Página 3138

Sherwin-Williams y SOCCER.COM lanzan promocion ‘Ultimate Soccer Room’

0

CLEVELAND, 17 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sherwin-Williams, junto con SOCCER.COM, anunció hoy el Ultimate Soccer Room Sweepstakes, en el cual participantes pueden registrarse para la oportunidad de ganar gift cards para crear el cuarto de fútbol de sus sueños. El ganador se llevará $1000 de SOCCER.COM, $500 de Sherwin-Williams y $500 de VISA®.

«El fútbol está en mente de todos este verano, y en Sherwin-Williams nos da gusto brindar la oportunidad a los fanáticos del fútbol de darle vida a su pasión a través del color», comentó Jason Riveiro, Multicultural Marketing Manager de Sherwin-Williams. «Estamos orgullosos de trabajar con SOCCER.COM para que los fans del fútbol en Estados Unidos tengan oportunidad de crear el cuarto de fútbol de sus sueños.»

«Los aficionados del fútbol usan el color para demostrar apoyo por su equipo, y cuando se trata de color, Sherwin-Williams es la compañía perfecta para esta promoción» dijo Jim Noonan, Marketing Director de SOCCER.COM. «Los fanáticos del fútbol son los espectadores más apasionados que hay, y ayudarlos a crear un cuarto para ver y apoyar a sus equipos favoritos es un honor. Esperamos con entusiasmo ver cómo los ganadores de esta promoción llevarán el fútbol a otro nivel dentro de sus hogares.»

La promoción Ultimate Soccer Room es válida hasta el 31 de Agosto, 2014. Los participantes pueden registrarse visitando www.SWLatino.com/CuartodeFutbol y pueden recibir una entrada extra por cada amigo que refieran a la promoción, hasta un total de cinco. Los ganadores serán seleccionados al azar. Para reglas completas visita miscolor.es/SoccerRoomRules.

Acerca de SOCCER.COM: Nuestra Misión: Ser la compañía de fútbol líder a nivel mundial , estableciendo fuertes relaciones en un ambiente ético, vibrante y creativo. Para informar, innovar e inspirar. Con base en Hillsborough, North Carolina, nuestra compañía fue fundada en 1984 por la familia Moylan para brindarle a los jugadores de fútbol estadounidenses el equipo y la información que nadie más tenía. En 1984 enviamos nuestro primer catálogo por correo, Eurosport, y en 1994 lanzamos nuestro sitio web, SOCCER.COM. Desde que el primer balón de fútbol salió de nuestro almacén, hemos trabajado para promover el juego del fútbol en todos los niveles y para educar a los jugadores, árbitros y a sus familias sobre el fútbol y su equipo.

Acerca de SHERWIN-WILLIAMS

Por cerca de 150 años Sherwin-Williams ha sido líder de la industria en el desarrollo de pinturas y recubrimientos tecnológicamente avanzados. Siendo el detallista más grande de pinturas y accesorios para pintura en la nación, Sherwin-Williams está comprometido a apoyar tanto a los profesionales de la pintura como a quienes gustan de hacerlo por sí mismos. Para ello, ofrece productos excepcionales, recursos para hacer selecciones de color confiables, y servicios personalizados de expertos que satisfacen las necesidades únicas de cada proyecto. Los productos de Sherwin-Williams solo pueden ser encontrados en las más de 3,900 tiendas vecinales a lo largo de Norteamérica. Para mayor información visite sherwin-williams.com o únase a Sherwin-Williams en Facebook, Twitter y Pinterest.


Contacto de Medios

Thalia Rybar

AC&M Group

704-697-4413

[email protected]

FUENTE Sherwin-Williams

Cómo manejar la alergia al polen en verano

0



WASHINGTON, 17 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El polen es la causa principal de la rinitis alérgica en verano. Este alérgeno puede ocasionar estornudos, congestión nasal, tos, picazón o irritación en la nariz, ojos y garganta.

Según la Administración de Alimentos y Medicamentos, unas 35 millones de personas en Estados Unidos padecen de alergia al polen, también conocida como fiebre del heno.

Siga estas recomendaciones para prevenir o tratar este tipo de alergias.

Medidas de prevención para alergias

  • Limite sus actividades al aire libre en las mañanas, ya que a esas horas los niveles de polen son más elevados.
  • Tome una ducha y cámbiese de ropa después de llegar a casa para eliminar los residuos de polen en su cuerpo, cabello y ropa.
  • Evite secar la ropa al aire libre.
  • Mantenga las ventanas de la casa y del auto cerradas en días soleados y con viento. Utilice el aire acondicionado si es posible.
  • Procure no cortar el césped o barrer la terraza o el patio con mucha frecuencia.

