Página 3123

Discovery en Español expone los rincones más oscuros de la adicción a las drogas en su nueva producción original

0

MIAMI, 16 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La adicción comienza con un susurro: "probaré sólo una vez. Es sólo por diversión. Puedo dejarla cuando quiera''. Pero puede llegar a transformarse en un monstruo y destruir vidas y sociedades enteras. ¿Cómo se produce la adicción? ¿Qué reacción genera en las personas que consumen drogas? En la producción original MI ADICCIÓN, MI MALDICIÓN, Discovery en Español le da respuesta a estas y otras preguntas a través de testimonios de personas que han atravesado el proceso dramático de
la adicción. La serie de seis episodios se transmitirá los viernes a las 11PM E/ 8PM P, comenzando el 25 de julio.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20130221/MM64644LOGO

En un recorrido por México, Colombia y Brasil, esta serie documental expone las historias reales de adictos en recuperación que cuentan en detalle cómo comenzaron a consumir drogas, cómo pudieron salir del espiral de alcohol, cocaína y alucinógenos en el que fueron cayendo, y las batallas que libran día a día para no sufrir recaídas. La serie también muestra la fortaleza de carácter y el amor por la vida de los protagonistas en el momento en que decidieron dejar el infierno de las adicciones y emprender la recuperación.

Además
de estos conmovedores testimonios, MI ADICCIÓN, MI MALDICIÓN cuenta con las opiniones de doctores, terapeutas y psicólogos que explican desde el punto de vista científico qué sucede durante el proceso de la adicción, y la cadena de reacciones y estragos que ocasionan las drogas en el cuerpo y la mente de los seres humanos.

En el primer episodio, los televidentes conocerán al mexicano Julio Pradera, un hombre apasionado a la música y la guitarra que se preparó para administrar y dirigir empresas, pero que temprano en su vida cayó en un camino lleno de adicciones que lo llevó a perderlo todo: amigos, familia, fortuna y ganas de vivir.

Otros de los casos incluidos en la producción es el de la periodista y escritora colombiana Aura Lucia Mera, mujer de una pasión desbordante por la vida y por su carrera
profesional. Esta misma pasión, la llevó a que viviera el infierno de la adicción a fondo. Casi dos décadas de consumo de alcohol y cocaína acabaron con su carrera y la aislaron de sus hijos.

Para conocer más sobre la programación y novedades del canal, síguenos en facebook.com/discoveryenespanol.

Acerca de Discovery en Español

Discovery en Español es la voz en español de Discovery. Es el principal canal dedicado a ofrecer programación de alta calidad en las áreas de ciencia, tecnología, culturas del mundo, historia, naturaleza, y dramas de la vida real. El canal brinda una experiencia enriquecedora y única al combinar los mejores programas de los canales Discovery con producciones originales propias. Creado por la compañía de medios de comunicación más confiable,
Discovery en Español traduce no sólo las palabras, sino también las emociones de Discovery, educando e informando a la audiencia y ofreciéndole una visión fascinante del increíble mundo en el que vivimos. Para más información, síguenos en facebook.com/discoveryenespanol.

FUENTE Discovery en Espanol

‘Terra Live Music in Studio’ anuncia concierto de La Ley, presentado por Sprint

0
La Ley 'Retour' album cover

La Ley "Retour" album cover
La Ley «Retour» album cover
La Ley "Retour" album cover
La Ley «Retour» album cover





‘Terra Live Music in Studio’ anuncia concierto de La Ley, presentado por Sprint

La querida banda chilena cantará los éxitos de su nuevo álbum «Retour», además de favoritos como «Mentira,» «El Duelo,» y «Día Cero»


MIAMI, 16 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — En anticipo al esperado regreso de la banda chilena de rock La Ley, es un gusto para Terra en anunciar su próximo «Terra Live Music in Studio» con La Ley, presentado por Sprint. La presentación de estudio, producida para la popular serie «Terra Live Music», se transmitirá en vivo el jueves, 17 de julio a las 9pm ET. Los fanáticos podrán disfrutar del espectáculo de rock latino alternativo en www.Terra.com.

La Ley, banda que revolucionó la escena de rock en Chile, trae su talento al escenario de «Terra Live Music» en un espectáculo íntimo en el que presentarán canciones de su álbum nuevo, «RETOUR,» incluyendo los exitosos sencillos  «Mentira,» «El Duelo,» «Mi Ley y Surazul,» y el éxito internacional  «OLVIDAR,» actualmente entre los primeros puestos de las listas de pop latino de Billboard.  

El concierto acústico ubica a La Ley entre el repertorio de súper estrellas que han participado en «Terra Live Music in Studio» y «Terra Live Music in Concert» con Terra, una empresa líder en medios a nivel mundial. Como precursores del innovador género de rock chileno y la acústica revolucionaria que nació de su álbum «MTV Unplugged» del 2001, La Ley reintroduce su estilo ecléctico como uno de los pilares del pop rock en español en el escenario de «Terra Live Music».

