Página 3100

Carteros reconocidos como Héroes del Año

0

WASHINGTON, 29 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Carteros que vaciaron edificios en llamas, rescataron un niño de un predador, salvaron a una víctima de un ataque cardíaco o "iluminaron" las fiestas serán homenajeados el 10 de septiembre.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20110406/DC78673LOGO

Jermaine Shirley, cartero de Connecticut, quien olió humo en un edificio de apartamentos una mañana, alertó a los residentes y atrapó a dos niños pequeños que fueron arrojaros desde una ventana cuando el fuego devoraba el edificio, es el
Héroe Nacional del Año 2014. Los carteros de Peoria, Illinois, Cristy Perfetti y Steve Plunkett, acreedores de una Mención Honorífica, rescataron a un niño que había sido secuestrado a punta de navaja, lo dejaron en su oficina de correos para que estuviera seguro y siguieron al sospechoso, quien tenía condenas anteriores por delitos contra niños y pronto regresó a prisión. Victor Green, un cartero del área metropolitana de Nueva York, recibirá de manera póstuma el Premio al Legado por ayudar a una generación de afroamericanos a viajar, de manera segura y sin vergüenza, en el Estados Unidos anterior a los derechos civiles, publicando una guía anual de viajes a hoteles y casas particulares que aceptaban afroamericanos.

Otros muchos carteros también están siendo premiados como héroes.
Representan a miles de carteros que no solamente entregan el correo a 150 millones de hogares y empresas, seis días de la semana, sino que a menudo ayudan en situaciones que implican accidentes, incendios, delitos y crisis de salud.

Steve Filson de Oregon, Héroe de la Región Occidental, salvó la vida de un hombre que estaba sufriendo una insuficiencia cardíaca. Jim Rurik de Columbus, Ohio, Héroe de la Región Central, apagó las ropas en llamas de una víctima de incendio con su chaqueta del servicio postal, y luego evacuó a todos los residentes del edificio. Robert George de Worcester, Massachusetts, Héroe de la Región Oriental, veterano de la Fuerza Aérea, salvó a un conductor sacándolo de su camión chocado antes de que explotara. Orlando Gonzales de la Ciudad de Nueva York, Humanitario del Año,
organizó una caminata anual de carteros para recaudar dinero para la Asociación de Distrofia Muscular. Los carteros de Reading, Pensilvania, quienes desde hace una década cubren las necesidades de las fiestas, recibirán el Premio al Servicio de Sucursal.

Los Héroes del Año de la NALC serán homenajeados por Fredric Rolando, presidente de la Asociación Nacional de Carteros (National Association of Letter Carriers, NALC), en un almuerzo especial, el 10 de septiembre al mediodía en el National Press Club Ballroom, 529 14th St. NW, Washington, DC. Visite http://nalc.org/heroes si desea más información sobre los Héroes.

La NALC representa a los carteros de todo el país. Sus 280.000 miembros conforman el mayor de los cuatro sindicatos que representan a
empleados del Servicio Postal de Estados Unidos. Creada por veteranos de la Guerra Civil en 1889, la NALC se encuentra entre los sindicatos más antiguos del país.

(English) Target Cruise Executives and Tourism Stakeholders at the FCCA Cruise Conference & Trade Show

0

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.

Actualización del Blog de Regiologistics: Mapa de Aduanas en México y Procesos de Inspección de Sellos y Contenedores

0





Actualización del Blog de Regiologistics: Mapa de Aduanas en México y Procesos de Inspección de Sellos y Contenedores


MONTERREY, Mexico, 29 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — A todos nuestros clientes les informamos de una actualización de nuestro Blog, con nuevos recursos educativos e información acerca de procesos para el óptimo manejo de nuestros productos.

Foto – http://www2.prnewswire.com.br/imgs/pub/2014-08-27/original/2065.jpg

En materia de sellos fiscales para agencias aduanales ponemos a su disposición el mapa interactivo de aduanas en México con su clasificación por tipo (marítimas, fronterizas e interiores) y ubicaciones exactas. También cuenta con la información de contacto y horarios de atención de cada una de las dependencias.

Y en materia de sellos de alta seguridad certificados por la norma ISO 17712 y el programa C-TPAT contamos con los gráficos de proceso de VVTT (procedimiento de inspección de sellos de alta seguridad) y los 7 puntos de inspección para los contenedores.

