Página 2885

La Junta de Directores de la NSHMBA nombra a Thomas Savino CEO interino

0






La Junta de Directores de la NSHMBA nombra a Thomas Savino CEO interino


DALLAS, 1 de abril de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La National Society of Hispanic MBAs (Sociedad Nacional de MBA Hispanos, NSHMBA) anunció hoy que Manuel González ha renunciado como CEO pero seguirá formando parte de la Junta de Directores. La Junta ha nombrado al miembro de la junta Thomas Savino CEO interino, y un comité especial de la junta comenzará inmediatamente la búsqueda de un CEO permanente.

«Queremos dar las gracias a Manny por sus cinco años de servicio en la NSHMBA», dijo Stuart Jara, presidente de la Junta. «También estamos muy complacidos de que haya aceptado seguir vinculado a la organización. Nuestro CEO interino Thomas es un líder capaz, con profundas raíces en nuestra organización. Estoy seguro de que nos dirigirá con éxito a través de esta transición».

Savino, miembro de la Junta de la NSHMBA y ex líder de sección, es actualmente el director gerente de TMS Consulting. Anteriormente fue consultor gerencial de McKinsey & Company. Tiene un MBA en finanzas de la Universidad Fordham y un título de B.S. en relaciones públicas de la Universidad de Boston.

«Estoy muy entusiasmado con el futuro de la organización», dijo Savino. «La Junta de Directores y el equipo de liderazgo ejecutivo siguen comprometidos con nuestro objetivo de convertirnos en el principal catalizador del logro hispano para el año 2025».

Acerca de la National Society of Hispanic MBAs

La National Society of Hispanic MBAs (Sociedad Nacional de MBA Hispanos, NSHMBA), fundada en 1988, es una organización nacional 501(C)(3) sin fines de lucro, dedicada a promover oportunidades de excelencia educacional, económicas y sociales para los hispanos. Con una red nacional de 40 secciones locales y 30,000 miembros, la NSHMBA representa a la comunidad hispana en los Estados Unidos y Puerto Rico. Para más información, visite www.nshmba.org.


Southwest Airlines y la Asociación Hispana de Facultades y Universidades aceptan ahora aplicaciones para el programa de asignación de viajes Lánzate para estudiantes universitarios

0





Southwest Airlines y la Asociación Hispana de Facultades y Universidades aceptan ahora aplicaciones para el programa de asignación de viajes Lánzate para estudiantes universitarios


DALLAS, 1 de abril de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Southwest Airlines (NYSE: LUV) en conjunto con la Asociación Hispana de Facultades y Universidades (Hispanic Association of Colleges and Universities, HACU) anunciaron hoy que están aceptando aplicaciones para la 11a. edición anual del programa de asignación de viajes, «¡Lánzate!/Take Off!». Las aplicaciones en línea se aceptarán hasta el 15 de mayo de 2015 en www.hacu.net. El programa apunta a estudiantes universitarios hispanos con necesidades económicas que deseen realizar estudios superiores en lugares que estén, como mínimo, a 200 millas de sus hogares. Todos los interesados deben completar la aplicación en línea y deben incluir una carta para explicar qué los inspira a desear realizar estudios avanzados.

Educadores y defensores de la educación de todo el país conformarán un variado panel de jueces este verano para elegir a los ganadores del 2015 Travel Award (Premio para Viajes, edición 2015). Si desea ver los criterios para el programa de entregas 2015, puede visitar SWAmedia. Cada estudiante ganador seleccionado es elegible para hasta cuatro pasajes ida y vuelta que podrá utilizar el estudiante y/o un miembro de la familia para ir/venir de la universidad.

«En los últimos 11 años, hemos visto a más de 700 inspiradores estudiantes alcanzar sus sueños a través de su búsqueda de una educación superior», dijo  Christine Ortega, Gerenta de Asuntos Comunitarios de Southwest Airlines. «Nos enorgullece y nos emociona ofrecer, nuevamente, este premio para alentar los sueños de los estudiantes hispanos».