La contribución de La Ley al género de rock latino es verdaderamente especial. Además de ser el único grupo chileno que ganó un Grammy en los Estados Unidos por su álbum «MTV Unplugged», La Ley ha ganado dos Latin Grammys y ha recibido el aclamado título de mejor banda de rock por parte de MTV. El lanzamiento del álbum «UNO» en el  2000 dio paso a que recibieran el  Grammy por el mejor álbum en la categoría de rock latino alternativo, así como cuatro nominaciones para el Latin Grammy y dos premios «Lo Nuestro» como mejor álbum de rock. «RETOUR«,  el más reciente álbum de La ley, lleva a sus fans en un viaje por el tiempo hasta los sonidos originales que catapultaron a la banda como líderes latinoamericanos del rock.

No te pierdas el increíble «Terra Live Music in Studio» con La Ley el jueves, 17 de julio a las 9pm ET. Comparte tus comentarios en las redes sociales en @TerraMusicaUS y @LaLeyOficial utilizando #TerraLiveMusic con #LaLeyRetour mientras disfrutas del show EN VIVO en cualquiera de tus dispositivos.

Los fanáticos de todo el mundo podrán disfrutar de esta noche maravillosa exclusivamente a través de www.Terra.com por sus computadoras, móviles o tablets.

Acerca de Terra
Celebrando quince años en el espacio digital, Terra es una compañía global de medios enfocada en interconectar audiencias hispanas en 19 países, en español, inglés y portugués, en todo tipo de plataformas y pantallas. Terra es líder en el mercado hispano de Estados Unidos ofreciendo contenido interesante y personalizado con un diseño responsivo. Terra alcanza a una audiencia global de 100 millones de personas interesadas en música, entretenimiento, deportes, noticias, vida y estilo y más.

Además de noticias de último minuto, Terra es reconocido por su excelencia en las transmisiones en vivo de eventos deportivos y de entretenimiento – desde espectáculos en vivo con artistas como Paul McCartney, U2, Alejandro Sanz, Prince Royce, Juanes y Kings of Leon, hasta transmisiones internacionales de los Juegos Olímpicos y los partidos de fútbol. Con cuarteles generales en Brasil, Terra tiene oficinas en los Estados Unidos, América Latina y España.

«Terra. Tu mundo, simple». Visita el nuevo Terra en www.Terra.com y haz clic aquí para más información sobre Terra Live Music

NOTA A LOS REDACTORES: Una imagen de alta resolución está disponible en: http://hispanicprwire.com/multimedia/

FUENTE Terra


Fundadora y Editora de Hispana Global Jeannette Kaplun Destacada Como Madre Bloguera Top

0






Fundadora y Editora de Hispana Global Jeannette Kaplun Destacada Como Madre Bloguera Top

La autora de temas familiares y personalidad de televisión Jeannette Kaplun fue nombrada como una de las 50 mejores bloggers por mom.me. Su blog bilingüe Hispana Global tiene menos de 2 años de edad.


MIAMI, 16 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La destacada periodista, presentadora de televisión, fundadora de Hispana Global (http://hispanaglobal.com) y bloguera bilingüe Jeannette Kaplun fue nombrada una de las Top 50 Mom Bloggers por mom.me (http://mom.me.) Como uno de los principales destinos en línea para los padres, mom.me brinda consejos realistas y contenido de estilo de vida para todas las etapas de la vida – desde el embarazo hasta el nido vacío – y todo lo demás.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140715/127408  

«Es un gran honor ser parte de esta increíble lista de blogueras y escritoras que tanto respeto «, dijo Jeannette Kaplun, quien ha trabajado como portavoz de varias compañías Fortune 500 además de presentar los programas de TV familiares Todobebé y Viva la Familia. «Ha sido un año muy exitoso para Hispana Global. Nuestra comunidad ha crecido notablemente, al igual que nuestro tráfico e incluso ha crecido nuestro equipo. Que te reconozcan por hacer que amas es una bendición», añadió Kaplun, madre de dos hijos.

Hispana Global está disponible en español e inglés y celebrará su segundo cumpleaños en octubre. Jeannette fundó Hispana Global en 2012 para impulsar e inspirar a las mujeres con información, vídeos y consejos de belleza, familia, recetas, viajes, tecnología y filantropía. Su comunidad cuenta ya con miles de fans y seguidores, especialmente latinas biculturales y madres hispanas.

En 2011 Jeannette ganó el premio LATISM como mejor bloguera de temas de familia (Best Parenting Blogger) y más recientemente fue finalista en los Iris Awards como Personalidad Web del Año. También fue finalista en los 2013 SXSWi Revolucionario Awards y fue finalista en los premios 2013 LATISM en dos categorías: mejor bloguera de temas de crianza y mejor bloguera bilingüe. Ella comenzó a publicar en Internet sobre su embarazo y la maternidad a inicios del 2000, lo que la hace una verdadera pionero en el mundo de los blogs hispanos.

A través de su blog bilingüe, Jeannette espera inspirar a más mujeres aún con sus relatos, consejos y videos en los próximos meses.

