Página 2570

Tom Mohler, CEO de Olympusat, habla sobre el futuro de las plataformas digitales en español durante la cumbre Hispanic TV Summit

0

WEST PALM BEACH, Florida, 21 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ Olympusat, Inc., uno de los conglomerados de medios de comunicación independientes en español e inglés especializado en la propiedad, distribución y servicios técnicos relacionados con contenido televisivo, estuvo presente durante la cumbre Hispanic TV Summit, en donde Tom Mohler, CEO de Olympusat, participó en el panel sobre las nuevas opciones en la distribución de contenido de manera lineal y digital (Exploring Options for Incremental Linear and Digital Distribution).

Este jueves 20 de octubre, 2016, Mohler compartió con el público presente, su experiencia y conocimiento sobre la transición de la industria televisiva a plataformas OTT, así como las preferencias y la demografía de la creciente audiencia hispana en los Estados Unidos. El ejecutivo también aprovechó la oportunidad para profundizar sobre las oportunidades a las cuales se enfrentan los canales de televisión, las distribuidoras y los creadores de contenido, e hizo hincapié en la necesidad y la demanda de contenido de alta calidad dirigido a audiencias multiculturales.

«Las personas están haciendo la transición a OTT, ya que desean tener la capacidad de poder ver su contenido favorito en cualquier momento y en cualquier lugar, señaló Mohler. «Estamos siendo testigos de cómo el comportamiento del consumidor está cambiando; el interés por los programas de variedades y los reality está disminuyendo, y las series de géneros se están adueñando de la industria.’

Mohler destacó algunos de los cambios más importantes en la industria televisiva, y señaló como las nuevas plataformas OTT, brindan a los proveedores y distribuidores la posibilidad de añadir y ofrecer contenido en español y programación multicultural. Recientemente Olympusat lanzó VEMOX, una plataforma Over-The-Top (OTT) con decenas de canales en vivo y miles de horas de contenido de video bajo demanda (VOD).

El Hispanic TV Summit reúne a los líderes y personalidades más influyentes de la industria para generar nuevas ideas y proporcionar un mejor entendimiento del futuro de la televisión y los medios hispanos.

Olympusat – Contacto de Prensa:
Jesus Piñango
561-249-5228
[email protected]

El Secretario Cascos Recuerda a los Tejanos que la Votación Temprana inicia el lunes

0

AUSTIN, Texas, 21 de octubre del 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Secretario de Estado de Texas Carlos H. Cascos recuerda a los tejanos que la votación temprana en las casillas inicia el lunes, 24 de octubre y termina el viernes, 4 de noviembre.

«La opción de votar en persona durante la votación temprana es conveniente para los electores,» dijo el Secretario Cascos. «Durante la votación temprana, usted puede ejercer su voto en cualquier casilla dentro del condado en el cual está registrado y también evitar las líneas que pueden formarse el Día de la Elección.»

El Secretario Cascos también recalco que la votación temprana es una manera de asegurar que los electores puedan ejercer su voto, aun si surgen eventos no esperados el Día de la Elección.

«A veces, suceden cosas como una llanta ponchada o un hijo enfermo,» dijo el Secretario Cascos. «Al votar temprano, no tiene que preocuparse si no puede llegar a las casillas el Día de la Elección.» 

Tal como en el Día de la Elección, los requisitos de identificación estarán en vigor.

Electores que poseen una de las siete formas de identificación aprobadas con fotografía deben utilizarla en las casillas. Las siete formas de identificación aprobadas con fotografía son:

  • Licencia de conducir de Texas expedida por el Departamento de Seguridad Pública (DPS, por sus siglas en inglés)
  • Certificado de Identificación Electoral de Texas expedido por el DPS
  • Tarjeta de identificación personal de Texas expedida por el DPS
  • Licencia para portar armas de fuego de Texas expedida por el DPS
  • Cedula de identificación militar de los Estados Unidos con fotografía
  • Certificado de ciudadanía de los Estados Unidos con fotografía
  • Pasaporte de los Estados Unidos

(Con la excepción del certificado de ciudadanía estadounidense, la identificación aprobada con fotografía debe estar actualizada o no haber vencido más de cuatro años antes de ser presentada en el sitio de votación para poder ejercer su voto.)

Actualmente, electores en Texas que no poseen y no pueden obtener razonablemente una de las siete formas de identificación aprobadas con fotografía tienen opciones adicionales al ejercer su voto en las casillas. Como lo indica la orden judicial, si un elector no posee y no puede obtener razonablemente una de las siete formas de identificación aprobadas con fotografía, puede ejercer su voto después de (1) firmar una declaración en la casilla de votación explicando sus razones por las cuales no ha podido obtener razonablemente una de las siete formas de identificación aprobadas con fotografía, y (2) presentar una de las distintas formas de identificación adicionales.

Las formas de identificación adicionales que puede presentar son: acta de nacimiento certificada (original), certificado de registro electoral valido, factura reciente de servicios públicos (original o copia), estado de cuenta bancaria (original o copia), cheque del gobierno (original o copia), cheque de pago (original o copia), u otro documento del gobierno con el nombre y una dirección del elector (original o copia). Si presenta un documento del gobierno que contiene fotografía, debe ser original y no una copia. Si el elector cumple con estos requisitos y califica para votar, podrá ejercer su voto en la elección.

