Página 2768

Ad Council, el Departamento de Transporte de los EE.UU. y Project Yellow Light suman esfuerzos con la estrella de YouTube Meg DeAngelis para prevenir el texteo al manejar

0

NUEVA YORK, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Como parte de su actual campaña para evitar el texteo al manejar titulada Stop the Texts. Stop the Wrecks (Evita textear. Evita las tragedias), Ad Council y la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras (NHTSA) del Departamento de Transporte de los EE.UU. se asocian con la creadora y actriz de YouTube Meg DeAngelis para concientizar a la población respecto de este peligroso comportamiento. La colaboración coincide, además, con el lanzamiento de nuevos anuncios televisivos de servicio a la comunidad (PSA) y de Project Yellow Light, un concurso nacional de videos y programa de becas que busca concientizar a los conductores jóvenes y fomentar su participación activa en el tema.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia: http://www.multivu.com/players/Spanish/7682152-ad-council-project-yellow-light/

Meg se suma a esta iniciativa como parte del programa de Creadores del Bien de Ad Council con la distribución de nuevo y exclusivo contenido en video para sus casi cuatro millones de suscriptores en YouTube. El video amplifica el mensaje de la campaña al mostrar a los conductores que no importa con qué «seguridad» creen que pueden manejar mientras hacen otras cosas, porque manejar con distracciones siempre es peligroso. Creado como un video de recomendaciones, muestra a Meg mientras repasa «10 errores comunes en las tareas cotidianas», desde ponerse pasadores en el cabello hasta doblar la ropa, y termina con un mensaje muy serio para sus fans sobre los riesgos de textear y manejar.

«Textear y manejar es algo muy serio, por eso me llena de orgullo ser vocera de esta importante campaña», dijo DeAngelis. «Quiero que todos mis fans estén bien y seguros, por eso espero que juntos podamos divulgar los peligros que implica manejar distraídos».

En 2013, 3,154 personas murieron y se calcula que otras 424,000 sufrieron lesiones por accidentes de tránsito debido a conductores distraídos. Manejar distraídos es muy peligroso y los adolescentes son uno de los grupos que más incurre en este comportamiento. Según un informe de la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras, 15% de los conductores de entre 15 y 18 años manejaban distraídos por el uso de sus celulares.

Dentro de su colaboración con la campaña, Meg también participará en el jurado del concurso anual y programa de becas Project Yellow Light. Este concurso nacional fue creado por Julie Garner de Martin Agency en memoria de su hijo adolescente Hunter, quien murió en un trágico accidente automovilístico. El concurso convoca a los estudiantes a presentar videos breves originales, diseñados para exhortar a sus compañeros a desarrollar hábitos de manejo que sean seguros y a no distraerse. Reconociendo el poder de los contenidos producidos por otros adolescentes cuando se trata de modificar las actitudes y los comportamientos relacionados con textear y manejar, cada año Ad Council transforma los videos ganadores en anuncios PSA para distribuirlos en su red nacional de más de 1,600 estaciones de TV.

«Estamos más concentrados y decididos que nunca a pasar la voz a nuestros conductores más jóvenes en lo que respecta a los riesgos de manejar distraídos», dijo Julie Garner, cofundadora de Project Yellow Light. «Los videos de los estudiantes están mejor cada año, y sus mensajes son más potentes. Tenemos muchas ganas de ver qué nos depara el próximo año».

«Una de las herramientas más poderosas que tenemos para salvar vidas adolescentes es la influencia de otros adolescentes», dijo Mark Rosekind, administrador de la NHTSA. «Ser modelos del buen comportamiento y exhortar a los adolescentes a pronunciarse cuando sus compañeros participan de conductas arriesgadas siempre funciona cuando queremos poner fin al texteo y a las tragedias».

«Project Yellow Light ha tenido un gran éxito al subrayar el diálogo entre compañeros y alentar a los jóvenes creativos a trabajar con el tema de textear y manejar», dijo Lisa Sherman, presidenta y CEO de Ad Council. «YouTube es otra herramienta poderosa para invitar la participación entre compañeros; los fans de Meg DeAngelis la perciben como una amiga en quien confiar y esperamos que esto les ayude a darse cuenta de que nunca deben textear y manejar».

Desde su lanzamiento en 2007, Project Yellow Light ha reunido el respaldo general de entidades asociadas como la NHTSA, Ad Council, las National Organizations for Youth Safety (NOYS), Mazda Motorsports y U-Haul. En el jurado, acompañando a Meg, estarán el cantautor Aloe Blacc, el reconocido cineasta y activista social Kweku Mandela, la presidenta de marcas gaseosas y marketing estratégico de Coca Cola Wendy Clark, el copresidente de Goodby Silverstein & Partners Jeff Goodby y el director creativo de Pereira & O’Dell PJ Pereira. Los premios del concurso son becas en dos categorías: secundaria y universidad. El ganador en la categoría de secundaria el año pasado fue Marlowe Lexvold de Minnesota con su video «No One Should Text», y el gran premio de beca universitaria se entregó a los hermanos Sam y Wrenn Senser de Nebraska, cuyo video «It’s Not Safe» se proyectó varias veces en el marco del Festival de Cine de Virginia en Charlottesville, Virginia, el fin de semana pasado. Los ganadores del primer lugar reciben una beca de $5,000 y quienes quedan en segundo lugar reciben $2,000, el premio para los terceros lugares es $1,000. Las becas son posibles gracias a la generosidad de Mazda Motorsports y U-Haul.