Uso y administración de medicamentos

Los medicamentos pueden ayudar a aliviar los síntomas de las alergias orinitis alérgica. Consulte con su doctor para que le indique los medicamentos para combatir las alergias, por ejemplo:

  • Descongestionantes orales y nasales
  • Antihistamínicos en pastillas, jarabes o gotas
  • Aerosoles nasales, con o sin corticosteroides

Pruebas para las alergias

Si presenta síntomas difíciles de controlar con medicamentos, su doctor le puede realizar una prueba de alergia en la piel para obtener un diagnóstico más acertado. Después de obtener los resultados del examen, el doctor le indicará el tratamiento adecuado.

Para aprender más sobre temas de salud consulte GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración General de Servicios (GSA) de EE.UU.

FUENTE GobiernoUSA.gov/USA.gov


La ciudad será anfitrión de la celebración de los Spurs de su quinto título de la NBA

0

SAN ANTONIO, 16 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Las personas de San Antonio están invitadas al centro de la ciudad este miércoles 18 de junio para ayudarles a los Spurs de San Antonio y la Ciudad de San Antonio a celebrar su quinto campeonato de la NBA.

Una celebración comunitaria con un desfile en el río comienza a las 6pm en el Paseo del Río de San Antonio. Después del desfile en el río la celebración seguirá en el Alamodome para una celebración especial comenzando a las 9pm.

«La ciudad está orgullosa de nuestros Spurs», dijo el alcalde de San Antonio, Julián Castro. «Este quinto campeonato afirma el legado de los Spurs como una de las más grandes franquicias de deportes en la historia».

Ambos eventos son parte de la Celebración del Campeonato de los Spurs de 2014, presentada por H-E-B y BBVA Compass.  La Ciudad de San Antonio es anfitrión de la celebración para los Spurs y la comunidad entera. Rio San Antonio Cruises y Paseo del Rio Association también están proporcionando apoyo para el evento.

Los eventos serán transmitidos en vivo por varios afiliados de las cadenas. En adición, los eventos se transmitirán por internet en vivo en Spurs.com. Información sobre el evento está disponible también en VisitSanAntonio.com.

DETALLES DEL DESFILE EN EL RÍO:

El desfile en el río comenzará a las 6pm en el Arneson River Theater, viajará por la extensión del River Center, y terminará en el Navarro Street Bridge. Barcazas llevarán a los jugadores y técnicos de los Spurs, oficiales de los Spurs, ex jugadores de los Spurs, funcionarios de la ciudad y del Condado de Bexar, artistas musicales en vivo y otros por el Río de San Antonio.

  • No se les permitirán a los aficionados asegurarse un sitio en el Paseo del Río para ver el desfile hasta las 4pm el día del desfile.
  • Únicamente personas con credenciales podrán ver el desfile desde el Arneson River Theater.
  • Debido a precauciones de seguridad, no se permitirán hieleras, bebidas alcohólicas, envases de vidrio, sillas, bolsas de la compra, paquetes, Silly String o similares en el Paseo del Río.

DETALLES DE LA CELEBRACIÓN EN EL ALAMODOME:

Jugadores y técnicos de los Spurs y funcionarios locales se dirigirán a los aficionados en el Alamodome y exhibirán el último trofeo de campeonato.

Las puertas de la celebración en el Alamodome abrirán a las 4:30pm. No se necesitan boletos para entrar en el Alamodome. Los aficionados que llegan temprano al Alamodome podrán ver una transmisión en vivo del desfile de la victoria en la pared de video LED, así como los momentos más destacados de los Spurs en el final de la NBA de 2014.

INFORMACIÓN SOBRE ESTACIONAMIENTO/VIA PARK & RIDE:

Se les alienta a los aficionados utilizar el servicio de VIA Park & Ride disponible del AT&T Center. El VIA Park & Ride estará disponible en los estacionamientos 6 y 7, accesibles vía la Entrada F en el AT&T Center Parkway. El transporte por shuttle comenzará a las 3:30pm y dejará a los aficionados en la calle Alamo y la calle Market para el desfile en el río a las 6pm o en el Alamodome para la ceremonia a las 9pm.