«La Asociación Hispana de Facultades y Universidades se enorgullece de su continua sociedad con el Programa de Premio para Viajes ¡Lánzate! de Southwest Airlines», dijo Antonio R. Flores, Presidente y CEO de HACU. «Las emocionantes cartas de más de 4,500 estudiantes recibidas a lo largo de los años subrayan lo importante que es para nuestros estudiantes el equilibrio entre su educación y sus familias. Gracias a la sociedad de HACU con Southwest Airlines, desaparece el costo que significa para estos estudiantes regresar a los hogares, e incontables familias tienen ahora una forma de estar conectados en su camino hacia la educación superior».

Se han otorgado más de 1,500 pasajes ida y vuelta en Southwest Airlines a estudiantes de todo el país desde la creación del programa en 2005. Más información en NUTS About Southwest.

ACERCA DE LA HACU

La Asociación Hispana de Facultades y Universidades (Hispanic Association of Colleges and Universities, HACU), representa a aproximadamente 450 facultades y universidades comprometidas con el éxito de la educación superior de los hispanos en EE. UU., Puerto Rico, América Latina y España. La HACU es la única asociación nacional que representa a instituciones al servicio de los hispanos (Hispanic-Serving Institutions, HSI) existentes y emergentes. La información está disponible en www.hacu.net.

ACERCA DE SOUTHWEST AIRLINES CO.

En su 44o. año de servicio, Southwest Airlines (NYSE: LUV) con base en Dallas, continúa diferenciándose de otras aerolíneas con su ejemplar Servicio de Atención al Cliente brindado por más de 46,000 Empleados a más de 100 millones de Clientes cada año. Southwest opera más de 3,400 vuelos por día, y cubre 94 destinos por todo Estados Unidos y seis países adicionales. El servicio de Southwest a Puerto Vallarta, México, comienza en junio de 2015, y sujeto a las aprobaciones gubernamentales, el servicio a la ciudad de Belice comienza en octubre de 2015.

Según la información más reciente del Ministerio de Transporte de EE. UU., Southwest Airlines es la mayor aerolínea del país en términos de pasajeros locales embarcados. La Compañía opera la mayor flota de aeronaves Boeing del mundo, la mayoría de los cuales están equipados con WiFi que brinda conectividad de puerta de embarque a puerta de embarque mientras se está sobre Estados Unidos. La conectividad permite a los Clientes usar sus dispositivos personales para acceder a descargas musicales provistas por Beats Music o para ver videos de películas y shows televisivos a pedido, así como casi 20 canales de TV gratuita en vivo, regalo de nuestros valiosos Socios. Southwest es la única gran aerolínea de EE. UU. en ofrecer el servicio bags fly free® (la primera y segunda pieza de equipaje documentadas no se pagan; se aplican límites de tamaño y peso), y nunca hay cargos por cambios de reservas, si bien pueden aplicarse diferencias en las tarifas. En 2014, la aerolínea orgullosamente presentó una nueva y audaz imagen: Heart (corazón). Los nuevos colores de la aerolínea, la experiencia en el aeropuerto y el logo son prueba de la dedicación de los Empleados de Southwest para conectar a los Clientes con lo que es importante en sus vidas.

Desde sus primeros vuelos el 18 de junio de 1971, Southwest Airlines arrancó una era de accesibilidad sin precedentes en viajes aéreos, que el Departamento de Transporte de EE. UU. describe como «el efecto Southwest», una disminución de las tarifas y un aumento en el tráfico de pasajeros siempre que la aerolínea ingresa en nuevos mercados. Con 42 años consecutivos de rentabilidad, Southwest es una de las aerolíneas más premiadas del mundo, conocida por su enfoque hacia los tres aspectos del desarrollo sostenible que tiene en cuenta el desempeño y la productividad de la aerolínea, la importancia de su Gente y las comunidades a las que da servicio, y el compromiso general para con la eficiencia y el planeta. El reporte 2013 Southwest Airlines One Report™ se puede encontrar en Southwest.com/citizenship.

Reserve pasajes de bajo costo de Southwest Airlines en línea en Southwest.com o llame al 800-I-FLY-SWA.


