Página 2768

Familias que aprenden y sirven juntas, enfoque del Mes Nacional de la Alfabetización Familiar

0

LOUISVILLE, Kentucky, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Noviembre marca el Mes Nacional de la Alfabetización Familiar (National Family Literacy Month®), un momento para centrarnos en la inmensa influencia de las familias sobre la educación, el éxito futuro y el bienestar de los niños. Para celebrar, el National Center for Families Learning (NCFL) y 10 organizaciones asociadas están organizando eventos comunitarios durante todo el mes de noviembre en ciudades de todos los Estados Unidos. El NCFL es líder en las iniciativas de aprendizaje familiar y ha desarrollado una solución bigeneracional a los retos educativos que se emplea en todos los Estados Unidos. La salud, los conocimientos financieros, la lectura, STEM, y la participación cívica son parte de los programas pioneros de alfabetización familiar del NCFL.

La investigación es clara – disponer de un sólido sistema de apoyo puede ayudarles a los niños a tener éxito en el aula y más allá. Los retos a la alfabetización pueden ser un obstáculo para la creación de un entorno donde los niños puedan prosperar. 

El NCFL ofrece un enfoque orientado al futuro del aprendizaje bigeneracional que consta de cuatro partes. Primero, Parent and Child Together (PACT) Time® se centra en el aprendizaje de padres e hijos juntos. Segundo, los padres también pasan tiempo aprendiendo por sí solos. Ello puede incluir habilidades lingüísticas o tecnología, tales como adquirir confianza en el uso de la computadora, resultando en que el padre ayuda al niño con las tareas. Tercero, son creadas redes sociales entre familias a través de oportunidades de mentoría informales y formales. Cuando los padres ayudan a otros padres a navegar situaciones se produce una poderosa herramienta comunitaria. Cuarto, los proyectos de Family Service Learning ayudan a resolver los problemas comunitarios y promueven la participación cívica.

«Cuando los padres y los niños se juntan para aprender y servir, las relaciones entre los miembros de la familia, los vecinos y las comunidades son reforzadas», dijo Sharon Darling, presidenta y fundadora del NCFL. «El compromiso de tiempo es grande, pero las familias lo consideran una buena inversión».

Potenciando a las familias

Una iniciativa del NCFL, llamada Toyota Family Learning, potencia a los padres y los cuidadores, así como a sus hijos, para que participen en sus escuelas y comunidades. Durante el año del programa 2014-2015, padres e hijos en las 10 ciudades asociadas pasaron casi 17,500 horas aprendiendo juntos; 1,600 de estas horas fueron pasadas en 67 proyectos de Family Service Learning. Casi el 80 por ciento de las familias en el programa estaban aprendiendo inglés.

Evaluadores independientes del NCFL en Penn State University encontraron que entre las familias que se gradúan de los programas Toyota Family Learning:

  • El 90% de los padres aumentaron su participación en la educación de sus hijos
  • El 96% de los padres se convirtieron en mejores maestros para sus hijos
  • El 75% de los padres mejoraron sus habilidades del idioma inglés
  • El 34% de los padres consiguieron mejores empleos

Eventos de PACT Time

Organizaciones con los programas de Toyota Family Learning en Bronx, Nueva York; Cincinnati, Ohio; Denver, Colorado; Detroit, Michigan; Houston, Texas; Lincoln, Nebraska; Milwaukee, Wisconsin; Providence, Rhode Island; San Mateo, California, y San Pedro, California marcarán el Mes Nacional de la Alfabetización Familiar con eventos para promover los conocimientos sobre la salud, la educación basada en STEM (ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas) y proyectos de Family Service Learning durante todo el mes. Para conocer más sobre estas organizaciones y sus eventos, visite ToyotaFamilyLearning.org/grantees y siga a @NCFL en Twitter.

Recursos gratuitos de aprendizaje familiar

El NCFL ofrece varios recursos gratuitos en línea para que las familias aprendan juntas en las áreas de salud, finanzas y curiosidad general, independientemente del nivel educativo de los padres.

  • Healthy Family Habits ofrece maneras del mundo real de establecer y perfeccionar los hábitos de salud. Disponible en inglés y español, el programa incluye elementos interactivos tales como sugerencias de actividades y recetas. También ofrece recursos para organizaciones comunitarias.
  • Renegade Buggies, una aplicación gratuita para iOS y Android, ayuda a que los padres y niños juntos obtengan habilidades financieras. La aplicación, desarrollada en asociación con la Dollar General Literacy Foundation, fue nombrada Juego Didáctico del Año (2015) por el Institute for Financial Literacy.
  • Wonderopolis® es un lugar donde la curiosidad general y la imaginación conducen a la exploración y descubrimiento para estudiantes de todas las edades. Wonders of the Day® ayuda a encontrar momentos de aprendizaje en la vida diaria, los que encajan con los preparativos para la cena, las responsabilidades de compartido de auto, y dentro del currículo de las escuelas y los programas educativos.
  • Toyota Family Trails® inspira a los padres y niños a dejar que la imaginación y exploración los lleven a una aventura diaria por todo el mundo a su alrededor y el aula de la vida. Vea ejemplos de cómo las familias están aprendiendo juntas.

