Página 2570

Live Nation Entertainment presenta sus resultados financieros para el tercer trimestre de 2016

0

LOS ÁNGELES, 9 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Live Nation Entertainment (NYSE: LYV) hoy divulgó sus resultados financieros para los tres meses y nueve meses terminados el 30 de septiembre de 2016.

Live Nation marcó otro récord para el tercer trimestre y 2016 está en vías de lograr otro récord en sus resultados de ingreso bruto, ingreso operativo ajustado (AOI), y flujo de efectivo libre. En el trimestre, el ingreso bruto aumentó un 21%, el ingreso operativo 25%, el AOI 14% y el flujo de efectivo libre 21%. Nuestras divisiones centrales – conciertos, venta de entradas y publicidad – alcanzaron los resultados de ingreso operativo y AOI más sólidos en la historia.

Nuestro negocio de conciertos es nuestro «flywheel» (volante de inercia), atrayendo en el trimestre a 28 millones de fans a espectáculos a nivel internacional, e impulsando resultados récord en nuestros negocios de venta de entradas, publicidad y en situ. Nuestro desempeño muestra cómo Live Nation ha creado una plataforma en vivo sin paralelo, trayendo a fans en 40 países a esos incomparables eventos de dos horas cada año.

Nuestras ventas de conciertos y entradas siguen siendo muy superiores al año pasado, lo que, combinado con iniciativas para impulsar mayores ganancias en nuestro negocio comercial flywheel, nos infunde confianza en que 2016 será otro año de resultados récord en general para Live Nation y para cada una de nuestras divisiones centrales.   

Crecimiento de la plataforma global de conciertos

Nuestro flywheel de conciertos comienza atrayendo a una mayor cantidad de fans a más espectáculos, y en el tercer trimestre un 16% más de fans asistieron a más de 6,000 espectáculos, lo que produjo un aumento de 25% interanual en nuestro ingreso bruto, 94% en ingresos netos y 39% en el AOI. Hasta el final de septiembre, hemos aumentado el número de fans en un 16%, a 56 millones, en camino hacia lo que esperamos será la cifra récord de 70 millones de asistentes en los conciertos de Live Nation en 2016.

Como hemos discutido, aumentar la monetización en situ ha sido un importante enfoque, y, durante los primeros nueve meses, hemos aumentado el gasto medio por aficionado en nuestros festivales y anfiteatros en un 10% a tipo de moneda constante, al tiempo que la asistencia ha crecido un 13% a estos eventos, incrementando así el gasto total en situ en $70 millones a tipo de moneda constante. Este gasto de margen elevado ha sido un motor clave de nuestra creciente rentabilidad en lo que va de año.  

Nos hemos beneficiado también de iniciativas de precios de entradas, con un aumento notable en los precios de las entradas más atractivas. Como resultado, se registró un aumento de 7% en el precio medio de nuestras entradas hasta finales de septiembre, lo que nos permitió aumentar en $450 millones la remuneración de artistas en los espectáculos en este año. Pagarles más a los artistas, y, a la vez, seguir aumentando nuestra rentabilidad, nos ha permitido diferenciar aún más nuestro negocio de conciertos y aumentar nuestra participación con la finalidad de impulsar nuestro flywheel. Asimismo, seguimos atrayendo a artistas a nuestro negocio administrativo que proporciona un sólido flujo de espectáculos y apoya nuestras iniciativas de crecimiento estratégico.   

Patrocinios y publicidad logran un continuo crecimiento

En nuestro negocio de patrocinios y publicidad de margen elevado, hemos continuado nuestro crecimiento este año, con un aumento de 11% en ingreso bruto, 4% en ingresos operativos, y 7% en el AOI para los primeros nueve meses. Durante el mismo periodo, sin el impacto de los movimientos en tipos de cambio, nuestro crecimiento operativo permanece en dos dígitos con el aumento de 13% en ingreso bruto, 6% en ingreso operativo, y 10% en AOI. Lo fundamental de nuestro negocio de patrocinios y publicidad es la capacidad de llegar a los 70 millones de fans que asistirán a los espectáculos de Live Nation este año, que actualmente se encuentra en una escala superior a la NFL, NBA y NHL en conjunto. Con más de 27 millones de estos fans en la demografía de difícil acceso de 18-34 años, ofrecemos una plataforma única para las marcas en busca de impulsar la participación y activación. De esta base de fans en vivo, estamos aprovechando nuestra base de datos de casi 300 millones de fans para ayudar a las marcas a llegar más efectivamente a clientes potenciales.  

Luego, hemos seguido construyendo nuestra plataforma publicitaria transmitiendo conciertos en vivo y creando contenido relacionado en torno a nuestros espectáculos y festivales. En lo que va de año, hemos generado 3 mil millones de vistas para todos los sitios y asociados de la plataforma de Live Nation, incluyendo Snapchat, Facebook y YouTube, aumentando nuestras unidades de publicidad y facilitándoles a las marcas una manera complementaria de llegar a clientes potenciales.

Nuestra plataforma ha resultado ser especialmente atractiva para aquellas marcas globales que buscan captar a clientes potenciales a escala, y durante el tercer trimestre, las más de 50 marcas cuyo gasto supera $1 millón al año con nosotros, aumentaron su gasto conjunto en 19%, a más de $225 millones, y representan actualmente más del 75% de nuestros ingresos publicitarios. Como resultado, nuestros ingresos netos para el año en virtud de contratos aumentaron 12% hasta octubre, con más del 85% de los patrocinios planeados ahora bajo contrato para el año. En base a esto, estamos seguros de que volveremos a presentar un crecimiento en el AOI de dos dígitos en nuestro negocio de patrocinios y publicidad en 2016 a tipo de moneda constante.   

El mercado de Ticketmaster continúa creciendo

Ticketmaster continúa mejorando su posición como líder del mercado global de entradas, con un crecimiento de 14% hasta finales de septiembre en el valor global bruto de las transacciones, o GTV, a $19 mil millones en tipo de moneda constante, en camino de cumplir el pronóstico de más de $27 mil millones para el año. Ticketmaster proporciona 480 millones de entradas a fans en 28 países, convirtiéndolo con mucho en el mayor mercado de esta índole. Esto ha impulsado un aumento de 12% en ingresos por entradas en el tercer trimestre, 13% en ingreso operativo y 9% en AOI.

El éxito de nuestro negocio de venta de entradas proviene de nuestra inversión constante en nuevos productos, que favorece una mayor conversión y un crecimiento continuo de clientes. Esto a su vez refuerza al Ticketmaster como el socio para contenido más efectivo para la venta de entradas a sus eventos. Las inversiones en un proceso eficiente de compras móviles continúan mejorando la experiencia de los fans, y las instalaciones de aplicaciones en los primeros nueve meses del año han subido un 44% a casi 30 millones, mientras que las ventas móviles de entradas han aumentado 38% y representan actualmente el 27% de todas las compras de entradas. Del mismo modo, nuestra oferta integrada de entradas secundaria y primaria sigue beneficiando a los fans, haciendo posible que vean todas sus opciones en un solo sitio, impulsando un 33% de incremento en GTV secundario a tipo de moneda constante, a más de $1 mil millones hasta el 30 de septiembre. Estas mejoras de productos han sido clave para generar un crecimiento de 7% en entradas con comisiones en los tres primeros trimestres del año, lo que se traduce en 8 millones más de fans que asisten a eventos deportivos, conciertos y de teatro.

Con este éxito en la venta de entradas, Ticketmaster continúa atrayendo a nuevos clientes en todo el mundo. En el tercer trimestre, agregamos 170 clientes a nuestra base de más de 12,000, en camino hacia nuestro séptimo año consecutivo de crecimiento en inventario de boletos.

Con vistas al futuro, advertimos un potencial de crecimiento en las ventas de entradas, a la vez que se siguen creando productos con finalidad determinada que satisfagan las necesidades de todos los fans, aumentando la conversión en nuestros sitios y expandiendo nuestro alcance con API hacia las plataformas de distribución de terceros.

Resumen

Ahora podemos observar con claridad nuestro desempeño para el año 2016 completo, y confiamos en que lograremos otro año récord de ingreso, AOI y flujo de efectivo libre. Continuamos aumentando rápidamente nuestra base de fans de conciertos, lo cual demuestra la eficacia de nuestro flywheel, impulsando el crecimiento anticipado de dos dígitos en el AOI de patrocinios y GTV de venta de entradas. Mirando hacia adelante, vemos tremendas oportunidades para continuar la consolidación global de nuestros conciertos y negocios de venta de entradas, con un continuo crecimiento en publicidad y venta de entradas del flywheel de conciertos.

Michael Rapino
Presidente y director ejecutivo
Live Nation Entertainment, Inc.

La compañía transmitirá en la web una teleconferencia hoy a las 5:00pm (hora del este) para discutir sus resultados financieros. Los interesados deben visitar la sección Events & Webcasts en el sitio web de la empresa en investors.livenationentertainment.com  para escuchar la conferencia emitida en la web. De ofrecerse información estadística y financiera adicional en la llamada, estará disponible en la sección Reports en el mismo enlace. Una retransmisión de la conferencia también estará disponible en el sitio web de Live Nation.

Acerca de Live Nation Entertainment:

Live Nation Entertainment, Inc. (NYSE: LYV), o Live Nation, es la compañía de entretenimiento en vivo líder en el mundo, compuesta por líderes del mercado mundial: Ticketmaster, Live Nation Concerts, Live Nation Media & Sponsorship y Artist Nation Management. Para más información, visite investors.livenationentertainment.com.