Acerca de Hispana Global
Hispana Global, LLC es una compañía multimedios que brinda noticias, blogs y consejos sobre belleza, familia, tecnología, moda, comida, viajes y filantropía en inglés y español. Fundada en 2012 en Miami, Florida por la premiada presentadora de televisión, autora y bloguera latina Jeannette Kaplun, la empresa trabaja de cerca con marcas y agencias para crear contenido auspiciado, generar videos con integraciones orgánicas de productos y aprovechar su alcance a través de las redes sociales. Todo con el fin de brindar más herramientas a las mujeres, especialmente las hispanas. Sus sitios son  http://hispanaglobal.com y http://hispanaglobal.net. Para más información, escriba a [email protected].

FUENTE Hispana Global


La premiada Serie de Cortometrajes Ambientales de Honda gana dos trofeos Telly de 2014

0
Honda's Award-Winning Environmental Short Film Series Takes Home Two 2014 Telly Trophies (PRNewsFoto/American Honda Motor Co., Inc.)

Honda's Award-Winning Environmental Short Film Series Takes Home Two 2014 Telly Trophies (PRNewsFoto/American Honda Motor Co., Inc.)
Honda’s Award-Winning Environmental Short Film Series Takes Home Two 2014 Telly Trophies (PRNewsFoto/American Honda Motor Co., Inc.)
HONDA LOGO
HONDA LOGO




La premiada Serie de Cortometrajes Ambientales de Honda gana dos trofeos Telly de 2014


TORRANCE, California, 15 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Serie de Cortometrajes Ambientales de Honda ha recibido el reconocimiento nacional por segundo año consecutivo. «Never Ending Race« (La Carrera Interminable), un filme que capta los esfuerzos pioneros de Honda por reducir notablemente las emisiones de los vehículos en cuatro décadas, ha recibido premios Telly de 2014 en dos categorías de video en línea: Verde/Ecológico y Responsabilidad Social. Los Premios Telly se fundaron en 1979 y es el principal galardón que rinde homenaje a producciones fílmicas y de video sobresalientes. Con casi 12,000 participantes de cinco continentes, la competencia de este año fue una de las más esperadas en la historia.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140715/127232
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20100923/HONDALOGO

La Serie de Cortometrajes Ambientales de Honda destaca notables iniciativas –concebidas y desarrolladas por asociados de Honda- que cumplen con la visión de la compañía de reducir su  impacto ambiental y crear un futuro sostenible. «La Carrera Interminable», el tercer filme de la serie, relata la historia de los esfuerzos de Honda, que lideran la industria, por reducir las emisiones de los vehículos, y cómo su liderazgo tecnológico llevó a normas de emisiones de gases de escape más estrictas. Hoy, como resultado, las emisiones contaminantes de los vehículos nuevos son una milésima de los niveles de 1970[i]. El video ha tenido más de 130,000 visualizaciones en línea desde su estreno.

«Nuestro mayor desafío al crear ‘La Carrera Interminable’ fue captar en solo cuatro minutos una historia que se desarrolló en cuatro décadas», dijo Marcos Frommer, de Honda North America, Inc., uno de los productores de la serie fílmica. «Al aceptar este premio, Honda agradece a sus asociados –pasados y presentes– que han trabajado para reducir las emisiones de los tubos de escape de los vehículos con el mismo vigor y espíritu de competencia que definen nuestro espíritu de carreras».

La Serie de Cortometrajes Ambientales de Honda, presentada en el canal de Honda en YouTube, se lanzó en agosto de 2012 con el filme «Paint by Numbers» (Pinta con Números), que cuenta la historia de Shubho Bhattacharya, ingeniero de Honda que, inspirado por su opinión de que el cambio climático mundial es uno de los mayores retos que afronta la humanidad hoy, desarrolló una tecnología para reducir el uso de energía en el proceso de pintar las carrocerías de los autos en las fábricas de Honda en Norteamérica. El segundo filme, «Every Drop Counts» (Cada Gota Cuenta), estrenado en octubre de 2012, relata la historia de cómo el boceto del ingeniero retirado de una fábrica inspira a un equipo de asociados a generar energía limpia y renovable usando un dispositivo simple pero ingenioso. «Pinta con Números» recibió dos premios Telly de 2013.

Liderazgo ambiental de Honda

La cartera diversificada de Honda de vehículos de combustible alternativo ha incluido numerosas tecnologías para mejorar la eficiencia en el consumo de combustible y reducir las emisiones de CO2, incluidos los primeros arrendamientos de EV en California (Honda EV Plus de 1997), el lanzamiento en el mercado minorista del primer híbrido de los Estados Unidos (Honda Insight de 1999), la entrega del primer vehículo eléctrico de celda de combustible en los Estados Unidos (Honda FCX de 2002) y cinco generaciones del Civic a Gas Natural (lanzado por primera vez en 1998). Honda ha sido reconocido entre los principales fabricantes de automóviles en las clasificaciones de la Unión de Científicos Preocupados (UCS) de desempeño ambiental de vehículo general desde 2000, y un vehículo Honda ha sido incluido en la lista de los vehículos más ecológicos de los Estados Unidos del Consejo Estadounidense por una Economía con Eficiencia Energética (ACEEE) por los últimos 16 años.

[i] Cálculo de Honda basado en datos a disposición del público.

FUENTE American Honda Motor Co., Inc.