El NCFL se asocia con educadores, escuelas, organizaciones basadas en la comunidad, y bibliotecas de todos los Estados Unidos para ayudar a potenciar a las familias para que participen más en la educación y los esfuerzos comunitarios. Para más información, visite FamiliesLearning.org.

ACERCA DEL NATIONAL CENTER FOR FAMILIES LEARNING
El National Center for Families Learning (NCFL) es una organización nacional sin fines de lucro dedicada a ayudar a los adultos y niños a aprender juntos. El NCFL crea e implementa programas y estrategias innovadores que apoyan el aprendizaje, la alfabetización, y la participación de la familia en la educación. Desde el aula hasta la comunidad hasta la frontera digital, el NCFL colabora con educadores, defensores y responsables de la política para ayudar a las familias a crear sitios para aprender donde quiera que vayan. Para más información sobre la trayectoria de 26 años del NCFL, visite www.familieslearning.org

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281948
Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281949-INFO
Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/281951-NCFL-MNR-SOTS.mp4
Video – http://origin-qps.onstreammedia.com/origin/multivu_archive/PRNA/ENR/281950-NCFL-MNR-BROLL.mp4 
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/281952LOGO

Contactos con los medios
Lisa Avetisian
National Center for Families Learning
[email protected] 
502-718-2725

Ashley Brauer
Guthrie/Mayes Public Relations, para el NCFL
[email protected]
502-649-3205

Sean «Diddy» Combs Y Los Creadores De CÎROC™ Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor De Vodka, CÎROC™ Apple, Infusionado Con Manzana

0
Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

NUEVA YORK, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sean «Diddy» Combs presentará al mundo el nuevo vodka infusionado CÎROC™ Apple durante su aparición esta noche en el show «Late Night with Seth Meyers.» CÎROC Apple es el sexto sabor en la línea de los creadores de CÎROC™ Ultra Premium. Esta nueva variedad se suma a la exitosa gama que incluye a CÎROC Ultra Premium, CÎROC Pineapple, CÎROC Peach, CÎROC Amaretto, CÎROC Red Berry y CÎROC Coconut.

Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

En honor al lanzamiento, CÎROC™ ha invitado al artista estadounidense David Garabaldi a compartir su interpretación creativa de la «fruta prohibida» con el público de Nueva York y Los Angeles.

Las obras maestras del artista serán expuestas en enormes murales en áreas de alto tráfico durante el mes de noviembre.  Los carteles representan a los millones de ambiciosos soñadores en todo el país que viven con pasión y sienten un gran compromiso con su propia esencia. Estas son las personas por las que CÎROC Ultra Premium brinda cada día.

Además de revelar carteleras en ambas costas, Sean «Diddy» Combs será anfitrión del Emperor’s Ball en la Ciudad de Nueva York para celebrar el lanzamiento de CÎROC Apple el 31 de octubre. «CÎROC siempre se ha enfocado en la innovación y la celebración.  Nuestros sabores son la clave de nuestro extraordinario éxito. El nuevo CÎROC Apple combina uno de mis sabores favoritos con el mejor vodka ultra premium», dijo Sean «Diddy» Combs, Presidente de Combs Enterprises.  «Hemos creado un líquido que todos querrán beber, ya sea mezclado en cócteles inspirados en el otoño o disfrutándolo en su forma más pura, en las rocas».

CÎROC™ Apple tiene un fresco sabor a manzana verde infusionada con un toque de madurez y un final en boca delicado y nítido. Esta nueva variedad puede ser disfrutada simplemente mezclada con hielo en una coctelera y luego colada, y también combina estupendamente con el Cranberry Juice Cocktail (jugo de arándanos) de Ocean Spray®. La bebida se presta además muy bien para brindarle un perfil especial a cócteles tradicionales como el Apple Martini CÎROC, la Sangria, Mimosa o la Sidra. Inspirándose en estas clásicas creaciones, CÎROC Ultra Premium ha desarrollado la siguientes recetas especiales:

Cocteles con CÎROC Apple Ultra Premium

CÎROC APPLE MARTINI
1.5oz. CÎROC™ APPLE
Aderezo: rodaja de manzana
Agitar con hielo y colar

THE BIG APPLE
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. Jugo de arándanos Ocean Spray®
Aderezo: rodaja de manzana

CÎROC APPLE & SODA
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. agua con gas
Toque de lima
Aderezo: gajo de lima

CÎROC APPLE & APPLE
1.5oz. CÎROC™ APPLE
3oz. jugo de manzana
Aderezo: gajo de lima

CÎROC™ Apple ya está disponible para ser pre-ordenada en ReserveBar.com/CIROCApple. A partir del mes próximo, los consumidores podrán disfrutar de CÎROC Apple en los mejores restaurantes y bares. Para enero de 2016, se anticipa su distribución en todo el país.

