Página 2266

(English) AIRE Radio Networks To Launch La Mezcla Con Alex Sensation, The First Ever Syndicated Radio Program Featuring One Of The Most Powerful And Influential Latin DJs And Music Artists Today

0
AIRE RADIO NETWORKS TO LAUNCH LA MEZCLA CON ALEX SENSATION, THE FIRST EVER SYNDICATED RADIO PROGRAM FEATURING ONE OF THE MOST POWERFUL AND INFLUENTIAL LATIN DJs AND MUSIC ARTISTS TODAY.

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

El servicio de recibo de MoneyGram ahora se ofrece en todas las tiendas OXXO de México

0
MoneyGram Logo

DALLAS, 11 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los clientes de MoneyGram (NASDAQ: MGI) en México cuentan con miles de nuevos lugares para escoger cuando necesiten recoger dinero enviado por familiares y amigos de todas partes del mundo. El servicio de recibo de transferencias monetarias de la empresa ahora se ofrece en más de 17,000 tiendas de conveniencia OXXO en el país.

«MoneyGram y OXXO comparten la meta de proporcionarles a los consumidores formas fáciles y cómodas de administrar las necesidades cotidianas de la vida. Nos entusiasma que nuestros clientes ahora puedan recoger fondos en la tienda OXXO de su vecindario en cualquier parte de México», declaró Grant Lines, director de Ingresos Globales de MoneyGram. «La capacidad de aprovechar al máximo el dinero en efectivo en cualquier momento durante una transacción de transferencia monetaria ayuda a diferenciar a MoneyGram en el mercado y apoya nuestra misión de ofrecerles a los consumidores mayores opciones cuando utilicen nuestros servicios de transferencias monetarias».

«Nos enorgullece ofrecerles a los consumidores este nuevo servicio mediante MoneyGram. En calidad de cadena de tiendas de conveniencia número uno de México, conocemos la importancia de satisfacer las necesidades cotidianas de nuestros clientes de manera amigable, rápida, práctica y confiable», expresó Asensio Carrión, director de Servicios Financieros y Electrónicos de OXXO. 

Al recoger dinero en una tienda OXXO, los clientes pueden recibir hasta 2,000 pesos en efectivo. Todo fondo adicional, hasta 11,600 pesos, se puede transferir a una cuenta bancaria desde la tienda OXXO, o se puede colocar en Saldazo, una tarjeta de débito promocionada de manera conjunta por las marcas OXXO y CitiBanamex. 

Las remesas son una de las principales fuentes de ingresos procedentes del exterior de México. Según el Banco Mundial, más de $30 mil millones ingresaron al país en 2017.

#moneygramnews 

Acerca de MoneyGram International, Inc.
MoneyGram es un proveedor global de innovadores servicios de pagos y transferencias monetarias, y es reconocido en el mundo entero como una conexión financiera con los amigos y la familia. Ya sea por Internet, o mediante un dispositivo móvil, en un quiosco o en una tienda local, conectamos a los consumidores de cualquier manera que sea cómoda para ellos. También ofrecemos servicios de pago de facturas, emitimos giros bancarios y procesamos cheques oficiales en determinados mercados. Puede consultar más información sobre MoneyGram International, Inc. en moneygram.com.

Contacto con los medios:
Michelle Buckalew
[email protected]  
214-979-1418

MoneyGram Logo

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/600838/MoneyGram_International_Logo.jpg

FUENTE MoneyGram

Mes Nacional de Educación en Seguridad Alimentaria: ¿conoce los cuatro pasos de la seguridad con los alimentos?

0
US_Food_and_Drug_Administration_Logo

SILVER SPRING, Maryland, 11 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Ha oído hablar de la importancia de lavarse las manos y de manejar los alimentos con seguridad, pero ¿sabe por qué es importante? ¿Y sabe qué otros pasos debe tomar para tener seguridad alimentaria? Septiembre es el Mes Nacional de Educación en Seguridad Alimentaria y un buen momento para aprender los detalles básicos.

Manejar los alimentos con seguridad es importante para usted y para su familia. No importa la edad que usted tenga, la seguridad alimentaria mantiene los alimentos más frescos y más nutritivos, reduce el desperdicio de los alimentos y evita la intoxicación alimentaria. Para mantener la seguridad de sus alimentos, use los nuevos materiales de Seguridad Alimentaria en Su Cocina de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) para planear su próxima comida. Encontrará recetas deliciosas (con pasos para la seguridad alimentaria ya incorporados), hojas informativas y recomendaciones sobre compras, almacenamiento y preparación segura de alimentos. Si usted tiene menos de 30 años, revise los nuevos materiales de Seguridad Alimentaria Diaria de la FDA para conocer los detalles esenciales de la seguridad alimentaria. Encontrará un útil video y hojas informativas sobre cada uno de los cuatro pasos a continuación.