(English) L’Oreal Paris Announces Call For 2015 Women Of Worth Nominations

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

CRC Industries, Inc. adquiere a ChemFree Corporation

0





CRC Industries, Inc. adquiere a ChemFree Corporation


WARMINSTER, Pennsylvania, 1 de abril de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — CRC Industries, Inc. anuncia la adquisición de ChemFree Corporation, con sede in Norcross, GA, una subsidiaria de Intelligent Systems Corporation, la cual se cotiza en bolsa en NYSE MKT con el símbolo INS.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150331/195848LOGO
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20120111/PH33464LOGO

CRC Industries es un líder mundial en la elaboración de productos químicos especializados para los profesionales del mantenimiento, las reparaciones y las operaciones, así como para los aficionados a hacer ellos mismos las cosas, en los mercados automotor, de camiones pesados, de embarcaciones, eléctrico, industrial, de ferretería y de aviación.

ChemFree Corporation fabrica el sistema de lavado de piezas por biorremediación SmartWasher®, que ofrece un método alternativo para limpiar piezas de vehículo y de mantenimiento sin causar perjuicios ni a los humanos ni al medio ambiente. El sistema SmartWasher® consiste en el lavador de piezas SmartWasher®, las soluciones desengrasantes OzzyJuice® y las OzzyMats™, que son filtros impregnados de microbios. La línea de productos Smartwasher® de ChemFree se distribuye en más de 40 países y se comercializa bajo múltiples patentes.

El sistema SmartWasher® elimina o reduce dramáticamente los flujos de desechos, así como el costo de la eliminación de desechos peligrosos y las responsabilidades asociadas. Combinar la línea de productos de ChemFree y la amplia plataforma de productos químicos especializados de CRC traerá como resultado un desempeño superior y responsabilidad ambiental reforzada, así como oportunidades de crecimiento mediante nuevos productos.

Scott Grey, CEO de CRC Industries, Inc., declaró: «Nuestra misión es satisfacer las necesidades de los mercados de mantenimiento general, de reparación de automóviles y de consumidores que prefieren hacer ellos mismos las cosas, en lo que respecta a productos químicos especializados de alta calidad. Esta adquisición crea ventajas competitivas y valores sostenibles para nuestros clientes de todas partes del mundo».

Tom McNally continuará desempeñándose como vicepresidente y gerente general del negocio de ChemFree. Las unidades de fabricación, ventas, servicio al cliente, distribución y administración mantendrán su sede corporativa en Norcross, GA y responderán directamente a Wayne King, Presidente – CRC Americas Group.

Acerca de CRC Industries:

CRC Industries Inc., líder mundial de la industria, se fundó en 1958 con el nombre de Corrosion Reaction Consultants y con un único producto. En la actualidad, los productos de la empresa se venden en todo el mundo y CRC opera 26 instalaciones que producen más de 80 millones de latas de productos de aerosol cada año.

Entre las marcas registradas de CRC se encuentran CRC®, Ambersil, KF, Kontakt Chemie®, Sta-Lube®, K&W®, Marykate® y Kitten®.


Compradores de viviendas de Texas: ésta es su oportunidad para ganar un mes de pago de hipoteca

0

AUSTIN, Texas, 1 de abril de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, la Corporación de Viviendas Asequibles del Estado de Texas (Texas State Affordable Housing Corporation, TSAHC) anunció que pagará una cuota mensual de hipoteca para cinco ganadores afortunados como parte de su sorteo «Lunes libre de hipoteca» (Mortgage-Free Monday). Para poder participar, los compradores de viviendas deben cerrar un préstamo utilizando los programas de compra de vivienda de la TSAHC entre el 1 de abril y el 26 de junio de 2015. La TSAHC llevará a cabo el sorteo el lunes 29 de junio de 2015.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150331/195733LOGO

La TSAHC es una organización estatal sin fines de lucro creada por orden de la Legislatura de Texas para atender las necesidades de vivienda de las familias e individuos de Texas. Los programas de compra de viviendas de la TSAHC ofrecen varias opciones de asistencia a compradores de casas cualificados, incluyendo préstamos hipotecarios de interés fijo y subvenciones para pagos iniciales. Los compradores de viviendas que no han sido propietarios de vivienda en los últimos tres años pueden solicitar un crédito impositivo anual especial conocido como certificado de crédito de hipoteca.

Los programas de compra de viviendas de la TSAHC están abiertos a hogares de bajos y moderados ingresos, incluyendo maestros, policías, funcionarios de prisiones, bomberos, personal de servicios médicos de emergencia (EMS) y veteranos militares. Para ver los requisitos adicionales para participar, tome la prueba de elegibilidad en el sitio web de la TSAHC www.tsahc.org.