Asimismo, Ad Council acaba de presentar nuevos anuncios televisivos PSA en inglés y en español, creados en forma gratuita por la agencia de publicidad Pereira & O’Dell. Los PSA nos recuerdan que el exceso de confianza que despliegan las personas que textean y manejan es un gesto egoísta y peligroso, y que nadie es tan especial como para ser capaz de textear y manejar. Los anuncios dirigen al espectador al nuevo sitio Tumblr de la campaña, StopTextsStopWrecks.org, donde hay más información y consejos para dejar de textear y manejar. La nueva estrategia contará con el respaldo de contenidos y gráficos para compartir en las redes sociales de la campaña en Facebook, Twitter e Instagram (@StopTheTexts), y los materiales para radio, exteriores y web estarán disponibles en las próximas semanas. Los PSA se transmitirán en tiempo y espacio publicitarios donados en su totalidad por los medios conforme al modelo de Ad Council.

«Gracias a los PSA previos sobre manejar distraídos sabemos que textear y manejar puede causar accidentes graves, por eso ahora nos estamos enfocando en la desaprobación social y el rechazo hacia este comportamiento», dijo PJ Pereira, director creativo y cofundador de Pereira & O’Dell. «Puedes ser la persona más agradable del mundo, pero en cuanto te pongas a textear y manejar deberás de sentir la presión social y la mirada negativa de tus compañeros».

Ad Council y la NHTSA han estado trabajando en conjunto para abordar la problemática de los adolescentes que manejan distraídos desde 2012. A la fecha, la campaña Stop the Texts. Stop the Wrecks. ha recibido donativos por más de $192 millones en respaldo de los medios y ha generado más de 708,000 visitas al sitio web stoptextsstopwrecks.org.

La convocatoria para la 9ª edición anual de Project Yellow Light inició el 31 de octubre de 2015 y el programa aceptará candidaturas hasta el 1 de abril de 2016. Si desea más información sobre los plazos, los criterios del jurado y la lista completa de reglas y normas, visite projectyellowlight.com.

Acerca de Ad Council
Ad Council es una organización privada y no lucrativa con una rica trayectoria como convocante de talentos voluntarios provenientes del mundo de la publicidad y los medios a fin de hacer llegar mensajes cruciales a la población estadounidense. Tras producir literalmente miles de campañas de servicio a la comunidad sobre los temas de mayor urgencia social en el día a día, Ad Council ha sido y sigue siendo el móvil de un impresionante cambio positivo mediante la sensibilización, la motivación para actuar y la posibilidad de salvar vidas. Si desea más información sobre Ad Council y sus campañas, visite adcouncil.org, denos un like en Facebook, síganos en Twitter o vea nuestros anuncios PSA en YouTube.

Acerca de la NHTSA
Durante más de cuarenta años, la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras (NHTSA) ha sido la agencia federal clave en la tarea de mejorar la seguridad de los caminos de nuestro país. Como parte del Departamento de Transporte de los EE.UU., la NHTSA trabaja para reducir el número de muertes y lesiones relacionadas con el tráfico mediante el fomento del uso de los cinturones de seguridad y los asientos de seguridad para niños; la ayuda brindada a los estados y las comunidades locales para atender la amenaza que representan los conductores ebrios; la regulación de normas de seguridad y la investigación de defectos de seguridad en los vehículos motorizados; el establecimiento y la vigilancia del cumplimiento de las normas de economía de combustibles; la realización de investigaciones sobre el comportamiento de los conductores y la seguridad en las vías de tráfico, y la información proporcionada a los consumidores sobre temas que van de la seguridad de los niños pasajeros hasta la práctica de conducir con las capacidades mermadas. Si desea más información visite nhtsa.gov.

Project Yellow Light
Project Yellow Light es un concurso de cine para estudiantes de los dos últimos grados de secundaria y universitarios diseñada para motivar la creación de fuertes historias en video que convenzan a sus compañeros de la necesidad de desarrollar hábitos de manejo que sean seguros. El proyecto fue creado por Julie, Lowell y Alex Garner en memoria de su hijo y hermano Hunter, quien murió trágicamente en un accidente de auto en 2007. Cada año, el ganador del concurso recibe la Beca Hunter Garner. Project Yellow Light/Hunter Garner Scholarship es una organización no lucrativa que nació en la secundaria de Hunter, Riverbend High en Fredericksburg, Virginia, con la aspiración de inspirar y motivar a la juventud de todo el país. El programa está diseñado para dar voz a los jóvenes adultos y reconocer su participación en la tarea de disminuir el número de choques automovilísticos, el asesino número uno de adolescentes y jóvenes adultos de EE.UU.

El cupé Honda Civic 2016, de estilo dinámico y con mayor potencia y eficiencia en el consumo de combustible, hace su primera aparición pública en la Feria Automovilística de Los Ángeles

0
Dynamically Styled, More Powerful and Fuel-Efficient 2016 Honda Civic Coupe Makes First Public Appearance at Los Angeles Auto Show










TORRANCE, California, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El más reciente miembro de la completamente reformulada y reimaginada alineación de modelos Civic de décima generación —el cupé Civic 2016— hará su primera aparición pública en la Feria Automovilística de Los Ángeles de 2015. Con debut previsto para este invierno, el cupé Civic 2016 representa una versión incluso más deportiva y emotiva del nuevo diseño del Civic a la vez que se beneficia de la multitud de actualizaciones realizadas a la alineación de modelos Civic de décima generación, entre ellas un nuevo chasis sofisticado y deportivo, una cabina más espaciosa y silenciosa, calificaciones de economía de combustible líderes en su segmento y máximas calificaciones de seguridad de impacto meta en su segmento.

