Página 2559

Declaración del Reverendo Samuel Rodríguez, Presidente de la National Hispanic Christian Leadership Conference (NHCLC)/CONEL con respecto al anuncio de que el candidato republicano Donald J. Trump recibió suficientes votos del Colegio Electoral para convertirse en el 45o. Presidente de los Estados Unidos

0
National Hispanic Christian Leadership Conference logo.

SACRAMENTO, California, 9 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «Ahora que la elección presidencial finalmente ha quedado atrás, nuestra nación debe también dejar atrás las políticas partidarias y las retóricas que provocan divisiones. En lugar de la agenda del burro o del elefante, los cristianos deben tener la agenda del Cordero. Podemos y debemos continuar la lucha para conciliar el mensaje de rectitud de Billy Graham con la marcha por la justicia del Dr. Martin Luther King. Si nosotros, como votantes cristianos, somos cooptados por cualquier partido político o ideología, perdemos legitimidad para enfrentar al poder con la verdad. Mirando hacia el futuro, es este el momento para pararnos como personas de fe y como una voz independiente que haga responsables a los líderes políticos de ambos lados con respecto a las políticas que no apunten a la izquierda o la derecha, sino a la rectitud y a la justicia, para todos.

National Hispanic Christian Leadership Conference logo.

«Nuestra principal preocupación sigue estando relacionada con la libertad religiosa, la santidad de la vida, la reforma inmigratoria y la unidad racial. Espero con ansiedad trabajar con la nueva administración. Rezamos por la seguridad de nuestra democracia en la transición hacia la nueva administración de Donald Trump y rogamos a Dios para que continúe bendiciendo y haciendo prosperar a nuestra nación en los próximos meses y años».

La Conferencia Nacional de Líderes Cristianos Hispanos (National Hispanic Christian Leadership Conference, NHCLC/CONEL) es la mayor organización cristiana hispana del mundo, que sirve como la voz que representa a más de 100 millones de evangélicos hispanos reunidos en más de 40,000 iglesias en EE. UU. y cientos de miles de congregaciones adicionales esparcidas en todo el mundo a través de la diáspora hispanohablante. Si desea información adicional, visite http://www.nhclc.org.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20120912/CL72800LOGO

Red Robin Gourmet Burgers and Brews Lanza una Nueva Campaña Nacional

0
Red Robin Gourmet Burgers and Brews

GREENWOOD VILLAGE, Colorado, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Red Robin Gourmet Burgers and Brews lanza una campaña nacional que celebra la experiencia que conlleva disfrutar de una hamburguesa. Con el lanzamiento de la nueva campaña, Red Robin espera posicionar la hamburguesa como un motivo más para compartir entre familia y amigos. La campaña se enfoca en disfrutar del «burgering» y el concepto que las hamburguesas son más que algo para comer, sino algo que las personas hacen, un verbo y una acción. Este momento de unión entre familia y amigos ha sido parte de la cultura de la comida Americana y es el enfoque de la más reciente campaña de Red Robin.

La campaña de publicidad, diseñada por la agencia creativa en récord de Red Robin, KBS, se llama «Let’s Burger», con el objetivo de destacarse entre otras marcas en la industria. La campaña estará en vivo a través de TV, video digital y redes sociales, atrayendo a todos los amantes de hamburguesas de todas las edades. Además de lucir las hamburguesas de primera de Red Robin, el restaurante se reforzará como un ambiente divertido, invitando a todos sus clientes.

«Como la Gourmet Burger Authority, estamos emergidos en la cultura de la hamburguesa cada día y le ofrecemos a nuestros invitados un menú provocante, con más de 24 variedades de hamburguesa», dijo Jonathan Muhtar, Senior Vice President y Chief Marketing Office de Red Robin. «Estamos emocionados de debutar nuestra campaña ‘Let’s Burger’ y elevar a Red Robin al como los expertos en hamburguesas. La experiencia Red Robin supera el elemento de la hamburguesa. Se trata de invitar a la gente a dejarse llevar y disfrutar de la experiencia que hace a Red Robin único.

«La campaña le da a Red Robin una voz que invita la conversación y participación – y cambia la hamburguesa de algo que se come, a algo que se hace», dijo KBS Creative Director/Copywriter Deb Maltzman. Angela Denise, KBS Creative Director/Art Director, añadió, «los invitamos a que nos acompañen a que ‘le pongan más sazón a su vida’ y ‘disfruten de una hamburguesa como si nadie los estuviera mirando’.

Esta campaña incluye elementos de TV y video digital, incluyendo un video de lanzamiento de :30 segundos y un comercial de :15 segundos dedicado al menú Red Robin’s Tavern. Adicionalmente, Red Robin colaborará con el periódico satírico, The Onion, para lanzar la nueva página web, The Onion Ring, que le dará un toque divertido a la cultura de hamburguesas Americanas. La nueva campaña distribuirá contenido a través de Facebook, Instagram, Twitter y YouTube. Los filtros de Snapchat estarán disponibles en restaurantes Red Robin a nivel nacional.

Para ver el comercial de :30 para «Let’s Burger,» visite https://youtu.be/b3er78sXtw4 y acceda las fotografías aquí.