Paso 1: Limpie

  • Lave las frutas y los vegetales con agua fría.
  • No olvide enjuagar las frutas y vegetales que tengan piel o cáscara antes de cortarlos. Si en la piel hay gérmenes causantes de enfermedades (bacterias, virus) y usted la corta con un cuchillo, el cuchillo puede pasar los gérmenes a la fruta o el vegetal.

Paso 2: Separe

  • El paso 2 comienza realmente en el carrito de la compra. Coloque sus frutas y vegetales y la carne de res, la de ave y los mariscos crudos en bolsas separadas para que sus jugos no entren en contacto con otros productos mientras está comprando. Manténgalos separados cuando llegue a la casa para evitar la contaminación cruzada.

Paso 3: Cocine

  • ¡Revise la temperatura! Compruebe que los alimentos estén cocinados a una temperatura interna segura antes de comerlos. ¿No sabe bien cuál es la temperatura correcta? Este es un recordatorio rápido:
    • La carne de ave debe cocinarse a 165° F.
    • La carne molida, las mezclas de carne y los platos de huevo deben cocinarse a 160° F.
    • La carne de res, la de cerdo y el jamón deben cocinarse a 145° F y dejarla reposar por tres minutos.
    • El pescado y los mariscos deben cocinarse a 145° F.

Paso 4: Enfríe

  • Refrigere o congele la carne de res y la de ave, los huevos, los mariscos y otros productos perecederos a más tardar 2 horas después de haberlos comprado o cocinado (o 1 hora si la temperatura está por encima de 90° F).
  • ¡Nunca descongele alimentos en la meseta de la cocina! Para descongelar, solo use el refrigerador, agua fría o el microondas.

Vea los nuevos videos de historias reales de la FDA sobre casos graves de enfermedad transmitida por los alimentos. Si está buscando más información sobre seguridad alimentaria, visite la Biblioteca de Recursos de Educación de la FDA para descargar o pedir materiales.

Contacto: Medios: 1-301-796-4540; Consumidores: 1-888-SAFEFOOD (sin cargo)

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/585467/US_Food_and_Drug_Administration_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Alerta de seguridad de la CPSC: cómo sobrevivir al huracán Florence

0
The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

WASHINGTON, 11 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El huracán Florence se está intensificando rápidamente mientras avanza directa y peligrosamente hacia la costa este de Estados Unidos, según el Centro Nacional de Huracanes (National Hurricane Center). La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commmission, CPSC) está alertando a los consumidores que este es el momento de tomar las precauciones necesarias. «Ahora es el momento de prepararse», dijo dice Ann Marie Buerkle, presidenta de la CPSC. «Todavía están a tiempo de tomar medidas de seguridad para salvaguardar la seguridad de familiares y amigos ante esta peligrosa tormenta.»

The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

Los consumidores tienen que ser especialmente cuidadosos durante los apagones eléctricos, porque aumentan los riesgos de envenenamiento con monóxido de carbono (CO) e incendio. A continuación algunas medidas para mantener segura a su familia:

  • Opere plantas eléctricas (generadores portátiles) con seguridad. Lea la etiqueta de advertencia y el manual de instrucciones de su planta eléctrica antes de que azote la tormenta.
  • Si pierde electricidad, opere su planta eléctrica SOLAMENTE EN EXTERIORES, a por lo menos 20 pies de distancia de su casa.
  • NUNCA opere una planta eléctrica en el interior de una casa, garaje o cobertizo. El monóxido de carbono (CO) un gas venenoso que emiten las plantas eléctricas y puede MATAR en minutos. Al CO se le conoce como el «Asesino Silencioso» porque no se puede ver ni oler.
  • Asegúrese de tener instaladas en casa alarmas detectoras de monóxido de carbono en buen funcionamiento. Las alarmas deben estar afuera de cada área de dormir y en cada piso de su hogar.
  • También asegúrese de tener alarmas detectoras de humo y, ¡verifique las baterías! Debe haber estas alarmas en todos los pisos de la casa, en cada dormitorio y afuera de cada área de dormir.

Por favor comparta los siguientes recursos informativos de la CPSC en español disponibles para descarga:

Video sobre cómo sobrevivir un huracán: https://youtu.be/fovdH-afVq8

Centro de información sobre le monóxido de carbono de la CPSC: http://bit.ly/SeguridadCO

Afiche ¡Sobreviva! 4 riesgos mortales a evitar después de la tormenta: https://www.cpsc.gov/s3fs-public/StayAliveSpanish.pdf

Para entrevistas en español con la portavoz de la CPSC, llame a la oficina de comunicaciones al 301- 504-7908.

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/695177/US_Consumer_Product_Safety_Commission_Logo.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission

Para conmemorar el primer aniversario del Huracán María en Puerto Rico, la Cámara de Comercio de las Minorías de los Estados Unidos anuncia la llegada de un miembro clave a la Isla, la compañía de alta tecnología de fama mundial, Data Stream Mobile Technologies, especializada en telecomunicaciones satelitales para recuperación de desastres

0
Data Stream Mobile Technologies

SAN JUAN, Puerto Rico, 11 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Cámara de Comercio de Minorías de los Estados Unidos (CCMUSA) anuncia que la compañía global estadounidense, Data Stream Mobile Technologies, se ha establecido en Puerto Rico a fin de ofrecer soluciones de comunicaciones vía satelital a todos los sectores de la isla.