Dynamically Styled, More Powerful and Fuel-Efficient 2016 Honda Civic Coupe Makes First Public Appearance at Los Angeles Auto Show

El nuevo cupé Civic 2016, al igual que su equivalente en la categoría sedán, estará dotado de dos nuevos motores avanzados, inclusive el primer motor turbo en la historia del cupé, los que proporcionarán mayor potencia, desempeño y eficiencia en el consumo de combustible. Todos los nuevos cupés Civic, desde el bien equipado acabado LX hasta el nuevo Touring —el acabado superior de la línea—, también reciben actualizaciones significativas en materia de estilo interior, con materiales suaves al tacto y acabados de alta calidad, junto con una variedad de nuevas características disponibles y estándares, entre ellas la suite Honda Sensing™ de tecnologías de seguridad y de ayuda al conductor, y tanto Apple CarPlay® como Android Auto™.  

«Continuamos con nuestra épica trayectoria del Civic de décima generación con la presentación del cupé Civic más deportivo, sofisticado y conectado con tecnología hasta el momento», expresó Jeff Conrad, vicepresidente sénior de American Honda Motor Co., Inc. y gerente general de la División Honda. «Creo que nuestros clientes van a quedar totalmente sorprendidos por lo que aporta este nuevo cupé en materia de refinamiento, seguridad, eficiencia y desempeño con placer de conducir».

El cupé Civic 2016 es el segundo de una serie de nuevos modelos Civic de décima generación que Honda estrenará durante los próximos 18 meses, entre ellos el sedán Civic, el cupé Civic, el primer hatchback de cinco puertas Civic en la historia para el mercado estadounidense, modelos Civic Si de alto desempeño y, por primera vez en Estados Unidos, el nuevo y radical Civic Type-R.

Estilo del cupé Civic
El cupé Civic 2016 mantiene el carácter deportivo y de alta gama del diseño del Civic de décima generación, y son ejemplo de ello el atrevido frente, el perfil fast-back y los acentuados detalles, así como sus proporciones más atléticas con las ruedas hacia los extremos —su distancia entre ejes más larga (mayor en 2.9 pulgadas), carrocería más ancha (mayor en 1.9 pulgadas), voladizo delantero acortado (menor en 1.4 pulgadas) y postura más ancha—. El nuevo cupé también se beneficia de la posición de sentado más baja, o punto de la cadera, de la plataforma del nuevo Civic, que amplifica el carácter de conducción dinámico bajo, ancho y plantado del cupé.

Desde los pilares A hacia atrás, el cupé presenta un estilo exterior único con una línea de techo más baja y con caída más pronunciada, casi una pulgada más baja que el sedán, y proporciones más compactas, puesto que el voladizo trasero y la longitud general han sido acortados en 5.5 pulgadas. El nuevo cupé también está dotado de un exclusivo diseño de luces traseras que dibuja el arco de las distintivas luces traseras LED en forma de C a todo lo largo de la tapa del maletero trasero.

Interior del cupé con estilo deportivo y espacioso
El diseño más deportivo del cupé Civic 2016 no se consigue a expensas de la comodidad del pasajero, puesto que el espacio interior crece en 8.4 pies cúbicos y el espacio para piernas del asiento trasero aumenta en más de 5 pulgadas, en comparación con el modelo de cupé anterior. El interior del nuevo cupé Civic adopta un tono más de alta gama gracias a materiales de alta calidad y acabados de alto contraste. Entre éstos se encuentra un nuevo panel de instrumentos suave al tacto y de una sola pieza con costuras moldeadas; más telas de asiento de alta gama; un nuevo indicador central TFT a todo color (acabados EX y superiores); inserciones de puertas con costuras reales; un indicador de cambios LED y luces superiores LED; y para los acabados EX y superiores, una bota de palanca de cambios de cuero.

Actualizaciones de características del cupé Civic
Todos los nuevos cupés Civic, desde el bien equipado LX hasta el nuevo Touring —el acabado superior de la línea—, constan de interiores actualizados y una lista ampliada de tecnologías y características disponibles y estándar. El nuevo equipo estándar comprende faros de encendido y apagado automático, luces encendidas diurnas LED, luces traseras LED, parabrisas de vidrio acústico, control de clima automático (de doble zona en los acabados superiores), freno de estacionamiento eléctrico con sujeción de freno y cierres de puerta que se activan automáticamente al alejarse el conductor. Las nuevas características disponibles comprenden faros LED de Honda, arranque del motor a distancia, asientos frontales con calefacción y espejos laterales calentados, limpiaparabrisas con sensores de lluvia, indicador central TFT a todo color y pantalla táctil de 7 pulgadas para Visualización y Audio.

Audio y conectividad del cupé Civic
El nuevo cupé Civic proporciona lo último en tecnología de audio y auto conectado, como por ejemplo sistemas de audio más potentes; una nueva interfaz disponible de pantalla táctil de 7 pulgadas para Visualización y Audio basada en Android; una variedad de opciones de audio en streaming tales como Pandora®, SiriusXM® y HD Radio™; y para los acabados con pantalla de Visualización y Audio, plena compatibilidad con las plataformas Android Auto™ y Apple CarPlay®. Los acabados más superiores del cupé Civic también vendrán equipados con un nuevo Honda Satellite-Linked Navigation System™ desarrollado en cooperación con los expertos de Garmin.

Nuevos sistemas de propulsión avanzados
El cupé Civic 2016 saldrá al mercado con dos sistemas de propulsión más potentes y eficientes en el consumo de combustible. Los acabados inferiores reciben un nuevo motor DOHC i-VTEC™ de 2.0 litros con una potencia de 158 caballos de fuerza y 138 libras-pies de torque1 (un aumento de 15 caballos de fuerza y de 9 libras-pies en comparación con el motor de 1.8L del Civic 2015) con calificaciones esperadas de economía de combustible otorgadas por la EPA de 31/41/35 millas por galón2 (ciudad/carretera/combinadas) para modelos equipados con una transmisión continuamente variable. Este motor también puede equiparse con una transmisión manual de 6 velocidades en el acabado más inferior. Los acabados de intermedios a superiores del cupé Civic son propulsados por un nuevo motor TURBO de inyección directa DOHC de 1.5 litros —el primer motor turbo en la historia del cupé Civic— con una potencia máxima de 174 caballos de fuerza y 162 libras-pies de torque3 (un aumento de 31 caballos de fuerza y de 33 libras-pies en comparación con el motor de 1.8L del Civic 2015) con calificaciones esperadas otorgadas por la EPA de 31/42/35 millas por galón2.