Todos los recursos se encuentran en el Blog de Regiologistics en la siguiente dirección web: http://www.regiologistics.com/blog/

Agradecemos la confianza de nuestros clientes para seguir promoviendo el uso correcto de los sellos de seguridad y así asegurar sus mercancías. Ponemos a su disposición nuestro catálogo de productos en la siguiente dirección web: http://www.regiologistics.com/sellos-de-seguridad/

CONTACTO: Carlos Ibarra, [email protected], +52 018183949019

 


Aflac en la lista de las 50 Mejores Compañías para Trabajar para las Latinas de LATINA Style

0





Aflac en la lista de las 50 Mejores Compañías para Trabajar para las Latinas de LATINA Style

2014 marca el octavo año consecutivo del líder en seguros voluntarios en la prestigiada lista


COLUMBUS, Georgia, 29 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Aflac, proveedor líder de seguros voluntarios en los Estados Unidos, anunció hoy que la empresa ha sido incluida en la lista 2014 de las 50 Mejores Compañías para Trabajar para las Latinas (Best Companies for Latinas to Work) de la revista LATINA Style. Se trata de la 15ª ocasión y el 8º año consecutivo que Aflac ha sido incluida en la prestigiada lista. Según una carta dirigida a Aflac por el presidente y CEO de LATINA Style Robert E. Bard, se evaluó a más de 800 corporaciones antes de definir la lista final.

«Aflac se complace en recibir el reconocimiento de LATINA Style por 15ª ocasión, pues valida nuestro compromiso de largo plazo con la diversidad», dijo Dan Amos, presidente y CEO de Aflac. «Las empresas exitosas como Aflac entienden que en un mercado tan diverso como los Estados Unidos dar empleo a personas que representan una variedad de perspectivas es esencial para maximizar nuestro negocio. Además, es lo correcto».

Gran parte del material entregado por Aflac al jurado de LATINA Style se concentró en el programa de la empresa denominado LaRED, una organización proactiva e innovadora para establecer contactos, creada por Aflac para quienes forman su fuerza de ventas y se dedican a trabajar con el mercado hispano en vertiginoso crecimiento. A través de la red reciben oportunidades para llegar a personas hispanas que son dueñas de empresas y reclutan mediante el patrocinio de eventos y congresos hispanos en su localidad. Además, Aflac realizó una campaña digital de reclutamiento en mercados de alta concentración hispana a fin de ayudar a diversificar aún más a su equipo de ventas.

Las empresas en la lista Latina Style 50 recibirán un homenaje en el marco de la Ceremonia de Entrega de Premios y el Congreso de Líderes de Diversidad de LATINA Style que se celebrará el 5 de febrero de 2015 en Washington D.C. Aflac, junto con otras empresas designadas, aparece en la edición de agosto de 2014 de LATINA Style.

Acerca de Aflac
Cuando un titular de póliza se enferma o se lesiona, Aflac paga beneficios en efectivo de manera rápida. Durante casi 60 años las pólizas de seguro de Aflac han dado a los titulares de pólizas la oportunidad de enfocarse en su recuperación y no en el estrés financiero. En los Estados Unidos, Aflac es el principal proveedor de seguros voluntarios en el espacio laboral. En Japón, Aflac es la aseguradora número uno en cuanto a pólizas de vida vigentes. Las pólizas de seguro individual y grupal de Aflac ofrecen protección a más de 50 millones de personas mundialmente. Aflac ha sido reconocida por la revista Ethisphere como una de las Compañías Más Éticas del Mundo (World’s Most Ethical Companies) por ocho años consecutivos. En 2014, la revista FORTUNE reconoció a Aflac entre las 100 Mejores Empresas para Trabajar en los Estados Unidos (100 Best Companies to Work For in America) por 16º año consecutivo. También en 2014 la revista FORTUNE incluyó a Aflac en la lista de Compañías Más Admiradas (Most Admired Companies) por 13ª ocasión, convirtiéndola en la empresa número uno en la categoría de seguros de vida y salud. Aflac Incorporated es una compañía Fortune 500 que cotiza en la Bolsa de Valores de Nueva York con el símbolo AFL. Para más información acerca de Aflac, visite aflac.com o espanol.aflac.com.

En el presente boletín Aflac significa American Family Life Assurance Company of Columbus and American Family Life Assurance Company of New York.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20100423/CL92305LOGO

Contacto con medios – Jon Sullivan, 706.763.4813 o [email protected]

Contacto con analistas e inversionistas – Robin Y. Wilkey, +1.706.596.3264 o 800.235.2667, FAX: +1.706.324.6330, o [email protected].