Electores con preguntas acerca del proceso de registro y sobre como ejercer su voto pueden visitar VoteTexas.gov/es o llamar al 1-800-252-VOTE. Los tejanos pueden unirse a la conversación de #VoteTexas por medio de Facebook, Twitter e Instagram.

El Genesis G80 de 2017 gana las mayores designaciones de seguridad que otorga la industria

0
396494LOGO

FOUNTAIN VALLEY, California, 21 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Genesis G80 de 2017 recibe dos de los mayores honores de seguridad que otorga la industria automotriz – el Top Safety Pick + 2016, que otorga el Instituto de Seguros para la Seguridad en las Carreteras -Highway Safety (IIHS) 2016 Top Safety Pick +-; la clasificación de 5 estrellas IIHS TOP SAFETY PICK+ y la clasificación de seguridad de 5 estrellas que concede la Administración Nacional de Seguridad y Tráfico en Autopistas-National Highway Traffic Safety Administration’s (NHTSA) 5-star rating, IIHS TOP SAFETY PICK+ y NHTSA’s 5-Star Safety Ratings) que ayudan a que los consumidores seleccionen vehículos que ofrezcan el mayor nivel de protección en caso de choques así como a identificar aquellos que posean la tecnología más avanzada en lo que respecta a seguridad tanto activa como pasiva.  

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161020/431186 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160808/396494LOGO

«La seguridad de los ocupantes es una importante prioridad para el desarrollo de todos los vehículos Genesis, y el G80 no es una excepción, con su serie completa de avanzadas tecnologías de seguridad estandarizadas», dijo Erwin Raphael, administrador general de Genesis en Estados Unidos. «La seguridad es un sello distintivo de la marca Genesis, y nosotros estamos comprometidos en ofrecer innovaciones de vanguardia así como novedosos aportes ingenieriles para satisfacer las necesidades de nuestros clientes y lograr con ellos estos importantes galardones de seguridad».  

Con uno de los más rigurosos ambientes de prueba para la seguridad de los vehículos, el IIHS califica los vehículos en choques frontales pequeños superpuestos, choques frontales moderados superpuestos, resistencia de los costados y el techo, y pruebas de protección de la cabeza, así como sistema opcional para la prevención de choques frontales. Los ganadores del premio «TOP SAFETY PICK+» deberán obtener buenas calificaciones para la protección de los ocupantes en las cinco evaluaciones relacionadas con protección contra choques y una calificación avanzada o superior en la prevención de choques frontales

NHTSA es la única organización que califica la resistencia contra vuelcos, además de la protección contra choques frontales y laterales. Nuevos aspectos en el sistema de calificación incluyen pruebas de los pilares laterales, utilizando diferentes maniquíes de diferentes tamaños en las pruebas de choques, ofreciendo una sola calificación general por vehículo y destacando las nuevas tecnologías para evitar choques

El Genesis G80 de 2017 brinda toda una amplia serie de avanzadas tecnologías de seguridad, que no han sido sobrepasadas por nadie en el segmento de lujo intermedio. Estos componentes abarcan la gama total de seguridad, desde la atención del conductor hasta la total seguridad de los ocupantes, y hasta incluso la seguridad de otros conductores en la vía.

Principales avanzados componentes y tecnología de seguridad estándar:

  • Frenado automático de emergencia -Automatic Emergency Braking (AEB)
  • Detección del punto ciego -Blind Spot Detection (BSD) con alerta de tráfico trasero -with Rear Cross-Traffic Alert (RCTA)
  • Ayuda para mantenerse en el carril -Lane Keep Assist (LKA) y alerta de salida del carril -Lane Departure Warning (LDW) con señal de alerta en el timón -Haptic Steering Wheel
  • Ayuda para luces altas -High Beam Assist (HBA)
  • Cinturones de seguridad pre-ajustados -Pre-active seat belt- y nueve bolsas de aire
  • Control de crucero inteligente -Smart Cruise Control- con capacidad de arranque y parada -Stop/Start capability
  • Freno electrónico de parqueo -Electronic Parking Brake- con retención automática del vehículo -Automatic Vehicle Hold
  • Sistema de navegación con pantalla de 8 pulgadas y cámara de visión trasera

El G80 también ofrece la disponibilidad de un sistema de ayuda para parquear, con ocho sensores ultrasónicos localizados en los parachoques delantero y trasero. A fin de ayudar a garantizar un máximo de atención por parte del conductor, el G80 goza de un innovador sistema de control de C02, disponible a petición, localizado bajo la guantera. Adicionalmente, el G80 está equipado con un control electrónico de la estabilidad -Electronic Stability Control (ESC), asientos delanteros con absorción de la energía y nueve bolsas de aire, entre ellas dobles bolsas frontales avanzadas, bolsa de aire para las rodillas del conductor, bolsas situadas en el asiento delantero y los dos asientos de los lados en la parte trasera, contra impactos laterales, y bolsas de cortina situadas en el techo para la protección tanto de los ocupantes sentados al frente como en los asientos posteriores situados en los costados. El auto posee luces LED de rodamiento diurno de forma estándar, así como un sistema de supervisión de la presión de los neumáticos (TPMS por su sigla en inglés) que proporciona lecturas individuales de la presión en los neumáticos.