Desempeño de seguridad avanzado
El cupé Civic 2016 utiliza Advanced Compatibility Body Structure(ACE) de próxima generación de Honda junto con bolsas de aire y cinturones de seguridad avanzados para proporcionar un alto grado de desempeño de seguridad. Empleando estos sistemas junto con la nueva suite Honda Sensing de avanzadas tecnologías de seguridad y ayuda al conductor disponible, el cupé Civic 2016 con Honda Sensing™ apunta a las más altas calificaciones de seguridad de Estados Unidos disponibles: una Puntuación de Vehículo General de 5 Estrellas (5-Star Overall Vehicle Score) del Programa de Evaluación de Autos Nuevos (New Car Assessment Program, NCAP) de la Administración Nacional para la Seguridad del Tránsito Vial (National Highway Traffic Safety Administration, NHTSA) y una calificación de MEJOR OPCIÓN DE SEGURIDAD+ (TOP SAFETY PICK+) del Instituto de Seguros para la Seguridad Vial (Insurance Institute for Highway Safety, IIHS).

Acerca de Honda
Honda ofrece una alineación completa de autos, camiones y servicio Honda mediante una red de más de 1,000 concesionarios Honda en Estados Unidos. Ocho plantas automotrices de Honda en Norteamérica, entre ellas cuatro en Estados Unidos, tienen la capacidad de producir 1.92 millones de automóviles cada año. En 2014, más del 97 por ciento de los automóviles Honda y Acura vendidos en Estados Unidos fueron producidos en Norteamérica utilizando piezas nacionales y originadas en otros países del mundo.

1Potencia máxima: 158 caballos de fuerza a 6000 revoluciones por minuto (valor SAE neto), torque máximo: 138 libras-pies a 4200 revoluciones por minuto (valor SAE neto).

2Con base en pruebas internas; las calificaciones de millaje otorgadas por la EPA para 2016 no estaban disponibles al momento de la publicación. Utilícese solamente con fines comparativos. El millaje de su auto variará dependiendo de cómo usted conduzca y mantenga su vehículo, las condiciones de conducción y otros factores.

3Potencia máxima: 174 caballos de fuerza a 5500 revoluciones por minuto (valor SAE neto); torque máximo: 164 libras-pies de 1800 a 5500 revoluciones por minuto (valor SAE neto).

Honda Logo

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288463

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140415/73520LOGO

Practice Makes Perfect elimina la pérdida de aprendizaje en verano

0

Campaña #GivingTuesday amplifica la misión de PMP

NUEVA YORK, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Practice Makes Perfect quiere anunciar el lanzamiento de la campaña #‎GivingTuesday usando camisetas para despertar conciencia sobre su misión.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151116/287906

#GivingTuesday es un día mundial dedicado a devolver. El martes 1 de diciembre de 2015 el mundo se unirá en torno a un propósito común: celebrar la generosidad y dar. #GivingTuesday inicia la temporada de caridad impulsando a la gente a donar su tiempo y sus recursos para unirse a organizaciones de todo el mundo que tratan de lograr cambios en sus comunidades y más allá de ellas.

Este mes, antes de #GivingTuesday, PMP venderá camisetas para crear conciencia y generar apoyo a su misión para reducir la brecha en los logros eliminando la pérdida de aprendizaje en verano. Practice Makes Perfect fue creada a partir de la estadística que señala que dos tercios de la brecha en los logros pueden atribuirse directamente a la falta de oportunidades educativas en verano para la juventud de bajos ingresos. Con la compra de una camiseta hoy, no solo se estará apoyando a PMP, sino también despertando conciencia sobre la pérdida de aprendizaje en verano y sus efectos sobre la brecha en los logros en todo el mundo.

«Solo podemos influir en el cambio cuando sabemos cuáles son los problemas», explica su fundador Karim Abouelnaga. «La brecha en los logros entre los estudiantes de bajos ingresos y sus pares más adinerados le está costando a nuestra economía entre US$ 310,000 millones y US$ 525,000 millones cada año. Imagine un gráfico de torta y quítele dos tercios; esos dos tercios son las pérdidas del aprendizaje en verano. PMP se propone combatir la brecha en los logros enfrentando las pérdidas del aprendizaje en verano con un exclusivo programa de enriquecimiento de verano».

Acerca de Practice Makes Perfect
Practice Makes Perfect es una organización sin fines de lucro 501(c)(3) fundada en 2011 por seis estudiantes de Cornell, tres de los cuales se graduaron en dos de las escuelas secundarias públicas más conflictivas de la Ciudad de Nueva York. La organización fue creada con la firme convicción de que todos los niños, independientemente de su raza o condición socioeconómica, tienen el mismo potencial para competir intelectualmente en nuestra sociedad. PMP logra esto mediante un programa de enriquecimiento de verano que utiliza un modelo probado de «casi pares», que ayuda a los alumnos desde el jardín de infancia hasta el 8o. grado. Los alumnos de escuela primaria y media con dificultades académicas forman pareja con alumnos mentores mayores y de mayor nivel de logro del mismo barrio marginado durante una experiencia académica de todo el día que se desarrolla a lo largo de cinco semanas. Pasantes universitarios capacitados y docentes acreditados supervisan la mentoría de los «casi pares». Para más información, visite PracticeMakesPerfect.org.