CÎROC™ Apple posee un jugoso sabor a manzana verde con toques avainillados y cítricos que proveen un final en boca fresco y nítido. El producto estará disponible en envases de 50mL, 200mL, 375mL, y 750 mL, además de botellas de 1L y 1.75L. El nuevo se ofrecerá a los consumidores a un precio de venta sugerido de $30.99 por botella de 750mL. La bebida espirituosa tiene un grado alcohólico de 70 y un 35% Alc/Vol.

Los creadores de CÎROC™ Ultra Premium recuerdan a los consumidores la importancia de celebrar responsablemente.

SOBRE CÎROC™ VODKA ULTRA PREMIUM
CÎROC™ Vodka Ultra Premium está elaborado con uvas francesas de la mejor calidad, destiladas cinco veces, lo que proporciona un sabor nítido, limpio y una nariz cítrica. El vodka CÎROC™ Ultra Premium fue lanzado a escala nacional en septiembre de 2003. En octubre de 2007, DIAGEO- la compañía número uno del mundo de bebidas espirituosas, vinos y cervezas- hizo historia al formar una alianza estratégica con el empresario y productor musical Sean «Diddy» Combs, en el cual el Sr. Combs y Combs Enterprises asumieron la dirección de todas las actividades de gestión de la marca CÎROC. A la fecha, la línea de vodkas infusionados incluye CÎROC™ Red Berry, CÎROC™ Coconut, CÎROC™ Peach, CÎROC™ Amaretto y CÎROC™ Pineapple. La marca recibió en 2013 un Premio de Excelencia de la Beverage Industry News, fue nombrada Marca de Bebidas Espirituosas del Año por Market Watch en 2011, y ganó una doble medalla de oro en la World Spirits Competition de San Francisco en 2010. 

Contactos para medios:

Miranda Gooding
Ogilvy Public Relations
310-795-3605
[email protected]

Alisa Jacobs
Diageo
646-223-2229
[email protected]

Ryan Stender
Blue Flame Agency
917-449-2447
[email protected]

CÎROC™ Apple. Elaborado con Vodka Infusionado con Manzana y Otros Sabores Naturales. 35% Alc/Vol. ©2015 Importado de Francia por Cîroc Distilling Company, Norwalk, CT.

Celebra la vida responsablemente.

Los creadores de CIROC(TM) Ultra Premium Eligen Un Nuevo Sabor de Vodka, CIROC(TM) APPLE, Infusionado con Manzana

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282137

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151030/282346

Latino Semanal / Digital y Hispanic Media Works Inc. amplían su alianza estratégica por 2 años más

0
The fusion of digital and print to effectively reach Hispanics.

WEST PALM BEACH, Fla., 30 de octubre 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Latino Digital www.ellatinodigital.com el sitio de noticias y distribución para el Latino Semanal superó los  12 millones de pulsadas y más de 2.000 visitas unicas al día durante en su primer año de funcionamiento. Esta aceptación sinprecedente demuestra que un gran porcentaje de los hispanos buscan noticias e información por los dispositivos tecnológicos como computadores, tabletas o teléfonos inteligentes.

La fusion de medios digitales e impresos para llegar con eficacia a los hispanos.

Miguel Lavin dijo hoy, «La fusión de la prensa escrita y digital ha sido excelente para nosotros y 2015 se espera que sea el mejor año de la compañía hasta la fecha». Añadió que «Hemos duplicado nuestra distribución digital e impresa. Nuestra base de clientes se incrementó sustancialmente mediante el inicio de un programa de la publicidad nativa. También hemos ampliado y extendidonuestra alianza estratégica con Hispanic Media Works para desarrollar y mantener la distribución en nuestra pagina web www.ellatinodigital.com para asegurar que nuestra actual expansión de la distribución y de lectores continúe «.  Además, Lavín comentó, «Ahora somos capaces de distribuir insertos digitalmente, así como, en la edición impresa.  El Latino Semanal / digital  ahora  puede ser enviado electrónicamente a los más de 190.000 correos electrónicos hispanos en nuestra área de mercadeo a precios muy reducidos.»  Lavin concluyó, «Vamos a seguir desarrollando nuevos mercados, nuevas  formas de distribución y generando datos precisos que proporcionarán a nuestros anunciantes la mejor medida posible para recuperar su inversión.»

El formato icónico de El Latino Semanal refleja la realidad actual del mercado de medios impresos y establece un equilibrio entre informar a los lectores, dando a nuestros anunciantes la máxima exposición y controlando los gastos de operación.

Acerca de El Latino Semanal Inc: El Latino Semanal es el más grande y  antiguo semanario  hispano del DMA 38 / H28 con la distribución y lectores medidos. Comenzó in 1976 sirviendo a 30K hispanos. Hoy El Latino Semanal atiende a una población hispana de aproximadamente 500.000, según el último ajuste del censo. El mercado de El latino Semanal abarca a los Americanos reacios, los blancos no hispanos que quieren llegar a los hispanos y la comunidad central de Boca Raton a Fort Pierce. El Latino Semanal es el periódico de minoría debidamente registrado. Publica anuncios legales para el Estado, Condado y Municipios.