PUNTOS FINANCIEROS DESTACADOS – 3ER TRIMESTRE

(sin auditar, $ en millones)

3T 2016
Reportado

3T 2015
Reportado

Crecimiento según

se ha
reportado

3T 2016
Moneda
constante

Crecimiento

a

moneda
constante

Ingreso bruto

Conciertos

$

2,497.1

$

1,991.9

25

%

$

2,534.3

27

%

Patrocinios y publicidad

136.1

126.6

8

%

138.8

10

%

Venta de entradas

456.4

426.2

7

%

460.3

8

%

Artist Nation

150.8

136.7

10

%

152.4

12

%

Otros y eliminaciones

(70.0)

(58.5)

(20)

%

(70.0)

(20)

%

$

3,170.4

$

2,622.9

21

%

$

3,215.8

23

%

Ingreso operativo (pérdida)

Conciertos

$

86.5

$

44.6

94

%

$

84.7

90

%

Patrocinios y publicidad

95.5

92.9

3

%

98.7

6

%

Venta de entradas

53.3

49.0

9

%

51.7

6

%

Artist Nation

(8.4)

(2.0)

*

(8.7)

*

Otros y eliminaciones

(3.2)

0.4

*

(3.2)

*

Corporativo

(32.4)

(31.4)

(3)

%

(32.4)

(3)

%

$

191.3

$

153.5

25

%

$

190.8

24

%

Ingreso operativo ajustado (pérdida)

Conciertos

$

119.5

$

85.8

39

%

$

118.6

38

%

Patrocinios y publicidad

100.2

95.8

5

%

103.3

8

%

Venta de entradas

101.7

97.1

5

%

100.9

4

%

Artist Nation

11.4

12.9

(11)

%

11.5

(11)

%

Otros y eliminaciones

(2.8)

(0.2)

*

(2.8)

*

Corporativo

(27.2)

(25.8)

(5)

%

(27.2)

(5)

%

$

302.8

$

265.6

14

%

$

304.3

15

%

      * los porcentajes no son significativos

PUNTOS FINANCIEROS DESTACADOS – 9 MESES

(sin auditar, $ en millones)

9 meses
2016
Reportado

9 meses
2015
Reportado

Crecimiento

según

se ha

reportado

9 meses
2016 en
moneda

constante

Crecimiento en  
moneda

constante 

Ingreso bruto

Conciertos

$

4,776.0

$

3,883.5

23

%

$

4,843.9

25

%

Patrocinios y publicidad

288.9

259.7

11

%

294.1

13

%

Venta de entradas

1,305.6

1,162.0

12

%

1,319.8

14

%

Artist Nation

312.6

302.5

3

%

316.1

5

%

Otros y eliminaciones

(125.7)

(98.7)

(27)

%

(125.7)

(27)

%

$

6,557.4

$

5,509.0

19

%

$

6,648.2

21

%

Ingreso operativo (pérdida)

Conciertos

$

56.1

$

(3.7)

*

$

53.7

*

Patrocinios y publicidad

179.9

173.5

4

%

184.4

6

%

Venta de entradas

135.4

119.8

13

%

133.8

12

%

Artist Nation

(41.8)

(34.4)

(22)

%

(42.1)

(22)

%

Otros y eliminaciones

(9.1)

(0.4)

*

(9.1)

*

Corporativo

(88.3)

(83.0)

(6)

%

(88.3)

(6)

%

$

232.2

$

171.8

35

%

$

232.4

35

%

Ingreso operativo ajustado (pérdida)

Conciertos

$

166.4

$

111.5

49

%

$

165.8

49

%

Patrocinios y publicidad

194.7

181.5

7

%

199.1

10

%

Venta de entradas

271.3

248.7

9

%

271.7

9

%

Artist Nation

6.0

4.9

22

%

6.3

29

%

Otros y eliminaciones

(8.9)

(1.8)

*

(8.9)

*

Corporativo

(72.3)

(67.8)

(7)

%

(72.3)

(7)

%

$

557.2

$

477.0

17

%

$

561.7

18

%

      * los porcentajes no son significativos

 

El 30 de septiembre de 2016, el total de efectivo y equivalentes de efectivo ascendieron a $1.0 mil millones, que incluye $547 millones en efectivo de clientes por venta de entradas y $179 millones en efectivo libre. El ingreso diferido relacionado con eventos fue de $417 millones el 30 de septiembre de 2016, frente a $441 millones en la misma fecha de 2015. Actualmente esperamos que los gastos de capital para el año sean de entre aproximadamente $180 millones y $185 millones, y que aproximadamente el 50% sean gastos de capital generadores de ingresos. En adición, esperamos que la amortización de adelantos de contratos de venta de entradas no recuperables para el año entero 2016 estén en línea con la cantidad total en 2015.

MÉTRICAS OPERATIVAS CLAVES

Tres meses terminados el

Nueve meses terminados el

30 de septiembre de

30 de septiembre de

2016

2015

2016

2015

(en miles con excepción de eventos estimados)

Conciertos (1)

Eventos estimados:

Norteamérica

4,955

4,438

12,848

12,257

Internacional

1,207

1,467

5,800

5,135

Total de eventos estimados

6,162

5,905

18,648

17,392

Cantidad estimada de fans (redondeada):

Norteamérica

22,161

18,674

39,296

34,896

Internacional

5,808

5,533

16,724

13,425

Total estimado de fans

27,969

24,207

56,020

48,321

Venta de entradas (2)

Número de entradas vendidas

42,579

41,473

123,489

116,206

(1)

 Los eventos generalmente representan una sola actuación por un artista. Los fans generalmente representan el número de personas que asisten al evento. Los festivales se cuentan como un evento en el trimestre en que el festival comienza, pero el número de fans se basa en los días que los fans estuvieron presentes en el festival y, por lo tanto, se pueden reportar en múltiples trimestres. Las métricas de eventos y asistencia de fans se calculan cada trimestre.

(2) 

La cantidad de entradas vendidas incluye entradas del mercado primario únicamente. Esta métrica incluye entradas vendidas durante el periodo independientemente del momento del evento excepto nuestros propios eventos donde nuestros promotores controlan la venta de entradas que se reportan al realizarse los eventos. La cantidad total de entradas vendidas, indicada más arriba, para los tres meses finalizados el 30 de septiembre de 2016 y 2015, excluye aproximadamente 68 millones y 69 millones, respectivamente, y para los nueve meses finalizados el 30 de septiembre de 2016 y 2015, excluye aproximadamente 205 millones y 202 millones, respectivamente, de entradas vendidas usando los sistemas de Ticketmaster, a través de paquetes de asientos en la temporada y de las taquillas de nuestros clientes, por las cuales no recibimos una cuota.

 

 

Conciliación de medidas no GAAP con sus medidas GAAP más comparables directamente (sin auditar)

Conciliación de ingreso operativo ajustado (pérdida) con flujo de efectivo libre

($ en millones)

3T 2016

3T 2015

Ingreso operativo ajustado

$

302.8

$

265.6

Menos:  Gasto de interés en efectivo — neto

(24.1)

(25.4)

           Impuestos en efectivo

(7.1)

(11.7)

           Gastos de capital de mantenimiento

(20.8)

(14.2)

           Distribuciones a intereses no controladores — neto

(3.1)

(4.4)

Distribuciones de (contribuciones a) inversiones en afiliadas no consolidadas

2.9

(2.6)

Flujo de efectivo libre

$

250.6

$

207.3

Gastos de capital generadores de capital

(22.6)

(16.7)

Neto

$

228.0

$

190.6

($ en millones)

9 meses 2016

9 meses 2015

Ingreso operativo ajustado

$

557.2

$

477.0

Menos:  Gasto de interés en efectivo — neto

(68.0)

(67.8)

          Impuestos en efectivo

(27.3)

(29.5)

          Gastos de capital de mantenimiento

(58.4)

(44.4)

           Distribuciones a intereses no controladores — neto

(25.3)

(13.8)

Distribuciones de (contribuciones a) inversiones en afiliadas no consolidadas

(5.0)

3.3

Flujo de efectivo libre

$

373.2

$

324.8

Gastos de capital generadores de ingresos

(62.2)

(50.1)

Neto

$

311.0

$

274.7

 

 

Conciliación de efectivo y equivalentes de efectivo con efectivo libre

($ en millones)

30 de septiembre de
 2016

Efectivo y equivalentes de efectivo

$

1,039.7

Efectivo de clientes

(547.4)

Ingreso bruto diferido— relacionado con eventos

(416.5)

Honorarios acumulados de artistas

(100.7)

Cobros a nombre de otros

(29.3)

Gastos prepagados — relacionados con eventos

233.4

   Efectivo libre

$

179.2

 

Declaraciones a futuro, medidas financieras no definidas bajo GAPP y conciliaciones:
Ciertas declaraciones en este comunicado de prensa constituyen «declaraciones a futuro» dentro del significado de la Ley de Reforma de Litigio de Valores Privados de 1995. Dichas declaraciones a futuro incluyen, pero no están limitadas a, declaraciones sobre resultados récord previstos para la compañía en 2016 en ingreso bruto, ingreso operativo ajustado y flujo de efectivo libre; los resultados récord anticipados en cada uno de los negocios centrales de la empresa, incluyendo el crecimiento del ingreso operativo ajustado de dos dígitos en el negocio de patrocinios y publicidad de la compañía a tipo de cambio constante; el crecimiento esperado en asistencia a conciertos de la compañía en 2016 a 70 millones de fans; el potencial de crecimiento esperado en venta de entradas, incluyendo el crecimiento anticipado en el valor bruto global de las transacciones de Ticketmaster a los $27 mil millones previstos para el año, y el crecimiento esperado en el inventario de entradas de Ticketmaster por séptimo año consecutivo, y las oportunidades anticipadas para continuar la consolidación global de los conciertos y negocios de venta de entradas de la compañía, con el pronóstico de crecimiento adicional en publicidad y venta de entradas del flywheel de conciertos de la compañía. Live Nation desea alertarle que hay algunos factores conocidos y desconocidos que podrían causar que los resultados reales difieran materialmente de cualesquier resultados, desempeño o logros futuros, expresados o implícitos por dichas declaraciones a futuro, incluyendo, pero no limitados a desafíos operativos en el logro de objetivos estratégicos y ejecución de los planes de la empresa, el riesgo de que los mercados de la compañía no se desarrollen como se espera, el impacto potencial de una desaceleración económica y desafíos operativos asociados con la venta de entradas y eventos de puesta en escena.