Contactos en las redes sociales:
Twitter: PMPusa
Instagram: PMPusa
Facebook: Practice Makes Perfect

Campaña Tome Un Respiro educa a la comunidad hispana acerca de la EPOC

0

GLENVIEW, Illinois, 18 de nov. de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Hoy, conjuntamente con el Día Mundial de la EPOC y el Mes Nacional de Concientización sobre la EPOC, la Fundación CHEST, el brazo filantrópico del American College of CHEST Physicians (CHEST) lanzó la segunda fase de la campaña Tome Un Respiro para crear conciencia acerca de la Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica (EPOC) en la comunidad hispana. En alianza con Sunovion Pharmaceuticals Inc. y AstraZeneca, esta iniciativa de la Fundación CHEST resalta la importancia de conocer qué es la EPOC a través de valiosos materiales para los pacientes, proveedores de cuidados y especialistas clínicos hispanoparlantes.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288559LOGO

La EPOC es la tercera causa de muerte en Estados Unidos y se calcula que afecta a unas 24 millones de personas en todo el país, la mitad de las cuales aún no han sido diagnosticadas. Como el segmento minoritario de más rápido crecimiento en la nación, es cada vez más importante educar a la comunidad hispana acerca de los factores de riesgo y las opciones de tratamiento de la  EPOC.

Durante la campaña, la Fundación CHEST exhorta a la comunidad hispana a conocer más acerca de la EPOC y, si presentan alguno de los factores de riesgo, a hacerse las pruebas necesarias. La campaña también exhorta a los especialistas clínicos, especialmente a quienes regularmente trabajan con la comunidad hispana, a poner a disposición de los pacientes recursos en español a través del portal especializado TomeUnRespiro.com.

«Crear conciencia acerca de las señales y síntomas de la EPOC es crucial», expresó el Dr. Michael A. Campos, Profesor Asociado de Medicina de la Escuela de Medicina Miller de la Universidad de Miami y Director de la Sección Pulmonar del Centro Médico del Departamento de Asuntos de Veteranos en Miami. «En la actualidad, las personas que padecen EPOC en la comunidad hispana visitan el cuarto de urgencias dos veces más que los que no son hispanos. Facilitar el acceso a diagnósticos tempranos y tratamientos de rutina puede ayudar a garantizar una mejor calidad de vida y ayudar a los pacientes, familias y proveedores de cuidados a comprender y manejar la condición.»

La EPOC se caracteriza por síntomas como tos, falta de aliento y sibilancia (ruido al respirar). Los estudios indican que uno de cada cuatro fumadores desarrolla la EPOC. Otros factores de riesgo que pueden aumentar la posibilidad de padecer la EPOC incluyen:

  • Exposición a humo de segunda mano
  • Trabajar o vivir en un área contaminada con polvo o químicos
  • Problemas previos con el crecimiento y desarrollo de los pulmones
  • Infecciones respiratorias frecuentes

«Existen grandes lagunas en la información y conocimientos que tiene la comunidad hispana acerca de la EPOC, tales como confundir los síntomas de la EPOC con los padecimientos normales de la edad o con no estar en forma», expresó Mike Austwick, Director Ejecutivo de la División Respiratoria de EE.UU. de AstraZeneca. «A través de Tome Un Respiro, estamos brindando a los pacientes y proveedores de cuidados acceso directo a la mejor información que necesitan para comprender qué es EPOC, su diagnóstico y opciones de tratamiento.»

«De acuerdo con los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades, la población hispana es menos propensa a reportar los síntomas de la EPOC», expresó Henry McMillan, Director de Mercadeo Respiratorio de Sunovion Pharmaceuticals Inc. «Por eso es que Sunovion se ha comprometido a participar en una iniciativa continua para crear conciencia acerca de los síntomas, factores de riesgo y opciones para el tratamiento de la EPOC entre los hispanos y exhortar a quienes están bajo riesgo a consultar con su proveedor de servicios médicos.»

Para visitar el portal de la campaña y descargar los materiales educativos, visite www.TomeUnRespiro.com.

Acerca de la EPOC

La EPOC es una enfermedad pulmonar común caracterizada por falta de aliento y la presencia de un silbido al respirar. Los pacientes que padecen la EPOC tienen problemas para sacar el aire usado fuera de sus pulmones, haciendo difícil que pueda ingresar nuevo aire saludable. La EPOC puede estar acompañada de bronquitis crónica, enfisema o ambas condiciones. La causa más común de la EPOC es fumar cigarrillos, algo que los especialistas en comportamiento pueden ayudar a los pacientes a prevenir y superar. Factores genéticos y elementos ambientales y laborales también pueden causar la EPOC.

Acerca de CHEST

El Colegio Americano de Médicos del Tórax (CHEST, por sus siglas en inglés), es líder mundial en la promoción de los mejores resultados para el paciente a través de innovadora educación en medicina torácica, investigaciones clínicas y atención médica provista en equipo. Su misión es promover la prevención, diagnóstico y el tratamiento de las enfermedades torácicas a través de la educación, comunicación e investigación. CHEST es un enlace esencial entre conocimientos clínicos y recursos para sus 18,700 miembros alrededor del mundo que atienden a pacientes en especialidades pulmonares, cuidados críticos y medicina del sueño. Para más información de CHEST, visite www.chestnet.org.  