El regreso por el servicio VIA Park & Ride se proporcionará desde el desfile en el río en la calle Alamo y la calle Market hasta el AT&T Center hasta las 8pm, y el servicio de regreso desde el Alamodome estará disponible hasta una hora después de la finalización de la ceremonia.

VIA cobra $5 por pasajero de ida y vuelta. Sin embargo, habrá una tarifa de descuento de $2.50 para niños de 5 a 11 años, personas de la tercera edad de 62 años o mayores con identificación con foto, beneficiarios de Medicare, personas con discapacidades, y estudiantes con identificación VIA válida. Los clientes regulares de VIATrans y asistentes de cuidado personal (PCA) no tienen que pagar tarifa. Se aceptan solamente pagos de tarifas en efectivo, por lo tanto, se les recuerda a los pasajeros de tener el cambio exacto.

Están disponibles también los garajes de estacionamiento, estacionamientos en superficie y parquímetros del centro de la ciudad. Más de 4,000 espacios de estacionamiento están disponibles cerca del Paseo del Río y del Alamodome. Las tarifas de parqueo varían desde $5 hasta $10 según la ubicación.

Garajes de estacionamiento: Estacionamientos en superficie:
Marina – Market y Bowie Durango Lot
Houston Street – College y Navarro Houston/Nolan Lot
St. Mary’s Street – St. Mary’s y Travis Market Square

*MEDIOS DE COMUNICACIÓN: Preguntas sobre licencias y credenciales de prensa para el Arneson y el Alamodome deben hacerse a Carlos Manzanillo/Spurs Sports & Entertainment al 858-344-8620, [email protected], o a Julie Shussler/Spurs Sports & Entertainment al 210-867-6825, [email protected].

FUENTE  City of San Antonio

beIN SPORTS ofrece una completa cobertura de la Copa del Mundo Brasil 2014

0

MIAMI, 16 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — beIN SPORTS ha diseñado una cobertura sin precedentes tanto en inglés como en español de la Copa del Mundo de la FIFA 2014. Los televidentes podrán disfrutar de una espectacular producción donde se combinan nuestros dos shows exclusivos: The Express Xtra y The Locker Room, ambos en beIN SPORTS y beIN SPORTS en Español.

Los fanáticos verán en pantalla a nuestros habituales presentadores y reporteros como Ian Joy, Jeremy St. Louis, Ray Hudson, Terry Leigh, Phil Schoen, Ana Cobos, Miguel Serrano, Pablo Mariño y el resto de talentos de nuestra cadena junto a un impresionante grupo de invitados que se unirán para analizar, discutir y opinar acerca de todo lo que sucede en el Mundial.

Toda la programación será producida en vivo tanto desde los estudios construidos especialmente en la famosa playa carioca de Copacabana como desde nuestra central en Miami.

Los televidentes vivirán la experiencia única que sólo el fútbol es capaz de ofrecer en nuestras dos señales en español e inglés a través de los más de 16 reporteros enviados especialmente a Brasil, entre los que se incluyen Kay Murray, Andrés Cordero y José Hernández quienes nos entregarán una cobertura al momento con todos los detalles de lo que sucede en Brasil.

Cada información, cada tópico, cada invitado y cada presentador irán variando entre las señales de español e inglés.

Nuestro canal en inglés estará enfocado específicamente a lo que suceda con la selección de Estados Unidos, a las selecciones más poderosas y tradicionales de Europa y a la Concacaf.

Ian Joy será el conductor, cada noche, del «The Express Xtra Brazil» junto a Kay Murray y Andrés Cordero desde cada ciudad donde se encuentren. Junto a ellos estarán Christian Vieri, Ruud Gullit, George Weah, Arsene Wenger, Glenn Hoddle, Jeremy St. Louis, Phil Schoen, Bodo Illgner, Luis García, Tony Meola, Matteo Bonetti, Ray Hudson, Coby Jones, Michael Laudrup, Rodney Marsh, Cory Gibbs, Andy Gray, Terri Leigh, George Metellus y Richard Keys.

Nuestra señal en español se dedicará a la cobertura de las selecciones latinoamericanas tanto de la Conmebol como de la Concacaf, del combinado estadounidense y del campeón defensor España.

Ana Cobos conducirá el «The Express Xtra Brazil» junto a José Hernández desde cada ciudad donde esté realizando su trabajo.