Live Nation lo remite a los documentos que presenta periódicamente a la Comisión de Bolsa y Valores de los Estados Unidos, o SEC, específicamente la sección titulada «Artículo 1A. Factores de riesgo» del informe anual más reciente de la compañía en el Formulario 10-K, e informes trimestrales en el Formulario 10-Q y sus informes actuales en el Formulario 8-K, que contienen e identifican otros factores importantes que podrían causar que los resultados reales difieran materialmente de aquellos contenidos en las proyecciones o declaraciones a futuro de la compañía. Se le advierte que no debe depositar confianza indebida en estas declaraciones a futuro que se refieren solamente a la fecha en la cual se hacen. Todas las declaraciones a futuro subsecuentes escritas u orales por o sobre Live Nation están expresamente cualificadas en su totalidad por las declaraciones cautelares anteriores. Live Nation no asume ninguna obligación de actualizar o modificar públicamente cualesquier declaraciones a futuro debido a nueva información, eventos futuros u otras razones.

Este comunicado de prensa contiene ciertas medidas financieras no GAAP, según las define la Regulación G de la SEC. Una conciliación de cada una de dichas medidas con su medida financiera bajo GAAP más comparable directamente, junto con una explicación de por qué la gerencia cree que estas medidas financieras no definidas bajo GAAP ofrecen información útil a inversionistas, es suministrado aquí.

Ingreso operativo ajustado (pérdida), o AOI, es una medida financiera no GAAP que definimos como ingreso operativo (pérdida) antes de gastos de adquisición (incluyendo costos de transacción, cambios en el valor razonable de obligaciones de contraprestación contingente relacionadas con adquisiciones, cesantía y compensación relacionadas con adquisiciones), depreciación y amortización (incluyendo deterioro del crédito mercantil), pérdida (ganancia) por la venta de activos operativos y ciertos gastos por compensación basados en acciones. Utilizamos el AOI para evaluar el desempeño de nuestros segmentos operativos. Creemos que información sobre el AOI ayuda a los inversionistas a evaluar cambios en los resultados operativos de nuestra cartera de negocios independiente de factores no operativos que afectan nuestro ingreso neto, ofreciendo así información tanto sobre operaciones como otros factores que afectan los resultados reportados. El AOI no se calcula o se presenta de acuerdo a GAAP. Una limitación del uso del AOI como medida de desempeño es que no refleja los costos periódicos de ciertos activos amortizantes usados para generar ingresos en nuestro negocio. Asimismo, el AOI se debe tomar en cuenta junto al ingreso operativo (pérdida), ingreso neto (pérdida), y otras medidas de desempeño financiero reportadas de conformidad con GAAP, y no en sustitución de las mismas. También, esta medida puede variar entre otras compañías; por lo tanto, es posible que el AOI, como se presenta en este documento, no sea comparable con medidas de denominación similar de otras compañías.

Moneda constante es una medida financiera no GAAP. Calculamos los impactos de divisas como la diferencia entre la actividad del actual periodo traducida usando los tipos de cambio del periodo actual y los tipos de cambio comparables del periodo anterior. Presentamos información sobre moneda constante para facilitar un marco en el cual evaluar el desempeño de nuestros negocios subyacentes excluyendo el efecto de las fluctuaciones del tipo de cambio de divisas extranjeras.

El flujo de efectivo libre es una medida financiera no GAAP que la compañía define como AOI menos los gastos de capital de mantenimiento, menos el gasto de interés en efectivo neto, menos impuestos en efectivo, menos distribuciones netas a socios con participaciones no controladoras, más distribuciones de inversiones en afiliadas no consolidadas, neto de contribuciones. La compañía usa el flujo de efectivo libre, entre otras medidas, para evaluar la capacidad de sus operaciones de generar efectivo para fines que no sean gastos de capital de mantenimiento. La compañía cree que información sobre flujo de efectivo libre brinda a inversionistas una perspectiva importante sobre el efectivo disponible para pagar deuda y hacer adquisiciones. El flujo de efectivo libre no se calcula y no se presenta de conformidad con GAAP. Una limitación del uso del flujo de efectivo libre como medida de desempeño es que no necesariamente representa los fondos disponibles para sus operaciones y no es necesariamente una medida de la capacidad de la compañía de financiar sus necesidades de efectivo. Por consiguiente, el flujo de efectivo libre se debe tomar en cuenta junto al ingreso operativo (pérdida) y otras medidas de desempeño financiero reportadas de conformidad con GAAP, y no en sustitución de las mismas. Asimismo, esta medida puede variar entre otras compañías; por lo tanto, es posible que el flujo de efectivo libre, como se presenta en este documento, no sea comparable con medidas de denominación similar de otras compañías.

El efectivo disponible es una medida financiera no GAAP que la compañía define como efectivo y equivalentes de efectivo menos fondos del cliente relacionados con la venta de entradas, menos ingreso diferido relacionado con eventos, menos gastos acumulados debido a artistas y el efectivo cobrado a nombre de otros, más prepagados relacionados con eventos. La compañía usa el efectivo disponible como un indicador de la cantidad de dinero disponible para, entre otras cosas, pagar opcionalmente saldos de deuda, hacer adquisiciones y financiar gastos de capital generadores de ingresos. El efectivo libre no se calcula y no se presenta de conformidad con GAAP. Una limitación del uso de efectivo disponible como medida de desempeño es que no necesariamente representa los fondos disponibles de las operaciones y no es necesariamente una medida de nuestra capacidad de financiar nuestras necesidades de efectivo. Por consiguiente, el efectivo disponible se debe tomar en cuenta junto a efectivo y equivalentes de efectivo y otras medidas de desempeño financiero reportado de conformidad con GAAP, y no en sustitución de las mismas. La medida también puede variar entre otras compañías; por lo tanto, es posible que el efectivo disponible no sea comparable con medidas de denominación similar de otras compañías.

Conciliaciones de medidas no GAAP con sus medidas GAAP más directamente comparables (sin auditar)  

Conciliación del ingreso operativo ajustado (pérdida) con el ingreso operativo (pérdida)

($ En millones)

Ingreso
operativo
ajustado
(pérdida)
moneda
constante

Impacto
del cambio
de divisa

Ingreso
operativo
ajustado
(pérdida)
reportado

Gastos de
compensación
no monetarios
y basados
en acciones

Pérdida (ganancia)
por venta de
activos operativos

 

Depreciación
y
amortización

Gastos de
adquisiciones

Ingreso
operativo
(pérdida)

Tres meses terminados el 30 de septiembre de 2016

Conciertos

$

118.6

$

(0.9)

$

119.5

$

1.8

$

0.2

$

33.9

$

(2.9)

$

86.5

Patrocinios y
publicidad

103.3

3.1

100.2

0.3

4.4

95.5

Venta de entradas

100.9

(0.8)

101.7

0.7

47.2

0.5

53.3

Artist Nation

11.5

0.1

11.4

0.9

0.1

18.1

0.7

(8.4)

Otros y
eliminaciones

(2.8)

(2.8)

0.4

(3.2)

Corporate

(27.2)

(27.2)

4.4

0.8

(32.4)

    Total Live
Nation

$

304.3

$

1.5

$

302.8

$

8.1

$

0.3

$

104.8

$

(1.7)

$

191.3

Tres meses terminados e 30 de septiembre de 2015

Conciertos

$

85.8

$

$

85.8

$

1.6

$

0.3

$

36.1

$

3.2

$

44.6

Patrocinios y
publicidad

95.8

95.8

0.4

2.5

92.9

Venta de entradas

97.1

97.1

0.7

0.2

46.5

0.7

49.0

Artist Nation

12.9

12.9

1.2

0.1

13.3

0.3

(2.0)

Otros y
eliminaciones

(0.2)

(0.2)

(0.6)

0.4

Corporativo

(25.8)

(25.8)

4.1

1.3

0.2

(31.4)

    Total Live 
Nation

$

265.6

$

$

265.6

$

8.0

$

0.6

$

99.1

$

4.4

$

153.5

Nueve meses terminados el 30 de septiembre de 2016

Conciertos

$

165.8

$

(0.6)

$

166.4

$

5.5

$

(0.1)