La Fundación CHEST es el brazo filantrópico del Colegio Americano de Médicos del Tórax. Su misión es promover la salud pulmonar. La fundación logra sus objetivos a través de servicio comunitario y subvenciones para realizar estudios clínicos; educación pública enfocada en el paciente y programas de educación acerca del tabaco y para dejar de fumar. Estos programas son esenciales para asegurar que CHEST pueda cumplir con su papel de desarrollar comunidades más saludables y ayudar a los miembros de CHEST a salvar vidas. Para más información acerca de la Fundación CHEST, visite www.chestnet.org/foundation

Acerca de AstraZeneca

AstraZeneca es una compañía biofarmaceútica global impulsada por innovaciones que se enfoca en el descubrimiento, desarrollo y comercialización de medicamentos que se venden bajo receta, principalmente para el tratamiento de enfermedades cardiovasculares, metabólicas, respiratorias, inflamatorias, autoinmunes, oncológicas, infecciosas y neurológicas. AstraZeneca opera en más de 100 países y sus innovadores medicamentos son usados por millones de pacientes en todo el mundo. Para más información, por favor visite: www.astrazeneca.com.

Acerca de Sunovion Pharmaceuticals Inc.

Sunovion es una de las principales compañías farmacéuticas dedicadas al descubrimiento, desarrollo y comercialización de productos terapéuticos que promueven avances en las ciencias médicas en las áreas de psiquiatría, neurología y trastornos respiratorios y mejoran la vida de los pacientes y sus familias. Sunovion, subsidiaria indirecta propiedad de Sumitomo Dainippon Pharma Co., Ltd., tiene su sede en Marlborough, Mass. Más información acerca de Sunovion Pharmaceuticals Inc. disponible en www.sunovion.com.

Contacto de Prensa
Jessica Peraza
Allison+Partners
623.201.5566
[email protected] 

Siempre Mujer y el National Museum Of Mexican Art celebran el Baile del Día de los Muertos «Love Never Dies»

0
Members of The National Museum of Mexican Art's Board of Directors (from l to r) Carlos R. Cardenas, NMMA Board of Trustees Chair and Managing Director of Wintrust Financial Corporation; Diana Palomar, Vice President of Community Affairs at ABC 7 Chicago; Julie Chavez, Senior Vice President and Market Manager for Bank of America; Carlos Tortolero, President and CEO of NMMA; Rosa Elena; and Jose Luis Prado celebrate at the museum's "Love Never Dies" Day of the Dead ball.

NUEVA YORK, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Siempre Mujer, la mayor revista de estilo de vida en español para las latinas en los Estados Unidos, extendió sus celebraciones anuales del Día de los Muertos a Chicago este año. Además de asociarse con el Museum of Latin American Art (Museo de Arte Latinoamericano; MOLAA, por sus siglas en inglés) en Long Beach, California, Siempre Mujer colaboró con el National Museum of Mexican Art (Museo Nacional de Arte Mexicano; NMMA, por sus siglas en inglés), una de las organizaciones latinas más prominentes del país y el único museo latino acreditado por la American Alliance of Museums (Alianza Estadounidense de Museos), para celebrar el baile de recaudación de fondos inaugural Day of the Dead: Love Never Dies el viernes 6 de noviembre en el NMMA.

Integrantes del Consejo Directivo del National Museum of Mexican Art (de izquierda a derecha): Carlos R. Cardenas, presidente del Consejo Asesor del NMMA y director gerente de Wintrust Financial Corporation; Diana Palomar, vicepresidenta de Asuntos Comunitarios de ABC 7 Chicago; Julie Chavez, vicepresidenta senior y gerente de Mercado del Bank of America; Carlos Tortolero, presidente y CEO del NMMA; Rosa Elena; y Jose Luis Prado, celebran en el baile del Dia de los Muertos "Love Never Dies" del museo.

El evento, con entrada de pago, estuvo abierto al público y atrajo a 450 invitados del mundo del arte, la política, los medios, el entretenimiento, la filantropía y los negocios, entre ellos, Kurt Summers, tesorero de la ciudad de Chicago; Carlos Cardenas, presidente del Consejo Asesor del NMMA y director gerente de Wintrust Financial Corporation; Maya Solis, presidenta del Consejo Auxiliar del NMMA y gerente de área del Chicago Park District; Juan Dies, cofundador del Sones de Mexico Ensemble nominado al Grammy y al Latin Grammy; y Nicole Suárez, presentadora de Hoy Noticias MundoFox13 y maestra de ceremonias del evento, para conmemorar la tradicional festividad mexicana que gana popularidad rápidamente en los Estados Unidos y el mundo entero.

Los ingresos obtenidos por las ventas de boletos y la subasta silenciosa, que ofreció exclusivos paquetes de viajes, arte y entretenimiento, se destinaron a apoyar los programas educativos del NMMA.

«El baile Love Never Dies fue una fantástica incorporación a las celebraciones anuales del Día de los Muertos que realiza el Museo», comenta Carlos Tortolero, presidente y CEO del National Museum of Mexican Art. «Agradecemos a Siempre Mujer por su apoyo a nuestras tradiciones del Día de los Muertos y a los programas educativos del Museo«.

El baile fue la culminación de una semana de emocionantes actividades del Día de los Muertos que se celebraron en torno al museo y la ciudad de Chicago, y coincidió con la exposición anual del Día de los Muertos del NMMA, que es la más grande y célebre en su tipo en el país y atrae a más de 60,000 visitantes cada año.

Los invitados al evento hicieron una visita privada a la exposición de este año, titulada La Muerte Niña: Day of the Dead. La exposición presenta instalaciones, arte folclórico, pinturas, esculturas y altares tradicionales, incluso unos dedicados a los 43 estudiantes de la escuela normal de Ayotzinapa (Guerrero), que están desaparecidos desde septiembre de 2014, y otros en homenaje a la icónica artista tejana Selena en el 20o. aniversario de su muerte, al aclamado actor de Hollywood Anthony Quinn, y al luchador, estrella de cine e ícono pop mexicano El Santo, creados especialmente para el NMMA por más de 90 artistas de ascendencia mexicana de ambos lados de la frontera. La exposición estará abierta hasta el 13 de diciembre.