Para obtener más información sobre Red Robin, por favor visite es.redrobin.com.

Acerca de Red Robin Gourmet Burgers, Inc. (NASDAQ: RRGB)
Red Robin Gourmet Burgers, Inc. (www.redrobin.com), es una cadena de restaurantes de tipo casual fundada en 1969 que opera a través de su subsidiaria de propiedad absoluta, Red Robin International, Inc., y bajo el nombre comercial de Red Robin Gourmet Burgers and Brews, que es el Gourmet Burger Authority. La cadena es famosa por servir hamburguesas gustosas, de alta calidad con más de dos docenas de sabores, que no puedes parar de saborear, acompañadas de Bottomless Steak Fries® en un ambiente divertido que invita a comensales de todas las edades. Ya sea una cena familiar con los niños, adultos que quieren tomar una copa en el bar o adolescentes que disfrutan de un almuerzo, Red Robin ofrece una experiencia sin igual para sus clientes. Además de sus muchas ofertas de hamburguesas, Red Robin sirve una amplia variedad de ensaladas, sopas, aperitivos, platos principales, postres y bebidas de firma. Red Robin también ofrece una variedad de opciones tras la barra, incluyendo su amplia selección de cervezas locales y regionales, e innovadores cócteles y malteadas de cerveza para adultos, los cuales le merecieron el Premio VIBE Vista Award por el mejor programa de cerveza de una cadena de restaurantes (multiunidades). Existen más de 540 restaurantes de Red Robin a través de los Estados Unidos y Canadá, incluyendo los locales de Red Robin Burger Works® y los que operan bajo acuerdos de franquicia. Red Robin… YUMMM®! Conéctese con Red Robin a través de FacebookInstagram y Twitter.

About KBS
KBS es una agencia global que ayuda a compañías a modernizarse para triunfar en una cultura sumergida en la tecnología. Con coraje artístico y capacidades fundamentales, podemos solucionar los retos más difíciles de marketing, a través de nuestras especialidades de: publicidad, redes sociales, contenido, CRM, tecnología creativa, planificación de medios y compras. Nuestra red global incluye nuestras oficinas en Nueva York, Los Ángeles, Toronto, Montreal, Londres y Shanghái. Nos hemos enfrentado al reto para satisfacer una variedad de clientes incluyendo, BMW, American Express, Unilever, BMO, Harman, Stanley Black & Decker, TE Connectivity, GoPro, Monster, Thomas Cook y Vanguard. Para más información, visite www.kbsagency.com.

Contacto: Frances Ramos, RockOrange, [email protected], 305.731.2386

Red Robin Gourmet Burgers and Brews

Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/Red-Robin-Gourmet-Burgers-Lets-Burger.mp4

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161108/437162LOGO

Ver para creer es esencial para la seguridad en la carretera

0

BETHESDA, Maryland, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — No es un secreto que las luces, los limpiaparabrisas y los espejos de los vehículos que funcionen apropiadamente permiten una mayor visibilidad cuando se maneja. Sin embargo, estos elementos suelen olvidarse o ignorarse cuando se le da el cuidado básico al automóvil, dice el grupo sin fines de lucro Car Care Council.

«Comprobar que usted puede ver y ser visto en la vía es esencial para evitar accidentes de vehículos de motor; no obstante, muchos automovilistas pasan por alto pasos de mantenimiento simples que pueden mejorar la visibilidad al manejar», dijo Rich White, director ejecutivo de Car Care Council. «Por ejemplo, los eventos comunitarios de cuidado del auto que se llevan a cabo en todo el país revelan que casi uno de cada tres vehículos inspeccionados tenía una cantidad insuficiente de líquido de limpiaparabrisas. Este simple servicio de cuidado del auto puede tener una importancia decisiva en la vía».   

Seguir varias recomendaciones sobre el cuidado del auto puede ser iluminador, y también puede garantizar su seguridad, la de sus pasajeros y la de otros vehículos a su alrededor.

  • Reemplace cualquier luz exterior o interior que esté perdiendo intensidad, pestañeando rápidamente o que no funcione, y compruebe que los faros delanteros estén bien alineados. 
  • Verifique que los espejos del vehículo estén limpios y en la posición correcta.
  • Revise el nivel del líquido de limpiaparabrisas y cuando esté bajo, eche más.
  • Reemplace los limpiaparabrisas si están agrietados o si hacen ruido o dejan estrías en el parabrisas cuando funcionan. No se olvide de revisar el limpiaparabrisas trasero.
  • Si tiene duda, encienda sus luces para ver mejor y para que los otros conductores lo vean. Algunos estados tienen leyes que requieren que los faros delanteros estén encendidos cuando los limpiaparabrisas estén funcionando.
  • No vaya tan rápido que no pueda parar dentro del área que iluminan sus faros delanteros. Mantenga una velocidad que le permita parar dentro del área iluminada; de lo contrario, crea una zona de posible colisión por falta de visibilidad frente a su vehículo.