$

101.1

$

3.8

$

56.1

Patrocinios y
publicidad

199.1

4.4

194.7

1.0

13.8

179.9

Venta de entradas

271.7

0.4

271.3

2.3

132.8

0.8

135.4

Artist Nation

6.3

0.3

6.0

3.1

44.9

(0.2)

(41.8)

Otros y
eliminaciones

(8.9)

(8.9)

0.1

0.1

(9.1)

Corporativo

(72.3)

(72.3)

13.3

0.1

2.5

0.1

(88.3)

Total Live
Nation

$

561.7

$

4.5

$

557.2

$

25.2

$

$

295.2

$

4.6

$

232.2

Nueve meses terminados el 30 de septiembre de 2015

Conciertos

$

111.5

$

$

111.5

$

5.5

$

0.4

$

105.3

$

4.0

$

(3.7)

Patrocinios y
publicidad

181.5

181.5

1.2

6.8

173.5

Ticketing

248.7

248.7

2.2

125.4

1.3

119.8

Artist Nation

4.9

4.9

3.8

0.2

33.9

1.4

(34.4)

Otros y
eliminaciones

(1.8)

(1.8)

(1.4)

(0.4)

Corporativo

(67.8)

(67.8)

12.9

2.2

0.1

(83.0)

Total Live
Nation

$

477.0

$

$

477.0

$

25.6

$

0.6

$

272.2

$

6.8

$

171.8

 

 

LIVE NATION ENTERTAINMENT, INC.

BALANCES GENERALES CONSOLIDADOS

(sin auditar)

30 de septiembre de 

2016

31 de diciembre de
 2015

(en miles)

ACTIVOS

Activos corrientes

 Efectivo y equivalentes de efectivo

$

1,039,706

$

1,303,125

Cuentas a cobrar, menos asignación de $26,620 and $17,168, respectivamente

785,418

452,600

Gastos prepagados

533,283

496,226

Otros activos corrientes

48,798

36,364

Total de activos corrientes

2,407,205

2,288,315

Propiedades, planta y equipo

Terreno, edificios y mejoras

827,960

840,032

Equipos de computación y software capitalizado

520,100

505,233

Muebles y otro equipo

251,419

233,271

Construcción en marcha

95,398

47,684

1,694,877

1,626,220

Menos depreciación acumulada

974,287

894,938

720,590

731,282

Activos intangibles

Activos intangibles de vida definida, neto

759,210

777,763

Activos intangibles de vida indefinida

368,906

369,317

Crédito mercantil

1,671,629

1,604,315

Otros activos a largo plazo

489,489

385,249

Total de activos

$

6,417,029

$

6,156,241

PASIVOS Y PATRIMONIO

Pasivos corrientes

Cuentas a cobrar, cuentas de clientes

$

709,236

$

662,941

Cuentas a cobrar

66,347

58,607

Gastos acumulados

905,729

686,664

Ingreso diferido

518,678

618,640

Porción actual de deuda a largo plazo, neto

46,693

42,352

Otros pasivos corrientes

34,314

32,002

Total de pasivos corrientes

2,280,997

2,101,206

Deuda a largo plazo, neto

1,984,511

2,002,662

Impuestos sobre ingresos diferidos

198,660

199,472

Otros pasivos a largo plazo

125,040

142,267

Compromisos y pasivos contingentes

Intereses no controladores redimibles

308,773

263,715

Capital contable

Acciones ordinarias

2,027

2,020

Capital desembolsado adicional

2,401,969

2,428,566

Déficit acumulado

(972,100)

(1,075,111)

Costo de acciones en autocartera

(6,865)

(6,865)

Otras pérdidas totales acumuladas

(144,273)

(111,657)

Total de capital contable de Live Nation

1,280,758

1,236,953

Intereses no controladores

238,290

209,966

Total de patrimonio

1,519,048

1,446,919

Total de pasivos y patrimonio

$

6,417,029

$

6,156,241

  

 

LIVE NATION ENTERTAINMENT, INC.

ESTADOS DE OPERACIONES CONSOLIDADAS

(sin auditar)

Tres meses terminados el
30 de septiembre de

Nueve meses terminados el
30 de septiembre de

2016

2015

2016

2015

(en miles excepto datos de acciones y datos por acción)

Ingreso bruto

$

3,170,416

$

2,622,917

$

6,557,390

$

5,509,006

Gastos operativos :

Gastos operativos directos

2,428,003

1,974,322

4,817,894

3,974,710

Gastos de ventas, generales y administrativos

414,412

365,220

1,126,452

1,008,922

Depreciación y mortización

104,862

99,054

295,241

272,166

Pérdida (ganancia) por venta de activos operativos

253

625

(1)

588

Gastos corporativos

31,600

30,186

85,649

80,800

Gastos operativos

191,286

153,510

232,155

171,820

Gasto por interés

25,249

25,844

75,965

76,857

Ingreso por intereses

(625)

(460)

(1,831)

(2,419)

Participación en pérdidas (ganancias) de afiliadas no consolidadas

17,471

2,040

17,184

(573)

Otros gastos, neto

2,606

8,127

1,412

20,655

Ingresos antes de impuestos sobre ingresos

146,585

117,959

139,425

77,300

Gasto de impuesto sobre ingresos

13,824

13,577

26,157

19,232

Ingreso neto

132,761

104,382

113,268

58,068

Ingreso neto atribuible a intereses no controladores

21,682

15,333

8,966

12,242

Ingreso neto atribuible a accionistas ordinarios de Live
Nation

$

111,079

$

89,049

$

104,302

$

45,826

Ingreso neto básico por acción ordinaria disponible a accionistas
ordinarias de Live Nation

$

0.51

$

0.39

$

0.35

$

0.14

Ingreso neto diluido por acción ordinaria disponible a accionistas
ordinarias de Live Nation

$

0.49

$

0.38

$

0.34

$

0.14

Promedio ponderado de acciones ordinarias en circulación:

Básicas

202,118,412

201,392,591

201,904,305

200,776,477

 Diluidas

217,690,217

208,738,780

208,855,401

208,493,651

Conciliación con ingreso neto disponible a accionistas
ordinarios de Live Nation:

Ingreso neto atribuible a accionistas ordinarios de Live
Nation

$

111,079

$

89,049

$

104,302

$

45,826

Acumulación de intereses no controladores redimibles

(8,576)

(10,118)

(33,204)

(17,111)

Ingreso neto disponible a accionistas ordinarios de Live
Nation—básico

102,503

78,931

71,098

28,715

Interés de deuda convertible, neto de impuesto

3,274

Ingreso neto disponible a accionistas ordinarios de Live
Nation—diluido

$

105,777

$

78,931

$

71,098

$

28,715

 

 

LIVE NATION ENTERTAINMENT, INC.

ESTADOS CONSOLIDADOS DE FLUJOS DE EFECTIVO

(sin auditar)

Nueve meses terminados

el 30 de septiembre de

2016

2015

(en miles)

FLUJOS DE EFECTIVO DE ACTIVIDADES OPERATIVAS

Ingreso neto

$

113,268

$

58,068

Partidas de conciliación:

Depreciación

104,100

97,845

Amortización

191,141

174,321

Beneficio del impuesto sobre ingresos diferido

(14,096)

(7,181)

Amortización de costo de emisión de deuda, descuentos y prima, neto  

7,823

7,974

Gasto de compensación no monetaria

25,237

25,594

Participación en pérdidas (ganancias) de afiliadas no consolidadas, neto de distribuciones

25,742

6,040

Provisión por cuentas y adelantos incobrables

12,743

7,339

Otros, neto

(6,094)

(12,091)

Cambios en activos y pasivos operativos, neto de efectos de adquisiciones y traspasos

Incremento en cuentas por cobrar

(345,343)

(232,106)

Incremento en gastos prepagados y otros activos

(173,683)

(215,009)

Incremento en cuentas por pagar, gastos acumulados y otros pasivos

295,025

120,812

Reducción en ingresos diferidos

(116,347)

(46,530)

Efectivo neto proporcionado por (usado en) actividades operativas

119,516

(14,924)

FLUJOS DE EFECTIVO DE ACTIVIDADES DE INVERSIÓN

Adelantos y cobros de pagarés por cobrar, neto

(7,971)

(22,827)

Inversiones en afiliadas no consolidadas

(18,628)

(17,130)

Compras de propiedad, planta y equipo

(119,740)

(97,506)

Efectivo pagado por adquisiones, neto de efectivo adquirido

(113,065)

(87,371)

Otros, neto

(770)

(2,290)

Efectivo neto usado en actividades de inversión

(260,174)

(227,124)

FLUJOS DE EFECTIVO DE ACTIVADES DE FINANCIACIÓN

Pagos de deuda a largo plazo

(28,795)

(22,910)

Distribuciones a intereses no controladores

(25,279)

(13,834)

Compras y ventas de intereses no controladores, neto

(32,266)

(9,491)

Ingresos del ejercicio de opciones sobre acciones

5,676

14,685

Pagos para consideración diferida y contingente

(21,809)

(4,450)

Otros, neto

(7,227)

2,552

Efectivo neto usado en actividades de financiación 

(109,700)

(33,448)

Efectos del cambio de tipo de cambio sobre efectivo y equivalentes de efectivo  

(13,061)

(45,150)

Reducción neta en efectivo y equivalentes de efectivo

(263,419)

(320,646)

Efectivo y equivalentes de efectivo al comienzo del periodo

1,303,125

1,382,029

Efectivo y equivalentes de efectivo al final del periodo

$

1,039,706

$

1,061,383

 

 

Declaración del Reverendo Samuel Rodríguez, Presidente de la National Hispanic Christian Leadership Conference (NHCLC)/CONEL con respecto al anuncio de que el candidato republicano Donald J. Trump recibió suficientes votos del Colegio Electoral para convertirse en el 45o. Presidente de los Estados Unidos

0
National Hispanic Christian Leadership Conference logo.

SACRAMENTO, California, 9 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — «Ahora que la elección presidencial finalmente ha quedado atrás, nuestra nación debe también dejar atrás las políticas partidarias y las retóricas que provocan divisiones. En lugar de la agenda del burro o del elefante, los cristianos deben tener la agenda del Cordero. Podemos y debemos continuar la lucha para conciliar el mensaje de rectitud de Billy Graham con la marcha por la justicia del Dr. Martin Luther King. Si nosotros, como votantes cristianos, somos cooptados por cualquier partido político o ideología, perdemos legitimidad para enfrentar al poder con la verdad. Mirando hacia el futuro, es este el momento para pararnos como personas de fe y como una voz independiente que haga responsables a los líderes políticos de ambos lados con respecto a las políticas que no apunten a la izquierda o la derecha, sino a la rectitud y a la justicia, para todos.