Las operadoras de telecomunicaciones de Centroamérica y Caribe ahora tienen su propio evento de CEM

0





Las operadoras de telecomunicaciones de Centroamérica y Caribe ahora tienen su propio evento de CEM


LONDRES, 28 de agosto de 2014 /PRNewswire/ — Si palabras como ‘Experiencia de Cliente’, ‘Viaje de Cliente’, ‘CEM’, ‘CRM’ y ‘silos’ forman parte de su vocabulario diario, no deje de estar atento a este evento: Customer Experience Management in Telecoms Central America Summit, que se realizará en México, D.F, entre el 2 y el 4 de diciembre de 2014.

Apenas tras su lanzamiento sudamericano en mayo de este año, Telecoms IQ se complace en anunciar que la aclamada y exclusiva serie de CEM in Telecoms Summit ahora cruza el continente y llega a Ciudad de México en diciembre.

CEM in Telecoms Central America Summit reunirá a expertos senior de las principales operadoras de Centroamérica y del Caribe para discutir sobre cómo reducir costos en las empresas involucrando a los clientes mediante los canales de autoservicio y las redes sociales, y proactivamente identificando y resolviendo problemas en las redes, de manera anticipada.

Un conjunto de veteranos expertos de la industria asistirán a la CEM in Telecoms Central America Summit. El evento ha congregado a un grupo de disertantes de nivel internacional como, por ejemplo, Nextel México, Tuenti, Porsche, Cablecom, AeroMéxico, Telmex, Digicel, DirectTV Panamerica y muchos otros.

La agenda del evento se puede descargar aquí o se puede solicitar una copia por correo electrónico a [email protected]

Customer Experience Management in Telecoms Central America Summit se realiza entre el 2 y el 4 de diciembre de 2014 en Ciudad de México. Encuentre el programa, datos sobre el evento e información para registro sobre el foro en http://www.cemcentralamerica.com, llamando al +44(0)207-036-1300 o mediante el correo electrónico [email protected]  

Contacto Medios: Veronica Araujo, +44(0)20-7368-9748, [email protected] o visite http://www.cemcentralamerica.com

La prensa está invitada a concurrir a este importante foro de la industria. Si usted desea un pase de prensa de cortesía, por favor, envíe un correo a Veronica Araujo [email protected]


Comisión aborda las obras de construcción en California donde se comete robo de salarios y los trabajadores están en riesgo

0





Comisión aborda las obras de construcción en California donde se comete robo de salarios y los trabajadores están en riesgo

81 citaciones, 4 órdenes de suspensión emitidas como parte del operativo contra la informalidad


OAKLAND, California, 28 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Labor Enforcement Task Force (Comisión del Trabajo, LETF), un equipo interagencial de inspectores, participó ayer en el operativo contra la informalidad denominado Operation Underground, iniciativa de alcance estatal para vigilar el cumplimiento de la ley en obras en California. Diez investigadores de Cal/OSHA y las oficinas del California Labor Commissioner (Comisionado del Trabajo de California) trabajaron en Los Ángeles, Silicon Valley, Fresno e Inland Empire.

La iniciativa de cumplimiento de la ley se enfoca a frenar prácticas comunes en la economía informal que dañan a las empresas y los trabajadores que operan en el marco legal, como son el robo de salarios, la evasión fiscal y el fraude.

Como resultado de las inspecciones se emitieron 81 citaciones con penalidades superiores a los $135,000 por diversas violaciones al derecho laboral y la seguridad en el lugar de trabajo, entre ellas cuatro órdenes de suspensión por no mantener la cobertura de remuneración de los trabajadores en Fresno, Chino Hills y Uplands. Los inspectores hallaron graves riesgos a la seguridad como:

  • sierras sin dispositivos de seguridad
  • andamios, escaleras y un tragaluz en un techo sin contracarriles

Además, los inspectores encontraron violaciones relacionadas con el robo de salarios, como:

  • violaciones que constituyen robo de salarios al no cubrir la remuneración adecuada del trabajador,
  • no pagar horas extra
  • no dar comprobantes de pago

Estas prácticas no solo representan competencia desleal para los establecimientos que sí cumplen la ley; además, comprometen el bienestar de los empleados e incrementan la carga de los contribuyentes.