El Car Care Council es la fuente de información para la campaña de educación del consumidor «Be Car Care Aware» (Esté consciente del cuidado de su auto), que promueve los beneficios para el consumidor de ocuparse regularmente del cuidado, el mantenimiento y la reparación de su vehículo. Para las últimas noticias sobre cuidado del auto, visite la sala de medios en línea del consejo en http://media.carcare.org. Para pedir una copia gratis de la popular Car Care Guide (Guía de Cuidado del Auto), visite el sitio web de educación del consumidor del consejo en www.carcare.org.

Firma de personal recauda miles de dólares para detener la diabetes

0

SAN ANTONIO, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Después de semanas de rifas, subastas silenciosas y competencias de cocina, los números están listos. InGenesis, Inc., con sede en Texas, recaudó US$ 30,780.54 para la American Diabetes Association. La firma de soluciones de personal superó en más del doble su objetivo original de recaudar US$ 14,000 para la campaña liderada por los empleados. Por segundo año consecutivo, el éxito de recaudación de fondos del Equipo Corporativo de InGenesis superó a todos los otros equipos participantes en el evento anual Step Out: Walk to Stop Diabetes (Dar un paso: marcha para detener la diabetes). La campaña nacional Step Out apoya de manera directa a las comunidades a las que la organización presta servicio. Cada dólar es en beneficio de la misión de la asociación para prevenir y hallar una cura para la diabetes, y para mejorar la vida de las personas aquejadas por la enfermedad.

«Estoy sumamente orgullosa de nuestro equipo por ayudar a recaudar dinero para la American Diabetes Association», dice Veronica Muzquiz Edwards, CEO de InGenesis. «Nuestros empleados hicieron todo lo posible y dieron un paso en pro del desafío. Durante seis semanas, ofrecieron su tiempo para recolectar donaciones y crear conciencia sobre la diabetes. En InGenesis nos importa la salud y el bienestar de nuestros empleados y nuestra comunidad. La diabetes nos afecta a todos. Nuestros empleados demostraron compasión e ímpetu para asumir una iniciativa importante. No solo cumplimos nuestro objetivo, sino que lo superamos con creces. Juntos estamos marcando una diferencia mediante la recaudación de dinero y la concientización para vivir vidas más sanas».

La diabetes conmovió a la familia de Edwards cuando Darrell Muzquiz, su hermano menor, murió por complicaciones de la enfermedad. En homenaje a su difunto hermano, Edwards se asoció con la American Diabetes Association para ayudar a buscar una cura. InGenesis se enorgullece de recaudar fondos para la organización, y la compañía es una de las principales socias corporativas.

«Muchos estadounidenses están profundamente afectados por la diabetes y tienen una historia personal conectada con la enfermedad», comenta Elizabeth Tobias, directora ejecutiva de la American Diabetes Association para el Centro y el Sur de Texas. «Estamos muy agradecidos por nuestra asociación con InGenesis. Compartimos su compromiso con la salud y el bienestar de sus empleados y sus familias. La generosidad de compañías como InGenesis es lo que nos ayuda a dar grandes pasos para mejorar la vida de millones de personas afectadas por la diabetes y nos acerca a una cura».

La dedicación de Edwards a la salud y el bienestar se extiende por todo el mundo. Preside el Consejo de la PAHO Foundation, que actualmente se centra en las enfermedades no transmisibles, la resistencia antimicrobiana y las enfermedades tropicales descuidadas, como el virus del Zika. Entre los desafíos de la salud más salientes están las amenazas de las cuestiones de salud pública intratables en las Américas. Según los Centers for Disease Control (Centros para el Control de Enfermedades), la diabetes es la séptima causa de muertes en los Estados Unidos. Una de cada cuatro no son diagnosticadas. Si la tendencia actual continúa, uno de cada tres estadounidenses tendrá diabetes para el año 2050.

Acerca de la American Diabetes Association

La American Diabetes Association es la principal organización sin fines de lucro del país que lucha contra la diabetes y sus complicaciones mortales. La misión de la organización es prevenir y curar la diabetes, y mejorar la vida de todas las personas afectadas por la enfermedad. La American Diabetes Association homologa estándares de atención superior para el tratamiento, ofrece educación y recursos críticos para los profesionales de la salud, financia y promueve investigaciones esenciales sobre la diabetes, da voz a aquellos que han sido privados de sus derechos por tener diabetes, y empodera a los pacientes con el apoyo y la información que necesitan para prosperar. Averigüe más en www.diabetes.org.

Acerca de InGenesis, Inc.

Fundada en 1998 por la CEO Veronica Muzquiz Edwards, InGenesis es una de las compañías de minorías pertenecientes a mujeres más grandes de América del Norte, y es el mayor proveedor diverso de la industria de soluciones de personal para la atención médica. Inc. Magazine distinguió a InGenesis como una de las empresas de más rápido crecimiento en los Estados Unidos durante nueve años consecutivos. Staffing Industry Analysts reconoció a Edwards entre las Staffing 100 y Global Power 100—Women in Staffing durante dos años consecutivos. InGenesis, Inc. ofrece soluciones innovadoras de adquisición de talento y fuerza de trabajo. Para más información, visite www.ingenesis.com.