National Hispanic Christian Leadership Conference logo.

«Nuestra principal preocupación sigue estando relacionada con la libertad religiosa, la santidad de la vida, la reforma inmigratoria y la unidad racial. Espero con ansiedad trabajar con la nueva administración. Rezamos por la seguridad de nuestra democracia en la transición hacia la nueva administración de Donald Trump y rogamos a Dios para que continúe bendiciendo y haciendo prosperar a nuestra nación en los próximos meses y años».

La Conferencia Nacional de Líderes Cristianos Hispanos (National Hispanic Christian Leadership Conference, NHCLC/CONEL) es la mayor organización cristiana hispana del mundo, que sirve como la voz que representa a más de 100 millones de evangélicos hispanos reunidos en más de 40,000 iglesias en EE. UU. y cientos de miles de congregaciones adicionales esparcidas en todo el mundo a través de la diáspora hispanohablante. Si desea información adicional, visite http://www.nhclc.org.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20120912/CL72800LOGO

Red Robin Gourmet Burgers and Brews Lanza una Nueva Campaña Nacional

0
Red Robin Gourmet Burgers and Brews

GREENWOOD VILLAGE, Colorado, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Red Robin Gourmet Burgers and Brews lanza una campaña nacional que celebra la experiencia que conlleva disfrutar de una hamburguesa. Con el lanzamiento de la nueva campaña, Red Robin espera posicionar la hamburguesa como un motivo más para compartir entre familia y amigos. La campaña se enfoca en disfrutar del «burgering» y el concepto que las hamburguesas son más que algo para comer, sino algo que las personas hacen, un verbo y una acción. Este momento de unión entre familia y amigos ha sido parte de la cultura de la comida Americana y es el enfoque de la más reciente campaña de Red Robin.

La campaña de publicidad, diseñada por la agencia creativa en récord de Red Robin, KBS, se llama «Let’s Burger», con el objetivo de destacarse entre otras marcas en la industria. La campaña estará en vivo a través de TV, video digital y redes sociales, atrayendo a todos los amantes de hamburguesas de todas las edades. Además de lucir las hamburguesas de primera de Red Robin, el restaurante se reforzará como un ambiente divertido, invitando a todos sus clientes.

«Como la Gourmet Burger Authority, estamos emergidos en la cultura de la hamburguesa cada día y le ofrecemos a nuestros invitados un menú provocante, con más de 24 variedades de hamburguesa», dijo Jonathan Muhtar, Senior Vice President y Chief Marketing Office de Red Robin. «Estamos emocionados de debutar nuestra campaña ‘Let’s Burger’ y elevar a Red Robin al como los expertos en hamburguesas. La experiencia Red Robin supera el elemento de la hamburguesa. Se trata de invitar a la gente a dejarse llevar y disfrutar de la experiencia que hace a Red Robin único.

«La campaña le da a Red Robin una voz que invita la conversación y participación – y cambia la hamburguesa de algo que se come, a algo que se hace», dijo KBS Creative Director/Copywriter Deb Maltzman. Angela Denise, KBS Creative Director/Art Director, añadió, «los invitamos a que nos acompañen a que ‘le pongan más sazón a su vida’ y ‘disfruten de una hamburguesa como si nadie los estuviera mirando’.

Esta campaña incluye elementos de TV y video digital, incluyendo un video de lanzamiento de :30 segundos y un comercial de :15 segundos dedicado al menú Red Robin’s Tavern. Adicionalmente, Red Robin colaborará con el periódico satírico, The Onion, para lanzar la nueva página web, The Onion Ring, que le dará un toque divertido a la cultura de hamburguesas Americanas. La nueva campaña distribuirá contenido a través de Facebook, Instagram, Twitter y YouTube. Los filtros de Snapchat estarán disponibles en restaurantes Red Robin a nivel nacional.

Para ver el comercial de :30 para «Let’s Burger,» visite https://youtu.be/b3er78sXtw4 y acceda las fotografías aquí.

Para obtener más información sobre Red Robin, por favor visite es.redrobin.com.

Acerca de Red Robin Gourmet Burgers, Inc. (NASDAQ: RRGB)
Red Robin Gourmet Burgers, Inc. (www.redrobin.com), es una cadena de restaurantes de tipo casual fundada en 1969 que opera a través de su subsidiaria de propiedad absoluta, Red Robin International, Inc., y bajo el nombre comercial de Red Robin Gourmet Burgers and Brews, que es el Gourmet Burger Authority. La cadena es famosa por servir hamburguesas gustosas, de alta calidad con más de dos docenas de sabores, que no puedes parar de saborear, acompañadas de Bottomless Steak Fries® en un ambiente divertido que invita a comensales de todas las edades. Ya sea una cena familiar con los niños, adultos que quieren tomar una copa en el bar o adolescentes que disfrutan de un almuerzo, Red Robin ofrece una experiencia sin igual para sus clientes. Además de sus muchas ofertas de hamburguesas, Red Robin sirve una amplia variedad de ensaladas, sopas, aperitivos, platos principales, postres y bebidas de firma. Red Robin también ofrece una variedad de opciones tras la barra, incluyendo su amplia selección de cervezas locales y regionales, e innovadores cócteles y malteadas de cerveza para adultos, los cuales le merecieron el Premio VIBE Vista Award por el mejor programa de cerveza de una cadena de restaurantes (multiunidades). Existen más de 540 restaurantes de Red Robin a través de los Estados Unidos y Canadá, incluyendo los locales de Red Robin Burger Works® y los que operan bajo acuerdos de franquicia. Red Robin… YUMMM®! Conéctese con Red Robin a través de FacebookInstagram y Twitter.

About KBS
KBS es una agencia global que ayuda a compañías a modernizarse para triunfar en una cultura sumergida en la tecnología. Con coraje artístico y capacidades fundamentales, podemos solucionar los retos más difíciles de marketing, a través de nuestras especialidades de: publicidad, redes sociales, contenido, CRM, tecnología creativa, planificación de medios y compras. Nuestra red global incluye nuestras oficinas en Nueva York, Los Ángeles, Toronto, Montreal, Londres y Shanghái. Nos hemos enfrentado al reto para satisfacer una variedad de clientes incluyendo, BMW, American Express, Unilever, BMO, Harman, Stanley Black & Decker, TE Connectivity, GoPro, Monster, Thomas Cook y Vanguard. Para más información, visite www.kbsagency.com.

Contacto: Frances Ramos, RockOrange, [email protected], 305.731.2386

Red Robin Gourmet Burgers and Brews

Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/Red-Robin-Gourmet-Burgers-Lets-Burger.mp4

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161108/437162LOGO

Ver para creer es esencial para la seguridad en la carretera

0

BETHESDA, Maryland, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — No es un secreto que las luces, los limpiaparabrisas y los espejos de los vehículos que funcionen apropiadamente permiten una mayor visibilidad cuando se maneja. Sin embargo, estos elementos suelen olvidarse o ignorarse cuando se le da el cuidado básico al automóvil, dice el grupo sin fines de lucro Car Care Council.

«Comprobar que usted puede ver y ser visto en la vía es esencial para evitar accidentes de vehículos de motor; no obstante, muchos automovilistas pasan por alto pasos de mantenimiento simples que pueden mejorar la visibilidad al manejar», dijo Rich White, director ejecutivo de Car Care Council. «Por ejemplo, los eventos comunitarios de cuidado del auto que se llevan a cabo en todo el país revelan que casi uno de cada tres vehículos inspeccionados tenía una cantidad insuficiente de líquido de limpiaparabrisas. Este simple servicio de cuidado del auto puede tener una importancia decisiva en la vía».   

Seguir varias recomendaciones sobre el cuidado del auto puede ser iluminador, y también puede garantizar su seguridad, la de sus pasajeros y la de otros vehículos a su alrededor.