Amtrak patrocina la conferencia del Consejo Nacional de La Raza por séptimo año consecutivo

0






Amtrak patrocina la conferencia del Consejo Nacional de La Raza por séptimo año consecutivo

America’s Railroad® lleva ideas de viaje asequibles y actividades interesantes para toda la familia a la conferencia anual


WASHINGTON, 15 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Por séptimo año consecutivo, Amtrak está apoyando la Conferencia Anual del Consejo Nacional de La Raza, que se celebrará desde el 19 hasta el 22 de julio en el Centro de Convenciones de Los Ángeles.

En calidad de copatrocinador, Amtrak participará en el National Latino Family Expo y la Cena de Gala y Premios. El kiosco de Amtrak ofrecerá actividades interesantes y divertidas para toda la familia, incluyendo una rueda de premios con regalos, fotos tomadas junto a un modelo de tren Amtrak y un conductor de tren bilingüe. El kiosco interactivo ofrecerá entretenimiento para los asistentes, así como la oportunidad para informarse sobre los viajes en Amtrak.

Este año, al igual que en años anteriores, los asistentes a la expo también tendrán la oportunidad de participar en sorteos de viajes en tren. Amtrak regalará un set de cuatro billetes de tren y dos pares de billetes de tren todos los días durante la Expo, dando a los asistentes la oportunidad de ganar un viaje de ida y vuelta al destino Amtrak de su elección.

«Esta es una de las asociaciones más emocionantes de Amtrak», dijo Darlene Abubakar, directora ejecutiva de publicidad nacional de Amtrak. «Somos conscientes de la conexión importante con familiares y amigos dentro de la comunidad latina. Nuestra asociación con el NCLR nos ayuda a informar a la comunidad latina sobre la accesibilidad de los viajes de Amtrak y los maravillosos servicios que ofrecemos para ayudar a mantener conectada a la comunidad latina. Agradecemos la colaboración con el NCLR y la oportunidad de conectar con la comunidad latina».

Amtrak continúa fortaleciendo su relación con la comunidad latina a través de muchos servicios, entre ellos Espanol.Amtrak.com, un recurso extenso en español lanzado en 2006; agentes de reservas y personal del centro de llamadas hispanohablantes; y DescubreNorteamerica.com, una conversación culturalmente relevante sobre los viajes ofrecida por Amtrak. Además de primas y premios, Amtrak también distribuirá una amplia variedad de  información relacionada en inglés y español.

Acerca de Amtrak®

Amtrak es America’s Railroad®, el servicio ferroviario interurbano y operador de trenes de alta velocidad del país. Amtrak y sus socios de ferrocarriles estatales y suburbanos transportan a las personas e impulsan a la economía y el país. Conocida formalmente como la National Railroad Passenger Corporation, Amtrak es gobernada por una junta directiva de nueve miembros designados por el Presidente de los Estados Unidos y aprobados por el Senado de EE.UU. Anthony R. Coscia es el presidente de la junta directiva y Jeffrey R. Moreland ocupa el cargo de vice presidente de dicha junta. En el año fiscal 2013, Amtrak transportó la cifra récord de 31.6 millones de pasajeros en más de 300 trenes diarios —a velocidades de hasta 150 mph (241 kph) — que conectan 46 estados, el Distrito de Columbia y tres provincias canadienses. Enjoy the journey® (Disfrute el viaje) en espanol.amtrak.com o llame al 800-USA-RAIL para obtener horarios, tarifas y más información. Denos un «Me Gusta» en Facebook, síganos en Twitter (@Amtrak) y visite nuestro blog en blog.amtrak.com.

Acerca del Consejo Nacional de La Raza

El Consejo Nacional de La Raza (NCLR, por sus siglas en inglés), la mayor organización nacional de apoyo y defensa de los derechos civiles de los hispanos de Estados Unidos, se dedica a mejorar las oportunidades para los estadounidenses hispanos. Para obtener más información acerca del NCLR, visite el sitio www.nclr.org o síganos en facebook.com/Nationalcounciloflaraza y twitter.com/nclr.

FUENTE Amtrak


Consejos de seguridad infantil para la vacación familiar

0






Consejos de seguridad infantil para la vacación familiar

Compruebe que su casa de verano, hotel o vivienda alquilada es un ambiente seguro y divertido para los niños 


NUEVA YORK, 15 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El verano es un momento clave para escapadas familiares. Ya sea para todo el verano o solamente un fin de semana, pasar tiempo fuera del hogar puede proveer recuerdos inolvidables. Cuando se está acomodando en el espacio temporal para vivir, ya sea una casa de verano, un hotel o una vivienda alquilada, existen peligros que los padres necesitan tener en cuenta.  El Window Covering Safety Council (WCSC) desea recordarle a los padres que los niños son especialmente vulnerables durante los viajes y está ofreciendo consejos que salvan vidas para proteger a los niños. 