«Estas citaciones sirven como recordatorio de que no toleraremos empleadores que fomenten la informalidad, cometan robo de salarios y expongan a sus trabajadores a riesgos», dijo Christine Baker, directora del Department of Industrial Relations (Departamento de Relaciones Industriales, DIR) que administra la LETF y supervisa tanto a Cal/OSHA como a las oficinas del California Labor Commissioner (Comisionado del Trabajo de California). «La LETF destinó ayer sus recursos a la inspección de constructoras debido a sus riesgos inherentes y al potencial de incurrir en violaciones laborales».

La Labor Enforcement Task Force fue creada en enero de 2012 para combatir a todas las industrias que operan en la economía informal. El objetivo de la LETF es garantizar condiciones laborales seguras y pago adecuado de salarios, y crear un entorno donde las empresas legales puedan prosperar, además de apoyar la recolección de impuestos, cuotas y penalizaciones debidas al estado de California.

La Labor and Workforce Development Agency (Agencia del Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral), primera agencia de nivel gabinete que coordina los programas laborales, supervisa a la LETF, bajo cargo del DIR, y la Joint Enforcement Strike Force (Coalición de Combate a la Economía Informal, JESF), dirigida por el Employment Development Department (Departamento de Desarrollo del Empleo). La LETF y la JESF participaron conjuntamente en los esfuerzos del día de hoy por hacer cumplir la ley, esfuerzos coordinador por el California Department of Insurance (Departamento de Seguros de California).

En línea y en las páginas del DIR en Facebook y Twitter se publica información adicional sobre la economía informal, la Labor Enforcement Task Force y el DIR. Los trabajadores y empleadores de California pueden dirigirse a la línea de ayuda de la comisión (855-297-5322) para reportar quejas documentadas y aportar ideas conducentes al cumplimiento de la ley.

Atención a medios: Erika Monterroza, (510) 286-1164 o Peter Melton, (510) 286-7046.

 


Sunshine Health ofrece servicios de Medicaid integral, cuidado a largo plazo y bienestar infantil en toda la Florida

0





Sunshine Health ofrece servicios de Medicaid integral, cuidado a largo plazo y bienestar infantil en toda la Florida


SUNRISE, Florida, 28 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sunshine Health, una subsidiaria de Centene Corporation, finalizó las últimas etapas de la implementación del programa Managed Medical Assistance (Asistencia Médica Administrada, MMA) en 9 de 11 regiones y el programa Bienestar Infantil (Cuidado de Crianza Temporal) en todo el estado el 1 de agosto. En adición, el programa de Cuidado a Largo Plazo (LTC) de Sunshine Health está celebrando su primer aniversario. La implementación del programa LTC comenzó hace un año y fue completado el 1 de marzo para las 10 regiones en la Florida servidas por Sunshine Health. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140224/FL69795LOGO

«Sunshine Health pasó más de dos años en prepararse para esta oportunidad emocionante, enfocándose en un proceso de ejecución sin dificultades y proporcionando una transición eficiente para los miembros sin interrumpir sus servicios de cuidados de salud actuales», dijo Chris Paterson, CEO de Sunshine Health. «Nos complace formar parte de los exitosos programas de Medicaid y cuidado a largo plazo».  

Hoy en día Sunshine Health es el mayor plan de cuidado a largo plazo en la Florida y ofrece servicios para más de 30,000 miembros de asilos de ancianos y basados en el hogar o la comunidad. Sunshine Health también es el único plan de salud que ofrece servicios de bienestar infantil en todo el estado y está sirviendo a casi 400,000 miembros de Medicaid bajo el programa Managed Medical Assistance.

«Sunshine Health ofrece planes de salud completos, Medicaid y cobertura de cuidado a largo plazo bajo un plan, en más regiones del estado que cualquier compañía de cuidados administrados en la Florida. Estamos especialmente emocionados con la oportunidad para que las personas de la Florida reciban beneficios más completos con la transición del estado al cuidado administrado», dijo Paterson. «Como resultado de la visión del estado y su liderazgo, los miembros deberían experimentar mejores resultados de salud en todo el estado».

Acerca de Sunshine Health

Sunshine Health es un plan de cuidados de salud administrado por Medicaid que da servicio a miembros en la Florida desde 2009.  Como uno de los principales administradores de prestaciones médicas que ofrece atención coordinada y una red de apoyo, estamos comprometidos con la mejora de la salud de la comunidad, una persona a la vez. Sunshine Health es una subsidiaria de propiedad absoluta de Centene Corporation, empresa líder multilínea que ofrece servicios centrales Medicaid y servicios especializados. Para más información acerca de Sunshine Health, visítenos en Internet en www.sunshinehealth.com.