Data Stream Mobile Technologies

El huracán María, una tormenta sin precedentes que impacto a la isla el pasado 20 de septiembre en todos sus ambientes, es un duro mensaje de la importancia de estar firmes y preparado con las herramientas modernas, de menor costo y a fin de garantizar una mejor infraestructura critica en la isla.

Data Stream Mobile Techologies apuesta a que Puerto Rico prepare su infraestructura critica de telefonía e internet con lo que ofrece. Y asegura en trabajar al más alto nivel para conectar a Puerto Rico con el resto del mundo en caso de una emergencia, para tales efecto, llevara a cabo una demostración masiva de su tecnología en comunicaciones este próximo 18 hasta el 22 de Septiembre por 12 ciudades en la isla a las municipalidades. A la vez, ofrecerá al sector privado, una conferencia exclusiva el lunes 17 en las facilidades de la Asociación de Industriales de Puerto Rico a las 2 de la tarde.

«La planificación y la reconstrucción post desastre a través de la comunicación deben ser una prioridad para el gobierno de Puerto Rico, las municipalidades y el sector privado», dijo Doug Mayorga, CEO de la CCMUSA, «Esta innovación es de extraordinario repunte y relieve, ofreciendo comunicación de voz, internet y de radio comunicador, cuya ventaja satelital crea conexiones telefónicas claras sin resonancia«.

«Nos comprometemos a llevar nuestra innovación a los esfuerzos de reconstrucción y recuperación en Puerto Rico. Con este desarrollo aseguramos que la isla nunca perderá el servicio telefónico o de Internet «, dijo el Sr. Sean Lee, CEO de Data Stream Solution. «Nuestra misión para Puerto Rico es crear a través de la Alta- tecnología de telecomunicación, un nuevo tipo de solución fácil de entender, durante un desastre natural», dijo el ejecutivo.

Puerto Rico tiene cuatro operadores celulares tradicionales activos, incluidos 3 con un operador de servicios de red móvil con licencia 5G. Estas compañías son responsables de la mayoría de las 15,000 torres celulares de telecomunicaciones en la isla que alimentan las redes móviles utilizadas por la mayoría de las empresas de teléfonos celulares en Puerto Rico: ATT, Sprint, T-Mobile y Claro, que son los principales operadores por cliente, estimados en 2 millones de usuarios.

Acerca de Data Stream Mobile Technologies: nos especializamos en soluciones de integración inalámbrica con una innovación de soluciones inalámbricas completas para ayudar a Puerto Rico, Islas Vírgenes de EE. UU. Y el Caribe y al resto del mundo en caso de desastres naturales, soluciones inalámbricas que pueden movilizarse y desplegado en 20-30 minutos a velocidades de Internet rápidas, totalmente independiente de todos los principales operadores de telefonía móvil (AT & T, Sprint, T-Mobile, Claro) si sus redes están inactivas como en el pasado. Al usar nuestra solución inalámbrica, puede hacer que los bancos, las estaciones de servicio, la farmacia de Super Mercados, y los cajeros automáticos vuelvan a estar disponibles en minutos.

Acerca de la Cámara de Comercio Minoritaria de EE. UU .: Una asociación comercial con sede en Washington, DC, fundada en el año 2000 con la misión de promover el desarrollo económico, las inversiones, la cooperación internacional y el espíritu empresarial de los EE. UU, alrededor del mundo. Su mayor reto y prioridad, es reducir la pobreza utilizando un nuevo modelo de enfoques de gobernanza habilitados para alta tecnología que pueden ayudar a simplificar procesos burocráticos arraigados, aumentar la eficiencia en la forma en que operan los gobiernos locales, revitalizar las empresas minoritarias en Estados Unidos y Puerto Rico atrayendo nuevos centros de intercambio mundial y asistencia a nuevos negocios. Para más información: www.mlinoritychamber.net

Información de contacto o entrevista:
Sr. Sean Lee – CEO
(407) -766-0225 Ft Lauderdale, Florida
(787)390-9213 / Carolina, Puerto Rico
[email protected]

La Cámara de Comercio de Minorías de los Estados Unidos
Maria Loaisiga
[email protected] 
1750 K Street NW Suite 300
Washington DC 20006
(202)250-0260

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/742132/Data_Stream_Mobile_Technologies.jpg  
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/722000/1_LOGO_CHAMBER_Logo.jpg  

FUENTE Minority Chamber of Commerce

La campaña Take 5 apoya el Día Mundial de la Prevención del Suicidio

0

MINNEAPOLIS, 10 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los miembros del Consejo Nacional para la Prevención del Suicidio lanzó la campaña anual de prevención del suicidio Take 5 to Save Lives en reconocimiento y apoyo del Día Mundial de la Prevención del Suicidio (WSPD por sus siglas en inglés), un evento anual celebrado el 10 de septiembre. La herramienta principal de la campaña, www.take5tosavelives.org, es un sitio web que alienta a todo el mundo a tomar cinco minutos cada día para completar cinco pasos de acción enfocados en la prevención.