«Estamos encantados de ofrecer esta oportunidad especial a compradores de viviendas que utilicen nuestros programas para comprar casas desde ahora hasta el 26 de junio», dijo David Long, presidente de la TSAHC. «Junio es el Mes Nacional de la Propiedad de Vivienda, y esperamos celebrar la compra de una vivienda pagando una cuota de hipoteca para cinco afortunados ganadores».

Los compradores potenciales de viviendas interesados en comprar una casa y participar en el sorteo «Lunes libre de hipoteca», deben visitar el sitio web de la TSAHC www.tsahc.org para obtener más información sobre los programas de compra de viviendas de la TSAHC y ver los términos y condiciones del sorteo.

Acerca de la Corporación de Viviendas Asequibles del Estado de Texas (Texas State Affordable Housing Corporation):
La Corporación de Viviendas Asequibles del Estado de Texas (TSAHC) es una organización estatal sin fines de lucro creada por orden de la Legislatura de Texas cuya misión es atender las necesidades de vivienda de texanos de bajos ingresos y otras poblaciones desatendidas que no dispongan de opciones de vivienda comparables a través de mecanismos financieros tradicionales. Para más información, visite www.tsahc.org

Contacto: Janie Taylor (512) 477-3563

Empresas de OAS piden Recuperación Judicial

0

SÃO PAULO, 31 de marzo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Grupo OAS presentó este martes 31, el pedido de Recuperación Judicial de nueve de sus empresas a la Justicia del Estado de São Paulo. La iniciativa fue el mejor camino encontrado por el Grupo para renegociar sus deudas con acreedores y proveedores frente a la intensa restricción de crédito verificada desde fines del año pasado. OAS decidió también que concentrará esfuerzos en aquello que es su principal vocación, la construcción pesada.

«El sector de infraestructura depende de intenso financiamiento de capital para el desarrollo de los proyectos que dan soporte al crecimiento económico de Brasil. Desde el inicio de las investigaciones en Petrobras, las instituciones financieras han restringido sistemáticamente el acceso de las empresas a los recursos necesarios para el mantenimiento de las obras. Con casi 40 años de vida, OAS se ve forzada a tomar medidas que le permitan continuar operando en un proceso saludable de renegociación de las deudas, preservando miles de empleos directos e indirectos», afirma Fabio Yonamine, presidente de OAS Investimentos.

OAS llevará a la mesa de este proceso contribuciones muy distintas de las observadas en otras Recuperaciones Judiciales. Una compañía con recursos para mantener sus actividades, activos valiosos y un equipo de gestores profesionales ofrece a clientes, acreedores y proveedores un ambiente mucho más seguro para las negociaciones.

«Vamos a vender nuestros activos en un proceso de Recuperación Judicial para dar seguridad a los inversores de que no correrán riesgo de tener su negocio impugnado en la Justicia por los acreedores de OAS. La desinversión en activos está motivada también por la decisión de priorizar el core business del Grupo, que es nuestro brazo de construcción pesada, la Construtora OAS», afirma Diego Barreto, director de Desarrollo Corporativo de Construtora OAS.

Se pondrán a la venta la participación de OAS S.A. en Invepar (24,44% del negocio), la parte en Estaleiro Enseada (17,5%), OAS Empreendimentos (80%), OAS Soluções Ambientais (100%), OAS Óleo e Gás (61%) y OAS Defesa (100%). También se negociarán la Arena Fonte Nova (50%) y la Arena das Dunas (100%).

Barreto destaca también que Construtora OAS entra con pedido de Recuperación Judicial por cuestiones técnicas, ya que es quien garantiza los financiamientos del Grupo, no por falta de liquidez, problema que alcanzó a las demás empresas incluidas en el pedido (OAS S.A., OAS Imóveis S.A., SPE Gestão e Exploração de Arenas Multiuso, OAS Empreendimentos S.A., OAS Infraestrutura S.A., OAS Investments Ltd., OAS Investments GmbH y OAS Finance Ltd.).