Para consultas de prensa, comuníquese con Eileen Teves, directora de Comunicaciones Corporativas de InGenesis, al (210) 366-0033 o [email protected].

Fundadora y CEO de InGenesis nombrada a la lista de las mujeres más influyentes del mundo en la industria de la dotación de personal

0

SAN ANTONIO, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Verónica Muzquiz Edwards, fundadora y CEO de InGenesis, ha sido nuevamente nombrada a la lista «Global Power 100—Women in Staffing» por Staffing Industry Analysts (SIA).  Este es el segundo año consecutivo en el que Edwards ha sido incluida en esta lista que reconoce las contribuciones significativas de las 100 mujeres más influyentes dentro del campo de las soluciones de personal y plantilla.

«Me siento honrada de recibir este reconocimiento y de estar incluida entre un impresionante grupo de líderes de la industria a nivel mundial», dijo Edwards. «Espero que nuestros logros inspiren a más mujeres a romper las barreras y asumir papeles de liderazgo en la industria de la dotación de personal y en otras industrias también. Este reconocimiento significa que tenemos la responsabilidad colectiva de influir en cambios positivos en nuestra industria, y recordar a las mujeres de que tienen más oportunidades a su alcance».

Para ello, Edwards e InGenesis están comprometidos a fomentar el liderazgo de las mujeres y las minorías a través de programas de prácticas empresariales y mentores. La inclusión de la diversidad es una parte esencial de construir un ambiente de negocios más fuerte y competitivo y contribuir a la salud total de nuestras comunidades.

Edwards fue nombrada Empresaria Hispana Nacional del Año por la Cámara de Comercio Hispana de los Estados Unidos (USHCC), incluida entre la lista de las 50 líderes empresariales hispanas más influyentes del país, nombrada a la lista de los 100 CEO de mercado medio y seleccionada como una de las 10 Mujeres Empresarias Más Importantes de Estados Unidos. En 2016, Edwards fue invitada por el American National Standards Institute (ANSI), desarrollador de normas de acreditación para el sector de administración de la atención médica, para que ayudara a desarrollar nuevos criterios para la Organización Internacional de Normalización (ISO) en materia de gestión de la calidad en el reclutamiento de personal de atención médica y planificación de personal.

Edwards cree en obtener una educación superior y el compromiso comunitario. Ella está en la junta de regentes de los sistemas universitarios de Texas State University y forma parte de la junta directiva de la Cámara de Comercio Hispana de EE.UU. Edwards también preside la junta de la fundación PAHO, que actualmente se enfoca en las enfermedades no transmisibles (ENT), la resistencia a los antimicrobianos y las enfermedades tropicales desatendidas, como el virus zika. Entre los retos a la salud más destacados están las amenazas de loa problemas de salud pública más difíciles en las Américas.

Según las Naciones Unidas, las mujeres están significativamente subrepresentadas en posiciones de toma de decisiones, tales como legisladores y altos ejecutivos y gerentes de empresas. Desde 2015, SIA ha publicado su lista Global Power 100—Women in Staffing para reconocer a las mujeres que han impactado el mundo de la dotación de personal y cuyo liderazgo ejemplifica su pasión por crear y fomentar talentos.

Acerca de Staffing Industry Analysts (SIA)
Staffing Industry es la fuente de información empresarial global sobre las soluciones de personal y plantilla. Conocida por su investigación, análisis e ideas objetivas e independientes centradas en la dotación de personal y la fuerza laboral contingente, la compañía ofrece membresía, capacitación para eventos y publicaciones en todo el ecosistema de soluciones de personal y plantilla. Estas herramientas y técnicas patentadas permiten a las compañías tomar decisiones mejor informadas, ejecutar estrategias que aceleran el crecimiento, mejorar los resultados empresariales y minimizar riesgos. Fundada en 1989 y adquirida por Crain Communications Inc. en 2008, la compañía tiene su sede en Mountain View, California, con oficinas en Londres, Inglaterra. Para obtener más información, consulte el sitio www.staffingindustry.com.

Acerca de InGenesis, Inc.
Fundada en 1998, InGenesis, Inc. es una de las compañías más grandes perteneciente a minorías y mujeres en América del Norte, y la compañía proveedora con mayor diversidad entre su personal en la industria de dotación de personal para la atención médica. Reconocida por Staffing Industry Analysts como la compañía de más rápido crecimiento en los Estados Unidos, InGenesis es un proveedor líder mundial de gestión de fuerza laboral. Destinataria del Sello Dorado de Aprobación de la Comisión Conjunta, InGenesis está certificada para dotar personal para el campo de la atención médica. Esta certificación reconoce un compromiso con la excelencia para brindar servicios de dotación de personal calificado y competente que respalda la atención a los pacientes. Con sede en San Antonio, Texas, InGenesis ofrece soluciones innovadoras de adquisición de talento y plantilla. Para obtener más información, visite el sitio www.ingenesis.com.

Para preguntas de prensa, póngase en contacto con: Eileen Teves, directora de comunicaciones corporativas en InGenesis, (210) 366-0033 o [email protected].