Informe reciente resalta la necesidad de concentrarse más en que las familias planifiquen para estar preparadas

0





Informe reciente resalta la necesidad de concentrarse más en que las familias planifiquen para estar preparadas


La
Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA) y The Ad Council lanzan nuevos
anuncios de servicio público como parte de la campaña nacional de preparación para alentar a las familias a crear un plan


WASHINGTON, 28 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El cincuenta por ciento de los estadounidenses no han hablado de ni elaborado un plan de emergencia para sus familiares acerca de a dónde ir y qué hacer en caso de un desastre local, según una encuesta nacional 2014 realizada por la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés) del Departamento de Seguridad Nacional. FEMA y The Ad Council lanzaron hoy una serie de anuncios de servicio público como extensión de su campaña nacional Ready (Listo) para alentar a los padres a elaborar un plan de preparación ante emergencias. Los nuevos anuncios se lanzan a tiempo para el 11vo Mes Nacional de Preparación anual, que comienza el 1 de septiembre.

Para ver los activos de multimedia asociados con este comunicado, haga clic en: http://www.multivu.com/players/English/7302552-ad-council-fema-y-ready-propongase-estar-listo-en-el-ano-2014/

«El primer paso para prepararse para un desastre es sencillo y gratis: hablar con su familia y elaborar un plan», dijo el administrador de FEMA Craig Fugate. «¿Sabe cómo va a encontrarse y comunicarse con su familia durante una emergencia? A través de nuestra sociedad continua con The Ad Council, la campaña de este año muestra cómo hacer un plan para que las familias permanezcan juntas y seguras durante un desastre».

Creada ad honorem por la agencia de publicidad Deutsch Inc., con base en Nueva York, la nueva campaña incluye anuncios de servicio público en inglés y en español digitales, impresos, en la vía pública y de radio y televisión que muestran a dos familias después de un desastre: una familia en la que todos sus miembros se encontraron en un refugio que habían elegido antes como su lugar de encuentro y dos padres que buscan desesperadamente a su hijo. A través de estos anuncios, las familias ven la cruda realidad de lo que puede pasar si uno no tiene un plan de emergencias antes de que se produzca un desastre o una emergencia. Los anuncios urgen a la audiencia a saber dónde encontrar a sus familiares en caso de un desastre y a comenzar sus planes de emergencia en Ready.gov y www.Listo.gov, con abundantes recursos para prepararse para una emergencia.

«Nuestra campaña Ready (en español, Listo) con la FEMA ejemplifica el poder de la publicidad a la hora de influenciar la concientización y el cambio de comportamiento. Aunque hemos aumentado significativamente la cantidad de familias que han dado pasos claves para estar más preparadas, todavía hay demasiadas que no tienen un plan», señaló Peggy Conlon, presidenta y directora ejecutiva de The Ad Council. «Estas conversaciones sobre qué llevar y a dónde ir son críticas y pueden impactar la seguridad de su familia en caso de una emergencia o desastre».

Desde su lanzamiento en 2003, la campaña ha recibido más de mil millones de dólares en medios donados. También ha ayudado a generar más de 71 millones de visitantes únicos a Ready.gov.

«Nos entusiasma seguir trabajando con The Ad Council y FEMA para crear conversaciones y alentar a la gente a tener un plan listo en caso de emergencia. La campaña de este año va a despertar reacciones que paran el corazón en los padres, y ese es nuestro objetivo: motivar a los padres a actuar para crear planes de emergencia para la seguridad de sus familias», expresó Val DiFebo, directora ejecutiva de Deutsch NY. «Como madre, no hay nada más aterrador que estar lejos de tu familia en una situación de emergencia. Nos honra ser parte de esta misión tan importante».