Debe tener en cuenta que los cordones de las cubiertas de ventanas pueden presentar un riesgo potencial de estrangulación para los bebés y niños jóvenes. Revise su vivienda de alquiler y sujete cordones colgantes o sueltos para que no sean accesibles. Luego, haga lo siguiente:

  • Retire todos los muebles, cunas, sillas, camas y objetos escalables de las ventanas.  
  • Asegúrese de que las cunas alquiladas estén en buenas condiciones y cumplan los requisitos de seguridad vigentes.  
  • Inspeccione la casa para medicamentos que los inquilinos anteriores pudieron haber dejado y deséchelos.  
  • Guarde los productos químicos de uso doméstico en gabinetes con seguros para niños.  
  • Si tiene un balcón, asegúrese de que todas las aberturas estén selladas correctamente con mallas, portones o madera.  
  • Siempre que sea posible, abra las ventanas desde la parte de arriba – en lugar de la parte de abajo.
  • Asegúrese de que los cordones con borlas sean los más cortos posibles.  
  • Compruebe que los retenedores de cordones estén colocados apropiadamente y ajustados para limitar el movimiento de los cordones internos.

Los dueños de casa, arrendadores, y arrendatarios pueden solicitar un ‘retrofit kit’ gratuito para cubiertas de ventanas más viejas con cordones en el sitio web del WCSC, o llamando al número gratuito del WCSC – 1-800-506-4636.

Las familias pueden visitar al WCSC en Facebook y Twitter para más sugerencias de seguridad útiles. Para más información sobre la seguridad de las cubiertas de ventanas, visite el sitio web del WCSC en www.windowcoverings.org.

El Window Covering Safety Council (WCSC) es una coalición de importantes fabricantes, importadores y minoristas de cubiertas de ventanas en los Estados Unidos. El consejo asiste y apoya a sus miembos en los esfuerzos permanentes del sector por promover el uso de productos sin cordones en los hogares con niños jóvenes, su rediseño de productos con cordones, y para apoyar el estándar nacional de ANSI/WCMA para la seguridad de cubiertas de ventanas con cordones. Las actividades del WCSC no constituyen en modo alguno una suposición de cualquier deber legal por parte de sus miembros o cualquier otra entidad. Los consumidores que desean actualizar en lugar de cambiar sus cubiertas de ventana más viejas pueden solicitar dispositivos de readaptación gratuitos a través del sitio web del WCSC en www.windowcoverings.org o su número gratuito 1-800-506-4636.

Contacto de medios:
Allie Carmichael – 212.297.2120 / [email protected]

FUENTE The Window Covering Safety Council


Experian® y Univision Communications lanzan una solución en español para resolver las necesidades crediticias de la creciente población hispana en los Estados Unidos

0





Experian® y Univision Communications lanzan una solución en español para resolver las necesidades crediticias de la creciente población hispana en los Estados Unidos


Crédito y Más
 es un recurso que ayudará a los hispanos en EE.UU. a administrar mejor su crédito y futuro financiero 


COSTA MESA, California, y NUEVA YORK, 15 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Experian Consumer Services-Affinity, la unidad de negocios de Experian que provee productos de monitoreo de crédito y protección de identidad como oportunidad para generar marcas conjuntamente y Univision Communications lnc., la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos, han anunciado hoy el lanzamiento de un producto crediticio en español y un centro de recursos financieros en línea para la comunidad hispana en EE.UU.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140714/126884 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140714/126801  

Cada organización ha contribuido con su experiencia respectiva para crear Crédito y Más, un producto hecho a medida y pensado para ser culturalmente relevante para los 55 millones de hispanos en los EE.UU.[1] quienes están impulsando el crecimiento en el sector de servicios financieros. Un estudio del 2012 de Experian Simmons «Los pagos de los consumidores en EE.UU.: El mercado hispano,» muestra que el número de poseedores hispanos de tarjetas de crédito ha aumentado más de un 20 porciento y el número de hispanos con tarjetas de débito/ATM ha subido más del doble en comparación con los no hispanos. Un estudio del 2013 descubrió que el 82 porciento de los hispanos cree que mantenerse informado acerca del historial de crédito es importante.[2]

«Univision es la fuente de información más respetada en la comunidad hispana», dijo Allen Anderson, presidente de Experian Consumer Services-Affinity. «Hemos reconocido una sinergia tremenda con su organización para llevar educación crediticia y productos financieros al mercado hispano. Esto le da a Experian la facilidad de generar una solución muy necesaria en el mercado hispano para desarrollar una relación más cercana con consumidores hispanos.»

«Como la puerta de entrada de la floreciente comunidad hispana en los EE.UU., Univision se orgullece en poder sumar fuerzas con Experian, una marca líder en el área de los informes y puntajes de crédito, para brindarle a la comunidad hispana una solución crediticia personalizada y expandir nuestros esfuerzos para proveer accesos a nuestra comunidad con servicios como Crédito y Más,» dijo Kevin Conroy, presidente de Desarrollo Empresarial y Digital, Univision Comunications Inc. «Esta asociación con Experian habla de nuestra misión de informar, entretener, proveer acceso y potenciar a la comunidad hispana en los EE.UU.»

«Mientras que la penetración de las tarjetas de crédito y débito entre los hispanos crece con dígitos dobles, nosotros reconocimos que había una necesidad de una solución que permitirá a los consumidores manejar mejor sus finanzas en el lenguaje que prefieran», agregó Conroy.