Después de la aprobación del pedido de recuperación por el Poder Judicial, OAS tendrá 60 días para presentar el plan de reestructuración de los débitos a los acreedores y proveedores, que tendrán otros 120 días para discutir y aprobar la propuesta. Las deudas contraídas hasta la fecha de hoy (31 de marzo) serán congeladas y renegociadas. Todas las que fuesen hechas a partir del mes de abril serán totalmente cumplidas. Los pagos de salarios y beneficios a los colaboradores no serán afectados por el proceso de Recuperación Judicial. De forma directa o indirecta, son más de 100 mil colaboradores involucrados.

El pedido de Recuperación Judicial no incluye las Sociedades de Propósito Específico (SPEs) de OAS Empreendimentos, que son responsables por la incorporación y construcción de emprendimientos inmobiliarios en varios Estados brasileños. De esta forma, todos los compradores de inmuebles no serán afectados por ningún acuerdo establecido dentro de la Recuperación Judicial.

También fueron excluidas de la Recuperación Judicial la Arena das Dunas, la Arena Fonte Nova, OAS Soluções Ambientais y OAS Óleo e Gás, además de las participaciones de OAS en la concesionaria Porto Novo, en el Estaleiro Enseada, en OAS Logística, en OAS Energy y en OAS Defesa.

Las dificultades de OAS comenzaron en noviembre, a partir de las investigaciones sobre Petrobras, lo que resultó en la interrupción de las líneas de crédito. Al mismo tiempo, los clientes suspendieron momentáneamente sus pagos y nuevas contrataciones. Como consecuencia, las agencias de rating bajaron la nota de OAS, lo que llevó al vencimiento anticipado de sus deudas.

Con el agravamiento de su situación, OAS decidió, a fines de 2014, suspender temporalmente el pago de las deudas que vencerían a partir de enero. El objetivo inmediato fue continuar las operaciones, mantener la nómina salarial al día y cumplir con los compromisos tributarios.

Construtora OAS apuesta en un gobierno corporativo profesionalizado, en la remodelación corporativa, en la revisión de sus procesos de gestión, en el fortalecimiento de las áreas de compliance y auditoría interna, además de directivas rígidas para reducir riesgos en la conducción del negocio. El objetivo es hacer la empresa más ajustada, más ágil, más competitiva, enfocada en la productividad y costos.

Contacto:
+ 55 11 3874-2028/2040

Live Nation y Europcar anuncian asociación en Australia y Nueva Zelanda

0






Live Nation y Europcar anuncian asociación en Australia y Nueva Zelanda


MELBOURNE, Australia, 31 de marzo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Live Nation Australasia, una compañía de Live Nation Entertainment, Inc. (NYSE: LYV), se complace en anunciar una asociación oficial con Europcar Australia and New Zealand como su socio exclusivo para alquiler de automóviles en toda Australia y Nueva Zelanda.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150330/529202-a

La sociedad por tres años reúne viajes y espectáculos en vivo, conectando a Europcar con algunos de los mayores eventos en vivo en todo el territorio de Australia y Nueva Zelanda. Además, Europcar será el proveedor preferido de alquiler de vehículos de Live Nation.

Como parte de la asociación, los clientes de Europcar tendrán acceso a un atrayente conjunto de beneficios con Live Nation, entre los que se incluyen contenidos exclusivos, experiencias ‘Money Can’t Buy’ («El dinero no puede comprar») y tickets VIP para eventos de Live Nation. También habrá otros beneficios adicionales para los miembros Privilege de Europcar.

Michael Coppel, presidente y CEO de Live Nation Australia and New Zealand, comentó: «Le damos la bienvenida a Europcar a la familia de socios de marca, y estamos deseosos de trabajar con ellos en mejorar la propuesta de valor a los clientes y el programa de lealtad. El calendario de eventos 2015 de Live Nation es verdaderamente atrayente para nuestros socios de marca, ya que seguimos teniendo la mejor oferta integral de entretenimiento para un selecto grupo de socios exclusivos».

Ron Santiago, director gerente de Europcar Australia and New Zealand, dijo: «Esta relación es sumamente valiosa para los clientes de Europcar, nuestros miembros Privilege y los tenedores de tickets de Live Nation. Los viajes y los eventos en vivo se complementan, y queremos garantizar que estas experiencias especiales sean memorables. A raíz de esto, los tenedores de tickets de Live Nation tendrán acceso a ofertas exclusivas para alquiler de autos de Europcar y disfrutarán la comodidad de reservar su coche preferido para llegar a su evento en vivo elegido».