Administrado y patrocinado por la campaña Ready (Listo), el Mes Nacional de Preparación está diseñado para concientizar y alentar a los estadounidenses a tomar medidas para prepararse para emergencias en sus hogares, escuelas, organizaciones, empresas y templos. En asociación con Citizen Corps, agentes de preparación para emergencias y The Ad Council, el Mes Nacional de Preparación es una oportunidad para difundir información sobre preparación para emergencias y organizar actividades con patrocinadores en todo el país para ayudar a los estadounidenses a entender qué significa realmente estar listos. Este año cada semana de septiembre habrá un tema diferente, con un enfoque especial en temas de preparación para emergencias, por ejemplo, cómo planificar para necesidades específicas antes de un desastre, cómo preparar un kit de emergencia, cómo practicar para una emergencia y el tema de la campaña de anuncios de este año: cómo reunirse con los familiares después de un desastre. La campaña de este año culmina con un día de acción: el National PrepareAthon! Day (Día nacional del PreparAtlón), el 30 de septiembre, día en que personas de comunidades de todo el país practicarán qué hacer para prepararse para una emergencia. Practicar actividades de preparación antes de un desastre nos hace estar mejor preparados para reaccionar ante cualquier emergencia que podamos enfrentar.

The Ad Council distribuirá los nuevos anuncios de servicio público a medios de difusión de todo el país esta semana y los anuncios saldrán al aire durante espacios publicitarios donados por los medios.

Para encontrar más información sobre la campaña y el mes de la preparación nacional, visite Ready.gov/September o siga la campaña en Facebook y Twitter.

Agencia Federal para el Manejo de Emergencias
La misión de FEMA es apoyar a los ciudadanos y a los equipos de emergencias para garantizar que trabajemos juntos como nación para desarrollar, mantener y mejorar nuestra capacidad de preparación, protección, respuesta, recuperación y mitigación ante todos los peligros.

The Ad Council
The Ad Council (http://www.adcouncil.org/) es una organización sin fines de lucro privada que reúne talento de las industrias de la comunicación y la publicidad, las instalaciones de los medios y los recursos de empresas y organizaciones sin fines de lucro para producir, distribuir y promocionar campañas de servicio público a nombre de organizaciones sin fines de lucro y agencias gubernamentales. The Ad Council aborda áreas problemáticas como mejorar la calidad de vida de los niños, la salud preventiva, la educación, el bienestar de la comunidad, la conservación del medioambiente y el fortalecimiento de las familias.

Deutsch Inc.
Deutsch Inc. (www.deutschinc.com) es un grupo de personas que resuelven problemas, trabajadoras, apasionadas y de pensamiento libre con una cultura insaciable a quienes les gusta crear marcas y hacer que las empresas crezcan a través de la creatividad. Como agencia digital y de publicidad integrada de servicios completos, con base en la ciudad de Nueva York, Deutsch produce a la perfección la mejor gama de programas de comercialización y trabaja con clientes, incluyendo Johnson & Johnson, PNC Bank, Jagermeister, Microsoft, DIRECTV y Novartis Worldwide.


Casi un cuarto de la generación del nuevo milenio está bajo extrema tensión financiera

0





Casi un cuarto de la generación del nuevo milenio está bajo extrema tensión financiera

Una encuesta de TD Bank revela que la mayoría de los miembros de la generación del nuevo milenio desea estar mejor preparada para los momentos importantes de sus vidas.


CHERRY HILL, Nueva Jersey, 27 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — TD Bank, America’s Most Convenient Bank® (el Banco Más Conveniente de América), relevó los resultados de un nuevo estudio enfocado en los principales retos financieros para los jóvenes de la generación del nuevo milenio, entre 24-34 años de edad. El sondeo, una extensión de la Encuesta sobre la Educación Financiera de TD Bank, reveló que el 22 por ciento de la generación del nuevo milenio y el 17 por ciento de los hispanos en ese grupo generacional sienten que están bajo extrema presión financiera. Además, el 55 por ciento de la generación del nuevo milenio y el 60 por ciento de los hispanos en dicho grupo generacional se sienten capaces de manejar sus finanzas, pero están teniendo dificultades para encontrar el bienestar financiero. La encuesta a nivel nacional incluyó a más de 1,000 jóvenes, entre ellos 150 hispanos, para determinar su preparación financiera ante los principales acontecimientos de la vida, desde cómo ir a la universidad hasta la compra de una casa.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20131120/MM21057LOGO

«Hay muchos factores que pueden contribuir a las tensiones financieras de la generación del nuevo milenio», dijo Nandita Bakhshi, Jefa de Servicios al Consumidor de TD Bank. «Acontecimientos importantes como casarse o comenzar un nuevo trabajo requieren una comprensión sólida de las finanzas personales y si la generación del nuevo milenio nos están diciendo que no está preparada para esto, tenemos que ayudar a encontrar soluciones».