  • Reemplace cualquier luz exterior o interior que esté perdiendo intensidad, pestañeando rápidamente o que no funcione, y compruebe que los faros delanteros estén bien alineados. 
  • Verifique que los espejos del vehículo estén limpios y en la posición correcta.
  • Revise el nivel del líquido de limpiaparabrisas y cuando esté bajo, eche más.
  • Reemplace los limpiaparabrisas si están agrietados o si hacen ruido o dejan estrías en el parabrisas cuando funcionan. No se olvide de revisar el limpiaparabrisas trasero.
  • Si tiene duda, encienda sus luces para ver mejor y para que los otros conductores lo vean. Algunos estados tienen leyes que requieren que los faros delanteros estén encendidos cuando los limpiaparabrisas estén funcionando.
  • No vaya tan rápido que no pueda parar dentro del área que iluminan sus faros delanteros. Mantenga una velocidad que le permita parar dentro del área iluminada; de lo contrario, crea una zona de posible colisión por falta de visibilidad frente a su vehículo.

El Car Care Council es la fuente de información para la campaña de educación del consumidor «Be Car Care Aware» (Esté consciente del cuidado de su auto), que promueve los beneficios para el consumidor de ocuparse regularmente del cuidado, el mantenimiento y la reparación de su vehículo. Para las últimas noticias sobre cuidado del auto, visite la sala de medios en línea del consejo en http://media.carcare.org. Para pedir una copia gratis de la popular Car Care Guide (Guía de Cuidado del Auto), visite el sitio web de educación del consumidor del consejo en www.carcare.org.

Firma de personal recauda miles de dólares para detener la diabetes

0

SAN ANTONIO, 8 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Después de semanas de rifas, subastas silenciosas y competencias de cocina, los números están listos. InGenesis, Inc., con sede en Texas, recaudó US$ 30,780.54 para la American Diabetes Association. La firma de soluciones de personal superó en más del doble su objetivo original de recaudar US$ 14,000 para la campaña liderada por los empleados. Por segundo año consecutivo, el éxito de recaudación de fondos del Equipo Corporativo de InGenesis superó a todos los otros equipos participantes en el evento anual Step Out: Walk to Stop Diabetes (Dar un paso: marcha para detener la diabetes). La campaña nacional Step Out apoya de manera directa a las comunidades a las que la organización presta servicio. Cada dólar es en beneficio de la misión de la asociación para prevenir y hallar una cura para la diabetes, y para mejorar la vida de las personas aquejadas por la enfermedad.

«Estoy sumamente orgullosa de nuestro equipo por ayudar a recaudar dinero para la American Diabetes Association», dice Veronica Muzquiz Edwards, CEO de InGenesis. «Nuestros empleados hicieron todo lo posible y dieron un paso en pro del desafío. Durante seis semanas, ofrecieron su tiempo para recolectar donaciones y crear conciencia sobre la diabetes. En InGenesis nos importa la salud y el bienestar de nuestros empleados y nuestra comunidad. La diabetes nos afecta a todos. Nuestros empleados demostraron compasión e ímpetu para asumir una iniciativa importante. No solo cumplimos nuestro objetivo, sino que lo superamos con creces. Juntos estamos marcando una diferencia mediante la recaudación de dinero y la concientización para vivir vidas más sanas».

La diabetes conmovió a la familia de Edwards cuando Darrell Muzquiz, su hermano menor, murió por complicaciones de la enfermedad. En homenaje a su difunto hermano, Edwards se asoció con la American Diabetes Association para ayudar a buscar una cura. InGenesis se enorgullece de recaudar fondos para la organización, y la compañía es una de las principales socias corporativas.

«Muchos estadounidenses están profundamente afectados por la diabetes y tienen una historia personal conectada con la enfermedad», comenta Elizabeth Tobias, directora ejecutiva de la American Diabetes Association para el Centro y el Sur de Texas. «Estamos muy agradecidos por nuestra asociación con InGenesis. Compartimos su compromiso con la salud y el bienestar de sus empleados y sus familias. La generosidad de compañías como InGenesis es lo que nos ayuda a dar grandes pasos para mejorar la vida de millones de personas afectadas por la diabetes y nos acerca a una cura».

La dedicación de Edwards a la salud y el bienestar se extiende por todo el mundo. Preside el Consejo de la PAHO Foundation, que actualmente se centra en las enfermedades no transmisibles, la resistencia antimicrobiana y las enfermedades tropicales descuidadas, como el virus del Zika. Entre los desafíos de la salud más salientes están las amenazas de las cuestiones de salud pública intratables en las Américas. Según los Centers for Disease Control (Centros para el Control de Enfermedades), la diabetes es la séptima causa de muertes en los Estados Unidos. Una de cada cuatro no son diagnosticadas. Si la tendencia actual continúa, uno de cada tres estadounidenses tendrá diabetes para el año 2050.

Acerca de la American Diabetes Association

La American Diabetes Association es la principal organización sin fines de lucro del país que lucha contra la diabetes y sus complicaciones mortales. La misión de la organización es prevenir y curar la diabetes, y mejorar la vida de todas las personas afectadas por la enfermedad. La American Diabetes Association homologa estándares de atención superior para el tratamiento, ofrece educación y recursos críticos para los profesionales de la salud, financia y promueve investigaciones esenciales sobre la diabetes, da voz a aquellos que han sido privados de sus derechos por tener diabetes, y empodera a los pacientes con el apoyo y la información que necesitan para prosperar. Averigüe más en www.diabetes.org.

Acerca de InGenesis, Inc.

Fundada en 1998 por la CEO Veronica Muzquiz Edwards, InGenesis es una de las compañías de minorías pertenecientes a mujeres más grandes de América del Norte, y es el mayor proveedor diverso de la industria de soluciones de personal para la atención médica. Inc. Magazine distinguió a InGenesis como una de las empresas de más rápido crecimiento en los Estados Unidos durante nueve años consecutivos. Staffing Industry Analysts reconoció a Edwards entre las Staffing 100 y Global Power 100—Women in Staffing durante dos años consecutivos. InGenesis, Inc. ofrece soluciones innovadoras de adquisición de talento y fuerza de trabajo. Para más información, visite www.ingenesis.com.

Para consultas de prensa, comuníquese con Eileen Teves, directora de Comunicaciones Corporativas de InGenesis, al (210) 366-0033 o [email protected].

Fundadora y CEO de InGenesis nombrada a la lista de las mujeres más influyentes del mundo en la industria de la dotación de personal

0

SAN ANTONIO, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Verónica Muzquiz Edwards, fundadora y CEO de InGenesis, ha sido nuevamente nombrada a la lista «Global Power 100—Women in Staffing» por Staffing Industry Analysts (SIA).  Este es el segundo año consecutivo en el que Edwards ha sido incluida en esta lista que reconoce las contribuciones significativas de las 100 mujeres más influyentes dentro del campo de las soluciones de personal y plantilla.

«Me siento honrada de recibir este reconocimiento y de estar incluida entre un impresionante grupo de líderes de la industria a nivel mundial», dijo Edwards. «Espero que nuestros logros inspiren a más mujeres a romper las barreras y asumir papeles de liderazgo en la industria de la dotación de personal y en otras industrias también. Este reconocimiento significa que tenemos la responsabilidad colectiva de influir en cambios positivos en nuestra industria, y recordar a las mujeres de que tienen más oportunidades a su alcance».

Para ello, Edwards e InGenesis están comprometidos a fomentar el liderazgo de las mujeres y las minorías a través de programas de prácticas empresariales y mentores. La inclusión de la diversidad es una parte esencial de construir un ambiente de negocios más fuerte y competitivo y contribuir a la salud total de nuestras comunidades.

Edwards fue nombrada Empresaria Hispana Nacional del Año por la Cámara de Comercio Hispana de los Estados Unidos (USHCC), incluida entre la lista de las 50 líderes empresariales hispanas más influyentes del país, nombrada a la lista de los 100 CEO de mercado medio y seleccionada como una de las 10 Mujeres Empresarias Más Importantes de Estados Unidos. En 2016, Edwards fue invitada por el American National Standards Institute (ANSI), desarrollador de normas de acreditación para el sector de administración de la atención médica, para que ayudara a desarrollar nuevos criterios para la Organización Internacional de Normalización (ISO) en materia de gestión de la calidad en el reclutamiento de personal de atención médica y planificación de personal.

Edwards cree en obtener una educación superior y el compromiso comunitario. Ella está en la junta de regentes de los sistemas universitarios de Texas State University y forma parte de la junta directiva de la Cámara de Comercio Hispana de EE.UU. Edwards también preside la junta de la fundación PAHO, que actualmente se enfoca en las enfermedades no transmisibles (ENT), la resistencia a los antimicrobianos y las enfermedades tropicales desatendidas, como el virus zika. Entre los retos a la salud más destacados están las amenazas de loa problemas de salud pública más difíciles en las Américas.

Según las Naciones Unidas, las mujeres están significativamente subrepresentadas en posiciones de toma de decisiones, tales como legisladores y altos ejecutivos y gerentes de empresas. Desde 2015, SIA ha publicado su lista Global Power 100—Women in Staffing para reconocer a las mujeres que han impactado el mundo de la dotación de personal y cuyo liderazgo ejemplifica su pasión por crear y fomentar talentos.

Acerca de Staffing Industry Analysts (SIA)
Staffing Industry es la fuente de información empresarial global sobre las soluciones de personal y plantilla. Conocida por su investigación, análisis e ideas objetivas e independientes centradas en la dotación de personal y la fuerza laboral contingente, la compañía ofrece membresía, capacitación para eventos y publicaciones en todo el ecosistema de soluciones de personal y plantilla. Estas herramientas y técnicas patentadas permiten a las compañías tomar decisiones mejor informadas, ejecutar estrategias que aceleran el crecimiento, mejorar los resultados empresariales y minimizar riesgos. Fundada en 1989 y adquirida por Crain Communications Inc. en 2008, la compañía tiene su sede en Mountain View, California, con oficinas en Londres, Inglaterra. Para obtener más información, consulte el sitio www.staffingindustry.com.