Contacto:
José R. Uzal, Gerente Nacional de Ventas
561-310-5333
E-mail: [email protected]

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282125LOGO

Enfermera escalará el monte Kilimanjaro el Día Mundial del Niño Prematuro

0

PROVIDENCE, Rhode Island, 30 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Brenda Kieran, enfermera de la unidad de cuidados intensivos al neonato (NICU) de Providence, Rhode Island, planea conquistar la cima del Kilimanjaro en Tanzania, la montaña más alta del África, el 17 de noviembre, Día Mundial del Niño Prematuro, para rendir homenaje a los bebés que nacen antes de tiempo y a beneficio de The March of Dimes.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151029/282081
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150409/197662LOGO

«Mi ahijada Elizabeth nació prematura y fue mi inspiración para convertirme en enfermera de la NICU», dijo Brenda. «En cuanto la visité en el hospital supe que mi vida había cambiado para siempre. Nadie espera tener un bebé prematuro. También me inspiran mis colegas de enorme destreza médica que atienden a los bebés en la NICU 24 horas al día, así como los esfuerzos de The March of Dimes por encontrar nuevas maneras de prevenir y tratar a los bebés prematuros».

El índice de alumbramientos prematuros en los Estados Unidos se encuentra entre los más altos entre países con mayores recursos, señala The March of Dimes. En todo el mundo nacen 15 millones de bebés prematuros y casi un millón muere debido al alumbramiento anticipado o las complicaciones derivadas. Los bebés que sobreviven a un nacimiento prematuro suelen enfrentar problemas graves que pueden durar toda la vida, como problemas respiratorios, ictericia, pérdida de la visión, parálisis cerebral y retraso intelectual.

Brenda trabaja en el Hospital Materno Infantil de Providence desde hace diez años. Una colega enfermera, Kathy Baker, la acompañará en el ascenso. Salen hacia África el 9 de noviembre desde el Aeropuerto Logan de Boston y esperan iniciar el ascenso el 12 de noviembre. Brenda ya recaudó $5,000 en apoyo a las investigaciones de The March of Dimes para prevenir los nacimientos prematuros, pero espera recaudar más. Si desea hacer un donativo, diríjase a la  página de The March of Dimes.

The March of Dimes dirige la Red Mundial de Nacimientos Prematuros (WPN), una coalición internacional de grupos de consumidores y padres que trabajan juntos para generar conciencia y prevenir los alumbramientos prematuros en sus países. Mediante el Día Mundial del Niño Prematuro y otras iniciativas conjuntas, sus miembros hacen un llamado a evitar los nacimientos prematuros y a mejorar los cuidados de los bebés que nacen antes de tiempo. Casi 100 países participaron en el Día Mundial del Niño Prematuro 2014 al iluminar monumentos y edificios, organizar eventos al aire libre, convocar a peticiones y otras muestras de apoyo.

The March of Dimes trabaja para mejorar la salud de los bebés mediante la prevención de los defectos de nacimiento, los nacimientos prematuros y la mortalidad infantil. The March of Dimes es la organización no lucrativa líder en el fomento de la salud del recién nacido y durante el embarazo. En marchofdimes.org o nacersano.org encontrará los materiales y la información más recientes. Encuéntrenos en Facebook y Twitter.

Pasajeros de vuelo interrumpido van con seguridad hasta su destino final

0

GREENSBORO, Carolina del Norte, 29 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ –Después de un problema con un motor en el día de hoy que impidió que el vuelo 2D 0405 de Dynamic, de Fort Lauderdale a Caracas, saliera a tiempo, la aerolínea ha organizado un subservicio con una aerolínea asociada para garantizar que los pasajeros viajen con seguridad hacia su destino final. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150619/224326LOGO

La Compañía está realizando una investigación inicial y se espera que anuncie pronto una declaración oficial. El vuelo programado originalmente a las 12:30 PM, hora del Este, saldrá a las 20:00 PM, hora del Este, y los mostradores de facturación ya están abiertos. El vuelo de regreso 2D 0406 saldrá de Caracas a las 02:00 AM, hora local, y los mostradores de facturación abrirán a las 21:00. Todos los pasajeros afectados por el retraso también recibirán vales gratis. Dynamic International Airways quiere agradecer al personal del aeropuerto de Fort Lauderdale/Hollywood, así como a los empleados de otras aerolíneas, que ayudaron dando servicio y atendiendo a los pasajeros durante el incidente. La aerolínea espera continuar sus operaciones según lo programado. Dynamic International Airways quisiera agradecerles a los pasajeros su paciencia y su apoyo mientras nuestros equipos llevan a cabo sus tareas.