Fans de la belleza alrededor del mundo PREMIAN a Mary Kay como la mejor en Pinterest Y Youtube, y la mejor aplicación

0
Mary Kay Inc.

DALLAS, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Fans de la belleza de todo el mundo emitieron sus votos y ¡tenemos los resultados! Mary Kay fue elegida como la Mejor en Pinterest, Mejor en Youtube y la Mejor Aplicación en los #beauty20 Awards el 3 de noviembre en Los Ángeles. La ceremonia de premios de la industria de la belleza organizada por innoCos Digital ofrece reconocimiento a las innovaciones más revolucionaras de las marcas de belleza en mercadotecnia digital. 

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161107/436855 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150119/169837LOGO

Compañías de belleza de todas partes del mundo presentaron más de 350 nominaciones y un panel de expertos en la industria seleccionó cuidadosamente a cinco finalistas en cada categoría. Los ganadores finales fueron seleccionados por más de 12,000 fans de la belleza que votaron por las marcas que ellas consideraron las más innovadoras y pioneras online. Este es el cuarto año consecutivo que Mary Kay ha sido reconocida en los premios por medio de los votos de las consumidoras. 

«Es un gran orgullo que las amantes y seguidoras de la marca Mary Kay votaran para ayudarnos a llevar a casa los honores al Mejor en Pinterest, Mejor en Youtube y a la Mejor Aplicación en este prestigioso evento de la industria —expresó Sara Friedman, Vicepresidenta de Mercadeo de Mary Kay en Estados Unidos—. Nos encanta que nuestras clientas y Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay sean unas de las más comprometidas, leales y entusiastas impulsoras de la marca en los medios sociales. Sea en persona o digitalmente, Mary Kay se esfuerza continuamente por ofrecer los productos y las experiencias más innovadoras».

Con aproximadamente 95,000 seguidoras en Pinterest, la compañía de belleza ha utilizado, de manera única, este sitio electrónico para ofrecer tutoriales y consejos sobre maquillaje y fotografías ara capturar la atención sobre productos que generaron 45,000 clics al sitio electrónico de Mary Kay durante el pasado año. En el canal Mary Kay en YouTube, una amplia variedad de contenido que incluye información de productos e historias inspiradoras de las Consultoras de Belleza Independientes y clientas de la marca ha generado 11.1 millones de vistas desde su lanzamiento en el 2009. La aplicación del Makeover virtual Mary Kay® invita a las mujeres a cargar su foto y crear looks personalizados con los productos Mary Kay® para probar un nuevo estilo. A la fecha, la aplicación del Makeover virtual Mary Kay® ha sido descargada por usuarias en todo el mundo más de 7 millones de veces. 

«Con la explosión de los medios sociales, las clientas son las que ahora dictan con qué canales digitales quieren interactuar, por eso es importante que las marcas de belleza atraigan a las clientas de maneras innovadoras y creativas para diferenciarse de sus competidores —expresó Irina Kremin, cofundadora de Global Cosmetics Community (Comunidad de Global de Cosméticos) y Directora de Eventos innoCos. Los premios #beauty20 dan reconocimiento a las innovaciones más revolucionarias de las marcas de belleza en mercadeo digital y nos emociona que Mary Kay ha sido premiada por cuarto año consecutivo».

El año pasado, Mary Kay fue elegida como ‘la Mejor en Facebook, Pinterest y YouTube’ en los premios #beauty20 otorgados en Nueva York. En el 2014, la Compañía se ganó los premios de Mejor Sitio Electrónico y Mejor Aplicación y, en el 2013, recibió el premio de Mejor Sitio Electrónico durante el evento. Con 73 millones de visitas al año y un aumento continuo en esta cifra, marykay.com y los sitios electrónicos personales Mary Kay® de las Consultoras de Belleza Independientes continúan ofreciendo a las consumidoras una experiencia de compras personalizada, dinámica e interesante. 

Sobre Mary Kay
Productos irresistibles. Un impacto positivo en la comunidad. Oportunidad gratificante. Durante más de 50 años, Mary Kay ha ofrecido todas estas cosas. Con 3.5 millones de Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay y $4 mil millones en ventas anuales en el mundo, Mary Kay es una marca de belleza y compañía de ventas directas destacada en más de 35 mercados a nivel mundial. Descubre lo que amas en Mary Kay al conectarte con una Consultora de Belleza Independiente Mary Kay en marykay.com.

Comunicaciones Corporativas de Mary Kay Inc.
marykay.com/newsroom
972.687.5332 o
[email protected]

Mary Kay Inc.

 

Enérgicos electores latinos flexionan su poder político

0

WASHINGTON , 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Al entrar en la recta final antes del Día de las Elecciones, las cifras de votación temprana reflejan un electorado latino enérgico preparado para dar forma a los resultados de las elecciones mañana. El rol potencialmente crucial de la comunidad de electores latinos se debe a una serie de factores, incluyendo el compromiso y los esfuerzos de movilización de NCLR y su Red de Afiliados junto a organizaciones aliadas enfocadas en los electores latinos.

