad actual del mercado de medios impresos y establece un equilibrio entre informar a los lectores, dando a nuestros anunciantes la máxima exposición y controlando los gastos de operación.

Acerca de El Latino Semanal Inc: El Latino Semanal es el más grande y  antiguo semanario  hispano del DMA 38 / H28 con la distribución y lectores medidos. Comenzó in 1976 sirviendo a 30K hispanos. Hoy El Latino Semanal atiende a una población hispana de aproximadamente 500.000, según el último ajuste del censo. El mercado de El latino Semanal abarca a los Americanos reacios, los blancos no hispanos que quieren llegar a los hispanos y la comunidad central de Boca Raton a Fort Pierce. El Latino Semanal es el periódico de minoría debidamente registrado. Publica anuncios legales para el Estado, Condado y Municipios.

Contacto:
José R. Uzal, Gerente Nacional de Ventas
561-310-5333
E-mail: [email protected]

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282125LOGO

Enfermera escalará el monte Kilimanjaro el Día Mundial del Niño Prematuro

0

PROVIDENCE, Rhode Island, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Brenda Kieran, enfermera de la unidad de cuidados intensivos al neonato (NICU) de Providence, Rhode Island, planea conquistar la cima del Kilimanjaro en Tanzania, la montaña más alta del África, el 17 de noviembre, Día Mundial del Niño Prematuro, para rendir homenaje a los bebés que nacen antes de tiempo y a beneficio de The March of Dimes.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282081
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150409/197662LOGO

«Mi ahijada Elizabeth nació prematura y fue mi inspiración para convertirme en enfermera de la NICU», dijo Brenda. «En cuanto la visité en el hospital supe que mi vida había cambiado para siempre. Nadie espera tener un bebé prematuro. También me inspiran mis colegas de enorme destreza médica que atienden a los bebés en la NICU 24 horas al día, así como los esfuerzos de The March of Dimes por encontrar nuevas maneras de prevenir y tratar a los bebés prematuros».

El índice de alumbramientos prematuros en los Estados Unidos se encuentra entre los más altos entre países con mayores recursos, señala The March of Dimes. En todo el mundo nacen 15 millones de bebés prematuros y casi un millón muere debido al alumbramiento anticipado o las complicaciones derivadas. Los bebés que sobreviven a un nacimiento prematuro suelen enfrentar problemas graves que pueden durar toda la vida, como problemas respiratorios, ictericia, pérdida de la visión, parálisis cerebral y retraso intelectual.

Brenda trabaja en el Hospital Materno Infantil de Providence desde hace diez años. Una colega enfermera, Kathy Baker, la acompañará en el ascenso. Salen hacia África el 9 de noviembre desde el Aeropuerto Logan de Boston y esperan iniciar el ascenso el 12 de noviembre. Brenda ya recaudó $5,000 en apoyo a las investigaciones de The March of Dimes para prevenir los nacimientos prematuros, pero espera recaudar más. Si desea hacer un donativo, diríjase a la  página de The March of Dimes.

The March of Dimes dirige la Red Mundial de Nacimientos Prematuros (WPN), una coalición internacional de grupos de consumidores y padres que trabajan juntos para generar conciencia y prevenir los alumbramientos prematuros en sus países. Mediante el Día Mundial del Niño Prematuro y otras iniciativas conjuntas, sus miembros hacen un llamado a evitar los nacimientos prematuros y a mejorar los cuidados de los bebés que nacen antes de tiempo. Casi 100 países participaron en el Día Mundial del Niño Prematuro 2014 al iluminar monumentos y edificios, organizar eventos al aire libre, convocar a peticiones y otras muestras de apoyo.

The March of Dimes trabaja para mejorar la salud de los bebés mediante la prevención de los defectos de nacimiento, los nacimientos prematuros y la mortalidad infantil. The March of Dimes es la organización no lucrativa líder en el fomento de la salud del recién nacido y durante el embarazo. En marchofdimes.org o nacersano.org encontrará los materiales y la información más recientes. Encuéntrenos en Facebook y Twitter.