Línea telefónica de emergencia:
(888) 283 2157

Atentamente,
Dynamic International Airways

Acerca de Dynamic Airways

Dynamic Airways es una COMPAÑÍA AÉREA con certificado FAR PART 121 de los Estados Unidos. La Aerolínea cambió de propietario y gerencia en 2013 con el propósito de proporcionar un servicio aéreo internacional punto a punto, económico y de alta calidad. Dynamic Airways, con sede en Greensboro, Carolina del Norte, reveló recientemente su nueva marca y sitio web y ahora ofrece vuelos entre Nueva York y Guyana, Orlando y Brasil, así como vuelos entre Hong Kong y Palau.

Para reservaciones e información, visite www.airdynamic.com www.facebook.com/airdynamic www.twitter.com/flyairdynamic , consulte a su agente de viajes favorito o llame al +1(844) 867-1916

Interrumpen con seguridad vuelo de Dynamic International Airways

0

GREENSBORO, Carolina del Norte, 29 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, 29 de octubre de 2015, mientras rodaba para efectuar el despegue a tiempo desde Fort Lauderdale a Caracas, la tripulación de Dynamic International Airways descubrió un problema con el motor. La tripulación siguió los procedimientos de emergencia, apagando el motor y evacuando el avión a fin de asegurar la seguridad de todos a bordo.  

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150619/224326LOGO

La empresa está llevando a cabo una investigación inicial y ofrecerá información adicional una vez disponible. La seguridad de nuestros pasajeros y los miembros de la tripulación es la primera prioridad de Dynamic International Airways. Dynamic International Airways se encuentra en el proceso de proporcionar alojamiento y transporte para todos los viajeros afectados por la interrupción del vuelo de hoy. La aerolínea espera continuar operando según el horario comenzando mañana – 30 de octubre de 2015.  Dynamic International Airways quisiera agradecerles a los pasajeros su paciencia y apoyo mientras que nuestros equipos desempeñan sus deberes.

Atentamente,

Dynamic International Airways

Acerca de Dynamic Airways

Dynamic Airways es una COMPAÑÍA AÉREA con certificado FAR PART 121 de los Estados Unidos. La aerolínea cambió de propietario y gerencia en 2013 con el propósito de proporcionar un servicio aéreo punto a punto de largo recorrido, económico y de alta calidad. Dynamic Airways, con sede en Greensboro, Carolina del Norte, reveló recientemente su nueva marca y sitio web y ahora ofrece servicio entre Nueva York y Guayana, Orlando y Brasil, así como servicio entre Hong Kong y Palau.

Para reservaciones e información, visite www.airdynamic.com, www.facebook.com/airdynamic, www.twitter.com/flyairdynamic, consulte a su agente de viajes favorito o llame al (336) 790-8176

AARP Florida presenta academia de liderazgo DESTINO 2015

0





/C O R R E C C I O N — AARP Florida/

En relación con el boletín de prensa, AARP Florida presenta Academia de Liderazgo DESTINO 2015, emitido el 28 de octubre de 2015 por AARP Florida en PR Newswire, la empresa nos informa cambios en la hora y sede del evento citado en el cuarto párrafo. La segunda oración debe decir «sábado 7 de noviembre de 2015, de 8:30a.m. a 4:00p.m., en el Miami Dade College North Campus –Building 3 Business Center 11380 NW 27th Ave. Miami, FL 33167. Admisión general: $30. El registro se llevará a cabo de 8:30a.m. a 9:30a.m.» y no «sábado 7 de Noviembre, 2015, de 8:30 a.m. a 4:00 p.m., en el Miami Dade College North Campus- Building 3, 11380 NW 27th Ave. Miami, FL 33167. El registro se llevará a cabo de 8:00a.m. a 9:30a.m.» como se publicó por error. A continuación presentamos el boletín íntegro y corregido:

AARP Florida presenta academia de liderazgo DESTINO 2015

Bajo el lema: ¡All Hands On!, llega la sexta edición de Destino


DORAL, Florida, 28 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El sábado, 7 de noviembre, cientos de personas en el sur de Florida se reunirán en Miami-Dade College para DESTINO donde aprenderán algunas habilidades que pueden pagar grandes dividendos para ellos y sus comunidades.

Fotos: http://www.lafamiliadebroward.com/galerias/ 

DESTINO es una academia de liderazgo que proporciona una introducción a las herramientas prácticas, desarrollo de liderazgo y oportunidades de aprendizaje multidisciplinario para promover la participación de los miembros de la comunidad multi-cultural en áreas de impacto social e influencia de colaboración.

Este año los oradores principales serán Alberto Carvalho, superintendente de los colegios públicos de Miami-Dade y Chris Gardner, autor del New York Times best seller The Pursuit of «Happyness». Los patrocinadores principales incluyen AARP, United Way of Miami Dade, Miami Dade College, iCED- Institute for Civic Engagement & Democracy, Radio La Nueva, y Radio Luz. Así mismo hay otros aliados comunitarios como La Familia de Broward y Toastmasters International.

DESTINO tendrá diferentes talleres con el enfoque en temas como el mercadeo por medio de las redes sociales, cómo construir comunidades, y otros más. Estos talleres fueron creados para enseñar una variedad de habilidades importantes para liderazgo exitoso.