Entre los invitados estarán Eduardo Lara, Miguel Serrano, Pablo Mariño, Luis García, Alejandro Farffann, Jorge Otatti, Zinho, Alex Aguinaga, Sergio Goycochea, Nuno Gomes, David Trezeguet, Juan Pablo Ángel, Eduardo Biscayart, José Mari Bakero y Carmen Boquín.

«beIN SPORTS se ha enfocado en darle a nuestros fanáticos la mejor y más amplia información acerca de toda la acción que se desarrolla en territorio brasileño, con un toque fresco, una perspectiva global y directa, con un máximo nivel de cobertura desde nuestros estudios de Copacabana en Rio de Janeiro», explicó Antonio Briceño, Director General de beIN SPORTS Norte América.

«Nuestros profesionales estarán al frente de una producción de primer nivel brindando a los televidentes una programación sin precedentes con las últimas noticias que se generen en cada partidos, cada selección, cada futbolista como así también la entrega de eventos especiales, grandes historias y una extensa mirada a la cultura brasileña». Agregó.

Después de ver cada partido nuestros televidentes podrán sintonizar beIN SPORTS para ver y escuchar la opinión de nuestros expertos quienes viven y disfrutan del fútbol todo el año.

Esta es la programación de beIN SPORTS durante el Mundial:

The Express
Xtra Brazil

Desde el 10 al
22 de junio:

10pm ET/7pm PT (beIN
SPORTS)


 

11pm ET/8pm PT (beIN
SPORTS en Español)

Desde el 23 al
14 de julio:

9pm ET/6pm PT (beIN
SPORTS)


 

10pm ET/7pm PT (beIN
SPORTS en Español)

Presentadores e invitados:

«Express Xtra Brazil» en beIN SPORTS – En vivo desde nuestros estudios en Copacabana, Rio de Janeiro, Brazil

Presentador: Ian Joy

Reporteros: Kay Murray, Andres Cordero

Christian Vieri, Ruud Gullit, George Weah, Arsene Wenger, Glenn Hoddle, Jeremy St. Louis, Phil Schoen, Bodo Illgner, Luis Garcia, Tony Meola, Matteo Bonetti, Ray Hudson, Coby Jones, Rodney Marsh, Cory Gibbs, Terri Leigh, George Metellus, Andres Cordero, Kay Murray, Jose Hernandez, Andy Gray, Richard Keys

«Express Xtra Brazil» en beIN SPORTS en Español – En vivo desde nuestros estudios en Copacabana, Rio de Janeiro, Brasil

Presentadora: Ana Cobos

Reporteros: Andres Cordero, Jose Hernandez

Eduardo Lara, Miguel Serrano, Pablo Marino, Luis Garcia, Alejandro Farffann, Jorge Otatti, Zinho, Alex Aguinaga, Marcelo Salas, Sergio Goycochea, Nuno Gomes, David Trezeguet, Juan Pablo Angel, Eduardo Biscayart, Ana Cobos, Jose Mari Bakero, Carmen Boquin

Acerca de beIN SPORTS USA
beIN SPORTS, la Cadena del Deporte Internacional, es la compañía de mayor crecimiento en Estados Unidos que ofrece a sus televidentes el mejor contenido y entretenimiento a través de sus dos señales beIN SPORTS y beIN SPORTS en Español. Una de las características más destacadas de beIN SPORTS USA es su inigualable cobertura en vivo del fútbol, las últimas noticias y el profundo análisis de las mejores ligas alrededor del mundo, entre las que se incluyen nuestras exclusivas como La Liga, la Serie A, la Russian Premier League, Football Championship (UK), Ligue 1 (sólo en beIN SPORTS), la Copa América 2015, y las Eliminatorias Mundialistas de la Conmebol y la Concacaf. Con beIN SPORTS Play nuestros suscriptores pueden disfrutar de la acción en vivo de todos los partidos en HD en sus computadoras, tabletas o teléfonos inteligentes. beIN SPORTS también ofrece una completa programación de Deporte Motor, Tenis, Rugby, Volleyball y Boxeo, junto a otros.

Para mayor información visite www.beinsports.tv. Síganos en Twitter en @beINSPORTSUSA y/o @ESbeINSPORTS y beIN SPORTS USA Facebook para enterarse de lo último en noticias.