Con Crédito y Más, los consumidores pueden chequear su puntaje, recibir su informe y mantener su crédito monitoreado entre otros beneficios por 12.95 dólares al mes. Las características adicionales únicas incluyen:

  • Sitio en línea bilingüe – el  consumidor puede elegir español o inglés y seguir cambiándolo según su preferencia
  • Acceso a VantageScore® 3.0. – con puntajes que van de 300 a 850, VantageScore® 3.0 es un modelo de puntaje fácil de entender para el usuario, desarrollado por las tres agencias crédito nacionales: Experian®, TransUnion®, y Equifax®
  • Centro de Información – el sitio de internet contiene un robusto centro de recursos con contenido educativo junto con un seleccionable ajuste por perfil de usuario e información específica a los estilos de vida que afectan el crédito, como ser una familia o el dueño de un pequeña empresa
  • Ajuste de preferencias de comunicaciones – el miembro puede elegir recibir comunicaciones en español o inglés vía correo electrónico o mensaje de texto
  • Guías instructivas – una experiencia interactiva que clarifica en español e inglés cómo leer un informe de crédito y la información encontrada en cada sección del sitio de internet
  • Agentes bilingües – lo miembros tienen acceso telefónico a un representante de atención al cliente de Experian y a los agentes de resolución de fraudes para asistencia en la resolución de los mismos, siempre en español e inglés
  • Seguro de robo de identidad* – la póliza de seguro de 10.000 dólares puede cubrir los costos legales, las pérdidas de salarios ocasionados por el robo de identidad y otros gastos que resultan de robo de identidad

Para mayor información y para registrarse en el producto, consumidores pueden visitar www.creditoymas.com.

Acerca de Experian y Univision Communications 

Experian y Univision Communications Inc. empezaron su colaboración en 2013 para proveer educación y servicios valiosos sobre el crédito y finanza a la comunidad hispana de los EE.UU. Esta colaboración única se une a dos empresas líderes en sus industrias respectivas. Experian es la compañía líder global de servicios de información que ayuda a las personas para comprobar su informe de crédito y puntaje de crédito, y protegerse contra el robo de identidad, mientras que Univision es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados. Cada organización trae su pericia a la colaboración para ofrecer a los consumidores Hispanos Crédito Y Más, un servicio centrado en el tema de crédito y un centro de recursos financieros en línea en español para ayudar a la comunidad Hispana a tener más conocimiento y esfuerzo cuando se trata de su crédito y su futuro financiero.

Acerca de Experian Consumer Services-Affinity

El grupo Experian-Affinity provee productos que son líderes en la industria de protección de identidad y crédito a instituciones financieras de primera línea y reconocibles organizaciones mejorando sus catálogos de productos e incrementando sus ganancias. A través de colaboraciones estratégicas, los negocios ganan ventajas competitivas y sus consumidores se benefician cada día con los servicios de protección que agregan valor potenciados por Experian con funciones como Lost Wallet, Credit Score Tracker, resolución de fraude y asistencia de restauración premiado, monitoreo de crédito y mucho más. Para información acerca de cómo atraer nuevo clientes y generar compromiso por parte de los mismos, lealtad y retención, visite www.experian.com.

Acerca de Unvision Communications Inc.

Univision Communications Inc. (UCI por sus siglas en inglés) es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos. La Compañía, creadora líder de contenido en Estados Unidos, incluye: la Cadena Univision, una de las cinco principales cadenas televisivas de Estados Unidos, independientemente del idioma, y la cadena de televisión de habla hispana de mayor sintonía en el país, que llega aproximadamente al 95% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; UniMás, una cadena líder de televisión en español que llega aproximadamente al 89% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; y Univision Cable Networks, que incluye a Galavisión, cadena líder de televisión por cable en español en el país, y a Univision tlnovelas, una cadena de televisión por cable dedicada a transmitir telenovelas 24 horas al día, Univision Deportes Network, una cadena nueva dedicada a los deportes 24 horas al día, ForoTV, una nueva cadena de televisión por cable en español dedicada a noticias 24 horas al día, y un conjunto adicional de señales de cable compuesto por De Película, De Película Clásico, Bandamax, Ritmoson y Telehit; Univision Television Group, división que es propietaria y/u operadora de 62 estaciones de televisión en los principales mercados hispanos de EE.UU. y en Puerto Rico; Univision Radio, el principal grupo radial hispano, que es propietario y/u operador de 68 emisoras de radio en 16 de los 25 mercados hispanos más importantes de EE.UU. y Puerto Rico, así como Uforia, el principal servicio de música digital hispana; UVideos, la primera red digital bilingüe al servicio de la comunidad Hispana en Estados Unidos, una red Interactiva de aplicaciones y productos en línea y para dispositivos móviles incluyendo a Univision.com, que sigue siendo el sitio web número 1 en español más visitado por los hispanos en EE.UU.; y Univision Partner Group, una red especializada en anunciantes y editores. Los activos de UCI también incluyen una participación minoritaria en El Rey Network, una nueva cadena en inglés las 24 horas fundada por el disidente cineasta Robert Rodríguez, y una empresa conjunta con Disney/ABC Television Network para Fusion, una cadena de televisión de noticias, cultura pop y sátira y su red digital. Con sede corporativa en la ciudad de Nueva York, UCI, opera sus cadenas de televisión desde Miami y tiene estaciones de televisión y radio, además de oficinas de ventas, en las principales ciudades de Estados Unidos. Para más información, por favor visite Univision.net.