En asociación con la Organización Mundial de la Salud, la Asociación Internacional para la Prevención del Suicidio (IASP) estableció el primer WSPD en 2003 como parte de un esfuerzo global para aumentar la concientización y subrayar nueva investigación, nuevos programas, y otras actividades importantes en torno a la prevención del suicidio en todo el mundo.

El tema de este año, Trabajando Juntos para Prevenir el Suicidio, destaca la importancia de la colaboración no solo entre profesionales y organizaciones en esta área, sino casi más importante aún entre nuestras redes personales de apoyo», dijo Jen Owens, directora de la campaña Take 5. «Ni una sola organización ni un solo individuo resolverá este problema o podrá reducir el número de vidas que perdemos cada año al suicidio. El cambio verdadero requiere que todos nosotros prestemos atención unos a otros, cuidando de nuestros cuerpos y mentes, mostrando apoyo en nuestros papeles diarios como padres, cuidadores y educadores, y dando nuestro tiempo y apoyo a otros durante momentos inevitables de crisis. Estas son las cosas que marcarán una diferencia».

La campaña Take 5 to Save Lives fue diseñada para ser compartida con colegas, amigos, familia, grupos sociales, y en los medios sociales utilizando el Take 5 Toolkit. En el sitio web encontrará folletos, el logo Take 5, texto de medios sociales e imágenes, y más para hacer que compartir la campaña sea fácil y divertido.

Para conocer más o involucrarse en la campaña Take 5 to Save Lives, visite www.take5tosavelives.org

El suicidio es un problema de salud pública global. El Consejo Nacional para la Prevención del Suicidio trabaja para avanzar la prevención del suicidio a través del liderazgo, la defensa y una voz colectiva.

Los miembros del Consejo Nacional:
American Association of Suicidology (AAS)
American Foundation for Suicide Prevention (AFSP)
The Jason Foundation
The Jed Foundation
Samaritans USA
Suicide Awareness Voices of Education (SAVE)
The Trevor Project

CONTACTO:
El Dr. Dan Reidenberg
952-946-7998

FUENTE National Council for Suicide Prevention

Legge y Parente llevan a Acura a la victoria en GTD en Laguna Seca

0
Katherine Legge and Alvaro Parente scored the second victory of the season for the #86 Meyer Shank Racing Acura NSX GT3 Sunday at WeatherTech Raceway Laguna Seca.

MONTERREY, California, 10 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Acura NSX GT3 número 86 de Katherine Legge y Álvaro Parente fue escalando posiciones –dos veces– hasta lograr una clara victoria en la clase GTD el domingo en The America’s Tire 250 en el WeatherTech Raceway Laguna Seca.

Katherine Legge and Alvaro Parente scored the second victory of the season for the #86 Meyer Shank Racing Acura NSX GT3 Sunday at WeatherTech Raceway Laguna Seca.

En Prototipos, Dane Cameron lideró las primeras 41 vueltas en su Acura ARX-05 y terminó en el tercer puesto junto a Juan Pablo Montoya, sexto final en el podio en la temporada para el Acura Team Penske.

Acura NSX GT3 de Meyer Shank Racing
Después de clasificarse en la primera posición el sábado con un nuevo récord de vuelta, Legge cayó del primero al cuarto puesto cuando se vio obstaculizada por el tránsito más lento en el reinicio de la vuelta 7. Pero el plan de carrera desarrollado antes en el fin de semana para el Acura NSX GT3 de MSR permitió un excelente desgaste de los neumáticos y Legge también extendió la economía de combustible para recuperar la delantera y correr la primera mitad de la competencia de dos horas y cuarenta minutos antes de detenerse en boxes y pasar el volante a Parente.

Parente siguió aumentando su ventaja hasta lograr un margen de 20 segundos sobre el segundo, pero una ligera demora durante su última parada en boxes –debido al atascamiento de una pistola de impacto– lo hizo caer al cuarto puesto cuando solo quedaban 30 minutos. Sin embargo, otro fuerte impulso acercó a Parente a los líderes y le permitió luego recuperar el primer puesto en GTD en los 10 minutos finales, durante los cuales hizo la vuelta más rápida de la carrera. Parente cruzó la bandera a cuadros y obtuvo así su primera victoria a bordo del Acura 86 este año y la segunda para Legge y el equipo MSR.

El Acura número 93 de MSR de Justin Marks y Lawson Aschenbach comenzó en el 10.º puesto, pero quedó envuelto en una colisión múltiple en el reinicio de la vuelta 7 y se vio forzado a retirarse con daños en la carrocería y el chasis.