FUENTE beIN SPORTS

Coors Light® y Sports Marketing Monterrey te traen la emoción del futbol Mexicano de la primera división

0






CHICAGO, 16 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Coors Light, el patrocinador oficial de la Liga MX, ha hecho un trato de tres años con Sports Marketing Monterrey que les procurará los derechos de comercialización de seis equipos de la Liga MX en los E.E.U.U. Como parte de la asociación, Coors Light es el patrocinador principal de la gira de Socio MX, que llevara a cabo cinco partidos amistosos entre equipos Mexicanos de la primera división, tal como Cruz Azul, Club Monterrey y Pumas.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20130523/CG19623LOGO

«Estamos muy emocionados de poder traer la Liga MX a los fanáticos del futbol aquí en los E.E.U.U. No hay nada que se compare a la emoción que uno vive cuando tiene la oportunidad de ver en vivo al equipo que uno ha apoyado desde la infancia», dijo Marques Jackson, director de mercadeo de deportes y entretenimiento de MillerCoors. «Nuestro objetivo es crear una experiencia inolvidable para nuestros consumidores de Coors Light, y creemos que esta gira hará eso mismo».

El partido entre Cruz Azul y Monterrey arranca el torneo anual, y será el 3 de julio en Dallas. Será seguido por partidos en San Antonio, Chicago, Los Ángeles y San Diego. Los juegos serán televisados en más de 20 países por la cadena de ESPN, un socio global de la gira, y Lieberman Broadcasting transmitirá los partidos en los E.E.U.U. por Estrella TV.

«Nos da mucho gusto poder anunciar esta asociación con Coors Light, para poder llevar lo mejor del futbol Mexicano a los E.E.U.U., y darles a los fanáticos del fútbol la oportunidad de disfrutar de juegos de exposición de alta calidad. Los fanáticos también podrán conocer a sus ídolos del futbol y vivir una experiencia futbolera completamente nueva», dijo Jorge Villalobos, el presidente de Sports Marketing Monterrey.

Durante la gira, futbolistas harán apariencias personales en cada ciudad. Futbolistas regalaran autógrafos y se tomarán fotos con fanáticos de edad legal para beber durante eventos especiales que sucederán antes de los partidos. En Chicago, un equipo de cámaras capturara la experiencia de los futbolistas entre bastidores antes y después del juego. Los fanáticos tendrán acceso al video exclusivo en Facebook.com/FanaticosDelFrioCoorsLight.

Fechas de la Gira y Boletos:

Dallas: 3 de julio a las 7:30 p.m., Cotton Bowl
Monterrey vs. Cruz Azul
Boletos disponibles por Ticketmaster y Fiesta Mart y Supermercados El Rancho

San Antonio: 6 de julio a las 6 p.m., Toyota Field
Monterrey vs. Scorpions (NASL Club)
Boletos disponibles por Ticketmaster

Chicago: 6 de julio a las 2 p.m., Soldier Field
Pumas vs. Cruz Azul
Boletos disponibles por Ticketmaster

Los Ángeles: 9 de julio a las 8 p.m., Stub Hub Center
Chivas vs. Cruz Azul
Boletos disponibles por Stub Hub y www.AXS.com

San Diego: 12 de julio a las 7:30 p.m., Petco Park
Crus Azul vs. Tijuana (Xolos)
Boletos disponibles por Ticketmaster

Para más información sobre la gira de Socio MX por favor visita Facebook.com/FanaticosDelFrioCoorsLight o @SportsMKTMTY en Twitter.

Acerca de Sports Marketing Monterrey
Fundado en la ciudad de Monterrey, México por los hermanos Jorge y Javier Villalobos, con oficinas en los Estados Unidos. Sports Marketing Monterrey está enfocado en ayudar a compañías, organizaciones sin fines de lucro, equipos profesionales, atletas y gobiernos a conectarse con el mercado hispano en maneras significativas. Actualmente, la agencia representa a más de 47 atletas y futbolistas profesionales a nivel mundial , promueve y organiza partidos de fútbol profesional entre los mejores equipos de México y Sudamérica, además de tener derechos exclusivos de equipos de futbol en Los Estados Unidos en cuanto comercialización, licencias, partidos, entre otras categorías.