Europcar se suma a Qantas, Spark, Rdio y NSW Health, más los socios internacionales American Express y Hilton Hotels and Resorts, como socios actuales de marca de Live Nation.

La asociación de Live Nation con Europcar es una en una cantidad limitada de asociaciones con marcas exclusivas en las que participará Live Nation Australia and New Zealand.

La asociación fue gestionada por la agencia de asociaciones para entretenimiento con sede en Sydney mixitup Australia, una compañía de tipo joint-venture de Live Nation Australia and New Zealand.

Greg Segal, director gerente de mixitup, comentó: «Live Nation sigue brindando beneficios para entusiasmar y motivar a los clientes nuevos y existentes con oportunidades verdaderamente únicas que pueden ajustarse a diversos objetivos. Esperamos trabajar en contacto estrecho con Europcar en el curso de nuestra asociación, a fin de seguir haciendo evolucionar sus programas de lealtad y recompensas con oportunidades verdaderamente exclusivas»:

Acerca de Live Nation Entertainment

Live Nation Entertainment (NYSE: LYV) es la principal compañía mundial de entretenimiento en vivo, compuesta por líderes globales del mercado: Ticketmaster, Live Nation Concerts, Live Nation Media & Sponsorship y Artist Nation Management. Para obtener más información, visite www.livenationentertainment.com.

Acerca de Europcar Australia and New Zealand: Europcar es uno de los principales jugadores en el área de movilidad en Europa. Con presencia en 145 países, el grupo brinda a los clientes una de las mayores redes de alquiler de vehículos a través de sus operadores propios, franquiciados y asociados. Europcar opera en todo el mundo sus propias marcas Europcar® e InterRent, que es su marca de bajo costo. El grupo pone a los clientes en el corazón de su misión, ya fuere innovación o servicio. Todos los empleados del grupo tienen el compromiso de brindar satisfacción al cliente. Europcar promueve activamente la responsabilidad social corporativa y ambiental. Europcar ha sido nuevamente premiado en 2013 por 5to. año consecutivo por los World Travel Awards. Europcar es de propiedad de Eurazeo, una de las principales compañías de inversiones con cotización bursátil en Europa. En Australia y Nueva Zelanda, Europcar es una de los prestadores más populares de servicios de alquiler de automóviles, y opera una amplia flota de vehículos de calidad a través de una red de más de 123 locales en Australia y 19 en Nueva Zelanda. Visite www.europcar.com.au o www.europcar.co.nz

Acerca de mixitup:

mixitup es la principal agencia de entretenimiento de marca de Australia, y su área de trabajo abarca Australia, Nueva Zelanda y Asia. Establecida en 2006, mixitup crea y representa en forma exclusiva activos culturales, conectando a marcas centradas en el cliente con contenidos y experiencias novedosas. Para obtener más información, visite www.mixitup.com.au


Blinds To Go retira persianas de ventanas debido a riesgo de estrangulamiento

0

WASHINGTON, 31 de marzo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Para fotos de este producto: http://www.cpsc.gov/es/Noticias-y-retiros-del-mercado/2015/Blinds-To-Go-retira-persianas-de-ventanas

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO

Resumen del retiro del mercado

Nombre del producto: Persianas hechas a la medida para ventanas de Blinds To Go

Riesgo: La cadena o el lazo del cordón de la
persiana puede salirse del dispositivo para mantener la persiana baja, presentando un riesgo de estrangulamiento para niños pequeños.

Remedio: Reemplazo

Los consumidores pueden ponerse en contacto con la compañía para solicitar un kit de reconversión gratuito que incluye un nuevo dispositivo para mantener la persiana baja e instrucciones sobre cómo reemplazar la parte retirada del mercado. Los clientes también pueden llevar las persianas a una sala de exhibición local para que coloquen el nuevo dispositivo en las persianas.

Contacto para el consumidor: Blinds To Go al (800) 254-6377 de lunes a sábado de 9:30 a.m. a 9 p.m. hora del este y los domingos de 12 pm a 5 pm, o en línea en www.blindstogo.com y haga clic en "Child Safety Update" (Actualización sobre seguridad de niños) bajo Customer Service (Servicio al cliente) en la parte inferior de la página para más información.