DESTINO se realizará el sábado 7 de Noviembre, 2015, de 8:30 a.m. a 4:00 p.m., en el Miami Dade College North Campus- Building 3, 11380 NW 27th Ave. Miami, FL 33167. Admisión general: $30.

AARP desea promover la participación activa de las comunidades multiculturales en los sistemas políticos, legislativos y de negocios de Estados Unidos. Esto es posible a través del desarrollo y el empoderamiento de los líderes y la creación de oportunidades para apoyar los esfuerzos de la comunidad con integridad y excelencia, a través de redes de colaboración.

Para registrarse vaya a: http://www.iamdestino.com/p/registration_27.html

Para información vaya a: www.iamdestino.com

Acerca de AARP

AARP es una organización sin fines de lucro, no partidaria, de casi 38 millones de socios, que ayuda a las personas a convertir sus metas y sueños en posibilidades a su alcance; fortalece las comunidades y lucha por los asuntos de más importancia para las familias, como el cuidado de la salud, la seguridad de empleo y la planificación de la jubilación, servicios públicos asequibles y protección contra el abuso financiero. Más información: www.aarp.org/espanol.

CONTACTO:
Jessyca Sosa, (954) 646-4584, [email protected]


Noviembre es el Mes de la Concientización sobre el Nacimiento Prematuro

0

WHITE PLAINS, Nueva York, 29 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Para homenajear a los 1 de cada 10 bebés estadounidenses que nacen prematuramente cada año, prominentes edificios y sitios conocidos de toda la nación, entre ellos el Edificio Empire State en la Ciudad de Nueva York, encenderán luces de color púrpura en noviembre para observar el Mes de la Concientización sobre el Nacimiento Prematuro (Prematurity Awareness Month).

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150409/197662LOGO

Celebridades y atletas alzarán la voz para educar a la sociedad acerca del nacimiento prematuro, la principal causa de mortalidad entre los bebés. Ello incluye anuncios televisivos de servicio público de:

Thalía, artista musical ganadora del premio Grammy Latino, actriz y personalidad de los medios, quien ejerce de embajadora global de March of Dimes tanto en inglés como en español.

Anne Geddes, renombrada fotógrafa de bebés y embajadora voluntaria de March of Dimes, aparece en un anuncio de servicio público global y en un anuncio de servicio público impreso que muestra su emblemática imagen de un bebé prematuro llamado Alfred.

Chef Maneet Chauhan, madre de un hijo que nació prematuramente a las 26 semanas, es la estrella de un anuncio televisivo de servicio público global.

Celine Dion, cantante de fama internacional, aparece en un anuncio de servicio público global tanto en inglés como en francés y en un anuncio de servicio público impreso.

Hilary Duff, actriz, cantante y compositora, se manifiesta en un anuncio de servicio público de misión que se está presentando en toda la nación.

Además, el Mes de la Concientización sobre el Nacimiento Prematuro recibe el apoyo de los siguientes voluntarios, entre otros: Gretchen Carlson, presentadora del programa «The Real Story with Gretchen Carlson» («La historia real con Gretchen Carlson«) en FOX News y autora de Getting Real («Ser realistas»), e integrante de la Junta de Fiduciarios nacional de March of Dimes; Ally Brooke Hernández, cantante e integrante de Fifth Harmony, quien nació tres meses antes de la fecha de parto; Allison Schmitt, nadadora y medallista de oro de los Juegos Olímpicos, quien nació prematuramente en la etapa tardía del embarazo y con bajo peso; Tyson Clabo, tackle ofensivo de la NFL retirado, padre de un bebé prematuro nacido a las 34 semanas, y voluntario de la sección de Carolina del Norte de March of Dimes.

Se calcula que aproximadamente 15 millones de bebés de todo el mundo nacen prematuros cada año y casi un millón de ellos no sobreviven el parto prematuro. Aunque Estados Unidos ha registrado una sostenida mejoría en la tasa de nacimiento prematuro, tiene una de las mayores tasas de nacimiento prematuro entre las naciones industrializadas.

Otros sitios que encenderán luces en homenaje al Mes de la Concientización sobre el Nacimiento Prematuro son:

  • Las cataratas del Niágara, NY y el Puente de la Paz;
  • La Estrella de la Capital (Capital Wheel) en National Harbor, MD;
  • Hospital de la Universidad de California en San Diego;
  • Arcos del Centro de Ciencia del Pacífico (Pacific Science Center), Seattle, WA;
  • Torre Willis (anteriormente conocida como la Torre Sears), Chicago, IL;
  • Edificio Partenón (Parthenon Building), Nashville, TN;
  • Estadio MetLife, East Rutherford, NJ;
  • Faro de la Torre Gulf, Pittsburgh, PA;
  • Universidad de Vincennes y el Centro de Natación y la Unión Estudiantil en Vincennes, IN;
  • Edificio de Bank of America, Fort Lauderdale, FL;
  • Torre Miami en Florida, famoso edificio redondo diseñado por I.M. Pei;
  • Hospital Mary Washington, Fredericksburg, VA;
  • Hospital Auxilio Mutuo, Hato Rey, Puerto Rico;
  • Wells Fargo Duke Energy Center, Charlotte, NC.