Otros puntos destacados del evento incluyeron:

  • Actuaciones en vivo del DJ Jesse De La Peña de Vocalo Radio y la Dos Santos Anti-Beat Orquesta.
  • Creaciones culinarias, cócteles especiales artesanales y degustaciones de tequila.
  • Una búsqueda de tesoros Pasaporte a las Artes con tesoros artísticos ocultos en todo el museo y la posibilidad de ganar un par de boletos en Southwest Airlines.
  • Una subasta silenciosa de experiencias exclusivas de viajes, arte y entretenimiento, incluidos dos viajes de lujo a México.
  • Pintura de la cara inspirada en el Día de los Muertos.
  • Rastreo interactivo de antepasados y genealogía en el lugar del evento por cortesía de Ancestry.

«Fue realmente emocionante para Siempre Mujer ser parte de las famosas celebraciones del Día de los Muertos que hace el National Museum of Mexican Art», dice Cristy Marrero, directora de contenidos del grupo Meredith Hispanic Media y editora en jefe de Siempre Mujer. «El Museo fue el lugar perfecto para este evento, que convocó a la comunidad de Chicago para celebrar auténticamente la cultura latina».

Siempre Mujer fue el socio oficial de medios del evento. Otros patrocinadores del evento fueron el patrocinador oficial de comida HERDEZ® Brand, la marca de salsa número 1 de México, que ofreció un abundante manjar de comida festiva y los puestos de pintura de la cara; Ancestry, que presentó su nuevo sitio Ancestry Mexico y proporcionó acceso en el lugar a los más de 200 millones de registros de Nuevo México de Ancestry, que nunca antes estuvieron disponibles en línea; tequila el Jimador, que ofreció cócteles especiales; Korbel, que ofreció la champaña; y la Oficina de Turismo de México, socio del evento.

«Estamos decididos a apoyar a las comunidades latinas de todo el país, y no hay mejor manera de devolver que apoyando las artes», dice Verónica Viviana Wilson, directora asociada de Siempre Mujer. «El National Museum of Mexican Art es una institución cultural de renombre mundial y un bien crítico para la comunidad de Chicago, por lo que agradecemos a los patrocinadores que vuelven y a los nuevos socios del evento por unirse para ayudar al museo a seguir prosperando».

ACERCA DE SIEMPRE MUJER
Lanzada en el año 2005 por Meredith Corporation (NYSE: MDP, www.meredith.com), Siempre Mujer es la única revista escrita por, para y sobre la mujer latina moderna en los Estados Unidos que está concretando la meta del éxito. Con un contenido novedoso, auténtico e inspirador, Siempre Mujer se ha convertido en una de las principales revistas en español para la mujer y en la fuente donde cada latina encuentra las cosas que más le importan: belleza, estilo, acondicionamiento físico, moda, arte, cultura y vida profesional, que la ayudan a ser la mejor mujer posible, líder, ejecutora y modelo a seguir. Cada número de Siempre Mujer llega a 1.8 millones de lectoras y se publica cada dos meses. SiempreMujer.com ofrece lo último en tendencias de belleza y moda, y contenidos editoriales originales sobre relaciones, actualidad, noticias de celebridades y entretenimiento.

ACERCA DEL NATIONAL MUSEUM OF MEXICAN ART
El National Museum of Mexican Art exhibe 3,500 años de creatividad de ambos lados de la frontera mexicana y conecta a los visitantes con la diversidad del arte y la cultura auténticamente mexicanos. Las obras de la colección permanente de 8,500 piezas del museo de Chicago se exponen en su galerías bilingües, y la ubicación del museo en Pilsen permite una inmersión total en la riqueza de la cultura de México. La entrada es siempre gratuita en el National Museum of Mexican Art, que es el único museo latino con acreditación nacional en los Estados Unidos. Si desea información, visite www.NMMArt.org o mire este breve video: http://www.nationalmuseumofmexicanart.org/exhibits/featured/get-know-museum-watch-video

Kurt Summers, tesorero de la ciudad de Chicago (derecha) con Cristy Marrero, directora de contenidos del grupo Meredith Hispanic Media y editora en jefe de "Siempre Mujer" en el baile del Dia de los Muertos "Love Never Dies" del National Museum of Mexican Art.

 

Patrocinadores del evento (izquierda a derecha): Jeronimo Rodriguez, director de mercadeo de campo de Brown-Forman; Veronica Viviana Wilson, editora adjunta de "Siempre Mujer"; Maria Sanchez Santiago, directora de mercadeo internacional de Ancestry; Ana Sofia Lanczyner, directora del Medio Oeste de la Oficina de Turismo de Mexico; Cristy Marrero, directora de contenidos del grupo Meredith Hispanic Media y editora en jefe de "Siempre Mujer"; y Elisa Velazquez, gerente de marca de HERDEZ(R) Brand en MegaMex Foods, posan con un embajador de la marca de tequila el Jimador (frente) en el baile del Dia de los Muertos "Love Never Dies" en el National Museum of Mexican Art.