Cuando solo falta una carrera, Acura y Legge se mantienen en el segundo puesto en los campeonatos de Fabricantes y Pilotos de GTD, respectivamente. La victoria de Legge de hoy acorta la diferencia con los líderes Bryan Sellers y Madison Snow a tan solo seis puntos (303-297), mientras Acura se mantiene en el segundo lugar en el Campeonato de Fabricantes con 298 puntos, frente a los 310 de Lamborghini.

Prototipo de Acura Team Penske
Cameron empezó en el segundo puesto con el ARX-05 número 6 del Acura Team Penske y superó por el lado exterior al ganador de la clasificación Jordan Taylor en la bandera verde, y Helio Castroneves hizo lo mismo para alcanzar el segundo lugar cuando ondeó una bandera de precaución en todo el recorrido por una colisión entre varios vehículos detrás de los líderes.

Cameron siguió liderando hasta detenerse en boxes en la vuelta 41, cuando le pasó el automóvil a Montoya, que recomenzó tercero. Montoya se mantuvo en el tercer puesto durante todo el período medio, esforzándose para ahorrar combustible y minimizar el tiempo de su parada final en boxes. Esa estrategia no rindió frutos, pues Montoya salió de boxes en el tercer puesto y se mantuvo en esa posición hasta el final. El tercer puesto fue el cuarto final en el podio de la temporada para Cameron y Montoya.

Helio Castroneves, con el Acura ARX-05 número 7, llegó hasta el segundo puesto en la parte inicial, pero, cuando solo quedaban cuatro minutos, un contacto con un automóvil más lento del coconductor Ricky Taylor dio por terminada su carrera con daños en la suspensión.

Próximamente
El WeatherTech SportsCar Championship empieza ahora tres semanas de receso hasta el 13 de octubre, para terminar la temporada en el Petit Le Mans de 10 horas de resistencia en Road Atlanta, cerca de Gainesville, Georgia.

Hay contenidos de redes sociales y enlaces de video de la actuación de los automóviles de IMSA de Acura Motorsports este fin de semana en el WeatherTech Raceway Laguna Seca disponibles en la página de Facebook de HPD (https://www.facebook.com/HondaRacingHPD) y en Twitter en https://twitter.com/HondaRacing_HPD.

Los paquetes de video de YouTube, producidos por el Carolinas Production Group, se pueden encontrar en https://www.youtube.com/HondaRacingHPDTV.

Citas textuales
Katherine Legge (piloto, Acura NSX GT3 número 86 de Meyer Shank Racing), primer puesto, segunda victoria de 2018, 2.ª posición en el Campeonato de Pilotos de GTD (a seis puntos del primero) cuando solo falta una carrera: «Este tipo [Álvaro Parente] hizo un trabajo asombroso. Nos volvió a llevar a la delantera desde el cuarto lugar. Pensaba que nuestro día se había terminado [tras una ligera demora en la parada final en boxes, cuando el coche pasó del primer al cuarto puesto en GTD]. El equipo nos entregó un automóvil brillante. No podíamos perder esta carrera. Teníamos el mejor automóvil y todo el equipo había hecho maravillas. Veíamos cómo se iban desgastando los neumáticos de los otros vehículos. Lo predije más o menos en la vuelta 3. En boxes le comenté al equipo: ‘¡Están quemando los neumáticos; no entiendo qué están haciendo!’. Simplemente, fuimos más inteligentes. Honestamente, creo que nos merecíamos esta victoria. Es algo inmenso para nosotros. Este resultado era clave. Hemos acortado la brecha, así que ahora todo depende de la última carrera. No sé si podré dormir bien las próximas semanas».

Álvaro Parente (piloto, Acura NSX GT3 número 86 de Meyer Shank Racing), primer puesto, segunda victoria de 2018 para el Acura 86 de MSR: «Cuando uno tiene un automóvil tan bueno como el que tuvimos hoy, todo es mucho más sencillo. Creo que este fin de semana tomamos las decisiones correctas en la planificación. Obviamente, el comienzo fue grandioso gracias a que Katherine [Legge] nos puso en el primer puesto en la clasificación e hizo una gran carrera. Fue un fin de semana casi perfecto. Sabía que teníamos el mejor automóvil en la pista, especialmente a medida que la carrera avanzaba y los neumáticos de los otros se desgastaban mucho más que los nuestros».

Dane Cameron (piloto, ARX-05 número 6 de Acura Team Penske), tercer puesto, sexto final en el podio en 2018 para el Acura Team Penske: «Fue bueno liderar la carrera durante algunas vueltas al comienzo, pero nos demoramos un poco en la parada en boxes y tuvimos que esforzarnos hacia el final. Pero así son las cosas; hoy no hicimos lo suficiente para llevarnos el triunfo. Aceptaremos nuestro lugar en el podio de hoy y seguiremos en Petit Le Mans [final de temporada], donde tendremos una oportunidad más para alcanzar la victoria para estar en el grupo de seis».