Detalles del retiro del mercado

Unidades: Alrededor de 200,000

Descripción: Las persianas a la medida retiradas del mercado tienen un dispositivo para mantener la persiana baja para el cordón, que es un gancho plástico claro en forma de P. La cadena o cordón de las persianas se engancha en el dispositivo. El gancho se atornilla al lado de la pared o la ventana durante la instalación. Se envió con las persianas enrollables a la medida de Blinds To Go con Sidewinders (mecanismo para el funcionamiento de una persiana enrollable que se encuentra en un extremo de la persiana); persianas plisadas y celulares Smartlift; persianas Panel Tracks (rieles para el panel) y persianas Serenity.

Incidentes/Lesiones: Ninguno

Punto de venta exclusivo: Salas de exhibición de Blinds To Go y en línea en
www.blindstogo.com de enero de 2009 a noviembre de 2014 por entre $60 y $770.

Fabricado por: Blinds To Go de Lakewood, Nueva Jersey

Fabricado en: Estados Unidos

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que
presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.gov | YouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772

Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Si usted ha estado expuesto a, o ha sufrido daños por ASBESTO o productos que CONTIENEN ASBESTO, que fueron hechos, distribuidos o vendidos por THE FLINTKOTE COMPANY o FLINTKOTE MINES LIMITED, sírvase leer este aviso sobre derechos de votación y una audiencia para considerar la aprobación de la Reorganización

0






Si usted ha estado expuesto a, o ha sufrido daños por ASBESTO o productos que CONTIENEN ASBESTO, que fueron hechos, distribuidos o vendidos por THE FLINTKOTE COMPANY o FLINTKOTE MINES LIMITED, sírvase leer este aviso sobre derechos de votación y una audiencia para considerar la aprobación de la Reorganización


WILMINGTON, Delaware, 31 de marzo de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La siguiente declaración se emite en relación con In re The Flintkote Company and Flintkote Mines Limited, Caso N.º 04-11300 (MFW) (Administrado conjuntamente).

TIPOS DE PRODUCTOS: Entre la década de 1930 y la de 1980, algunos productos vendidos por The Flintkote Company y Flintkote Mines Limited (los «Deudores«) contenían asbesto. Entre dichos productos pueden haber estado incluidas baldosas para pisos, tejas, compuestos para juntas, tuberías de fibra, productos líquidos, placas de fibrocemento, revestimiento de fibrocemento, tuberías de cemento, asfalto y otros productos.

Las personas o entidades que estuvieron expuestas a, o que sufrieron daños por causa de asbesto o productos con contenido de asbesto de los Deudores pueden tener reclamaciones por lesiones personales, por muerte por negligencia ajena u otro tipo de reclamaciones contra los Deudores. No es necesario (i) tener un diagnóstico, (ii) tener síntomas, ni (iii) tener una discapacidad para estar incluido en el Plan (definido más abajo).

Si cree que usted ha estado expuesto a asbesto o haber sufrido daños por los productos de los Deudores, es posible que tenga derecho a votar sobre la confirmación del Plan. Debe leer con atención este aviso y los documentos importantes que se encuentran en http://www.flintkotebankruptcy.com.

PLAN DE REORGANIZACIÓN: Los Deudores iniciaron un procedimiento de quiebra en 2004. El 9 de febrero de 2015, los Deudores presentaron un Plan conjunto de reorganización (el «Plan«) en el United States Bankruptcy Court for the District of Delaware (el «Tribunal de Quiebras«). El Plan incluye los términos de un acuerdo celebrado entre los Deudores y su ex compañía matriz indirecta, Imperial Tobacco Canada Limited («ITCAN«). El Plan fue propuesto en forma conjunta por los Deudores, el Comité de Demandantes por Asbesto y el Representante de los Demandantes Futuros (mencionados en forma colectiva como los «Proponentes del Plan«). Como antecedente, el Plan es una versión modificada de un plan de quiebra para el cual los Deudores solicitaron previamente votos en 2008 y 2009, y que fue confirmado por el Tribunal de Quiebras el 21 de diciembre de 2012 (el «Plan Anterior«).