Acerca de InGenesis, Inc.
Fundada en 1998, InGenesis, Inc. es una de las compañías más grandes perteneciente a minorías y mujeres en América del Norte, y la compañía proveedora con mayor diversidad entre su personal en la industria de dotación de personal para la atención médica. Reconocida por Staffing Industry Analysts como la compañía de más rápido crecimiento en los Estados Unidos, InGenesis es un proveedor líder mundial de gestión de fuerza laboral. Destinataria del Sello Dorado de Aprobación de la Comisión Conjunta, InGenesis está certificada para dotar personal para el campo de la atención médica. Esta certificación reconoce un compromiso con la excelencia para brindar servicios de dotación de personal calificado y competente que respalda la atención a los pacientes. Con sede en San Antonio, Texas, InGenesis ofrece soluciones innovadoras de adquisición de talento y plantilla. Para obtener más información, visite el sitio www.ingenesis.com.

Para preguntas de prensa, póngase en contacto con: Eileen Teves, directora de comunicaciones corporativas en InGenesis, (210) 366-0033 o [email protected].

Fans de la belleza alrededor del mundo PREMIAN a Mary Kay como la mejor en Pinterest Y Youtube, y la mejor aplicación

0
Mary Kay Inc.

DALLAS, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Fans de la belleza de todo el mundo emitieron sus votos y ¡tenemos los resultados! Mary Kay fue elegida como la Mejor en Pinterest, Mejor en Youtube y la Mejor Aplicación en los #beauty20 Awards el 3 de noviembre en Los Ángeles. La ceremonia de premios de la industria de la belleza organizada por innoCos Digital ofrece reconocimiento a las innovaciones más revolucionaras de las marcas de belleza en mercadotecnia digital. 

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161107/436855 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150119/169837LOGO

Compañías de belleza de todas partes del mundo presentaron más de 350 nominaciones y un panel de expertos en la industria seleccionó cuidadosamente a cinco finalistas en cada categoría. Los ganadores finales fueron seleccionados por más de 12,000 fans de la belleza que votaron por las marcas que ellas consideraron las más innovadoras y pioneras online. Este es el cuarto año consecutivo que Mary Kay ha sido reconocida en los premios por medio de los votos de las consumidoras. 

«Es un gran orgullo que las amantes y seguidoras de la marca Mary Kay votaran para ayudarnos a llevar a casa los honores al Mejor en Pinterest, Mejor en Youtube y a la Mejor Aplicación en este prestigioso evento de la industria —expresó Sara Friedman, Vicepresidenta de Mercadeo de Mary Kay en Estados Unidos—. Nos encanta que nuestras clientas y Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay sean unas de las más comprometidas, leales y entusiastas impulsoras de la marca en los medios sociales. Sea en persona o digitalmente, Mary Kay se esfuerza continuamente por ofrecer los productos y las experiencias más innovadoras».

Con aproximadamente 95,000 seguidoras en Pinterest, la compañía de belleza ha utilizado, de manera única, este sitio electrónico para ofrecer tutoriales y consejos sobre maquillaje y fotografías ara capturar la atención sobre productos que generaron 45,000 clics al sitio electrónico de Mary Kay durante el pasado año. En el canal Mary Kay en YouTube, una amplia variedad de contenido que incluye información de productos e historias inspiradoras de las Consultoras de Belleza Independientes y clientas de la marca ha generado 11.1 millones de vistas desde su lanzamiento en el 2009. La aplicación del Makeover virtual Mary Kay® invita a las mujeres a cargar su foto y crear looks personalizados con los productos Mary Kay® para probar un nuevo estilo. A la fecha, la aplicación del Makeover virtual Mary Kay® ha sido descargada por usuarias en todo el mundo más de 7 millones de veces. 

«Con la explosión de los medios sociales, las clientas son las que ahora dictan con qué canales digitales quieren interactuar, por eso es importante que las marcas de belleza atraigan a las clientas de maneras innovadoras y creativas para diferenciarse de sus competidores —expresó Irina Kremin, cofundadora de Global Cosmetics Community (Comunidad de Global de Cosméticos) y Directora de Eventos innoCos. Los premios #beauty20 dan reconocimiento a las innovaciones más revolucionarias de las marcas de belleza en mercadeo digital y nos emociona que Mary Kay ha sido premiada por cuarto año consecutivo».

El año pasado, Mary Kay fue elegida como ‘la Mejor en Facebook, Pinterest y YouTube’ en los premios #beauty20 otorgados en Nueva York. En el 2014, la Compañía se ganó los premios de Mejor Sitio Electrónico y Mejor Aplicación y, en el 2013, recibió el premio de Mejor Sitio Electrónico durante el evento. Con 73 millones de visitas al año y un aumento continuo en esta cifra, marykay.com y los sitios electrónicos personales Mary Kay® de las Consultoras de Belleza Independientes continúan ofreciendo a las consumidoras una experiencia de compras personalizada, dinámica e interesante. 

Sobre Mary Kay
Productos irresistibles. Un impacto positivo en la comunidad. Oportunidad gratificante. Durante más de 50 años, Mary Kay ha ofrecido todas estas cosas. Con 3.5 millones de Consultoras de Belleza Independientes Mary Kay y $4 mil millones en ventas anuales en el mundo, Mary Kay es una marca de belleza y compañía de ventas directas destacada en más de 35 mercados a nivel mundial. Descubre lo que amas en Mary Kay al conectarte con una Consultora de Belleza Independiente Mary Kay en marykay.com.

Comunicaciones Corporativas de Mary Kay Inc.
marykay.com/newsroom
972.687.5332 o
[email protected]

Mary Kay Inc.

 

Enérgicos electores latinos flexionan su poder político

0

WASHINGTON , 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Al entrar en la recta final antes del Día de las Elecciones, las cifras de votación temprana reflejan un electorado latino enérgico preparado para dar forma a los resultados de las elecciones mañana. El rol potencialmente crucial de la comunidad de electores latinos se debe a una serie de factores, incluyendo el compromiso y los esfuerzos de movilización de NCLR y su Red de Afiliados junto a organizaciones aliadas enfocadas en los electores latinos.

Como dijo Renata Soto, Presidenta de la Junta Directiva de NCLR, «No se trata de partidismo, sino de participación. Se trata de asegurarnos de que los funcionarios electos se enfoquen en los asuntos que son importantes para nosotros. Desafortunadamente, en estas elecciones, los latinos en general y particularmente los inmigrantes han sido utilizados como chivos expiatorios, o ignorados completamente. ¡Pero seremos escuchados alto y claro el 8 de noviembre!»

Igualmente, como dijo Janet Murguía, Presidenta y CEO de NCLR: «En un ciclo electoral que se ha centrado mucho en los latinos, debemos asegurarnos de que el país escuche a los latinos. Para cualquier persona que se preocupe por tener buenas escuelas, calles seguras, comunidades saludables, una economía mejor, políticas de inmigración sólidas o una sociedad fuerte e inclusiva, el crecimiento del electorado latino debería ser bienvenido porque esos son los temas que mueven a nuestra comunidad».

Los siguientes son los aspectos más destacados de los esfuerzos de movilización de NCLR y su Red de Afiliados, así como de organizaciones aliadas en este ciclo electoral, seguidos por recursos clave.

En Arizona, Promise Arizona (PAZ), afiliada de NCLR, tiene como objetivo unir a latinos e inmigrantes en todo el estado para influenciar y desarrollar sus comunidades. Desde su fundación en 2010, el equipo de PAZ ha registrado 50,000 nuevos votantes hispanos en el condado de Maricopa, el condado más poblado de Arizona.

En California y Texas, el Proyecto de Democracia en Escuelas Secundarias de NCLR se asoció con escuelas locales para involucrar a los estudiantes de cuarto año de secundaria en el proceso electoral y hacer el registro disponible para aquellos que fueran elegibles. El año pasado, NCLR trabajó con maestros, estudiantes y administradores para desarrollar un plan de estudios de seis lecciones para guiar a los estudiantes a través de los aspectos más importantes de la democracia, incluyendo el derecho al voto. Del 19 al 23 de septiembre, 53 organizaciones socias implementaron el plan de estudios en 16 estados, incluyendo Texas y California, los dos estados con la mayor población de jóvenes latinos.

En Florida, NCLR—bajo el liderato de la Coordinadora Regional y Enlace del Sureste, Natalie Carlier—y sus afiliados locales registraron más de 50,000 nuevos votantes hispanos, incluyendo a muchos ciudadanos recién naturalizados.

En Pennsylvania, nuestro afiliado Centro Hispano ha trabajado para asegurar que haya intérpretes, personal bilingüe y papeletas en español en los centros de votación. También han trabajado para involucrar a la comunidad local en el proceso electoral. El Centro Hispano se asoció con el colegio comunitario local en Reading, difundiendo anuncios de servicio público en español en la estación de radio de la institución sobre cómo registrarse para votar, además de llevar a cabo campañas de registro de votantes en toda la comunidad.