396494LOGO

MoneyGram devela MoneyGram Kameleon™

0
MoneyGram Logo

DALLAS, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — MoneyGram (NASDAQ: MGI) anunció hoy MoneyGram Kameleon, un revolucionario producto llave en mano que ofrece un sitio web especializado para los agentes que buscan ofrecer una experiencia integral de transferencias y pagos de dinero, está ya disponible para todos los minoristas, proveedores de servicios financieros y telcos de los EE. UU.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161020/431105 

MoneyGram Kameleon, conocido también como Money Transfer as a Service (MTaaS, Transferencia monetaria como servicio), extiende los mismos servicios innovadores y convenientes de la galardonada experiencia en móviles y web de MoneyGram al sitio web de terceros. Su plataforma adaptable cuenta con un panel de control que permite a los agentes personalizar los contenidos, los colores y las imágenes en tiempo real, de modo que se ajuste perfectamente con sus estrategias de marca y de marketing. La plataforma además utiliza un diseño reactivo para que trabaje en forma dinámica para móviles, tablets o computadoras de escritorio.

«MoneyGram Kameleon ya está generando una estupenda experiencia online para los clientes que frecuentan Walmart.Moneygram.com, motorizada por el producto», dijo Alex Holmes, CEO de MoneyGram. «Hoy nos concentramos en aprovechar ese impulso y ampliar nuestro servicio de marca propia a otros negocios que buscan un sitio online dinámico para conectar con los clientes, al que también se pueda asignar una marca y actualizar con facilidad».

La integración con MoneyGram Kameleon solo requiere unas pocas líneas de código, de modo que muchas empresas pueden ofrecer fácilmente estos servicios en sus canales digitales. Esto también les brinda a los clientes un servicio seguro y conveniente en cualquier momento y en cualquier lugar, sin necesidad de una ubicación en un local físico.

Los clientes que usan sitios web y servicios para móviles con MoneyGram Kameleon cuentan con funciones innovadoras, como envíos como invitado y la herramienta «Track a Transfer» (Seguimiento de transferencias) de MoneyGram. A través de la plataforma, los usuarios pueden enviar dinero a cualquiera de los más de 350,000 locales de agentes de MoneyGram y a cuentas bancarias en todo el mundo.

El mes pasado MoneyGram y Walmart presentaron el sitio mejorado Walmart.Moneygram.com, construido sobre la plataforma MoneyGram Kameleon.

Acerca de MoneyGram International, Inc.
MoneyGram es un proveedor global de innovadores servicios de transferencias y pagos de dinero, y es reconocida en todo el mundo como una conexión financiera con familiares y amigos. Ya sea online o a través de un dispositivo móvil, en un kiosco o un comercio local, conectamos a los consumidores en la forma que les resulta conveniente. También brindamos servicios de pago de facturas, emitimos giros de dinero y procesamos cheques oficiales en mercados seleccionados. Puede encontrarse más información sobre MoneyGram International, Inc. en moneygram.com.

Contacto con los medios:
Michelle Buckalew
[email protected]
214-979-1418

www.moneygram.com 
http://corporate.walmart.com

#moneygramnews

MoneyGram

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150730/251082LOGO

Fin de semana de empresas recién creadas en Oakland se enfoca en empresarios latinx en el sector de la tecnología

0
The Kapor Center for Social Impact works to make the technology ecosystem and entrepreneurship more diverse and inclusive.

OAKLAND, California, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Kapor Capital y Kapor Center for Social Impact organizarán un Fin de Semana de Empresas Recién Creadas (Startups) para dar visibilidad al creciente talento tecnológico latinx en el Área de la Bahía. El evento tendrá lugar del viernes 21 de octubre al domingo 23 de octubre, y la ceremonia de premiación será el domingo a las 5pm, en el Kapor Center en Oakland.

The Kapor Center for Social Impact works to make the technology ecosystem and entrepreneurship more diverse and inclusive.

Durante el Fin de Semana de Empresas Recién Creadas, expertos en la industria y en capital de riesgo trabajarán con empresarios técnicos y no técnicos para diseñar soluciones tecnológicas que resuelvan problemas que afectan desproporcionadamente a la comunidad latinx.

Los organizadores de este evento decidieron usar el término «latinx», que es neutral en cuanto al género, para destacar la interseccionalidad de la identidad latinoamericana a través de la raza, el género y el idioma.

Los medios deben tomar nota de los siguientes detalles para el evento:

CUÁNDO: 

Viernes 21 de octubre, 6pm: Comienza el evento

Domingo 23 de octubre, 9pm: Presentación de jueces del evento/entrega de premios

DÓNDE: 

Kapor Center

2148 Broadway (@Franklin)

Oakland, CA 94612

QUIÉN: 

Mitch Kapor, Socio en Kapor Capital y Kapor Center for Social Impact

Carolina Huaranca, Directora en Kapor Capital

Andrew Tang, Director gerente del Draper Dragon Fund, Socio en Draper Associates, CEO de Hero City en la Universidad Draper

Monique Woodward, Fundadora/directora ejecutiva de Black Founders, Socia inversionista en 500 empresas recién creadas

POR QUÉ: 

Las complejas interseccionalidades de la población latinx en los Estados Unidos, junto con su creciente consumo de tecnología, convierten a este grupo étnico en una de las comunidades más incomprendidas y a la vez más poderosas de nuestro tiempo. Para 2060, más de la cuarta parte de la población de los Estados Unidos será latinx -eso equivale a unos 119 millones de personas- representando más de un billón de dólares de poder económico.