Como dijo Renata Soto, Presidenta de la Junta Directiva de NCLR, «No se trata de partidismo, sino de participación. Se trata de asegurarnos de que los funcionarios electos se enfoquen en los asuntos que son importantes para nosotros. Desafortunadamente, en estas elecciones, los latinos en general y particularmente los inmigrantes han sido utilizados como chivos expiatorios, o ignorados completamente. ¡Pero seremos escuchados alto y claro el 8 de noviembre!»

Igualmente, como dijo Janet Murguía, Presidenta y CEO de NCLR: «En un ciclo electoral que se ha centrado mucho en los latinos, debemos asegurarnos de que el país escuche a los latinos. Para cualquier persona que se preocupe por tener buenas escuelas, calles seguras, comunidades saludables, una economía mejor, políticas de inmigración sólidas o una sociedad fuerte e inclusiva, el crecimiento del electorado latino debería ser bienvenido porque esos son los temas que mueven a nuestra comunidad».

Los siguientes son los aspectos más destacados de los esfuerzos de movilización de NCLR y su Red de Afiliados, así como de organizaciones aliadas en este ciclo electoral, seguidos por recursos clave.

En Arizona, Promise Arizona (PAZ), afiliada de NCLR, tiene como objetivo unir a latinos e inmigrantes en todo el estado para influenciar y desarrollar sus comunidades. Desde su fundación en 2010, el equipo de PAZ ha registrado 50,000 nuevos votantes hispanos en el condado de Maricopa, el condado más poblado de Arizona.

En California y Texas, el Proyecto de Democracia en Escuelas Secundarias de NCLR se asoció con escuelas locales para involucrar a los estudiantes de cuarto año de secundaria en el proceso electoral y hacer el registro disponible para aquellos que fueran elegibles. El año pasado, NCLR trabajó con maestros, estudiantes y administradores para desarrollar un plan de estudios de seis lecciones para guiar a los estudiantes a través de los aspectos más importantes de la democracia, incluyendo el derecho al voto. Del 19 al 23 de septiembre, 53 organizaciones socias implementaron el plan de estudios en 16 estados, incluyendo Texas y California, los dos estados con la mayor población de jóvenes latinos.

En Florida, NCLR—bajo el liderato de la Coordinadora Regional y Enlace del Sureste, Natalie Carlier—y sus afiliados locales registraron más de 50,000 nuevos votantes hispanos, incluyendo a muchos ciudadanos recién naturalizados.

En Pennsylvania, nuestro afiliado Centro Hispano ha trabajado para asegurar que haya intérpretes, personal bilingüe y papeletas en español en los centros de votación. También han trabajado para involucrar a la comunidad local en el proceso electoral. El Centro Hispano se asoció con el colegio comunitario local en Reading, difundiendo anuncios de servicio público en español en la estación de radio de la institución sobre cómo registrarse para votar, además de llevar a cabo campañas de registro de votantes en toda la comunidad.

A nivel nacional, NCLR ha sido pionero en herramientas nuevas y accesibles para involucrar a los electores latinos. Por ejemplo, NCLR se asoció con mitú para lanzar Latinos Vote, un sitio web y aplicación móvil para registro de votantes. La aplicación atrae potenciales votantes a través del proceso de registro e informa de los requisitos específicos de su estado. Más de 13,000 nuevos electores fueron registrados a través de la aplicación. NCLR también está promoviendo páginas en inglés y español donde la gente puede localizar sus lugares de votación y registrarse para votar. Además, NCLR está proporcionando protección e información a los electores que votarán por primera vez, incluyendo conectarlos a la línea bilingüe Ve y Vota del Fondo Educativo NALEO: (888) Ve-Y-Vota (839-8682).

Recursos Electores Latinos (en inglés):

El Consejo Nacional de La Raza (NCLR, por sus siglas en inglés)—la organización nacional más grande de apoyo y defensa de los derechos civiles de los hispanos en los Estados Unidos—trabaja para mejorar las oportunidades de los estadounidenses hispanos. Para más información sobre NCLR, visite www.nclr.org o síganos en Facebook y Twitter.

CONTACTO:
Camila Gallardo
[email protected] 
(305) 215-4259

Tras nueves meses de alianza, HITN lanza Highlights High Five Bilingüe™ la revista a través de video, eventos comunitarios y juegos en línea

0
HITN Logo

BROOKLYN, Nueva York, 7 de noviembre, 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La señal Hispana y red de Telecomunicaciones (HITN), la primera compañía de medios no comercial en español dedicada a brindar programación educativa y cultural a más de 42 millones de hogares en EE. UU por satélite y cable, junto a Highlights for Children, la marca de medios líder, para la familia, casa editora de una de las revistas infantiles más leída en Norte América, anunciaron una alianza en febrero pasado con el fin de impulsar la revista Highlights High Five Bilingüe. Desde entonces, esta icónica marca infantil junto a la señal sin fines de lucro, enfocada en apoyar el progreso de las familias hispanas en EE.UU., han colaborado en cuatro videos, dos juegos en línea y varios eventos comunitarios.