Stephen Eriksen (vicepresidente y director de operaciones de Honda Performance Development) dijo sobre la carrera de hoy: «En primer lugar, felicitaciones a Meyer Shank Racing por un fin de semana muy exitoso: la primera posición de partida, la vuelta más rápida de la carrera y el triunfo en GTD. Felicitaciones al Acura Team Penske por su final en el podio en una carrera muy desafiante y llena de acontecimientos. Esperamos con ansias la última carrera de la temporada el mes próximo para terminar con una nota alta».

Acura Logo.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/741475/Acura_Motorsports_and_Meyer_Shank_Racing.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/592658/Acura_Logo.jpg

FUENTE Acura Motorsports

Discovery en Español presenta «SEPT19MBRE: RELATO DE UN SISMO»

0
DISCOVERY EN ESPAÑOL PRESENTS “SEPT19MBRE: RELATO DE UN SISMO”

MIAMI, 10 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — A un año de una de las tragedias más fuertes que ha vivido México en los últimos tiempos, Discovery en Español estrena SEPT19MBRE: RELATO DE UN SISMO, un documental con testimonios inéditos que cuentan las horas de horror, fortaleza y solidaridad vividas ante uno de los eventos más dramáticos por los que ha pasado el país. El especial se estrenará el domingo 16 de septiembre a las 10pm E/P. Además, será transmitido en México, Argentina y Colombia durante el mes de septiembre.

DISCOVERY EN ESPAÑOL PRESENTA “SEPT19MBRE: RELATO DE UN SISMO”

La nueva producción original destaca el valor, la nobleza y entereza de miles de mexicanos que contribuyeron a que este episodio de la historia del país sea recordado por el trabajo en equipo y la ayuda humanitaria que recibió. Entre los relatos se encuentra la historia de una familia que vivió el derrumbe de la escuela de sus hijos, la de una sobreviviente en el colapso de un edificio en la Ciudad de México y la de un hombre que perdió a uno de sus seres más queridos. El documental incluye el punto de vista de la comunidad científica que explica por qué México ha sufrido la furia de la naturaleza.

SEPT19MBRE: RELATO DE UN SISMO es producido por Pacha Films en coproducción con Cromática y Scopio. Michela Giorelli y Rafael Rodríguez son los productores ejecutivos para Discovery en Español, mientras que Luis del Valle es productor ejecutivo para Pacha Films. El documental también estará disponible en el app «Discovery en Español GO». Para más información, síguenos en Facebook en facebook.com/discoveryenespanol, Twitter @DiscoveryenESP e Instagram @discoveryenespanol. 

Acerca de Discovery en Español
Discovery en Español conecta a la audiencia hispana de Estados Unidos con las maravillas y posibilidades del mundo. A través de una programación única y de alta calidad, el canal ofrece fascinantes historias en los géneros de aventura, ingenio humano, historia natural, investigación y temas de actualidad. Creado por Discovery Inc, Discovery en Español está disponible en los paquetes hispanos de televisión paga en todo el país. El canal también llega a la audiencia a través del app «Discovery en Español GO», su producto de TV Everywhere. Para más información, síguenos en Facebook @discoveryenespanol, Twitter: @DiscoveryenESP e Instagram: @discoveryenespanol.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/741334/Discovery_en_Espanol.jpg  

FUENTE Discovery en Español

Donación histórica permitirá a Barrow buscar cura para el cáncer del cerebro

0
Barrow Neurological Institute has initiated a $50 million effort, supported by the single largest research grant in the history of brain tumor research, to seek a cure for the deadliest form of brain cancer. Funding from The Ben and Catherine Ivy Foundation will be used to dramatically accelerate drug discovery and clinical testing for glioblastoma in the newly-formed Ivy Brain Tumor Center at Barrow Neurological Institute.

PHOENIX, Sept. 10, 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Más de 138,000 estadounidenses viven en la actualidad con un tumor cerebral maligno y 9 de cada 10, diagnosticados con  glioblastoma, mueren a los pocos días. Las fuerzas del mercado y una serie de fallas en las pruebas clínicas de alto perfil han dado lugar a que los pacientes con tumores cerebrales malignos ya no sean una prioridad para la industria farmacéutica. Entre 1998 y 2014, se agregaron 78 medicamentos a la evaluación de pruebas clínicas avanzadas, de ellas, 75 fracasaron. 

Frente a esta situación, el Instituto de Neurología Barrow ha iniciado un esfuerzo de $50 millones de dólares, procedentes de la mayor subvención en la historia de la investigación del tumor cerebral, con el objetivo de buscar una cura para la forma más letal de cáncer cerebral. Los fondos de la fundación Ben and Catherine Ivy se utilizarán precisamente para acelerar drásticamente el descubrimiento de medicamentos y pruebas clínicas para el glioblastoma en el recién formado Centro de tumores cerebrales Ivy, del Instituto Barrow.