*Seguro contra robo de identidad respaldado por compañías aseguradoras subsidiarias de American International Group, Inc. La descripción proporcionada es un resumen con propósitos enteramente informativos y no incluye todos los términos, condiciones y exclusiones de las políticas descriptas. Consulte las políticas pertinentes para conocer los términos, las condiciones y las exclusiones de la cobertura. La cobertura puede no estar disponible en todas las jurisdicciones. Consulte el resumen de los beneficios en www.creditoymas.com.

[1] US Census Bureau, 2012

[2] Experian Consumer Insights encuesta en el internet, junio de 2013

Contactos:
Sandra A. Bernardo, APR
Experian Consumer Services
1 949 567 3676
[email protected]

Chris Allieri
Univision Communications Inc.
1 646 560 4975
[email protected]

FUENTE Experian; Univision Communications Inc.

 


CVS Caremark adquirirá Navarro Discount Pharmacy

0






CVS Caremark adquirirá Navarro Discount Pharmacy


WOONSOCKET, Rhode Island, 14 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — CVS Caremark (NYSE: CVS) hoy anunció que ha concluido un acuerdo definitivo para la adquisición de los activos de Navarro Discount Pharmacy, con oficinas principales en Miami, la mayor cadena de farmacias de propiedad de hispanos en los Estados Unidos. La operación incluye las 33 farmacias minoristas de Navarro y Navarro Health Services, una farmacia especializada que sirve a pacientes con enfermedades complejas y crónicas.  

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20090226/NE75914LOGO

La operación está sujeta a las condiciones de cierre habituales, incluyendo las aprobaciones regulatorias necesarias. Concluida la operación, las tiendas adquiridas permanecerán bajo la marca de Navarro Discount Pharmacy. No se divulgaron los términos financieros del acuerdo.

«La adquisición de Navarro fortalecerá la posición de CVS/pharmacy en el mercado hispano, la demografía de más rápido crecimiento en los Estados Unidos, y nos alegra agregar la marca de Navarro Discount Pharmacy a la familia de CVS/pharmacy», dijo Helena Foulkes, presidenta de CVS/pharmacy.

«Como CVS/pharmacy, Navarro está comprometida con mejorar la salud de los pacientes y ofrecer una atención individualizada», dijo Juan Ortiz, director ejecutivo de Navarro Discount Pharmacy. «La combinación de nuestras tiendas continuará nuestra tradición de una excelente atención de las farmacias y productos de alta calidad».

Navarro Discount Pharmacy tiene ventas anuales de más de $340 millones. Navarro atiende a los mercados hispanos y étnicos y se distingue más aun ofreciendo productos y servicios no encontrados en las farmacias tradicionales tales como teléfonos inalámbricos, fragancias de diseñadores y un amplio surgido de medicamentos de venta libre y vitaminas.

Acerca de CVS Caremark
CVS Caremark se dedica a ayudar a las personas en su camino hacia la mejor salud como la mayor compañía farmacia integrada en los Estados Unidos. A través de las más de 7,600 tiendas CVS/pharmacy de la compañía, su administrador líder de beneficios de farmacia que sirve a más de 64 millones de miembros del plan, y su sistema de clínicas de salud minoristas, el mayor de la nación con más de 800 MinuteClinics, es un líder en el mercado en pedido por correo, farmacias minoristas y especializadas, clínicas minoristas y planes de medicinas recetadas de la Parte D de Medicare.  Como una compañía farmacia innovadora con una incomparable amplitud de capacidades, CVS Caremark busca continuamente mejorar la salud y reducir los costos desarrollando nuevos enfoques tales como su programa único Pharmacy Advisor que ayuda a las personas con enfermedades crónicas como la diabetes a obtener y seguir tomando los medicamentos.  Para más información sobre cómo CVS Caremark está reinventando la farmacia para mejorar la salud, visite info.cvscaremark.com.

Contacto
Carolyn Castel
Comunicaciones corporativas
(401) 770-5717
[email protected]

Mike DeAngelis
Comunicaciones corporativas
(401) 770-2645
[email protected]

FUENTE CVS Caremark

 


7mo campamento anual de artes escénicas para niños «Atrévete a Más» honrará a Broadway

0






7mo campamento anual de artes escénicas para niños «Atrévete a Más» honrará a Broadway

Más de 250 niños campistas y artistas educadores de Broadway participarán en programa educativo veraniego

28 de julio al 1ero de agosto, 2014


NUEVA YORK, 14 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Más de una docena de destacados artistas de Broadway, incluyendo la actriz nominada al Premio Tony Anika Larsen (Beautiful: The Carole King Musical), Michael Mindlin (Aladdin), Courtney Reed (Aladdin), Jon Rua (In The Heights, Hands on a Hard Body), Rickey Tripp (Motown), Vince Oddo (Rocky), Luis Salgado (Rocky) y Gabriela García (Chicago), entre otros, donarán su tiempo y conocimiento desmpeñándose como artistas educadores en el 7mo Campamento Anual de Artes Escénicas Para Niños «Atrévete a Más», presentado por R.Evolución Latina (RL).