En un nivel internacional, Sports Marketing Monterrey proporciona consultoría y desarrollo de negocios a compañías, gobiernos, y clubes deportivos. Para más información visite: www.sportsmarketing.com.mx o en Twitter @SportsMKTMTY o @Socio_MX

Acerca de Coors Brewing Company
Adolph Coors fundó Coors Brewing Company en 1873, y eligió Clear Creek Valley en Golden, Colorado, para su nueva cervecería por el agua pura de los manantiales de las Montañas Rockies. Su cerveza original y más duradera es Coors Banquet (Coors.com, Facebook.com/CoorsBanquet), que se sigue fabricando exclusivamente en Golden utilizando sólo agua proveniente de las Montañas Rockies y cebada de la sierra alta. Coors Light (CoorsLight.com, Facebook.com/CoorsLight, @CoorsLight en Twitter) se lanzó en 1978 y actualmente es la segunda cerveza de mayor venta en Estados Unidos. La suave y tres veces filtrada, Keystone Light (KeystoneLight.com, Facebook.com/KeystoneLight), es una de las cervezas económicas más populares en el país. Coors Brewing Company opera en Estados Unidos y Puerto Rico como parte de MillerCoors, una iniciativa conjunta de SABMiller plc y Molson Coors Brewing Company. Obtenga más información en MillerCoors.com, en Facebook.com/MillerCoors o en Twitter a través de @MillerCoors.

FUENTE Coors Light


El Latino Digital excedió un millón de visitas en los primeros 4 meses desde su lanzamiento

0

WEST PALM BEACH, Fla., 16 de junio de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Latino Digital (www.ellatinodigital.com) el sitio cibernético de noticias y distribución para el Latino Semanal excedió un millón de visitas en los primeros 4 meses desde su lanzamiento. Este nivel, sin precedentes, de aceptación indica que un gran porcentaje de los hispanos consumen noticias e información a través de las tabletas o teléfonos inteligentes.

El nuevo sitio ha expandido de manera exponencial el número de lectores y la distribución. El Latino Semanal, es
el único periódico en español desde Boca Ratón a Fort. Pierce, Florida. Los hispanos ya son el 25% de la DMA38, muy por encima de la media nacional.

"La tecnología nos ha ayudado a romper con el actual modelo de negocio de las publicaciones de los medios impresos; que ofrecen noticias y opiniones de ayer o de la semana pasada con la publicidad actual. ", comentó Miguel Lavín Publisher. Lavín agregó "Ahora le ofrecemos a los lectores hispanos noticias y eventos, locales, regionales e internacionales en tiempo real y podemos ofrecer le a nuestros anunciantes las estadísticas de uso válidas".

El formato icónico del Latino Semanal refleja la realidad actual del mercado de medios impresos y logra un equilibrio entre informar a los lectores, proporcionar a nuestros anunciantes la máxima
exposición y controlar los costos operativos.

El Latino Semanal Inc., ha comenzado negociaciones con varios socios estratégicos para lanzar una edición digital regional en Sur de la Florida en el otoño de este año.

Acerca de El Latino Semanal Inc.: El Latino Semanal es el mayor y más antiguo periódico de formato ancho en español en DMA 38/H28. Es la única publicación Hispana con la distribución y el número de lectores medido. Se inició en 1976, sirviendo 30K hispanos. Hoy en día, El Latino Semanal alcanza una población hispana se aproxima 500.000 (según el último censo de ajuste.) El Latino Semanal enfoca su mercadeo a pos que prefieren no hablar inglés, los blancos no hispanos que desean llegar a los hispanos y su comunidad tradicional de Boca Ratón a Fort Pierce. El
Latino Semanal es el periódico minoritario de registro legal y publica todos los anuncios legales para el Estado, los Condados y Municipios.

Contactar:

José R. Uzal, Gerente de Ventas Nacionales

561-310-5333

E-mail: [email protected]

FUENTE El Latino Semanal

More than 165+ US Hispanic media.

0

Hispanic PR Wire is a service within PR Newswires multicultural division , which offers innovative communications and marketing services, enabling organizations to connect and engage with US Hispanic, African American, Native American and US Asian audiences.

Hispanic Digital Network

0

Acquired by PR Newswire is a news platform where customers can obtain the creation of a news site and free web hosting, through advertising management.

By subscribing to the press list, enjoy these benefits:

0

Select and receive news releases in the categories that interest you, english or spanish.
Publish/disseminate, press release in whole or in part and use the photos as you wish.
Receive exlusive events invitations, press conferences and interviews.

¡And it’s free!

Envía tu comunicado de prensa
a través de Hispanic PR Wire

0

Hispanic PR Wire es un servicio dentro de la división multicultural de PR Newswire , lo cual ofrece servicios de mercadeo y comunicaciones innovadoras, permitiendo a organizaciones conectar y relacionarse con hispanos de EE.UU., Afro-americanos, Nativo Americanos y Asiáticos en EE.UU.