El 17 de noviembre será reconocido en todo el planeta como el quinto Día Mundial del Nacimiento Prematuro anual. Más información está disponible en Facebook: donde las familias y los voluntarios pueden compartir historias y videos sobre bebés nacidos prematuramente. La página contiene un mapa mundial interactivo que muestra el lugar de origen de cada historia relatada.

Y al inscribirse en Thunderclap.it mediante Facebook, Twitter o Tumblr, usted puede optar por escoger un mensaje para que aparezca en su red social e incremente la conciencia mundial sobre el nacimiento prematuro. En Twitter, utilice el hashtag #worldprematurityday para participar en una jornada de difusión de 24 horas.

La campaña de Internet Pledge Purple for Preemies («Comprométase con el púrpura a favor de los bebés prematuros») de March of Dimes les pide a las personas que se comprometan a actuar en noviembre para ayudarnos a crear conciencia y luchar contra el nacimiento prematuro – únase en Pledge.marchofdimes.org.

El 17 y 18 de noviembre, March of Dimes patrocinará una Conferencia sobre Prevención del Nacimiento Prematuro nacional en Arlington, Virginia, para reunir a un equipo multidisciplinario y analizar las causas conocidas y desconocidas del nacimiento prematuro. También se realizarán programas de educación profesional en los estados de todo el país, así como actividades y reuniones familiares.

El Mes de la Concientización sobre el Nacimiento Prematuro es apoyado por millones de personas y por socios corporativos locales y el patrocinador nacional Fundación Anthem.

March of Dimes se dedica a mejorar la salud de los bebés al prevenir los defectos congénitos, el nacimiento prematuro y la mortalidad infantil. March of Dimes es la organización sin fines de lucro líder en materia de embarazo y salud del bebé. Durante más de 75 años, las madres y los bebés se han beneficiado de las investigaciones, la educación, las vacunas y los avances de March of Dimes. Para consultar recursos e información actualizados, visite marchofdimes.org o nacersano.org. Búsquenos en Facebook y síganos en Twitter.

Cambie las baterías de alarmas de humo y monóxido de carbono este fin de semana

0

OnSafety blog en español:  http://onsafety.cpsc.gov/es/


WASHINGTON, 29 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El horario de verano concluye este domingo 1 de noviembre.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO

Eso significa que es momento de retrasar una hora los relojes Y de ponerle baterías (pilas) nuevas  a las alarmas detectoras de humo y de monóxido de carbono (CO).

Esto es importante. Sus alarmas necesitan baterías nuevas para funcionar correctamente.

¿Sabía que, de acuerdo a la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association) tres de cada cinco muertes por incendios ocurren en viviendas sin detectores de humo instalados o en viviendas con alarmas de humo que no funcionan?

La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC) estima que, entre los años 2010 y 2012, hubo un promedio de 360,400 incendios no intencionales en residencias. Estos incendios resultaron en alrededor de 2,200 muertes y casi $6,500 millones en daños a la propiedad cada año.

Las baterías en las alarmas de humo deben reemplazarse, a menos que la alarma tenga selladas baterías de 10 años de duración.

¿Dónde en su hogar debe colocar las alarmas detectoras de humo? Las alarmas de humo deben estar en cada nivel de la casa, dentro de cada habitación y afuera de cualquier área de dormir.

Es importante también, que los hogares tengan alarmas detectoras de monóxido de carbono. Al CO se le conoce como el asesino invisible porque no se puede ver ni oler. Son varias las fuentes que producen este gas que es venenoso y capaz de incapacitar rápidamente y hasta provocar la muerte de sus víctimas.

Entre el 2009 y el 20011 hubo un promedio anual de 160 muertes por intoxicación con monóxido de carbono reportadas, vinculadas a productos bajo la jurisdicción de la CPSC, incluidos los generadores eléctricos portátiles y los sistemas de calefacción del hogar.

¿Dónde en su hogar deben colocarse las alarmas detectoras de CO? La localización es diferente a la de los detectores de humo. Las alarmas de monóxido de carbono deben instalarse en cada nivel del hogar y afuera de cualquier área de dormir.

Cambie las baterías de sus alarmas detectoras de humo y de CO ahora. Mantener a su familia y a su hogar seguro es así de sencillo.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Walmart, KFC, Taco Bell y Southeastern Grocers se asocian con GED Testing Service PARA el lanzamiento de GEDWorks

0

WASHINGTON, 29 de Octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — GED Testing Service se ha asociado con algunas de las compañías más grandes de la nación y marcas más reconocidas, incluyendo Walmart, KFC, Taco Bell y Southeastern Grocers—para crear GEDWorks, un programa gratuito para empleados que deseen obtener su credencial GED.