A nivel nacional, NCLR ha sido pionero en herramientas nuevas y accesibles para involucrar a los electores latinos. Por ejemplo, NCLR se asoció con mitú para lanzar Latinos Vote, un sitio web y aplicación móvil para registro de votantes. La aplicación atrae potenciales votantes a través del proceso de registro e informa de los requisitos específicos de su estado. Más de 13,000 nuevos electores fueron registrados a través de la aplicación. NCLR también está promoviendo páginas en inglés y español donde la gente puede localizar sus lugares de votación y registrarse para votar. Además, NCLR está proporcionando protección e información a los electores que votarán por primera vez, incluyendo conectarlos a la línea bilingüe Ve y Vota del Fondo Educativo NALEO: (888) Ve-Y-Vota (839-8682).

Recursos Electores Latinos (en inglés):

El Consejo Nacional de La Raza (NCLR, por sus siglas en inglés)—la organización nacional más grande de apoyo y defensa de los derechos civiles de los hispanos en los Estados Unidos—trabaja para mejorar las oportunidades de los estadounidenses hispanos. Para más información sobre NCLR, visite www.nclr.org o síganos en Facebook y Twitter.

CONTACTO:
Camila Gallardo
[email protected] 
(305) 215-4259

Tras nueves meses de alianza, HITN lanza Highlights High Five Bilingüe™ la revista a través de video, eventos comunitarios y juegos en línea

0
HITN Logo

BROOKLYN, Nueva York, 7 de noviembre, 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La señal Hispana y red de Telecomunicaciones (HITN), la primera compañía de medios no comercial en español dedicada a brindar programación educativa y cultural a más de 42 millones de hogares en EE. UU por satélite y cable, junto a Highlights for Children, la marca de medios líder, para la familia, casa editora de una de las revistas infantiles más leída en Norte América, anunciaron una alianza en febrero pasado con el fin de impulsar la revista Highlights High Five Bilingüe. Desde entonces, esta icónica marca infantil junto a la señal sin fines de lucro, enfocada en apoyar el progreso de las familias hispanas en EE.UU., han colaborado en cuatro videos, dos juegos en línea y varios eventos comunitarios.

HITN Logo

La revista High Five Bilingüe se lanzó en el otoño del 2014, para ayudar a las familias hispanas que se esfuerzan por mantener y promover el desarrollo del español en sus hijos bilingües (niños de 2 a 6 años). La revista bimensual ofrece una variedad de historias, poemas, manualidades y rompecabezas en español e inglés, para ayudar a los niños a adquirir confianza tanto en la conversación y lectura como en la escritura de ambos idiomas. También, se ofrece una edición gratuita de la revista en audio, leída por nativos en español e inglés, conjuntamente con HITN se ha promovido la creación adicional de contenido multi medios, incluyendo juegos y videos. Los padres y niños pueden acceder al contenido de High Five Bilingüe a través del sitio de HITN o seguir el hipervínculo: www.hitn.org/highlights.

Ed Greene, Vice Presidente de Alianzas y Desarrollo Comunitario para HITN, afirma «High Five Bilingüe es el complemento perfecto para el método de aprendizaje televisado de HITN, que ofrece contenido bilingüe para niños de 2 a 6 años. Nuestra alianza con High Five Bilingüe permite llegar a esos niños a una corta edad, para que comiencen temprano y se preparen bien para dominar ambos idiomas».

«Estamos muy entusiasmados con la idea de asegurar que las historias de High Five Bilingüe se lleven al aire, para que capturen el corazón y las mentes creativas de esta nueva generación de pequeños aprendices bilingües», dijo Erica Branch-Ridley, Vice Presidente y Productora Ejecutiva de HITN. «Nos encanta la idea de llevar las páginas de la revista a nuestra plataforma multi medios que atraerá tanto a padres como a niños.

«Sabíamos que a través de la revista y nuestros esfuerzos se estaba llegando a muchas familias y aulas de clases; pero queríamos asociarnos con organizaciones que nos ayudaran a llegar a más familias con este contenido», dijo Beth Allen, Vice Presidenta de Alianzas y Desarrollos de Negocios, de Highlights for Children. «Cuando nos reunimos con HITN, nos entusiasmó aliarnos con un socio que piensa parecido a nosotros, una señal con la misión de llegar a las familias hispanas. Esperamos contribuir significativamente al crecimiento y la educación de la comunidad a través de nuestra alianza con HITN«.

Hasta ahora, la alianza entre HITN y High Five Bilingüe ha resultado en la creación de actividades manuales bilingües, «Eventos para la Familia» presentados en museo, cuatro video juegos y dos juegos interactivos desarrollados por HITN, inspirados en el contenido de High Five Bilingüe.

HITN-TV es la única compañía de medios en idioma español, que provee programación educativa a más de 42 millones en territorio nacional a través de satélite y cable, enfocada en temas de salud, conocimiento financiero y educación. Con la misión de aumentar las aspiraciones educativas, socio-económicas y culturales de los hispanos que residen en los Estados Unidos. Para más información, visite  www.HITN.org.

Acerca de Highlights for Children
Bajo el lema «Fun with a Purpose» («Diversión con propósito»), la marca de medios para la familia Highlights for Children, Inc. (www.highlights.com) ayuda desde hace varias generaciones a los niños a alcanzar sus mejores potencialidades como personas. Además, de la publicación insignia destinada a los infantes de 6 a 12 años, otras de las ofertas educativas de Highlights incluyen la revista Highlights High Five™ para niños de 2 a 6 años, así como su versión en inglés/español, titulada High Five Bilingüe™; la revista Highlights Hello™ para niños de 0 a 2 años y sus padres; una compañía de libros para niños (Boyds Mills Press), clubes de libros de acertijos y una gran variedad de productos digitales. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160314/344200LOGO

 

Dar regalos con un propósito esta Navidad

0
Want to make the world a better place? Give the gift of education to children around the world. Visit gifts.crs.org for more information on what you can give this year.

BALTIMORE, 7 de noviembre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Dar un regalo de Navidad que ayude a otros seres humanos trae satisfacción y propósito al tiempo de dar. El Catálogo de regalos de Catholic Relief Services de este año está diseñado para brindar satisfacción al donante y al receptor, sabiendo que pueden hacer mejoras tangibles en las vidas de las personas vulnerables en el mundo en desarrollo. El catálogo contiene 56 artículos que pueden ayudar a las personas, familias y comunidades a mejorar sus vidas a largo plazo, a través de la educación, revisiones médicas periódicas, acceso al agua potable, capacitación profesional, creación de empleos y más.

?Desea hacer del mundo un lugar mejor? De el regalo de la educacion a ninos de todo el mundo. Visite gifts.crs.org para obtener mas informacion sobre lo que puede regalar este ano.

Los precios de los regalos oscilan entre los 25 a 5,000 dólares en nueve categorías, tales como (en inglés) «Ayuda rápida en una emergencia«, «Apoyo a la alimentación y la agricultura» y «Activar el agua«. Por ejemplo, con tan solo 25 dólares, usted puede ayudar a un sobreviviente de un desastre. Por 110 dólares, usted puede ayudar a un niño a recibir una educación.  

Es fácil combinar los intereses de un ser querido con un tipo específico de proyecto. ¿Conoce a una madre que ama la jardinería? Entonces un regalo para los agricultores la inspiraría. CRS ayuda a los agricultores a trabajar hacia la autosuficiencia y a ser corresponsables de los recursos de la Tierra para las generaciones futuras.

Para los padres, hijos y tíos en su lista de Navidad, 75 dólares pueden proporcionar capacitación para un mecánico de bombas de agua, de modo que los pozos se pueden mantener para dejar que el agua limpia fluya. Tener agua limpia cerca para beber, cocinar, lavar, cuidar el ganado y regar los cultivos crea una mejora que cambia la vida de las comunidades pobres en el extranjero. Después de seleccionar su regalo, puede elegir enviar una hermosa tarjeta impresa o por correo electrónico para que el destinatario sepa que ha hecho este generoso regalo en su honor.

Los donantes de regalos pueden sentirse seguros al seleccionar los proyectos humanitarios de CRS como un regalo para un amigo o ser querido. CRS es una de las organizaciones más eficientes del mundo, con un 93 por ciento de los ingresos destinados directamente a programas que benefician a las familias pobres en el extranjero. CRS es conocida por su cuidadosa corresponsabilidad de recursos, así como por su experiencia técnica. CRS tiene más de 70 años de experiencia brindando servicios que salvan vidas a personas necesitadas.

 

Catholic Relief Services es la agencia oficial de la comunidad católica en los Estados Unidos para ayuda humanitaria internacional. La agencia alivia el sufrimiento y ofrece asistencia a personas necesitadas en más de 100 países, sin importar raza, religión o nacionalidad. El trabajo de CRS de ayuda y desarrollo se logra mediante programas de respuesta a emergencias, al VIH, salud, agricultura, educación, microfinanzas y construcción de la paz. Para mayor información, por favor visite www.crs.org o www.crsespanol.org y siga a Catholic Relief Services en las redes sociales: Facebook, Twitter en @CatholicRelief, @CRSnews y @CRSnoticias, InstagramPinterest YouTube.

Para obtener información adicional:
Página de internet del Catálogo de regalos de CRS: Catholic Relief Services Gift Catalog (en inglés)

——————————————————————————————————————————————

Herramientas en línea:
Centro de Medios en línea de CRS: crs.org/media-center (en inglés)
Síganos en Twitter @CRSnews, @WooCRS, @CatholicRelief

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161106/436585