El próximo gran suceso en la tecnología que impactará a la comunidad latinx no vendrá de la demografía actual de Silicon Valley. Los latinx están muy mal representados en la tecnología. Este fin de semana de empresas recién creadas apunta a ser una plataforma para que los empresarios latinx con aspiraciones innoven y creen ideas de negocios tecnológicos que beneficiarán a sus comunidades.

Los Fines de Semana de Empresas Recién Creadas son eventos de 54 horas diseñados para ofrecer una educación experimental superior para empresarios técnicos y no técnicos, empezando con anuncios el viernes por la noche y continuando con reuniones creativas, desarrollo de planes de negocios y creación de prototipos básicos.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20160720/391690LOGO

FIBRA Prologis Anuncia sus Resultados Financieros del Tercer Trimestre del 2016

0
FIBRA Prologis.

CIUDAD DE MÉXICO, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — FIBRA Prologis (BMV: FIBRAPL 14), el fideicomiso de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México, anuncia  hoy sus resultados del tercer trimestre del 2016.

Las utilidades por CBFI en el tercer trimestre fueron de Ps. 0.7020 (US$0.0382) comparadas con Ps. 0.6997 (US$0.0433) en el mismo periodo de 2015.  Los fondos provenientes de operaciones («FFO», por sus siglas en inglés) por CBFI alcanzaron en el tercer trimestre Ps. 0.7730 (US$0.0419) comparado con Ps. 0.6631 (US$0.0410) en el mismo periodo de 2015.

SOLIDO DESEMPEÑO OPERATIVO

«Nos complace informar que nuestro excelentes resultados operativos continuaron durante el tercer trimestre,» dijo Luis Gutiérrez, Director General, Prologis Property México. «La demanda por espacios logísticos en México sigue siendo positiva, incluso a la luz de las contracorrientes macroeconómicas. Seguimos recibiendo requerimientos por parte de minoristas multinacionales por edificios modernos y de mayor tamaño, especialmente en el corredor CTT de la Ciudad de México.  Nuestros clientes están consolidando sus operaciones de inmuebles de menor tamaño  y de menor calidad a centros de distribución de mayor tamaño y calidad, mejorando así el nivel de eficiencia de sus cadenas de suministro y  teniendo acceso a  mejor infraestructura.»

Portafolio Operativo

3T16

3T15

Notas

Ocupación al Final del Periodo

96.7%

96.3%

Ocupación record liderada por los mercados globales al 96.9%

Contratos de Arrendamiento Firmados

2.3 MPC

1.8 MPC

Liderada por la Ciudad de México con 1.2 MPC

Retención de Clientes

88.8%

92.6%

Cambio en la Renta Neta Efectiva

8.0%

14.7%

Liderada por los mercados regionales al 12.2%

NOI en efectivo sobre Mismas Propiedades

1.1%

9.8%

Crecimiento del 3.8% año tras año en dólares constantes y excluyendo un solo ajuste

NOI sobre Mismas Propiedades

-1.6%

0.8%

Crecimiento del 1.1% año tras año en dólares constantes y excluyendo un solo ajuste

 

FUERTE POSICION FINANCIERA

Al 30 de septiembre de 2016, la liquidez de FIBRA Prologis ascendía a Ps. 7,770 millones (US$400.4 millones), integrada por Ps. 7,511 millones (US$387.0 millones) de capacidad disponible sobre su línea de crédito no garantizada y Ps. 259.5 millones (US$13.4 millones) de efectivo no restringido.

ACTUALIZACION A LA GUÍA DE 2016

«Anticipamos terminar el año con superiores resultados operativos, así como una disminución significativa en los gastos de capital, estos a su vez compensan el efecto de la devaluación del peso en AFFO,» dijo Jorge Girault, vicepresidente senior de Finanzas, Prologis Property México. «Además, estamos actualizando nuestro FFO para reflejar el impacto del ajuste a mercado de la deuda como resultado de  la refinanciación de una parte de la deuda asumida al momento de la oferta pública inicial. Este ajuste no monetario no impacta nuestro AFFO o distribuciones.»