Frente a esta situación, el Instituto de Neurología Barrow ha iniciado un esfuerzo de $50 millones de dólares, procedentes de la mayor subvención en la historia de la investigación del tumor cerebral, con el objetivo de buscar una cura para la forma más letal de cáncer cerebral. Los fondos de la fundación Ben and Catherine Ivy se utilizarán precisamente para acelerar drásticamente el descubrimiento de medicamentos y pruebas clínicas para el glioblastoma en el recién formado Centro de tumores cerebrales Ivy, del Instituto Barrow.

El centro Ivy se convertirá en una piedra angular de Barrow, en donde se realizan más operaciones del cerebro que en ningún otro hospital de la nación, y es parte del Hospital y Centro Médico Dignity Health St. Joseph’s. Los fondos recibidos permitirán que todos los pacientes del nuevo centro, independientemente de su diagnóstico o estado del tumor, tengan la opción de recibir una terapia experimental individualizada.  

Catherine Ivy, presidente de The Ben and Catherine Ivy Foundation, dijo que el objetivo principal del centro es lograr la cura del cáncer cerebral. «Cuanto más descubrimos, más podemos hacer para ayudar a los pacientes y sus familias. Nuestra Fundación se ha asociado con reconocidos programas médicos y de investigación en todo Estados Unidos e incluso a nivel internacional, informó. Después de años de evaluación, hemos decidido invertir en el centro Ivy de Barrow. Creemos que Barrow y el nuevo centro de tumores cerebrales son nuestra mejor opción».

El Dr. Nader Sanai, director de neurocirugía oncológica, coincidió en que la subvención acelerará el descubrimiento y ofrecerá apoyo y esperanza a aquellos que luchan contra el glioblastoma y otros tumores cerebrales malignos. El Dr. Sanai es un pionero de renombre internacional en investigación de glioblastoma y dirigirá el nuevo Centro. «La formación del centro de tumores cerebrales Ivy impulsará nuestra singular estrategia de investigación a un nuevo nivel de medicina personalizada, al tiempo que ponemos un foco láser en el descubrimiento de la cura», dijo y agregó que el compromiso de la Fundación Ivy es un verdadero regalo de esperanza.

En 2016, ante la falta de medicamentos nuevos, el Dr. Sanai lanzó un método audaz para tratar el glioblastoma con las pruebas de ‘Fase 0’ de Barrow. En una prueba de fase 0, un paciente recibe una pequeña dosis de un fármaco experimental el día antes de la cirugía. Durante la operación, los cirujanos recogen muestras del paciente y un equipo de científicos comprueba inmediatamente la efectividad del medicamento. Los resultados están disponibles en días y, si el medicamento de prueba demuestra ser efectivo, el paciente recibir un tratamiento agresivo con dosis más altas. Este método es una forma única de medicina personalizada y la primera de este tipo para pacientes con tumores cerebrales.      

Antes de la audaz expansión de Barrow en la prueba de fase 0, estudios complejos como este solo se habían intentado en institutos nacionales de salud. Ahora, Barrow es líder de un movimiento nacional para identificar rápidamente nuevas drogas que permitirán salvar la vida de pacientes. «Las pruebas de fase 0 son la ruta más rápida para identificar estrategias individualizadas de tratamiento de glioblastoma y nuestro método solo demanda una fracción del tiempo y los costos asociados con la investigación y el desarrollo de drogas tradicionales –explico el Dr. Sanai. Con la subvención de la fundación Ivy y la experiencia de Barrow en la prueba de fase 0, creemos que encontraremos el medicamento compatible para el glioblastoma.  

La Fundación Ben and Catherine Ivy, con sede en Scottsdale, Arizona, es el mayor mecanismo de financiamiento no gubernamental para la investigación de tumores cerebrales en el mundo. Ha comprometido más de $123 millones de dólares en investigaciones sobre gliomas en pacientes, un tipo de tumor que ocurre en el cerebro y la médula espinal. Ivy se involucró en la investigación de tumores cerebrales cuando su esposo, Ben, perdió la batalla con el glioblastoma en 2005

«Gracias al compromiso inspirador de la Fundación Ivy, el Instituto de Neurología Barrow ha establecido el Centro de Tumores Cerebrales Ivy, con modernas instalaciones de 20,000 pies cuadrados que ofrecen al Dr. Sanai y a su equipo de científicos y especialistas clínicos recursos de vanguardia para poder enfocarse en acelerar las pruebas clínicas y salvar la vida de los pacientes», informó Katie Cobb, presidente de la Fundación de Neurología Barrow.

 

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/741499/Sanai_in_lab_ES.jpg

 

 

FUENTE Barrow Neurological Institute

¡Mantenme seguro! Lo que necesita saber en este Mes de la Seguridad del Bebé 2018

0
USCPSC Logo

Blog e imágenes: https://onsafety.cpsc.gov/es/ 

WASHINGTON, 10 de septiembre de 2018 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Si su bebé pudiera hablar, ¿qué diría? Quizá «mantenme calientito», «consiénteme», «dame de comer y cámbiame» o «¡MANTENME SEGURO!» Todo gira en torno a la seguridad en la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC), especialmente la de esos pequeños que nos dan tanta alegría. Por eso es que nos llena de orgullo reconocer el mes de septiembre como el Mes de la Seguridad del Bebé junto con la Asociación de Fabricantes de Productos Juveniles (Juvenile Products Manufacturers Association, JPMA) y otros socios federales.