HITN Logo

La revista High Five Bilingüe se lanzó en el otoño del 2014, para ayudar a las familias hispanas que se esfuerzan por mantener y promover el desarrollo del español en sus hijos bilingües (niños de 2 a 6 años). La revista bimensual ofrece una variedad de historias, poemas, manualidades y rompecabezas en español e inglés, para ayudar a los niños a adquirir confianza tanto en la conversación y lectura como en la escritura de ambos idiomas. También, se ofrece una edición gratuita de la revista en audio, leída por nativos en español e inglés, conjuntamente con HITN se ha promovido la creación adicional de contenido multi medios, incluyendo juegos y videos. Los padres y niños pueden acceder al contenido de High Five Bilingüe a través del sitio de HITN o seguir el hipervínculo: www.hitn.org/highlights.

Ed Greene, Vice Presidente de Alianzas y Desarrollo Comunitario para HITN, afirma «High Five Bilingüe es el complemento perfecto para el método de aprendizaje televisado de HITN, que ofrece contenido bilingüe para niños de 2 a 6 años. Nuestra alianza con High Five Bilingüe permite llegar a esos niños a una corta edad, para que comiencen temprano y se preparen bien para dominar ambos idiomas».

«Estamos muy entusiasmados con la idea de asegurar que las historias de High Five Bilingüe se lleven al aire, para que capturen el corazón y las mentes creativas de esta nueva generación de pequeños aprendices bilingües», dijo Erica Branch-Ridley, Vice Presidente y Productora Ejecutiva de HITN. «Nos encanta la idea de llevar las páginas de la revista a nuestra plataforma multi medios que atraerá tanto a padres como a niños.

«Sabíamos que a través de la revista y nuestros esfuerzos se estaba llegando a muchas familias y aulas de clases; pero queríamos asociarnos con organizaciones que nos ayudaran a llegar a más familias con este contenido», dijo Beth Allen, Vice Presidenta de Alianzas y Desarrollos de Negocios, de Highlights for Children. «Cuando nos reunimos con HITN, nos entusiasmó aliarnos con un socio que piensa parecido a nosotros, una señal con la misión de llegar a las familias hispanas. Esperamos contribuir significativamente al crecimiento y la educación de la comunidad a través de nuestra alianza con HITN«.

Hasta ahora, la alianza entre HITN y High Five Bilingüe ha resultado en la creación de actividades manuales bilingües, «Eventos para la Familia» presentados en museo, cuatro video juegos y dos juegos interactivos desarrollados por HITN, inspirados en el contenido de High Five Bilingüe.

HITN-TV es la única compañía de medios en idioma español, que provee programación educativa a más de 42 millones en territorio nacional a través de satélite y cable, enfocada en temas de salud, conocimiento financiero y educación. Con la misión de aumentar las aspiraciones educativas, socio-económicas y culturales de los hispanos que residen en los Estados Unidos. Para más información, visite  www.HITN.org.

Acerca de Highlights for Children
Bajo el lema «Fun with a Purpose» («Diversión con propósito»), la marca de medios para la familia Highlights for Children, Inc. (www.highlights.com) ayuda desde hace varias generaciones a los niños a alcanzar sus mejores potencialidades como personas. Además, de la publicación insignia destinada a los infantes de 6 a 12 años, otras de las ofertas educativas de Highlights incluyen la revista Highlights High Five™ para niños de 2 a 6 años, así como su versión en inglés/español, titulada High Five Bilingüe™; la revista Highlights Hello™ para niños de 0 a 2 años y sus padres; una compañía de libros para niños (Boyds Mills Press), clubes de libros de acertijos y una gran variedad de productos digitales. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160314/344200LOGO

 

Dar regalos con un propósito esta Navidad

0
Want to make the world a better place? Give the gift of education to children around the world. Visit gifts.crs.org for more information on what you can give this year.

BALTIMORE, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Dar un regalo de Navidad que ayude a otros seres humanos trae satisfacción y propósito al tiempo de dar. El Catálogo de regalos de Catholic Relief Services de este año está diseñado para brindar satisfacción al donante y al receptor, sabiendo que pueden hacer mejoras tangibles en las vidas de las personas vulnerables en el mundo en desarrollo. El catálogo contiene 56 artículos que pueden ayudar a las personas, familias y comunidades a mejorar sus vidas a largo plazo, a través de la educación, revisiones médicas periódicas, acceso al agua potable, capacitación profesional, creación de empleos y más.

?Desea hacer del mundo un lugar mejor? De el regalo de la educacion a ninos de todo el mundo. Visite gifts.crs.org para obtener mas informacion sobre lo que puede regalar este ano.

Los precios de los regalos oscilan entre los 25 a 5,000 dólares en nueve categorías, tales como (en inglés) «Ayuda rápida en una emergencia«, «Apoyo a la alimentación y la agricultura» y «Activar el agua«. Por ejemplo, con tan solo 25 dólares, usted puede ayudar a un sobreviviente de un desastre. Por 110 dólares, usted puede ayudar a un niño a recibir una educación.  