El programa GEDWorks incluye todo lo que un empleado necesita para prepararse con éxito y pasar el examen GED. Los estudiantes tienen acceso a un asesor de GED, material de preparación en línea, conexiones a programas locales de educación de adultos, exámenes de práctica y más. Los asesores de GED son un elemento clave de GEDWorks que ayudan a guiar, dirigir, y motivar a los estudiantes. GEDWorks también ayuda a mantener a los graduados del programa avanzando más allá del examen GED mediante la conexión a herramientas y vías hacia el colegio y/o una carrera en GED.com.

GEDWorks es una indicación que las Empresas Nacionales entiendan el valor del nuevo programa GED, el cual se centra en una mejor preparación estudiantil para mejor competir en la fuerza laboral actual y para entrar con éxito a programas de colegios académicos y vocacionales los cuales son esenciales para los empleos del siglo 21. Esta campaña también marca la primera vez que Empresas Nacionales se han unido para apoyar un programa dirigido exclusivamente a reducir el número de adultos sin un diploma de escuela secundaria, un paso importante para mejorar la competitividad económica del país.

«Estas empresas han invertido en este programa nacional con GED Testing Service para aumentar los niveles de la educación de sus empleados porque reconocen las ventajas del nuevo programa GED y la importancia de la educación en la vida de sus empleados. El programa ofrece una forma rentable para que las empresas ayuden a estudiantes adultos a alcanzar sus metas e invertir en su futuro. Estudiantes que obtienen una credencial GED mejoran sus oportunidades laborales y potencial de ingresos,» dijo Randy Trask, Presidente de GED Testing Service.

El apoyo que las empresas les muestran a sus empleados que participan es otro elemento clave del programa GEDWorks.

«Taco Bell cree en ayudar a nuestros miembros de equipo sacar más provecho de la vida—comenzando con la educación,» dijo Global Chief People Officer de Taco Bell, Frank Tucker. «GEDWorks es estupendo porque le da a nuestros empleados todo lo necesario para preparar y aprobar el examen GED en sus propios términos flexibles. No sólo estamos desarrollando a nuestros miembros de equipo y creando una fuerza laboral más enfocada, pero también estamos inspirando estos valiosos miembros del equipo a tomar control de su potencial, su educación y su futuro—saliendo campeones»

«Walmart cree que la educación es clave para el desarrollo personal y profesional del asociado,» dijo Michelle Knight, Vicepresidente de Desarrollo de Talento de Walmart EEUU. «La oportunidad de ganar una credencial reconocida en el mercado, le ayuda a nuestro pueblo a obtener las competencias y habilidades para avanzar en sus carreras. Alcanzando el éxito con el programa GEDWorks es una gran puerta a grandiosas oportunidades.»

El programa es totalmente gratuito para los estudiantes. Es financiado totalmente por las empresas o, en el caso de KFC, por la organización de caridad asociada, Kentucky Fried Chicken Foundation. La única inversión necesaria por los alumnos es su tiempo y energía para prepararse para el examen.

«A los operadores de restaurantes les encanta que GEDWorks y otros programas de la Fundación les ayuden a reclutar y retener a empleados de alta calidad que están interesados en trabajar duro para obtener éxito. La Fundación de KFC se enorgullece de poder apoyarlos y continuar el legado del Coronel Sanders de ayudar a la gente a mejorarse atreves de la educación,» dijo Krista Snider, Gerente de la Fundación de KFC.

«Ahora que tengo mi GED, se me ha quitado la vergüenza [de no haber graduado de la  secundaria],» dijo Courtney, una empleada de Winn-Dixie/ Southeastern Grocers en Alabama y una de las primeras graduadas del programa GEDWorks. «Mi asesora de GED fue muy alentadora y agradable durante todo el proceso – ella me ayudo con todas mis inquietudes durante el proceso. Creo que otros deberían de intentarlo también!»

Para más información visite la página web de GEDWorks que contiene el kit de medios, que incluye: el comunicado de prensa de GEDWorks en inglés y español, infografía de GEDWorks, Clip de Audio de Soundcloud, el primer video de un graduado de GEDWorks, perfiles de estudiante de GEDWorks y cuentos, enlace a el sitio de internet GEDWorks.

Sobre GED Testing Service

El examen GED ha estado abriendo puertas a mejores empleos y programas de colegio para más de 20 millones de graduados desde 1942. El examen GED es aceptado por prácticamente todas las Empresas y Universidades Estadounidenses. Como el creador de la prueba GED oficial, GED Testing Service tiene la responsabilidad de asegurar que el programa siga siendo un camino confiable y valioso a una vida mejor para los millones de adultos sin un diploma de secundaria. GED Testing Service es una empresa conjunta entre El Consejo Americano de Educación (American Council on Education) y Pearson.

Sobre El Programa de GED

El objetivo del nuevo programa GED que comenzó en Enero de 2014 es para preparar mejor a los estudiantes adultos para la fuerza laboral de hoy y para encontrar éxito en carreras y programas de colegio. El nuevo examen GED tiene dos niveles de rendimiento—uno que se utiliza para certificar la preparación al nivel de equivalencia de graduado de secundaria y otro nivel opcional que indica preparación para cursos de nivel universitario.