(US$ en millones, excepto por las cantidades por CBFI)

Previo

Revisado

Notas

FFO por CBFI

$0.1650 a $0.1800

$0.1650 a $0.1700

Excluye el impacto de los movimientos de monedas extranjeras

Ocupación al final del año

95.5% a 96.5%

96.5% a 97.5%

Gastos de capital anual como porcentaje de NOI

14% a 16%

13.75% a 14.75%

 

INFORMACIÓN SOBRE LA TRANSMISIÓN POR INTERNET (WEBCAST) Y CONFERENCIA TELEFÓNICA

FIBRA Prologis sostendrá una conferencia telefónica/webcast en vivo para analizar los resultados del trimestre, así como las condiciones que prevalecen en el mercado y las perspectivas a futuro.  Aquí están los detalles de la llamada:

  • Viernes 21 de octubre a las 9 a.m. hora del centro/10 a.m. hora del este
  • Webcast en vivo accesando www.fibraprologis.com haciendo click en Eventos
  • Vía conferencia telefónica marcando +1 877 256 7020 o +1 973 409 9692 e ingresando la contraseña 85588410

Del 21 de octubre al 28 de octubre estará disponible una repetición de la conferencia, la cual se podrá escuchar marcando +1 855 859 2056 desde los Estados Unidos y Canadá, o +1 404 537 3406 desde cualquier otro país, e ingresando el código de conferencia 85588410. De igual forma, se publicará la repetición en la sección de Relaciones con Inversionistas en el sitio web de FIBRA Prologis.

PERFIL DE FIBRA PROLOGIS

FIBRA Prologis es el fideicomiso de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México. Al 30 de septiembre de 2016, FIBRA Prologis consistía de 190 inmuebles destinados a logística y manufactura en México, los cuales se encuentran estratégicamente ubicados en seis mercados industriales del país, con una Área Rentable Bruta total de 33.3 millones de pies cuadrados (3.1 millones de metros cuadrados).

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS

Este comunicado contiene algunas declaraciones sobre hechos futuros. Dichas declaraciones están basadas en expectativas actuales, estimaciones y proyecciones de la industria y los mercados en los cuales FIBRA Prologis opera, así como en creencias y suposiciones derivadas del Administrador de FIBRA Prologis. Dichas declaraciones implican incertidumbres que pudieren llegar afectar significativamente los resultados financieros de FIBRA Prologis. Palabras como «espera», «anticipa», «intenta», «planea», «cree», «busca», «estima» o variaciones de las mismas y expresiones similares tienen la intención de identificar dichas declaraciones sobre hechos futuros, que por lo general no son de naturaleza histórica. Todas las declaraciones en relación con el rendimiento operacional, eventos o desarrollos que esperamos o anticipamos que ocurran en el futuro, incluyendo, declaraciones relacionadas con renta y crecimiento ocupacional, actividades de desarrollo y cambios en las ventas o en el volumen de propiedades a ser aportadas, enajenaciones, condiciones generales en las áreas geográficas en las que operamos, y nuestra deuda y posición financiera, serán consideradas declaraciones sobre hechos futuros. Estas declaraciones no garantizan un rendimiento futuro e implican ciertos riesgos, incertidumbres y supuestos que son difíciles de predecir. No obstante que creemos que las estimaciones contenidas en cualquier declaración sobre hechos futuros están basadas en suposiciones razonables, no podemos asegurar que nuestras expectativas se cumplirán y por lo tanto los resultados reales podrían diferir materialmente de lo expresado o previsto en dicha declaración. Algunos de los factores que pudieren llegar afectar dichas resultados incluyen, pero no se limitan, a: (i) la situación económica internacional, regional y local, (ii) los cambios en los mercados financieros, tasas de interés y tipos de cambio de moneda extranjera, (iii) aumento en, o surgimiento de, competencia respecto de nuestras propiedades, (iv) los riesgos asociados con adquisiciones, enajenación y desarrollo de propiedades, (v) el mantenimiento del régimen y estructura fiscal de un fideicomiso de inversión en bienes raíces, (vi) la disponibilidad de financiamiento y capital, los niveles de endeudamiento que mantengamos y nuestras calificaciones, (vii) los riesgos relacionados con nuestras inversiones, (viii) incertidumbres ambientales, incluyendo los riesgos de desastres naturales, y (ix) los factores de riesgo adicionales discutidos en los comunicados, informes, reportes, prospectos y suplementos presentados ante la Comisión Nacional Bancaria y de Valores y la Bolsa Mexicana de Valores, S.A.B. de C.V., por FIBRA Prologis, bajo el rubro «Factores de Riesgo». Ni Prologis ni FIBRA Prologis asumen obligación alguna de actualizar las declaraciones sobre hechos futuros que aparecen en este comunicado.

FIBRA Prologis

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140703/124469

Western Dental se une a líderes de la salud de California para apoyar la Proposición 56

0
Western Dental

ORANGE, California, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Western Dental & Orthodontics, uno de los líderes de la nación en la atención a la salud bucal accesible, asequible y de alta calidad, anunció que se ha unido a una coalición de proveedores de atención a la salud en California para apoyar la Proposición 56 en las listas de la elección general en noviembre.

Western Dental, que tiene más de 160 oficinas en California, se une a una amplia alianza de partidarios de la Proposición 56 que incluye médicos, educadores, promotores de la atención médica, y organizaciones tales como la Asociación Dental de California, la Asociación Médica de California, la Asociación Americana del Corazón, la Sociedad Americana del Cáncer y la Asociación Americana del Pulmón.

La Proposición 56 aumentaría el impuesto al tabaco en California, que actualmente es de los más bajos del país, a $2.87 el paquete. La mayoría del dinero de la venta de cigarrillos y otros productos de tabaco que contienen nicotina, incluyendo los cigarrillos electrónicos, se destinará a mejorar los programas de salud y las investigaciones de curas para el cáncer y otras enfermedades causadas por el fumar y los productos de tabaco.

Según la Campaign for Tobacco-Free Kids, el actual impuesto de California de 87 centavos por paquete ocupa el puesto 37 en el país. El impuesto no ha aumento en casi 20 años.

«El tabaco es responsable de la muerte de 40,000 californianos cada año. Ese total es más que el número de personas que mueren a causa de armas de fuego, accidentes de automóvil, alcohol, drogas ilícitas y HIV combinados», dijo el Dr. John Luther, oficial odontológico principal de Western Dental. «Al gravar el tabaco, salvaremos vidas haciendo convencer a las personas a dejar de fumar. Pero, por encima de todo, prevendrá a que la gente joven empiece. La Proposición 56 también apoyará importantes programas de atención a la salud como Medi-Cal y Denti-Cal para los residentes de bajos ingresos de California«.

En la actualidad, California gasta $3.5 mil millones cada año en tratamientos del cáncer y otras enfermedades relacionadas con el tabaco a través de Medi-Cal. El «No» en la campaña de la Proposición 56 es financiado completamente por empresas tabaqueras.

Los beneficios de la Proposición 56 incluyen:

  • Se reduce el hábito de fumar entre jóvenes: Los estudios señalan que el 90 por ciento de fumadores comienzan durante la adolescencia. Se estima que 17,000 jóvenes californianos se vuelven adictos al tabaco y, a la larga, un tercio morirá debido a una enfermedad relacionada con el tabaco. En cualquier otro estado donde el impuesto al tabaco ha subido, los índices de tabaquismo entre los adolescentes han disminuido.
  • Se salvan vidas: Fumar es la primera causa de la muerte prevenible en California. La Proposición 56 no solo ayudará a prevenir que adolescentes fumen, sino que mejorará la atención a la salud luchando contra el cáncer y otras enfermedades relacionadas con el tabaco.
  • Los fumadores pagarán para mejorar la atención a la salud: La Proposición 56 servirá como una cuota de usuario. Él que no consume tabaco, no pagará.

ACERCA DE WESTERN DENTAL
Western Dental (con su filial, Brident Dental & Orthodontics) es uno de los más grandes proveedores de servicios dentales de la nación y líder en la atención a la salud accesible, asequible y de alta calidad, con más de 2 millones de visitas de pacientes anualmente en más de 200 oficinas afiliadas a lo largo y ancho de California, Arizona, Nevada y Texas. Western Dental es el proveedor no. 1 en servicios odontológicos en California y Arizona, y continúa expandiendo su red de ortodoncistas, cirujanos orales, periodoncistas y endodoncistas a fin de atender las necesidades de los pacientes en el consultorio. Todos los servicios de Western Dental están respaldados por un sistema único de garantía de calidad que monitorea electrónicamente todas las visitas y tratamientos de pacientes, personal y desempeño clínico, para brindar un servicio de la mayor calidad. Para más información, visite www.westerndental.com.

Western Dental

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151202/292693LOGO 

Para que su auto siga respirando bien, es importante reemplazar los filtros de aire

0

BETHESDA, Maryland, 20 de octubre 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Usted necesita aire limpio para respirar y su auto también, y los filtros de aire del vehículo lo hacen posible. La organización sin fines de lucro Car Care Council recuerda a los dueños de automóviles a hacer inspeccionar y cambiar regularmente los filtros del motor y de la cabina para asegurar la longevidad y confort interior del vehículo. 

«Los filtros de aire de su vehículo son la primera línea de defensa contra los contaminantes que reducen la calidad del aire de la cabina e impactan negativamente en el rendimiento del motor», dijo Rich White, director ejecutivo del Car Care Council. «Los eventos de cuidado del auto en comunidades de todo el país revelan que casi uno de cada cinco vehículos necesita que se sustituya el filtro de aire, haciendo evidente que los conductores a menudo pasan por alto este servicio sencillo pero importante».

El filtro de aire del motor atrapa partículas de suciedad que pueden causar daños a los cilindros del motor, las paredes de cilindros, los pistones, los aros de pistones, y los cojinetes, provocando una pérdida de potencia del motor. El filtro de aire también desempeña un papel crítico para evitar que los contaminantes contaminen el sensor de flujo de aire en autos con motor de inyección. El filtro de aire es una pieza de su vehículo que se gasta normalmente y requiere revisión e reemplazo. Se recomienda hacer una inspección con cada cambio de aceite y reemplazar anualmente o al presentarse otras señales de contaminación.

El filtro de aire de la cabina es responsable de limpiar el aire entrando al compartimento de pasajeros. Bajo circunstancias normales, ayuda a atrapar polen, bacteria, suciedad y gases de escape que puedan introducirse en el sistema de calefacción, ventilación y climatización (HVAC) del vehículo, comprometiendo la calidad del aire interior y dañando el sistema. La mayoría de los filtros de aire de la cabina se acceden a través del panel del bastidor del HVAC, que podría estar situado bajo el capó o dentro del interior del vehículo. Un filtro de aire de la cabina nunca se debe limpiar y volverse a instalar. En cambio, hay que reemplazarlo cada 12,000 a 15,000 millas o como lo indica el manual de propietario.

Para ayudarles a los conductores a «estar conscientes del cuidado de su auto», el Car Care Council ofrece en su sitio web herramientas gratuitas incluyendo un plan de servicio personalizado, una Guía de Cuidado del Auto (Car Care Guide) de 80 páginas en inglés y español, y un video el Cuidado del Auto en un Instante (Car Care Minute) sobre los filtros de aire de la cabina.

El Car Care Council es la fuente de información para la campaña de educación del consumidor «Be Car Care Aware» que promueve los beneficios para los consumidores del regular cuidado, mantenimiento y reparación del auto. Para una copia de la Guía de Cuidado del Auto o más información, visite www.carcare.org.

El Toyota Corolla se pone al volante de la segunda temporada de «La Banda» de la cadena Univision para encontrar al próximo supergrupo latino

0
Univision Network's "La Banda" season one-winning group CNCO partners with Toyota to create an exciting ride for contestants and fans alike.

TORRANCE, California, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —  Miles de jóvenes de todo el país han acudido en masa a audiciones para la oportunidad de ganar un codiciado lugar en el próximo supergrupo latino en la popular competencia de espectáculo musical de realidad en multimedios «La Banda» de la cadena Univisión. Al intensificarse la competencia, el Toyota Corolla 2017 está entrando en la acción con una emocionante experiencia para los fans en múltiples plataformas que contienen elementos digitales, en el aire y redes sociales que siguen a estos talentosos concursantes en su viaje hasta la final.

El grupo ganador de la primera temporada de "La Banda" de Univision CNCO se une a Toyota para crear un viaje emocionante para los concursantes y los fans.

Además, el popular grupo CNCO, ganador de la primera temporada, se está asociando con Toyota para crear un emocionante viaje tanto para los concursantes como para los fans, con el Corolla interpretando un papel estelar en un video musical dirigido por el director creativo Carlos Pérez, entre cuyos clientes están Ricky Martin y Marc Anthony. Los fans ayudarán a dirigir la narrativa del video votando por la que consideran que debe ser la escena de cierre en una encuesta en línea en vivo en la página de Toyota Latino en Facebook a fines de octubre. El video terminado podrá verse en el canal VEVO oficial de CNCO y en la página de Toyota Latino en Facebook cuando se lance a finales del año.

«Toyota reconoce el poder de la música para conectar a las personas», dijo Nancy Inouye, directora nacional de medios de Toyota. «Participar en el proceso creativo con talentosas estrellas en ascenso como CNCO es una gran oportunidad para nosotros de atraer a nuestros invitados de una manera divertida y orgánica. Podremos darles una visión personal y cercana del viaje musical al unirnos a ellos para el viaje hasta el próximo destino».

A medida que avanza la segunda temporada de La Banda, el Toyota Corolla dirigirá cada vez más la acción mientras los fans comparten momentos especiales con los concursantes, desde un car-a-oke de Corolla con el copresentador del espectáculo y presentador de televisión William Valdés, hasta momentos tensos cuando el destino de los concursantes en el show es rescatado gracias a un momento «impredecible» de Toyota.  

Además, los fans en marcha podrán seguir a sus artistas favoritos a través de la aplicación de Univisión Conecta, su pase VIP de acceso total para contenido exclusivo y para conectarse con el show en tiempo real. A través de la aplicación, los fans pueden crear su banda de fantasía (Mi Banda), activada por Toyota. La experiencia interactiva permite a los fans seguir a sus concursantes favoritos a lo largo del viaje, acumulando millas en el camino hasta la final. Cada semana, los fans que tengan la puntuación más alta ganarán un póster autografiado de CNCO.  

Para culminar la temporada, dos afortunados fans con las puntuaciones más altas volarán a Miami y serán conducidos en un Corolla para ser parte del show final en vivo, cortesía de Toyota. Presenciarán la coronación de la banda ganadora, serán presentados en línea en la página de La Banda Extra de Univisión, y conocerán a la banda ganadora al finalizar el viaje de la segunda temporada de La Banda el domingo 11 de diciembre. 

Acerca de Toyota Toyota (NYSE: TM), el principal fabricante de automóviles del mundo y creador del Prius y del vehículo de pila de combustible Mirai, está comprometido a fabricar vehículos que se adaptan al estilo de vida de las personas a través de sus marcas Toyota, Lexus y Scion. Durante los últimos 50 años, hemos construido más de 30 millones de automóviles y camionetas en Norteamérica, donde operamos 14 fábricas de producción (10 en Estados Unidos) y empleamos directamente a más de 44,000 personas (más de 34,000 en Estados Unidos). Nuestros 1,800 concesionarios de Norteamérica (1,500 en Estados Unidos) vendieron más de 2.8 millones de automóviles y camionetas (casi 2.5 millones en Estados Unidos) en 2015, y cerca del 80 % de todos los vehículos Toyota vendidos en los últimos 20 años aún siguen operando hoy.

Toyota se asocia con organizaciones filantrópicas en todo el país, con un enfoque en la educación, la seguridad y el medio ambiente. Como parte de este compromiso, compartimos el amplio conocimiento que la empresa ha adquirido a partir de la fabricación de automóviles y camionetas excelentes para ayudar a organizaciones comunitarias y a otras organizaciones sin fines de lucro a expandir su capacidad de hacer el bien. Para obtener más información sobre Toyota, visite www.toyotanewsroom.com.  

Toyota Latino ... Vayamos Juntos

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161019/430800
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161019/430700LOGO

Aeroméxico presenta su primer Boeing 787-9 Dreamliner

0
Aeromexico's Boeing 787-9 "Quetzalcoatl" new images

CIUDAD DE MÉXICO, 20 de octubre de 2016 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Aeroméxico presentó en las instalaciones de su Hangar en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México el primer Boeing 787-9 Dreamliner, llamado «Quetzalcóatl», que se integra a la flota de la aerolínea.

Nuevas imagenes del Boeing 787-9 "Quetzalcoatl" de Aeromexico

Este avión es el primero de diez equipos que integran el paquete anunciado por la aerolínea en julio de 2012, el cual representó la inversión más grande en la historia de la aviación en México. Aeroméxico lleva tres años operando exitosamente el Boeing 787-8. Actualmente, nueve aviones están operando a diferentes destinos internacionales.

Los pasajeros podrán disfrutar de una nueva configuración de cabina con capacidad para 274 pasajeros en dos clases. La clase Premier tiene 36 asientos con inclinación 180 grados full flat bed configurados 1-2-1, lo que permite total comodidad del pasajero al tener autonomía de movimiento en el pasillo. Las pantallas touch screen son de 18 pulgadas, 2 pulgadas más grande que el Boeing 787-8 actual, en las que se ofrecerán dos canales de televisión en vivo, además de películas, series de televisión y álbumes musicales, lo que dará un total de más de 200 horas de entretenimiento. El espacio Premier también cuenta con un innovador bar en el que los pasajeros tendrán disponible las mejores marcas de bebidas y alimentos durante su viaje.

La clase turista cuenta con 238 asientos ergonómicos, todos con pantallas touch screen de 11 pulgadas, 2 pulgadas más grande que el modelo actual. Las pantallas de entretenimiento cuentan con una amplia oferta de películas, series de televisión, música, sistema seat chat y un sistema que ofrece la información del vuelo en tiempo real. Al igual que otros aviones de la flota el equipo cuenta con WiFi, lo que permitirá a los pasajeros navegar en internet a bordo.

El Boeing 787-9 Dreamliner es más ligero y más amigable con el medio ambiente comparado con otros de su categoría gracias a su estructura de fibra de carbono. Emite 57 por ciento menos contaminación auditiva en el despegue y aterrizaje, consume 23 por ciento menos combustible, lo que representa 20 por ciento menos emisiones de dióxido de carbono (CO2).

«Es un orgullo recibir este nuevo Boeing 787-9 Quetzalcóatl que con su original diseño representará a México en el mundo. Contratamos a los mejores proveedores del mundo para lograr esta mezcla de tecnología y confort en beneficio de nuestros miles de clientes que prefieren volar en este avión frente a cualquier otra opción en el mercado», afirmó Andres Conesa, Director General de Aeroméxico.  

El Boeing 787-9 Dreamliner con matrícula XA-ADL aterrizó en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México proveniente de Seattle el 12 de octubre, e iniciará operaciones en las siguientes semanas a diferentes destinos. Las rutas que volará son Madrid, París, Londres, Ámsterdam, Tokio, Shanghái, Nueva York, y Santiago de Chile.

Acerca de Grupo Aeroméxico

Grupo Aeroméxico, S.A.B. de C.V., es una sociedad controladora, cuyas subsidiarias se dedican a la aviación comercial en México y a la promoción de programas de lealtad de pasajeros. Aeroméxico, la aerolínea más grande de México, opera más de 600 vuelos diarios y su principal centro de operaciones está localizado en la Terminal 2 del Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México. Su red de destinos alcanza más de 80 ciudades en tres continentes: 45 en México, 18 en Estados Unidos, 15 en Latinoamérica, cuatro en Europa, tres en Canadá, y dos en Asia.

La flota actual del Grupo suma cerca de 130 aviones Boeing 787, 777, 737, así como Embraer 190, 175, 170 y 145 de última generación. En 2012, anunció el plan de inversión más importante en la historia de la aviación en México, la compra de 100 aviones Boeing conformados por 90 equipos B737 MAX y 10 equipos B787-9 Dreamliner.

Como socio fundador de SkyTeam, Aeroméxico ofrece más de 1,000 destinos en 177 países, a través de las 20 aerolíneas socias, por medio del cual los pasajeros pueden obtener diferentes beneficios y disfrutar de 672 salas VIP alrededor del mundo. Al mismo tiempo que, gracias a los códigos compartidos que tiene con Delta Air Lines, Alaska Airlines, Avianca, Copa Airlines y Westjet, Aeroméxico ofrece una amplia conectividad dentro de países como Estados Unidos, Brasil, Canadá, Chile, Colombia y Perú. www.aeromexico.com www.skyteam.com

Nuevas imagenes del Boeing 787-9 "Quetzalcoatl" de Aeromexico

 

Nuevas imagenes del Boeing 787-9 "Quetzalcoatl" de Aeromexico

 

Aeromexico Logo

Foto –  http://photos.prnewswire.com/prnh/20161020/431014 
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161020/431013 
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20161020/431012 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20130315/MX77534LOGO
Foto – https://we.tl/53vxgvFZoG