Un documento que describe los cambios del Plan (el «Suplemento de Divulgación«), que fue aprobado por el Tribunal de Quiebras el 17 de marzo de 2015, junto con una copia del propio Plan y los materiales de votación (un «Paquete de Resolicitación«), han sido enviados por correo a los demandantes conocidos (o a sus abogados).

EL FIDEICOMISO: El Plan establece la formación de un fideicomiso para pagar las reclamaciones elegibles por lesiones personales por asbesto contra los Deudores (el «Fideicomiso«). El Plan establece que se prohibirá para siempre a todos los titulares actuales y futuros de reclamaciones por lesiones personales causadas por asbesto presentar reclamaciones directas contra los Deudores y otras partes protegidas por el Plan, incluso ITCAN. Dichas personas recibirán dinero solamente del Fideicomiso. El Plan y el Suplemento de la Declaración de Divulgación contienen detalles adicionales importantes y están disponibles en el sitio http://www.flintkotebankruptcy.com.

ORDEN DE PROHIBICIÓN DE ACUERDOS SUPLEMENTARIOS: En virtud del Plan, ITCAN también obtendrá protección contra ciertas reclamaciones mediante una orden de prohibición de acuerdos, que se describe con más detalle en el Plan y en el Suplemento de la Declaración de Divulgación.

PROCEDIMIENTOS DE VOTACIÓN: El Tribunal de Quiebras ha dictado una orden en la cual se describe quiénes tienen derecho votar, cómo deben hacerlo y cómo se contarán los votos en el Plan. Si tiene derecho a votar, el Suplemento de Divulgación contiene información que le ayudará a decidir si votar por el Plan y cómo hacerlo. Los votos emitidos sobre el Plan Anterior se contarán como votos por el Plan, salvo que un tenedor cambie dicho voto. Si votó por el Plan Anterior y no desea cambiar su voto, no tiene que enviar una papeleta de votación. Si no votó por el Plan Anterior, puede obtener una papeleta de votación y votar, lo que estaría sujeto al derecho de objeción de los Proponentes del Plan. Para que se tenga en cuenta, el Agente de Votación debe recibir la papeleta completada en la dirección que se indica más abajo no después del 2 de junio de 2015 a las 4:00 p.m. (hora del este de Estados Unidos). Las papeletas que se reciban después de esa fecha límite no se tendrán en cuenta.

No es necesario presentar la prueba de una reclamación por lesiones personales o muerte por negligencia ajena en el Tribunal de Quiebras. Se han establecido procedimientos especiales para que los titulares de reclamaciones por lesiones personales o muerte por negligencia ajena debido a asbesto voten sobre el Plan. Los abogados de los tenedores de estas reclamaciones pueden votar por el Plan en nombre de sus clientes si estos les autorizan. Si no está seguro si su abogado está autorizado para votar en su nombre, comuníquese con él.

LA AUDIENCIA PARA CONFIRMACIÓN DEL PLAN: Se realizará una audiencia para confirmar el Plan ante la Honorable Mary F. Walrath, Jueza de Quiebras de los Estados Unidos de América, en el United States Bankruptcy Court for the District of Delaware, 824 Market Street, 5th Floor, Wilmington, Delaware 19801, que comenzará el 10 de agosto de 2015 a las 10:30 a.m. (hora del este de Estados Unidos).

OBJECIONES AL PLAN: Las Partes solo podrán objetar a los cambios entre el Plan Anterior y el Plan, y para ser consideradas, se deben presentar por escrito y recibirse no después del 8 de julio de 2015. Todas las objeciones deben cumplir con los requisitos de la notificación de la Audiencia de Confirmación, disponible en el sitio http://www.flintkotebankruptcy.com.

CÓMO OBTENER LA DOCUMENTACIÓN: Si desea obtener información adicional sobre el Plan, el Suplemento de la Declaración de Divulgación y otros documentos relacionados con el Fideicomiso (incluso copias del Plan, el Suplemento de la Declaración de Divulgación y otros documentos relacionados con el Fideicomiso), puede comunicarse con el Agente de Votación de los Deudores al (800) 290-0537, visitar el sitio http://www.flintkotebankruptcy.com o escribir a The Flintkote Company and Flintkote Mines Limited, c/o GCG, P.O. Box 10127, Dublin, Ohio 43017-3127.


(English) Ismael Cala will take part in the event Seduction of Spirit as a guest of Deepak Chopra

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.