La generación del nuevo milenio desea estar más preparada financieramente

En promedio, dos tercios de los jóvenes del milenio desearían haber estado más preparados financieramente antes de experimentar sucesos importantes en su vida. Para muchos de esos acontecimientos, ellos no se prepararon en absoluto suspira enfrentar las consecuencias financieras. En general, los jóvenes expresaron estar menos preparados para:

  • Ir a la universidad (31 por ciento / 34 por ciento de hispanos sin preparación) 
  • Tener un hijo (27 por ciento / 26 por ciento de hispanos sin preparación) 
  • Iniciar un nuevo empleo (21 por ciento / 23 por ciento de hispanos sin preparación)

Los principales factores de tensión para la la generación del nuevo milenio fueron:

  • Pagar las cuentas (el 45 por ciento / 51 por ciento de hispanos) 
  • La falta de fondos / mala situación financiera (33 por ciento / 31 por ciento de hispanos) 
  • Costo de la vida (7 por ciento / 7 por ciento de hispanos)

¿A quién recurren los jóvenes de la generación del nuevo milenio en busca de consejos?

La encuesta de TD Bank arrojó que un tercio de todos los integrantes de la generación del nuevo milenio recurre con frecuencia a familiares y amigos cuando necesita de asesoramiento financiero en torno a sucesos importantes en la vida y, como promedio, sólo una octava parte dijo que obtiene asesoramiento financiero de un banco. Sin embargo, el 38 por ciento del mercado general entre la generación del nuevo milenio se dirigió a su banco para el asesoramiento en la compra de una casa, mientras que sólo el 17 por ciento de los hispanos de este grupo lo hizo.

Los miembros de la generación del nuevo milenio obtienen información sobre los productos financieros con mayor frecuencia a partir de:

  • Familia y amigos (65 por ciento / 61 por ciento de hispanos) 
  • Investigación en Internet (48 por ciento / 55 por ciento de hispanos) 
  • La educación financiera formal (33 por ciento / 29 por ciento de hispanos)

«Cuando se trata de tomar una clase de educación financiera formal, alrededor de una cuarta parte de todos los jóvenes de la generación del nuevo milenio sienten que no necesitan educación financiera y no tienen tiempo», dijo Nandita. «La generación del nuevo milenio debe permanecer activa en la búsqueda de educación que se ajuste a sus necesidades para que puedan estar más preparados para los acontecimientos que experimentarán a lo largo de sus vidas».

Los resultados completos, incluyendo los hallazgos entre hispanos y de género, pueden encontrarse enhttps://mediaroom.tdbank.com/finedsurvey.

Metodología de la encuesta 
El estudio fue realizado entre un grupo nacionalmente representativo de los consumidores, entre el 25 de julio y el 1 de agosto de 2014. El tamaño total de la muestra es de 1,006 miembros de la generación del milenio (edades 24-34) y tiene un margen de error de 3,1% +/-. La encuesta fue organizada por la compañía de investigación global Angus Reid Public Opinion.

Acerca de Angus Reid Public Opinion 
Angus Reid Public Opinion es la sección de Asuntos Públicos de Vision Critical, una compañía de investigación global. Vision Critical es líder en el uso de la tecnología de Internet y multimedia para recoger información de alto valor y en profundidad para una amplia gama de clientes.

Acerca de TD Bank, America’s Most Convenient Bank®
TD Bank, America’s Most Convenient Bank (El Banco Más Conveniente de América), es uno de los 10 bancos más grandes de EE. UU., ofreciendo a más de 8 millones de clientes una gama completa de productos y servicios bancarios para consumidores, pequeños negocios y empresas en unas 1,300 sucursales convenientemente situadas en todo el noreste y el Atlántico Central del país, además del área metropolitana de Washington D.C., las Carolinas y la Florida. TD Bank y sus filiales también ofrecen servicios personalizados de banca privada y gestión de patrimonios a través de TD Wealth®, así como financiación de vehículos y servicios comerciales para concesionarios a través de TD Auto Finance. TD Bank tiene su sede en Cherry Hill, Nueva Jersey. Para obtener más información, visite el sitio www.tdbank.com. Busque a TD Bank en Facebook en www.facebook.com/TDBank y en Twitter en www.twitter.com/TDBank_US.

TD Bank, El Banco Más Conveniente de EE.UU., es socio de TD Bank Group y una filial de The Toronto-Dominion Bank of Toronto, de Canadá, una de las 10 principales empresas de servicios financieros de Norteamérica. The Toronto-Dominion Bank cotiza en las bolsas de Nueva York y Toronto bajo el símbolo «TD.» Para obtener más información, visite el sitio www.td.com.