Más de 250 niños participarán en este programa educativo de una semana que se realizará desde el 28 de julio al 1ero de agosto, en Pearl Studios, en Manhattan. Este es el único campamento veraniego de Broadway que es gratuito y bilingüe en Nueva York.

El Campamento del 2014 también celebrará el legado de Broadway de inspirar a generaciones a través de la música y temas que fomentan el empoderamiento, la comunidad y el cambio positivo.

Fundado en 2008, el Campamento de Artes Escénicas para Niños «Atrévete a Más» provee capacitación gratuita en baile, canto, actuación y otras disciplinas interpretativas a niños entre las edades de 7 a 17 años, procedentes de diferentes escuelas y organizaciones comunitarias. El programa es posible gracias a la generosidad de la Fundación Herman Goldman, con el apoyo de Broadway Cares/Equity Fights AIDS, Harper Collins, Trader Joe’s, NYC Grow y Starlight Deli.

Los artistas que impartirán clases en 2014 incluyen Anika Larsen (Beautiful: The Carole King Musical), Rosie Fiedelman (In The Heights, Lion King), Dionne Figgins (Motown, Memphis), Charles Harkness (Beautiful), Stephanie Klemons (If/Then), Michael Mindlin (Aladdin), Courtney Reed (Aladdin), Jon Rua (In The Heights, Hands on a Hard Body), Luis Salgado (Rocky, In The Heights, Women on the Verge) y Gabriela García (Chicago), entre otros.

Sobre R.Evolución Latina:

R.Evolución Latina (RL) es una organización que empodera a la comunidad artística e inspira el crecimiento dentro de la comunidad Latina a través de programas educativos de apoyo, producciones y asociaciones con otras entidades. Para información sobre los programas de RL, visite www.revolucionlatina.org.

FUENTE R.Evolución Latina


GSK retira botellas de Panadol Advance debido a que no cumplen con el requisito de cierre resistente a niños; vendido exclusivamente en Puerto Rico

0






GSK retira botellas de Panadol Advance debido a que no cumplen con el requisito de cierre resistente a niños; vendido exclusivamente en Puerto Rico


WASHINGTON, 14 de julio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los consumidores deben dejar de usar de inmediato este producto a menos que se indique lo contrario. Es ilegal revender o intentar revender un producto del consumidor retirado del mercado.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO

Resumen del retiro del mercado

Nombre del producto: Panadol Advance® de 100 tabletas

Riesgo: El envase no es resistente a niños, como lo requiere la Ley sobre empaques para la prevención de envenenamientos (Poison Prevention Packaging Act, por su nombre en inglés). Estos productos contienen acetaminofeno, que según la Ley sobre empaques para la prevención de envenenamientos deben estar sellados en un empaque resistente a niños.

Remedio: Los consumidores deben de inmediato colocar el producto fuera de la vista y el alcance de los niños, y ponerse en contacto con GSK para un reembolso.

Contacto para el consumidor: GlaxoSmithKline (GSK) gratuitamente al (888) 912-8455 de lunes a viernes, entre las 9 a.m. y las 5 p.m., hora del Este, o en línea en www.us.gsk.com y haga clic en «Media & news» (Medios y noticias) en la parte superior izquierda; y si el comunicado no está en la lista de noticias recientes, haga clic en «Press release achive» (archivo de comunicados de prensa) al lado izquierdo para más información.

Para ver fotos de este producto:
http://www.cpsc.gov/es/Noticias-y-retiros-del-mercado/2014/GSK-retira-botellas-de-Panadol-Advance

Para descargar fotos en alta resolución de productos retirados del mercado: http://www.flickr.com/photos/uscpsc

Detalles del retiro del mercado

Unidades: Alrededor de 10,600

Descripción: Este retiro del mercado abarca botellas de Panadol Advance de 100 tabletas para el alivio del dolor. La medicina se vendió en envases blancos con una etiqueta azul, dentro de una caja azul. Las palabras «Panadol» y «Advance» están impresas en la etiqueta. Los números de lote y los códigos de fecha se encuentran en el panel del lado izquierdo de la caja y en el lado izquierdo de la etiqueta en el frasco, cerca del código de barras. Los números de lote y los códigos de fecha incluidos en el retiro son:

  • Número de lote: 14241, fecha de caducidad: 02/2015
  • Número de lote: 14002, fecha de caducidad: 10/2014
  • Número de lote: 13881, fecha de caducidad: 09/2014
  • Número de lote: 13801, fecha de caducidad: 09/2014

Incidentes/Lesiones: Ninguno reportado.

Punto de venta exclusivo: Farmacias, tiendas de comestibles, de distribución masiva en Puerto Rico de noviembre de 2012 a febrero de 2014 por unos $10.

Fabricado por: GlaxoSmithKline (GSK), de Moon Township, Pensilvania.

Fabricado en: Estados Unidos

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.gov | YouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de Estados Unidos)