Es fácil combinar los intereses de un ser querido con un tipo específico de proyecto. ¿Conoce a una madre que ama la jardinería? Entonces un regalo para los agricultores la inspiraría. CRS ayuda a los agricultores a trabajar hacia la autosuficiencia y a ser corresponsables de los recursos de la Tierra para las generaciones futuras.

Para los padres, hijos y tíos en su lista de Navidad, 75 dólares pueden proporcionar capacitación para un mecánico de bombas de agua, de modo que los pozos se pueden mantener para dejar que el agua limpia fluya. Tener agua limpia cerca para beber, cocinar, lavar, cuidar el ganado y regar los cultivos crea una mejora que cambia la vida de las comunidades pobres en el extranjero. Después de seleccionar su regalo, puede elegir enviar una hermosa tarjeta impresa o por correo electrónico para que el destinatario sepa que ha hecho este generoso regalo en su honor.

Los donantes de regalos pueden sentirse seguros al seleccionar los proyectos humanitarios de CRS como un regalo para un amigo o ser querido. CRS es una de las organizaciones más eficientes del mundo, con un 93 por ciento de los ingresos destinados directamente a programas que benefician a las familias pobres en el extranjero. CRS es conocida por su cuidadosa corresponsabilidad de recursos, así como por su experiencia técnica. CRS tiene más de 70 años de experiencia brindando servicios que salvan vidas a personas necesitadas.

 

Catholic Relief Services es la agencia oficial de la comunidad católica en los Estados Unidos para ayuda humanitaria internacional. La agencia alivia el sufrimiento y ofrece asistencia a personas necesitadas en más de 100 países, sin importar raza, religión o nacionalidad. El trabajo de CRS de ayuda y desarrollo se logra mediante programas de respuesta a emergencias, al VIH, salud, agricultura, educación, microfinanzas y construcción de la paz. Para mayor información, por favor visite www.crs.org o www.crsespanol.org y siga a Catholic Relief Services en las redes sociales: Facebook, Twitter en @CatholicRelief, @CRSnews y @CRSnoticias, InstagramPinterest YouTube.

Para obtener información adicional:
Página de internet del Catálogo de regalos de CRS: Catholic Relief Services Gift Catalog (en inglés)

——————————————————————————————————————————————

Herramientas en línea:
Centro de Medios en línea de CRS: crs.org/media-center (en inglés)
Síganos en Twitter @CRSnews, @WooCRS, @CatholicRelief

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161106/436585 

 

El Instituto de Rehabilitación Infantil Teleton-USA (CRIT-USA) celebró su segundo aniversario con la primera edición de su velada «Believe in Little Hearts»

0
CRIT-USA held its BELIEVE in Little Hearts Philanthropic Soiree to celebrate the second anniversary of its first facility in the USA. Over 300 guests attended the event held at the state-of-the-art, 45,000 sq. ft. modern children's rehabilitation and treatment facility in San Antonio, Texas. The event was Co-Chaired by developer Gordon Hartman of Morgan's Wonderland (left), San Antonio City Councilman Mike Gallagher (right), and Master of Ceremonies John Quinones, ABC News Commentator and host of...

SAN ANTONIO, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Instituto de Rehabilitación Infantil Teleton-USA (CRIT) celebró el segundo aniversario de su instalación en San Antonio, Texas, con la edición inaugural de su velada filantrópica «Believe in Little Hearts». La celebración y el evento de recaudación de fondos contó con la participación de pacientes y familias que reciben tratamiento en el centro, junto con el personal médico y otros huéspedes de honor que han prestado su apoyo a la instalación de vanguardia que anualmente presta tratamientos a 600 pacientes provenientes de más de 30 estados de todo el país desde que abrió sus puertas en 2014. La lista de niños y familias que desean ser admitidos al centro de tratamiento alcanza ahora los 1,200.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161103/436132

«Nuestra instalación es la primera de su tipo en los Estados Unidos y está diseñada según el modelo del mayor sistema privado de rehabilitación pediátrica del mundo», dijo Ricardo Guzmán, director ejecutivo de CRIT.

«Proporcionamos un modelo completo y único de atención y asesoramiento culturalmente relevante, que utiliza innovadoras prácticas de investigación y rehabilitación pediátricas que están cambiando la manera en que las instalaciones de tratamiento de discapacidades perciben, tratan e integran a los niños culturalmente diversos con discapacidades musculares, neurológicas y óseas, y los prepara tanto a ellos y como sus familias para un papel más inclusivo en la sociedad», agregó Guzmán.

El evento nocturno fue una oportunidad para el CRIT mostrar el diseño arquitectónicamente singular de su centro de 45,000 pies cuadrados, la decoración del mismo orientada a los niños, y los equipos de tratamiento de rehabilitación de tecnología avanzada y su personal profesional a un número creciente de seguidores en todo el estado. Varios jóvenes pacientes y sus familias participaron en la celebración compartiendo sus respectivas experiencias en el CRIT con los asistentes, relatando sus experiencias de primera mano sobre el tratamiento especial que recibieron. Varios de los niños también interpretaron el himno nacional antes de que iniciara el programa formal.

Para obtener más información acerca de los servicios y programas de rehabilitación singulares del CRIT, visite el sitio: www.critusa.org.