El Grupo Chrysler es reconocido como uno de los mejores empleadores para las hispanas

0





El Grupo Chrysler es reconocido como uno de los mejores empleadores para las hispanas


AUBURN HILLS, Michigan, 27 de agosto de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ –

  • El Grupo Chrysler se ubicó entre los doce primeros puestos de la lista de las 50 mejores empresas para las hispanas según la revista Latina Style.
  • Este informe «es la evaluación más reconocida sobre oportunidades de empleo y políticas corporativas de las empresas estadounidenses  para las mujeres latinas».
  • Por 11 años consecutivos el Grupo Chrysler Group LLC figura en la lista de Latina Style

Después de evaluar más de 800 empresas, los editores de la revista Latina Style han incluido al Grupo Chrysler entre los doce primeros puestos de su clasificación dentro de las empresas que crean un mejor ambiente laboral para las mujeres hispanas en los Estados Unidos.  Esta calificación surgió del informe generado por la revista Latina Style y los resultados serán publicados en la edición de agosto de dicha publicación.

El informe de Latina Style reconoce a las empresas que han promovido la diversidad en la contratación y la promoción de su talento e incluye a empresas con programas para contratar a veteranos y personal militar. Este informe es considerado «la evaluación más reconocida acerca de las oportunidades de empleo y políticas corporativas de las empresas estadounidenses para las mujeres latinas».

Desde el año 1998, el Grupo Chrysler forma parte de esta lista de manera consecutiva.

«La diversidad y la inclusión son elementos clave en la estrategia corporativa del Grupo Chrysler y son esenciales en nuestro esfuerzo para formar un equipo que fomente la innovación y que nos permita competir en un sector tan dinámico y competitivo como el automotriz,» declaró Georgette Borrego Dulworth, Directora de Diversidad y Adquisición de Talento del Grupo Chrysler. «Este reconocimiento confirma el compromiso de la empresa de mantener una ambiente de trabajo que respete e involucre a todos nuestros empleados y sus culturas».

La revista Latina Style comenzó a publicar la lista de las 50 mejores empresas como «un esfuerzo para sacar a la luz información útil y de gran valor sobre la creciente importancia de contratar a mujeres latinas profesionales».  En 1997, con la ayuda del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos, la Comisión para la Igualdad de Oportunidades en el Empleo de los Estados Unidos y varias organizaciones hispanas a nivel nacional, la revista desarrolló una encuesta exhaustiva que se envía cada año a las empresas del Fortune 1000.   El informe LS50 es el resultado de esta encuesta anual y muestra los programas de liderazgo, los beneficios para los trabajadores y la inclusión de mujeres latinas en cargos de alta responsabilidad en cada empresa.

Acerca de la revista Latina Style
La revista Latina Style es la publicación más influyente entre las mujeres hispanas de hoy en día. Con una distribución nacional de 150,000 ejemplares y casi 600,000 lectores, esta revista tiene una capacidad única para llegar tanto a las profesionales con experiencia como a las mujeres latinas jóvenes que entran en el mundo laboral por primera vez y destaca los logros de las mujeres latinas en todos los ámbitos, tales como los negocios, las ciencias, la vida pública, la educación, el espectáculo, los deportes y las artes.

Acerca del Grupo Chrysler
El Grupo Chrysler se formó en el año 2009 para crear una alianza estratégica global con Fiat S.p.A. y actualmente produce vehículos y productos para las marcas Chrysler, Jeep®, Dodge, Ram, Mopar, SRT y Fiat. Con los recursos, la tecnología y la red de distribución requeridos para competir a nivel global, la alianza se funda en la cultura de innovación, creada en 1925 por Walter P. Chrysler, y en la tecnología de Fiat, cuyos orígenes se remontan a 1899.

El Grupo Chrysler, con sede central en Auburn Hills, Míchigan, ofrece una línea de productos que incluye vehículos como el Chrysler 300 y la minivan Town & Country, el Jeep Wrangler y Grand Cherokee, Dodge Challenger y Viper SRT, Ram 1500 además del Fiat 500. El Grupo Fiat aporta tecnología, plataformas y plantas motrices de calidad mundial para autos pequeños y medianos, lo cual permite al Grupo Chrysler ampliar su gama de productos y producir vehículos más ecológicos.