USCPSC Logo

Es un hecho que la mayoría de las lesiones son prevenibles, y los padres y cuidadores tienen la importante tarea de mantener a los pequeños seguros. A la CPSC le gustaría ayudar en este esfuerzo concentrándose en cuatro temas salvadores para el mes de septiembre. ¿Está listo para hablar en serio sobre la seguridad de los bebés?

Seguridad en el agua

El ahogamiento es la principal causa de muerte involuntaria en niños entre 1 y 4 años de edad. La presidenta de la CPSC, Ann Marie Buerkle, dice: «Debemos hacer más por proteger a los niños en el agua».

  • Nunca deje a un niño solo cuando esté en o cerca del agua.
  • Instale barreras adecuadas, cubiertas y alarmas en su piscina y spa y alrededor de ellas.
  • Enseñe a los niños a nadar y aprenda CPR (resucitación cardiopulmonar).

Los ahogamientos también suceden en el hogar.

  • Nunca deje a un bebé solo, o con hermanos pequeños, en una bañera y siempre tenga al bebé a su alcance. Los niños pueden ahogarse rápida y silenciosamente. Incluso hasta en pequeñas cantidades de agua.
  • Cierre la tapa del inodoro y compruebe que todos los contenedores con líquidos se vacíen inmediatamente después de usarse.

En el espacio para dormir

Los bebés pasan la mayor parte del tiempo durmiendo. Siga las recomendaciones a continuación para mantenerlos seguros mientras duermen.

  • Siempre ponga al bebé a dormir bocarriba. Esto ayuda a prevenir se asfixie y reduce el riesgo de la muerte de cuna (conocida también como el Síndrome de Muerte Súbita Infantil, SIDS).
  • Mantenga las almohadas, mantas, edredones y cojines FUERA de la cuna, el moisés o el corral del bebé.
  • Use una cuna, un corral y un moisés que cumplan con las normas actuales de la CPSC.
  • Use un colchón firme y que quede bien ajustado.

Seguridad sobre los cordones

Los cordones pueden presentar un riesgo de estrangulamiento para los niños, tanto si están conectados a persianas o cortinas de ventanas como a lámparas y monitores de bebés.

  • Mantenga los cordones a una altura elevada y fuera del alcance de los niños.
  • Use recubrimientos de ventanas, como cortinas y persianas, sin cordones en todas las casas donde vivan niños o que sean visitadas por niños.
  • No coloque cunas, camas y muebles cerca de las ventanas porque los niños pueden subirse y llegar a los cordones de las persianas de las ventanas.
  • Recuerde que debe mantener las cunas por lo menos a tres pies de distancia de todos los cordones que el niño pueda alcanzar cuando esté dentro de la cuna.

Cargar al bebé

La CPSC exhorta a los padres de niños menores de cuatro meses, prematuros o de bajo peso al nacer, y de bebés con resfriados y problemas respiratorios que tengan mucho cuidado y consulten a sus pediatras al usar cargadores de tela portabebés (fulares). Si está usando un portabebés:

  • Asegúrese de que la cara del bebé no esté cubierta y sea visible en todo momento para la persona que lleva el portabebés.
  • Revise r con frecuencia cómo está el bebé dentro del cargador de tela portabebés;  y siempre asegurarse de que nada bloquea su nariz o boca, y que su barbilla está separada de su pecho
  • Evite amamantar al bebé en el portabebés… Si lo hace, cambie la posición del bebé después de alimentarlo, de manera que la cabeza del bebé esté hacia arriba y su cara no quede contra el portabebés y contra el cuerpo de la madre.

Siempre revise si algún producto de la habitación de su bebé ha sido retirado del mercado, que incluya cualquier producto de segunda mano que pueda tener. Recuerde que su bebé quiere que usted «lo ¡Mantenga Seguro!»

Para marcar el Mes de la Seguridad del Bebé, la CPSC está colaborando con la Juvenile Products Manufacturers Association (JPMA). Su tema este año es «Escoja y Use», que exhorta a los consumidores a leer y seguir siempre las instrucciones del fabricante y las etiquetas de advertencia.  

Visite el Centro de Información de Cunas de la CPSC en SeguridadConsumidor.gov para ver recursos para seguridad al dormir disponibles para los padres.

Vea nuestro video de los 10 Consejos para Mantener Seguro a Su Bebé aquí.

También puede visitar la campaña de educación pública Seguro al dormir (Safe to Sleep®) dirigida por el Instituto Nacional de Salud y Desarrollo Humano del Niño Eunice Kennedy (The Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development, NICHD) de los Institutos Nacionales de Salud (NIH) y en colaboración con otras organizaciones.

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):
SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles
Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908
Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/695177/US_Consumer_Product_Safety_Commission_Logo.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission