Página 2099

BBVA del mercado del Imperio Interior anuncia a David Galvez como su nuevo Gerente Comercial de Relaciones con la Banca

0

ONTARIO, California, 9 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — BBVA USA ha anunciado la contratación de David Galvez como nuevo Gerente Comercial de Relaciones con la Banca, continuando su crecimiento en el mercado del Imperio Interior (Inland Empire) menos de un año después de nombrar nuevos directivos.

Galvez cuenta con 12 años de experiencia en banca, reforzados con su experiencia en relaciones con los clientes, gestión y banca comercial. Ahora tendrá bajo su responsabilidad el desarrollo de las relaciones con clientes comerciales y potenciales, mientras cubre sus necesidades bancarias a través de galardonados productos y servicios comerciales y asesoramiento financiero de primer nivel.

«David es una maravillosa incorporación al crecimiento de nuestro equipo, no solo en números, sino también en el rendimiento general», dijo Heather Sanchez, presidenta del mercado del Imperio Interior de BBVA USA. «Es un banquero muy talentoso y aporta un gran caudal de conocimientos en múltiples facetas del sector bancario. Además, la vasta experiencia bancaria de David proviene de su trabajo en el sur de California. Conoce el escenario empresarial de la zona, y estamos entusiasmados de tener una mente tan brillante y enérgica en nuestro equipo».

Galvez comenzó su carrera en la banca en 2007 como gerente de centros bancarios, y ha ocupado varios cargos desde entonces, incluso gerente de clientes de banca de negocios y gerente de relaciones. También es activo en la comunidad, y actualmente integra la junta de Professional Child Development Associates. En fecha reciente, también se desempeñó en la junta de Amanecer Community Counseling Service.

Obtuvo su licenciatura en administración de empresas con especialización en finanzas en la Universidad Estatal de California en San Bernardino.

Si desea más noticias sobre BBVA, visite www.bbva.com y la sala de prensa de EE. UU.

A través de Twitter e Instagram se puede acceder a más actualizaciones de noticias.

Si desea más información financiera sobre BBVA en EE. UU., visite bbvausa.investorroom.com.

Acerca de BBVA

BBVA Group
BBVA (NYSE: BBVA) es un grupo global de servicios financieros focalizado en el cliente que fue fundado en el año 1857. El Grupo tiene un fuerte liderazgo en el mercado español, es la institución financiera más grande de México, tiene franquicias líderes en Sudamérica y la Región de la Franja del Sol en Estados Unidos. También es el principal accionista de Garanti BBVA de Turquía. Su propósito es acercar la era de las oportunidades a todo el mundo, sobre la base de las necesidades reales de nuestros clientes: brindar las mejores soluciones, ayudándolos a tomar las mejores decisiones financieras, a través de una experiencia simple y cómoda. La institución se basa en valores sólidos: el cliente es la prioridad, pensamos en grande y conformamos un equipo. Su modelo bancario responsable aspira a lograr una sociedad más inclusiva y sostenible.

BBVA USA
En EE. UU., BBVA es una institución financiera radicada en la región de la Franja del Sol, que opera 642 sucursales: 330 en Texas, 89 en Alabama, 63 en Arizona, 61 en California, 45 en Florida, 37 en Colorado y 17 en Nuevo México. El banco se ubica entre los principales 25 bancos comerciales más importantes de EE. UU. por su participación de mercado en depósitos y se ubica entre los bancos más grandes de Alabama (2do.), Texas (4to.) y Arizona (6to.). En EE. UU., BBVA ha sido reconocido como uno de los principales prestamistas de pequeñas empresas por la Administración de Pequeñas Empresas (Small Business Administration, SBA) y ocupa el octavo lugar a nivel nacional en términos de volumen en dólares de préstamos SBA originados en el año fiscal 2018.

FUENTE BBVA USA

Se anuncia a Lilliana Vazquez y Bryan Llenas como maestros de ceremonias para los premios ¡BRAVO! 2019 de la HPRA

0
Lilliana Vazquez

Los veteranos periodistas serán los anfitriones de la gala nacional de la organización en la ciudad de Nueva York

NUEVA YORK, 9 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Asociación Hispana de Relaciones Públicas (Hispanic Public Relations Association, HPRA) tiene el placer de anunciar a Lilliana Vazquez, contribuyente al TODAY Show y corresponsal para Access Hollywood, y a Bryan Llenas, corresponsal nacional para Fox News Channel como maestros de ceremonias para los premios ¡BRAVO! 2019 de la HPRA. El evento tendrá lugar el martes 15 de octubre en la ciudad de Nueva York.

Lilliana Vazquez

Vazquez es una conductora galardonada con el Emmy, influencer, asesora de estilo y productora para los mayores nombres del espectáculo, tanto al aire como online. En TODAY por NBC, Lilliana comparte sus experiencias y conocimientos con millones de espectadores cada semana, y se la puede ver cubriendo lo más reciente en tecnología, negocios, viajes, espectáculos y estilo de vida. Como corresponsal de Access Hollywood, Lilliana se sienta con los mayores nombres del espectáculo, y es el arma secreta del programa en las alfombras rojas más importantes, entre ellas los premios Oscar de la Academia, los Golden Globes y la Gala del Met.

Llenas actualmente es corresponsal nacional para Fox News Channel (FNC). Se incorporó a la compañía en 2010 como reportero para FOXNewsLatino.com, y pasó a su rol actual en 2013. Llenas cubre las primicias nacionales, y últimamente informó sobre el juicio a El Chapo, el caso Jeffrey Epstein y las históricas protestas «Ricky Renuncia» de Puerto Rico.

Actualmente en su sexto año, los premios nacionales ¡BRAVO! de la HPRA celebran a los mejores equipos de RRPP corporativos, de agencias y sin ánimo de lucro, y el trabajo de vanguardia que producen.

Los galardonados con los premios ¡BRAVO! de la HPRA incluyen a:

  • Teresa Rodríguez, conductora de «Aquí y Ahora» de Univision – Premio al Periodista del Año
  • Lori George Billingsley, Director Global de Diversidad e Inclusión para The Coca-Cola Company – Premio a la Diversidad y la Inclusión
  • Mike Valdés-Fauli, Presidente y CEO de Pinta – Premio al Pionero del Año
  • Claudia Romo Edelman, Fundación We Are All Human – Premio del Presidente

Las Campañas del Año ganadoras se anunciarán en la entrega de los premios ¡BRAVO! 2019 de la HPRA. El evento es posible, en parte, gracias a Moet Hennessy USA, Univision Communications, CCOM Group, Cision, Edelman, Havas Formulatin y Entercom.

Para obtener más información y para comprar tickets, visite https://hpra-usa.org/pages/bravo-tickets/

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1008566/Lilliana_Vazquez.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1008567/Bryan_Llenas.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/379227/HPRA_BRAVO_Awards_logo.jpg

Bryan Llenas

HPRA BRAVO! Awards Logo

FUENTE HPRA

¡HOLA! USA presenta a la familia Derbez, posando por primera vez en pleno

0
hola_magazine_cover

NUEVA YORK, 9 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — ¡HOLA! USA logra plasmar en su portada, por primera vez, al clan hispano más influyente de Hollywood: los Derbez. Todos los integrantes de la familia más divertida y camaleónica de la pantalla, incluyendo a todos los hijos de Eugenio Derbez, José Eduardo (de su relación con Victoria Ruffo), Vadhir (con Silvana Prince), Aislinn (con Gabriela Michel) y Aitana (con Alessandra Rosaldo), su esposa Alessandra, su nieta Kailani y su yerno, Mauricio Ochmann, forman parte de una icónica imagen que captura la esencia de su nueva serie para PANTAYA: De viaje con Los Derbez. Un docureality que relata la peculiar travesía de un mes que realizaron en familia por los lugares más exóticos del mundo.

«Nos sentimos honrados, de la familia que engalana nuestra portada en esta edición de HOLA! USA. El honor va más allá de ser la única publicación que ha logrado reunir a todos sus miembros por primera vez en su historia para una hermosa sesión de fotos y una entrevista exclusiva: nace de saber que nuestras páginas son otro lugar de encuentro para esta familia excepcional de actores, cantantes, bailarines y productores, pero, sobre todo, de personas sencillas, de gran calidad humana, que lejos de «marearse» por el éxito, han sabido mantener los pies sobre la tierra, aprender de sus errores con humildad, y superarlos para estar más unidos que nunca«, señala Miguel Sirgado, editor de la revista.

En la edición de noviembre también encontrarás:

  • En H! Style Belleza: Te mostramos cómo conseguir y mantener el look de JLO, la diva más sensual e impactante en plena década de los cincuenta. Te enseñamos los productos de su rutina de belleza con los que demuestra que la edad es sólo un número.

Entrevistas

  • Ingrid Hoffmann toma riendas y va en ayuda de los afectados en Bahamas. La famosa chef y personalidad de televisión realizó una de las misiones humanitarias más rápidas e inspiradoras tras las devastación del huracán Dorian.
  • Entrevista exclusiva con Chef James Tahhan y su esposa Russel Conde quienes nos abrieron las puertas de su casa en Miami para contarnos cómo están viviendo uno de los momentos más emocionantes de su vida como pareja ante la dulce espera de su primer hijo.
  • Dayana Mendoza, la ex Miss Universo venezolana, modelo, actriz y empresaria nos relata todo sobre el viaje que la llevo a encontrar su nueva misión en la vida: despertar la conciencia.
  • Natalia Reyes debuta en una de las franquicias más icónicas de Hollywood Terminator. La actriz colombiana nos cuenta todos los pormenores de la nueva saga Terminator: Dark Fate que protagoniza junto a Arnold Schwarzenegger, Diego Boneta y Linda Hamilton.

En H! Trending Familia

  • Hablamos con Leonard, hijo de Estee Lauder; y ademas con William, Aerin y Jane, los nietos de la fundadora de una de la compañías de belleza más grandes del mundo y sin duda alguna una las dinastías más emblemáticas de los Estados Unidos para conocer el secreto de su éxito.

En H! Moda

  • La aristócrata de la moda Olivia Palermo se une a la firma Karl Lagerfeld para crear una colección que captura el espíritu ‘working girl’. Pasamos un día con ella para conocer su fabulosa agenda diaria en la Gran Manzana.

En H! Moda Living

  • La guía real de Inglaterra. Los lugares favoritos de príncipes y duquesas para tu próximo viaje al otro lado del océano.

Los integrantes de la familia Derbez en la portada de HOLA! USA:

Eugenio sobre su dinámica familiar: Yo he tenido muchas relaciones fracasadas. Honestamente, todo pintaba para que fuéramos una familia disfuncional. Sin embargo, veo el amor que nos tenemos todos y cómo se quieren y se cuidan los cuatro hermanos. Me siento honrado y agradecido. ¡Algo debo haber hecho bien!

Aislinn sobre pedirle ayuda a su familia: No fue fácil para mí, porque emocionalmente no me sentía estable. Tenía un poco de mal carácter. Más que depresión post parto, creo que todas las mujeres pasamos por estados de desbalance que pueden ser abrumadores. Las mujeres estamos acostumbradas a tapar esas cosas, cuando estamos triste, enojada. Y creo que tenemos que estar abiertas y entender que es normal; que tu familia sepa que hay momentos de vulnerabilidad, y que van a pasar. Hay que saber pedir ayuda.

José Eduardo sobre el tiempo disfrutado con su familia: La verdad es que yo iba con mucho miedo, porque era el que menos había convivido con la familia, el que tenía más pleito, y tenía miedo de que regresáramos mal de ese viaje. Pero me gustó mucho estar con toda mi familia, y ver que puedo estar con mi papá sin pelearme, que somos imperfectos, pero funcionamos.

s citas disponibles de acuerdo a interés.

Disponible a suscriptores el 10 de octubre y en quioscos el 25 de octubre

Acerca de ¡HOLA!:
Fundada en 1944, la revista ¡HOLA! se ha convertido en una de las líderes mundiales en su campo. Su larga historia publicando las mejores fotografías de celebridades y de la realeza la ha convertido en un icono internacional de glamour, precisión informativa y buena calidad. La empresa española HELLO! & ¡HOLA! Media, Inc. publica 30 ediciones internacionales en 10 idiomas en los cinco continentes. ¡HOLA! alcanza a 25 millones de lectores en todo el mundo, tiene 24 millones de visitas mensuales únicas y más de 13 millones de seguidores en las redes sociales, y es vista por 21.5 millones en su canal de transmisión, ¡HOLA! TELEVISIÓN.

¡Sigue a HOLA! USA
Twitter, Instagram, Pinterest: @usahola
Facebook.com/RevistaHolaUSA
Web: HOLA.com
Hashtag: #HOLAUSA

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1008318/hola_magazine_cover.jpg

FUENTE HOLA USA

La Confianza del Consumidor entre los Hispanos ha Aumentado en el Tercer Trimestre mientras que Crece el Optimismo respecto de la Perspectiva Económica de EE UU.

0
The Business and Economics Polling Initiative (BEPI) at Florida Atlantic University conducts surveys on business, economic, political, and social issues with main focus on Hispanic attitudes and opinions at regional, state and national levels. (PRNewsFoto/Business and Economics Polling..)

BOCA RATON, Fla., Octubre 9, 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La confianza del consumidor entre los Hispanos en los Estados Unidos aumentó en el tercer trimestre del 2019 al incrementar el optimismo respecto de la perspectiva económica de EE UU, conforme a un nuevo índice nacional de sentimiento del consumidor conducido por la Iniciativa de la Encuesta sobre Economía y Negocios de la Universidad Florida Atlantic (FAU BEPI) en la Escuela de Negocios.

The Business and Economics Polling Initiative (BEPI) at Florida Atlantic University conducts surveys on business, economic, political, and social issues with main focus on Hispanic attitudes and opinions at regional, state and national levels. (PRNewsFoto/Business and Economics Polling..)

El Indice del Sentimiento del Consumidor de los hispanos considerado desde el mes de julio hasta el mes de setiembre, se coloca en 105,9, lo cual significa más de 10 puntos por encima del segundo trimestre del 2019, cuando el Indice permanecía en 95. El Indice está ahora más de 12 puntos por encima del porcentaje de 93,8 por ciento del tercer trimestre respecto de la población global de los Estados Unidos, según lo publicado por la Universidad de Michigan.

En general, el 70 por ciento de los hispanos manifestaron que estaban mejor desde el punto de vista económico en la actualidad respecto del año anterior, dos puntos por encima en comparación con el segundo trimestre. En lo que concierne al futuro, el 74 por ciento de los hispanos señalaron que creen que estarían mejor el próximo año, lo cual significa un incremento de cuatro puntos respecto del segundo trimestre. Las mujeres se muestran más optimistas en comparación con los hombres (80 por ciento las mujeres y 68 por ciento los hombres).

La perspectiva económica de los hispanos a corto plazo también mejoró ya que el 66 por ciento de los hispanos, en contraste con el 59 por ciento del segundo trimestre, indicaron que tienen expectativas de una época próspera para el año entrante. Los hispanos que tienen entre 18 y 34 años (que representan el 79 por ciento) y aquellos que tienen entre 35 y 54 años (que representan el 69 por ciento) se muestran más optimistas respecto de la perspectiva económica del país a corto plazo que aquellos hispanos mayores de 55 años (que representan el 36 por ciento).

La perspectiva económica a largo plazo entre los hispanos también subió de forma significativa ya que el 72 por ciento de los hispanos tienen expectativas de una buena época para el país en general para los próximos cinco años, lo cual significa un incremento de 16 puntos comparado con el 56 por ciento del segundo trimestre. Las mujeres se muestran más optimistas acerca de la perspectiva económica del país a largo plazo en comparación con los hombres (75 por ciento las mujeres y 69 por ciento los hombres).

En general, el 69 por ciento de los hispanos estiman que es una buena época para comprar artículos para el hogar, lo cual representa un 61 por ciento de aumento comparado con el segundo trimestre.

La encuesta fue conducida a nivel nacional desde el 1ro de julio hasta el 30 de setiembre. La muestra tomada al azar consistió en 650 hispanos de 18 años de edad y mayores de 18 años, con un margen de error de +/-3,84 por ciento. La encuesta fue administrada usando tanto la recopilación de datos via IVR como la recopilacion de datos en la línea usando Dynata.

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/214770/bepi_at_florida_atlantic_university_logo.jpg

FUENTE FAU Business and Economics Polling Initiative

Anuncio para el envío de correo con destino a los diplomáticos y los miembros de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos en todo el mundo durante la temporada de fiestas

0
US_Postal_Service_Logo

WASHINGTON, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Durante esta temporada de fiestas, una excelente manera de mantener el contacto con los soldados, marineros, aviadores, infantes de marina y guardacostas que están destacados en el extranjero, es enviarles cartas y paquetes festivos para su disfrute en esta época del año.

Para enviar paquetes a amigos y seres queridos que se desempeñan en puestos diplomáticos y militares en el extranjero, el Servicio Postal de Estados Unidos (U.S. Postal Service) ofrece un precio de descuento de $18.45 en su mayor caja para correo prioritario con tarifa fija (Priority Mail Flat Rate®). El precio incluye un descuento por caja de $1.50 para el correo que se envía a destinos APO/FPO/DPO (Air/Army Post Office/Fleet Post Office/Diplomatic Post Office) en todo el mundo.

Las cajas de correo prioritario con tarifa fija se pueden obtener gratuitamente en las oficinas de correos locales y también se pueden pedir mediante usps.com. Además, utilizando la función Click-N-Ship®, podrá imprimir sellos de correo, etiquetas y formularios de aduana por Internet en cualquier momento. Todos los productos para envíos postales se pueden obtener en store.usps.com/store/home.

Para asegurar que los buenos deseos de la temporada de fiestas lleguen a tiempo antes del 25 de diciembre, el Servicio Postal recomienda que las tarjetas postales y los paquetes se envíen a direcciones APO/FPO/DPO militares en el extranjero, a más tardar, a las fechas de envío que aparecen a continuación.

Correo militar dirigido

a y desde

Servicio
Militar
Expreso para
Correo Prioritario
(PMEMS)
1

Postales
y cartas

por correo

de primera

clase

Correo
prioritario

Paquetes
por Correo
Aéreo
(PAL)
2

Correo según
el Espacio

Disponible
(SAM)3

Correo
terrestre

al por menor

APO/FPO/DPO AE ZIP 090-092

Dic. 18

Dic. 11

Dic. 11

Dic. 4

Nov. 27

Nov. 6

APO/FPO/DPO AE ZIP 093

No disponible

Dic. 9

Dic. 9

Dic. 4

Nov. 27

Nov. 6

APO/FPO/DPO AE ZIP 094-099

Dic. 18

Dic. 11

Dic. 11

Dic. 4

Nov. 27

Nov. 6

APO/FPO/DPO AA ZIP 340

Dic. 18

Dic. 11

Dic. 11

Dic. 4

Nov. 27

Nov. 6

APO/FPO/DPO AP ZIP 962-966

Dic. 18

Dic. 11

Dic. 11

Dic. 4

Nov. 27

Nov. 6

1 El Servicio Militar Expreso para Correo Prioritario (Priority Mail Express Military Service, PMEMS) está disponible en oficinas postales militares/diplomáticas escogidas. Chequee con la oficina de correos de su localidad para determinar si este servicio está disponible para una dirección APO/FPO/DPO.

2 El Envío de Paquetes por Correo Aéreo (Parcel Airlift Mail, PAL) es un servicio que proporciona transporte aéreo para paquetes según el espacio disponible. PAL está disponible para los artículos de correo estándar (Standard Post) que no superen 30 libras de peso o 60 pulgadas de longitud y perímetro combinadas. Se deberá pagar la tasa PAL correspondiente además del precio de superficie regular para cada pieza con dirección que se envíe por servicio PAL.

3 Los paquetes que se envían por Correo según el Espacio Disponible (Space Available Mail, SAM) se pagan a precio de correo estándar, y se aplica un peso máximo de 15 libras y un tamaño máximo de 60 pulgadas de longitud y perímetro combinadas. Los paquetes SAM primero se transportan nacionalmente por vía terrestre y luego a destinos en el extranjero por transporte aéreo según el espacio disponible.

Utilice el kit para familias militares (Military Care Kit) para enviar regalos y paquetes de cuidado

El Servicio Postal ha creado un «kit para familias militares» gratuito que se basa en los artículos más frecuentes que las familias militares solicitan. El kit contiene:

  • Dos cajas para correo prioritario (Priority Mail®) APO/FPO/DPO con tarifa fija
  • Cuatro cajas medianas para correo prioritario con tarifa fija
  • Cinta adhesiva para correo prioritario
  • Etiquetas de direcciones para correo prioritario
  • Formularios de aduana correspondientes

Para pedir el kit, llame al 800-610-8734. En el enlace store.usps.com/store/product/shipping-supplies/military-care-kit-P_MILITARYKIT podrá encontrar orientaciones sobre cómo empaquetar, añadir direcciones y enviar artículos a las tropas estadounidenses. Para pedir cajas de tarifa fija con el logo de «America Supports You», visite usps.com/freeboxes.

Cómo añadir la dirección al paquete

  • Escriba el nombre completo del miembro de las Fuerzas Armadas
  • Incluya la unidad y la dirección APO/FPO/DPO con el código postal (ZIP code) de 9 dígitos (si se asignó uno). Por ejemplo:

Army/Air Post Office (APO)
PFC JANE DOE
PSC 3 BOX 4120
APO AE 09021

Fleet Post Office (FPO)
SEAMAN JOSEPH SMITH
UNIT 100100 BOX 4120
FPO AP 96691

Diplomatic Post Office (DPO)
MELANIE ADAMS
UNIT 8400 BOX 0000
DPO AE 09498-0048

  • No escriba en la dirección el nombre del país donde el miembro de las Fuerzas Armadas está destacado.
  • Coloque la dirección de retorno.
  • Dentro de la caja, agregue el nombre y la dirección del miembro de las Fuerzas Armadas, así como el nombre y la dirección del remitente, en una tarjeta de índice por si acaso la etiqueta de envío se daña en tránsito.

El Servicio Postal no recibe dólares de los contribuyentes para sus gastos operativos y depende de la venta de sellos postales, productos y servicios para financiar sus operaciones.

Por favor, tome nota: Para consultar recursos multimedia del Servicio Postal de Estados Unidos, como por ejemplo videos de calidad televisiva, audios y fotografías, visite la Redacción de USPS. Síganos en Twitter, Instagram, Pinterest y LinkedIn. Suscríbase al canal de USPS en YouTube, haga clic en «me gusta» en Facebook y disfrute nuestro blog Postal Posts. Para más información sobre el Servicio Postal, visite usps.com y facts.usps.com.

Contacto: David P. Coleman
202.268.3612
[email protected]
usps.com/news

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/645058/US_Postal_Service_Logo.jpg

FUENTE U.S. Postal Service

Automotores Gildemeister SpA anuncia Oferta de Intercambio de los Bonos Senior Existentes Garantizados a cambio de los Nuevos Bonos Senior Garantizados y Nuevos Warrants; más del 75% del monto principal de los Bonos Senior Existentes Garantizados acepta participar en la Oferta de Intercambio.

0

SANTIAGO, CHILE, October 8, 2019 –This constitutes a reissue of a press release previously published on September 30, 2019. No text has been changed other than to translate the prior press release into Spanish. This press release is being provided solely as a convenience to Spanish-speaking investors and does not constitute a change to the terms and conditions of the Offers and Solicitation.

SANTIAGO, Chile, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El presente comunicado de prensa es una reemisión del comunicado publicado el 30 de Septiembre de 2019. Ningún cambio se ha realizado al texto del comunicado de prensa original; únicamente la traducción del mismo al idioma español. El presente comunicado está siendo publicado únicamente para conveniencia de los inversionistas de habla hispana y no constituye un cambio a los términos y condiciones de la Oferta y Solicitud de Consentimiento.

Automotores Gildemeister SpA (la «Compañía») anunció el día de 30 de Septiembre de 2019 el inicio de una oferta de intercambio y solicitud de consentimiento (la «Oferta y Solicitud de Consentimiento») para intercambiar todos y cada uno de sus Bonos Senior No Garantizados con cupón de 8.250% y vencimiento al 2021 (los «Bonos 2021»), Bonos Senior No Garantizados con cupón de 6.750% y vencimiento al 2023 (los «Bonos 2023» y, conjuntamente con los Bonos 2021, los «Bonos Senior Existentes No Garantizados») y Bonos Senior Garantizados con cupón de 7.50% y vencimiento al 2021 (los «Bonos Senior Existentes Garantizados» y, conjuntamente con los Bonos Senior Existentes No Garantizados, los «Bonos Senior Existentes») propiedad de los Tenedores Elegibles (según se define más adelante) a cambio de:

  • Hasta US$544,566,522 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados con un cupón de 7.50% (los «Nuevos Bonos Senior Garantizados»), garantizados con el colateral que garantiza los Bonos Senior Existentes Garantizados junto con garantías adicionales, como se describe en el Offering and Solicitation Memorandum en la sección «Descripción de los Nuevos Bonos Senior Garantizados – Garantías» (Description of the New Senior Secured Notes – Security).
  • Hasta 336,599 opciones para suscribir acciones de la Compañía (Warrants) que, en caso el 100% del valor total de los Bonos Senior Garantizados Existentes se presenten válidamente para el intercambio en la Oferta y Solicitud de Consentimiento, darán derecho a suscribir acciones comunes con derecho a voto que representarán el 13.16% del capital social de la Compañía, sobre una base totalmente diluida (los «Nuevos Warrants Serie A»).
  • Hasta 501,651 opciones para suscribir acciones de la Compañía (Warrants) que, en caso el 100% del valor total de los Bonos Senior Garantizados Existentes se presenten válidamente para el intercambio en la Oferta y Solicitud de Consentimiento, darán derecho a suscribir acciones comunes sin derecho a voto que representarán el 19.61% del capital social de la Compañía, sobre una base totalmente diluida (los «Nuevos Warrants Serie B», junto con los Nuevos Warrants Serie A, los «Nuevos Warrants», y conjuntamente con los Nuevos Bonos Senior Garantizados, los «Valores de la Oferta de Intercambio»).

a ser emitidos por la Compañía. La Oferta y Solicitud de Consentimiento se llevará a cabo bajo los términos y condiciones establecidos en el documento denominado Offering and Solicitation Memorandum, con fecha 30 de Septiembre de 2019.

La Compañía está lanzando la Oferta Solicitud de Consentimiento antes del 31 de Diciembre de 2019, fecha en la cual expira el contrato de distribución (el «Contrato de Distribución») con Hyundai Motor Co. («Hyundai»). La consumación de la Oferta y Solicitud de Consentimiento está sujeta a ciertas condiciones precedentes, tal como se describe en el Offering and Solicitation Memorandum, incluyendo que Hyundai indique su intención de renovar el Contrato de Distribución en términos no menos favorables para la Compañía que el Contrato de Distribución vigente.

La Compañía ofrece a los Tenedores Elegibles que participen y presenten de manera válida sus Bonos Senior Existentes para el intercambio en o antes del 14 de Octubre de 2019 a las 5:00 p.m., hora de la ciudad de Nueva York (la «Fecha de Participación Temprana»), a cambio de cada US$1,000 en monto principal de Bonos Senior Existentes, la siguiente contraprestación total:

  • Por los Bonos Senior Existentes Garantizados:
    • US$1,000 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados (consistente en US$950 en Nuevos Bonos Senior Garantizados más la Prima por Participación Temprana equivalente a US$50 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados) más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos Senior Existentes Garantizados hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha;
    • 0.653 Nuevos Warrants Serie A, y;
    • 0.974 Nuevos Warrants Serie B.
  • Por los Bonos 2021:
    • US$1,000 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados (consistente en US$950 en Nuevos Bonos Senior Garantizados más la Prima por Participación Temprana equivalente a US$50 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados) más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos 2021 hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha.
  • Por los Bonos 2023:
    • US$1,000 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados (consistente en US$950 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados más la Prima por Participación Temprana equivalente a US$50 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados) más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos 2023 hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha.

Si los Tenedores Elegibles presentan válidamente sus Bonos Senior Existentes para el intercambio luego de la Fecha de Participación Temprana, la Compañía ofrece entregar, a cambio de cada US$1,000 en monto principal de Bonos Senior Existentes, la siguiente contraprestación:

  • Por los Bonos Senior Existentes Garantizados:
    • US$950 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos Senior Existentes Garantizados hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha;
    • 0.653 Nuevos Warrants Serie A, y;
    • 0.974 Nuevos Warrants Serie B.
  • Por los Bonos 2021:
    • US$950 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos 2021 hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha.
  • Por los Bonos 2023:
    • US$950 en monto principal de Nuevos Bonos Senior Garantizados más todos los intereses devengados y no pagados de los Bonos 2023 hasta, e incluida, la fecha de consumación de la oferta, a ser pagados en efectivos en dicha fecha.

Tenedores de los Bonos Senior Existentes Garantizados que representan más del 75% del monto principal pendiente de pago de los Bonos Senior Existentes Garantizados han celebrado un acuerdo con la Compañía (el «Acuerdo»), a través del cual éstos la respaldarán y, bajo el cumplimiento de ciertas condiciones, dichos tenedores se han comprometido a participar en la Oferta y Solicitud de Consentimiento y presentar e intercambiar sus Bonos Senior Existentes Garantizados. El Offering and Solicitation Memoramdum contiene información más detallada respecto al Acuerdo, bajo la sección «The Offers and Solicitation – Support Agreement«.

La «Fecha de Consumación» ocurrirá luego de que la oferta de intercambio expire, siempre que todas las condiciones precedentes para ello sean cumplidas o la Compañía renuncie a las mismas.

Asimismo, como parte de la oferta de intercambio, la Compañía está solicitando el consentimiento de los tenedores de los Bonos Senior Existentes Garantizados pendientes de pago (el «Consentimiento») para adendar o renunciar a ciertas provisiones establecidas en el Indenture, vinculadas a los documentos que garantizan los Bonos Senior Existentes Garantizados (la «Solicitud»). El propósito de la Solicitud es eliminar las obligaciones (Covenants) más restrictivas para la Compañía, algunas obligaciones de hacer (Affirmative Covenant), y algunos Eventos de Incumplimiento, y modificar algunas condiciones vinculadas a la aceleración y a la rescisión de la aceleración de los Bonos Senior Existentes Garantizados, y levantar los gravámenes sobre activos que actualmente se encuentran garantizando dichos Bonos.

Los beneficiarios finales de los Bonos Senior Existentes deberán leer cuidadosamente el Offering and Solicitations Memorandum en relación a los procedimientos y plazos para presentar válidamente sus Bonos Senior Existentes y participar en la oferta de intercambio.

Los Valores de la Oferta de Intercambio no han sido y no serán registrados bajo la Ley de Valores de 1933 de Estados Unidos (The Securities Act of 1933 o la «Ley de Valores de 1933″) o bajo ninguna Ley de Valores federal. Por lo tanto, al menos que sean registrados, los Valores de la Oferta de Intercambio no podrán ser ofrecidos o vendidos excepto bajo la exención correspondiente, o en una transacción no sujeta a los requisitos vinculados al registro de valores bajo la citada Ley de Valores de 1933 y leyes federales aplicables.

La Oferta y Solicitud de Consentimiento será realizada únicamente a tenedores de Bonos Senior Existentes Garantizados que hayan confirmado su estatus como: (1) compradores institucionales calificados (qualified institutional buyers), según este término es definido en la Regla 144A de la Ley de Valores de 1933, (2) una persona que no califica como «U.S. Person«, según este término es definido en la Regulación S de la Ley de Valores de 1933, o (3) un inversionista acreditado (accredited investor), según este término es definido en la Regla 501 de la Regulación D de la Ley de Valores de 1933 (el «Tenedor Elegible»). Solo los Tenedores Elegibles tendrán acceso a copias de los documentos vinculados a la oferta de intercambio.

La Oferta y Solicitud de Consentimiento están sujetas a ciertas condiciones, incluyendo que la Compañía alcance un nivel mínimo de aceptación de la oferta y participación en el intercambio por el 99% del monto principal de los Bonos Senior Existentes Garantizados pendientes de pago (la «Condición Mínima de Participación»).

La Oferta y Solicitud de Consentimiento expirará a las 5:00 p.m., hora de la ciudad de Nueva York, en la fecha 29 de Octubre de 2019 (la «Fecha de Expiración»), salvo que la Compañía decida extender el plazo de la oferta. En el supuesto de que el Acuerdo sea terminado antes de la consumación de la Oferta y Solicitud de Consentimiento, los tenedores de los Bonos Senior Existentes que aceptado la oferta y presentado sus Bonos para el intercambio (incluyendo aquellos tenedores que hayan aceptado participar en o antes de la Fecha de Participación Temprana) tendrán el derecho a retirar su aceptación a la Oferta y Solicitud de Consentimiento, hasta la Fecha de Expiración, como consecuencia de la terminación del Acuerdo. La Compañía también otorgará el derecho de retirar la aceptación de la oferta en tanto dicho derecho sea requerido por las leyes aplicables.

ESTE COMUNICADO DE PRENSA NO CONSTITUYE UNA OFERTA DE VENTA O SOLICITUD DE OFERTA DE COMPRA DE NINGUN VALOR. LA OFERTA Y SOLICITUD DE CONSENTIMIENTO SE ESTA LLEVANDO A CABO UNICAMENTE A TRAVES DEL OFFERING AND SOLICITATION MEMORANDUM Y EL FORMATO PARA EL REGISTRO DE LOS WARRANTS QUE PODRAN SER ENTREGADOS POR EL AGENTE DE INFORMACION E INTERCAMBIO, SOLO Y UNICAMENTE A AQUELLAS PERSONAS Y EN AQUELLAS JURISDICCIONS EN QUE REALIZAR DICHOS ACTOS SEAN PERMITIDOS BAJO LAS LEYES APLICABLES. CUALQUIER OFERTA PUBLICA DE VALORES REALIZADA EN LOS ESTADOS UNIDOS SE DEBE LLEVAR A CABO BAJO UN PROSTECTO QUE PUEDE SER OBTENIDO DE LA COMPANIA O DEL TENEDOR VENDEDOR DE LOS VALORES, EL CUAL CONTENDRA INFORMACION DETALLADA SOBRE LA COMPANIA, SU ADMINISTRACION, ASI COMO SUS ESTADOS FINANCIEROS.

Los Valores de la Oferta de Intercambio no serán registrados bajo la Ley de Mercado de Valores No.18,045 de Chile (la «Ley de Mercado de Valores«) en la Comisión para el Mercado Financiero («CMF»), junto con las agencias y comisiones predecesoras de la CMF, incluyendo, sin limitarse, a la Superintendencia de Valores y Seguros, y, asimismo, no podrán ser ofrecidos o vendidos a personas en Chile, excepto bajo circunstancias que no constituyan o califiquen como una oferta pública de valores de acuerdo a leyes Chilenas.

Sobre Automotores Gildemeister SpA
Automotores Gildemeister es una empresa que se dedica a la importación y distribución de vehículos, principalmente en Chile y Perú. Desde 1986 la Compañía ha sido la única distribuidora de vehículos livianos y comerciales de Hyundai en Chile y, desde el 2002, la única distribuidora de dichos vehículos en Perú.

FUENTE Automotores Gildemeister SpA

3 preguntas frecuentes sobre los beneficios de jubilación del Seguro Social

0
USA.gov en español.

WASHINGTON, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los beneficios del Seguro Social son una parte importante de los fondos de jubilación de la mayoría de los ciudadanos estadounidenses y residentes permanentes del país; sin embargo, hay muchas personas que no tienen claro uno o más aspectos de estos beneficios. A continuación le presentamos 3 preguntas frecuentes que USAGov en Español, la guía en internet de información y servicios del Gobierno, recibe sobre los beneficios de jubilación del Seguro Social:

USA.gov en español.

1. ¿Por cuántos años tengo que trabajar para ser elegible para recibir los beneficios de jubilación?

Usted debe contar con una cantidad mínima de 40 créditos para tener derecho a recibir los beneficios de jubilación. Un trabajador puede ganar un máximo de cuatro créditos por año y un máximo de cuarenta en su vida laboral, lo que también significa que la persona será más adelante elegible no solo para beneficios por jubilación sino también para el Medicare.

Si no está seguro de cuántos créditos tiene, puede crear una cuenta en línea (en inglés) para tener acceso a su estado de cuenta. Los únicos requisitos para crear esta cuenta son tener más de 18 años, un correo electrónico y una dirección postal en Estados Unidos.

2. ¿Cuál es la edad mínima para comenzar a recibir los beneficios de jubilación?

Para jubilarse y comenzar a recibir los beneficios del Seguro Social debe tener, por lo menos, 62 años. Sin embargo, si usted elige comenzar a recibir sus beneficios a los 62 años, recibirá un pago reducido permanentemente; si elige comenzar a recibirlos a su plena edad de jubilación, los 67 años, recibirá sus beneficios completos; y si elige postergarlos hasta los 70 años, recibirá lo que se llama «beneficios de jubilación atrasada», ya que sus beneficios aumentarán en un 8% por cada año que espera a recibir los beneficios después de que cumple su plena edad de jubilación hasta que cumple los 70 años. Para evaluar cada caso en particular, es recomendable consultar el planificador de beneficios por jubilación.

3. ¿Puedo acceder a mis beneficios de jubilación desde el extranjero?

Sí, el Seguro Social paga beneficios fuera de Estados Unidos, aunque existen ciertas reglas para poder recibir los beneficios de jubilación en el extranjero, dependiendo del país en el cual recibiría los pagos y de los acuerdos que tenga ese país con el Seguro Social de Estados Unidos; así como también de si la persona es residente permanente o ciudadano estadounidense. Existen ciertos países a los que no se pueden enviar pagos, excepto en condiciones restringidas. También depende del tipo de beneficios que usted recibiría fuera de Estados Unidos.

En algunos casos, si usted no es ciudadano de EE. UU. o no cumple con una de las condiciones para continuar con los pagos, se detendrán los pagos después de haber estado fuera de Estados Unidos durante seis meses completos. Una vez que esto suceda, no se pueden comenzar los pagos otra vez hasta que la persona vuelva y permanezca en Estados Unidos durante un mes completo.

Para obtener información o utilizar la herramienta de pagos en el extranjero (en inglés), visite la embajada de Estados Unidos más cercana.

Si necesita más información sobre estos u otros temas, visite USAGov en Español o contáctese con la línea de información general del Seguro Social al 1 (800) 772 -1213. Las personas con problemas de audición pueden llamar al 1 (800) 325 – 0778.

USAGov en Español es parte de USAGov, un programa federal que lo conecta a la información y los servicios de las agencias, los departamentos y programas del Gobierno de Estados Unidos. USAGov lo ayuda a encontrar respuestas a sus preguntas en inglés y español. Contáctenos por teléfono, o a través de las redes sociales en Facebook o Twitter

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/799928/USA_gov_en_espanol_Logo.jpg

FUENTE USA.gov en español

Adopte hábitos alimenticios más saludables este otoño con el Paquete de Herramientas sobre Nutrición de la Administración de Alimentos y Medicamentos

0
Nutrition_Toolkit

SILVER SPRING, Maryland, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El otoño regala deliciosos frutos como las manzanas, los arándanos y las calabazas, pero también es la temporada de las golosinas favoritas de las fiestas. Afortunadamente, la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés) ha hecho que sea más fácil que nunca para usted ayudar a su audiencia a escoger alimentos más sanos (incluso cuando se trata de golosinas de otoño). Ya sea usted un educador de la salud, un dietista o un profesional de la salud o de la nutrición, el Paquete de Herramientas sobre Nutrición para el Educador de Salud: Cómo poner la mesa para comer saludablemente (disponible solo en inglés) incluye herramientas de educación nutricional prácticas para dar a los consumidores el conocimiento que necesitan para tomar decisiones informadas cuando compran alimentos, comen en casa o en restaurantes.

Estos diez consejos pueden ayudar a su audiencia a escoger alimentos saludables durante todo el año. Para obtener más consejos, descargue el Paquete de Herramientas sobre Nutrición para el Educador de Salud (disponible solo en inglés).

Al hacer la compra

1. Evite ir de compras cuando tenga hambre. Si usted va de compras mientras tiene hambre, podría comprar alimentos impulsivamente que son menos saludables.

2. Use la etiqueta de Información Nutricional para comparar alimentos y determinar qué es lo mejor para usted. Escoja con más frecuencia alimentos con un mayor contenido de fibra dietética, vitaminas y minerales y con menos grasas saturadas, grasas trans, sodio y azúcares añadidos.

3. Verifique el tamaño de la porción cuando compare las calorías y los nutrientes en distintos productos alimenticios. Algunos recipientes pueden contener varias porciones.

4. Use la información sobre calorías para comparar productos y para determinar qué cantidad de un alimento puede ajustarse a su dieta.

Cuando está en casa

5. Planifique sus comidas con anticipación y asegúrese de que incluyan los cinco grupos de alimentos de MiPlato (MyPlate) (frutas, verduras, granos, alimentos proteicos y lácteos). La plantilla MyPlate Plan Menu puede serle útil.

6. En lugar de freír los alimentos, trate de hornearlos, asarlos, asarlos a la parrilla o cocinarlos al vapor.

7. Comience a coleccionar recetas sencillas y saludables. El sito ¿Qué se está cocinando? El tazón de mezclar de la USDA tiene muchas recetas (incluyendo algunas golosinas más sanas) para ayudarle a empezar.

Al comer fuera de casa

8. Busque información sobre calorías y nutrición. La información sobre las calorías se puede encontrar en los menús o en los tableros de menú de los restaurantes y otros establecimientos de alimentos que forman parte de una cadena de 20 o más localidades. Muchas cadenas de restaurantes también incluyen información nutricional en línea, por lo que puede consultar los sitios web de los restaurantes para obtener la información nutricional antes de salir.

9. Los aperitivos y los platos de acompañamiento pueden añadir muchas calorías a una comida. Las verduras al vapor, asadas o a la parrilla y las frutas suelen ser opciones bajas en calorías. Al contar con información sobre las calorías, usted puede tomar la decisión que mejor se ajuste a sus necesidades.

10. Cuando lea los menús, esté atento a palabras como «cremoso», «frito», «empanado», «rebozado» o «con mantequilla». Los alimentos con estas descripciones son típicamente más altos en calorías y grasas saturadas que los alimentos descritos como horneados, asados, al vapor o a la parrilla.

Para obtener más información sobre cómo escoger una alimentación saludable, visite el sitio www.fda.gov/nutritioneducation o descargue el Paquete de Herramientas sobre Nutrición para el Educador de Salud (disponible solo en inglés).

Contacto: Prensa: 1-301-796-4540 Consumidores: 1-888-SAFEFOOD (línea telefónica gratuita)

(PRNewsfoto/U.S. Food and Drug Administrati)

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1007662/Web_Banner_Spanish.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/585467/US_Food_and_Drug_Administration_Logo.jpg

FUENTE U.S. Food and Drug Administration

Éxito de ventas fuera de los establecimientos de Orange Leaf

0
The Pop-Up Party Box brings the self-serve froyo experience to any occasion.

OKLAHOMA CITY, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Orange Leaf ha estado aprovechando al máximo la demanda de comida fuera de los establecimientos comerciales mediante un fuerte enfoque en el catering y el servicio de entrega móvil en el último año. Este año, las ventas de Orange Leaf fuera de las tiendas han aumentado un 68% en comparación con 2018. Las estrategias para ampliar la presencia del servicio de abastecimiento en línea, llegar a las escuelas y aumentar las asociaciones de distribución con terceros han sido la fuerza impulsora de este crecimiento.

La Pop-Up Party Box lleva la experiencia de autoservicio de yogur helado a cualquier ocasión.

Las oportunidades de catering de Orange Leaf abarcan desde los simples paquetes de reparto usando su Pop-Up Party Box hasta las tiendas temporarias de yogur helado (froyo) de servicio completo. La Pop-Up Party Box está diseñada para que el abastecimiento implique una preparación sencilla. Permite llevar la experiencia de autoservicio de yogur helado a cualquier lugar y en cualquier momento. «Estamos decididos a ayudar a que la vida sea verdaderamente más dulce en cualquier ocasión, ya sea grande o pequeña», dice Kendall Ware, presidente y director operativo de la compañía. «El enfoque en las ventas fuera de los establecimientos comerciales nos ha llevado a estar más en nuestras comunidades para celebrar todas las ocasiones con nuestros agasajados».

Además, dos asociaciones importantes han influido mucho en el aumento de las oportunidades de catering para las tiendas de Orange Leaf: ezCater y el programa Smart Snacks de la Alliance for a Healthier Generation.

A fines de 2018, Orange Leaf se asoció con ezCater para apoyar la iniciativa de ventas fuera de los locales y hoy la mayoría de las tiendas de Orange Leaf tienen su propia página a través de ezCater para aceptar pedidos en línea. Orange Leaf tiene una página web en orangeleafyogurt.com que sirve para llevar el tráfico a la página de ezCater de cada tienda e informar a los visitantes sobre las diferentes oportunidades de catering disponibles.

La asociación con el programa Smart Snacks de la Alliance for a Healthier Generation comenzó a principios del año pasado en respuesta a las solicitudes de los franquiciados para tener más oportunidades de estar en las escuelas. Los Smart Snacks son un estándar de nutrición nacional para alimentos y bebidas que se venden fuera del programa de almuerzos escolares. Orange Leaf ofrece actualmente más de 17 sabores de yogur helado y ocho batidos aprobados por Smart Snacks. Estos productos están incluidos en el Smart Foods Planner en línea de Healthier Generation.

«Estas asociaciones han sido decisivas para nuestro éxito fuera de las tiendas durante el último año», dice Kendall. «Además, la creación de relaciones más sólidas con los principales proveedores de entrega móvil –UberEats, DoorDash, GrubHub, Postmates y Favor– nos ha permitido desarrollar una fuerte estrategia de reparto móvil. El reparto móvil sigue mostrando un crecimiento gradual, pero, en algunos mercados, está promoviendo ingresos adicionales por más de US$ 40,000 por año. Nuestro objetivo es seguir apoyando a nuestros franquiciados mediante esta trayectoria creciente para nuestros agasajados y dedicar esfuerzos de marketing adicionales al impulso de más ventas fuera de nuestras tiendas para hacer la vida más dulce».

Escuche a Kendall Ware, presidente y director ejecutivo de la compañía, hablando sobre oportunidades fuera de las tiendas para las marcas de delicias en


este video


de ezCater.


Acerca de Orange Leaf



Orange Leaf


es una


franquicia de autoservicio de yogur helado y delicias


en la que uno puede elegir sus propios ingredientes, con casi 150 locales en los Estados Unidos y México. Orange Leaf ofrece una gran cantidad de sabores tradicionales y exclusivos, incluso alternativas sin azúcar agregada, sin gluten, sin lácteos y veganas. Nuestra misión es endulzar la vida creando una experiencia de placer memorable especial para cada uno.

Valoramos las relaciones con cada tienda y las consideramos asociaciones estratégicas. Empoderamos esas relaciones manteniendo las tarifas más bajas de la industria, apoyando a los veteranos mediante nuestra asociación con VetFran y alentando a las tiendas a ofrecer valor a sus comunidades. Además, Orange Leaf es miembro de IFA, NRA y socio orgulloso de No Kid Hungry. Para más información, conéctese socialmente en


Facebook


,


Twitter


y


Instagram


.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1006332/The_Pop_Up_Party_Box_brings_the_self_serve_froyo_experience_to_any_occasion.jpg

Logo –


https://mma.prnewswire.com/media/644733/Orange_Leaf_Logo.jpg

Orange Leaf Frozen Yogurt (PRNewsfoto/Orange Leaf)

FUENTE Orange Leaf

Ridgewood retira del mercado tocadores de cuatro cajones debido a riesgos de volcadura y atrapamiento; vendidos exclusivamente en Kmart

0
The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

Para fotos de este producto: www.SeguridadConsumidor.gov

WASHINGTON, 8 de octubre de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —

The U.S. Consumer Product Safety Commission is an independent federal agency created by Congress in 1973 and charged with protecting the American public from unreasonable risks of serious injury or death from more than 15,000 types of consumer products under the agency's jurisdiction. To report a dangerous product or a product-related injury, call the CPSC hotline at 1-800-638-2772, or visit http://www.saferproducts.gov. Further recall information is available at http://www.cpsc.gov.

Resumen del retiro del Mercado

Nombre del producto: Tocadores (gaveteros) de cuatro cajones Belmont

Riesgo: Los tocadores retirados del mercado son inestables y pueden volcarse si no se aseguran a la pared, presentando graves riesgos de volcadura y de que alguien quede atrapado, lo cual puede causar muerte o lesiones a niños. Además, esos modelos de tocadores de más de 30 pulgadas de alto no cumplen con los requisitos de desempeño de la norma voluntaria (ASTM F2057-14) en Estados Unidos.

Remedio: Reparación

Los consumidores deben dejar de usar inmediatamente cualquier tocador retirado del mercado que no esté adecuadamente asegurado a la pared y colocarlo en un lugar al que los niños no tengan acceso. Comuníquese con Ridgewood para recibir gratis un kit de sujeción, incluyendo una correa para asegurar a la pared. Los consumidores pueden solicitar la instalación gratuita en el hogar, por una sola vez, de la correa de sujeción a la pared.

Contacto para el consumidor: Ridgewood gratuitamente al 888-222-7460 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Centro, o en línea en www.ameriwood.com y haga clic en «Support» (Soporte) para más información.

Detalles del retiro del mercado

Unidades: Alrededor de 1 millón

Descripción: Este retiro del mercado abarca los tocadores (gaveteros) de cuatro cajones Belmont con guías plásticas para cajón. Los tocadores retirados del mercado se vendieron en dos tamaños y cuatro colores, cada uno con su propio número de modelo, el cual se puede encontrar en el manual de instrucciones entregado con cada tocador.

Número de modelo

Dimensiones

Color

5933015K

29-3/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Blanco

5933026K

29-3/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Negro

5933080K

29-3/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Pino claro

5933102K

29-3/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Roble marrón

634026KPM

32-1/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Negro

634102KPM

32-1/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Roble marrón

63415KPM

32-1/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Blanco

63480KPM

32-1/4″ Al x 27-5/8″ An x 15-5/8″ Pr

Pino claro

Incidentes/Lesiones: Ninguno reportado

Punto de venta exclusivo: Tiendas Kmart en todo el país desde abril de 2013 hasta noviembre de 2018 por unos $40.

Importado por: Ridgewood Industries Inc., de Canadá

Fabricado por: Ridgewood Industries Inc., de Canadá

Fabricación: Canadá

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.gov | YouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/514352/U_S_CONSUMER_PRODUCT_SAFETY_COMMISSION_LOGO.jpg

FUENTE U.S. Consumer Product Safety Commission