 

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151112/286909

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151112/286908

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151112/286911

Univision Communications lanza servicio de video directo al consumidor -Univision Now- Que ofrece trasmisión en vivo de las cadenas Univision y UniMás

0

NUEVA YORK, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Univision Communications Inc. (UCI), la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos, lanzó Univision NOW, un nuevo servicio directo al consumidor en iOS, Android e Internet con una suscripción mensual o anual. Con Univision NOW, los televidentes pueden ver la trasmisión en vivo de las cadenas Univision y UniMás con sus respectivos horarios completos de telenovelas, deportes, noticias, programas de premiación y más.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140513/86888

«Nuestra fiel y apasionada audiencia encabeza el mercado con sintonía a programación televisiva en vivo y también tiene un índice superior de penetración con teléfonos inteligentes y consumo de videos digitales. Por lo tanto, es crucial para nuestra misión de entretener, empoderar e informar que ofrezcamos acceso a nuestras cadenas de señal abierta, Univision y UniMás, en dispositivos móviles», dijo Tonia O’Connor, presidenta de Distribución de Contenido y Desarrollo Empresarial Corporativo. «Además de nuestros sólidos productos de TV Everywhere para suscriptores de televisión pagada, ahora tenemos una solución para nuestros televidentes que sintonizan nuestros canales a través de señal abierta. Nuestro objetivo es prestar servicios a todos los hispanos en los Estados Unidos».

Los usuarios pueden suscribirse a Univision NOW por una tarifa mensual de 5.99 dólares o anual de 59.99 dólares en univisionnow.com. Las características incluyen:

  • Trasmisión en vivo de Univision
  • Trasmisión en vivo de UniMás
  • Contenido de horario estelar disponible por siete días después de su estreno televisivo*
  • Función de DVR de trasmisiones en vivo en línea – usuarios podrán retroceder hasta 72 horas*
  • Notificaciones automáticas para ver noticias de último minuto en vivo
  • Acceso a noticias locales en Nueva York, Los Ángeles y Houston por los televidentes en esos mercados.

*No toda la programación de Univision y UniMás está disponible a través de Univision NOW.

Los televidentes podrán ver televisión en vivo o ponerse al día con programación de la Cadena Univision, que incluye pero no se limita a: grandes telenovelas en horario estelar como «Muchacha Italiana Viene a Casarse», «Antes Muerta que Lichita», «Pasión y Poder» y «Yo No Creo en Los Hombres»; éxitos tipo reality como «La Banda» y «Nuestra Belleza Latina»; programas de premiación como los «Premios Latin GRAMMY», «Premios Univision Deportes», «Premio Lo Nuestro» y «Premios Juventud»; y noticias incluyendo la cobertura de las elecciones de 2016. En el frente de UniMás, los usuarios podrán disfrutar series alternativas interesantes y de gran calidad, programas clásicos y algunos de los partidos de fútbol más emocionantes, entre ellos los de la Liga MX, la liga de fútbol con más sintonía en los Estados Unidos, y MLS. Además de obtener acceso a la trasmisión nacional en vivo de las cadenas Univision y UniMás en cualquier momento, a cualquier hora, por cualquiera, los usuarios en Nueva York, Los Ángeles y Houston tendrán acceso a contenido local en esas áreas. Este servicio se estrenará en otros importantes mercados después del lanzamiento.

UCI capta una audiencia conocedora de los medios digitales con un nivel más alto de uso en medios móviles y sociales, como también videos digitales; de hecho, Univision Digital ocupa el primer lugar entre propiedades de Internet en plataformas múltiples dirigidas a los hispanos en los Estados Unidos, según informa Ad Age y comScore. Los hispanos pasan 36% más tiempo en teléfonos inteligentes por semana que el mercado en general y usan aplicaciones 18% más que la población en general, además de consumir 12 horas de video en Internet al mes, según un informe de Nielsen sobre audiencia total del primer trimestre de 2015.

Para inscribirse y descargar la aplicación de UnivisionNow, los usuarios pueden visitar univisionnow.com y acceder gratis durante siete días, disponible por un tiempo limitado.

Acerca de Univision Communications Inc.
Univision Communications Inc. (UCI) es la principal empresa de medios de comunicación al servicio de la comunidad hispana en los Estados Unidos. La Compañía, creadora líder de contenido en el país incluye la Cadena Univision, una de las cinco principales cadenas televisivas de EE.UU., independientemente del idioma, y la cadena de televisión de habla hispana de mayor sintonía en el país, disponible en aproximadamente 93% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; UniMás, una cadena líder de televisión en español disponible en aproximadamente 87% de los hogares que ven televisión hispana en EE.UU.; Univision Cable Networks, que incluye Galavisión, el canal de televisión por cable en español más visto del país, así como UDN (Univision Deportes Network), la cadena de deportes en español de mayor sintonía en EE.UU.; Univision tlnovelas, una cadena de televisión por cable dedicada a transmitir telenovelas las 24 horas del día; ForoTV, una cadena de televisión por cable en español dedicada a noticias internacionales las 24 horas del día; y un conjunto adicional de señales de cable compuesto por De Película, De Película Clásico, Bandamax, Ritmoson y Telehit; Univision Television Group, división que es propietaria de 59 estaciones de televisión en los principales mercados hispanos de EE.UU. y en Puerto Rico; propiedades digitales que consisten en sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles, entre ellos Univision.com, el sitio web en español más visitado por los hispanos en EE.UU., UVideos, una red digital bilingüe de videos y Uforia, una aplicación de música que ofrece contenido musical en medios múltiples; y Univision Radio, el principal grupo radial hispano en EE.UU., que es propietario y administrador de 67 emisoras de radio en 16 de los 25 mercados hispanos más importantes de EE.UU. y Puerto Rico. Los activos de UCI también incluyen una participación minoritaria en El Rey Network, una cadena de cable en inglés que trasmite contenido de entretenimiento general las 24 horas, y una empresa conjunta con Disney/ABC Television Network para Fusion, una cadena digital de televisión que trasmite noticias y contenido sobre estilo de vida las 24 horas. UCI tiene su sede corporativa en la ciudad de Nueva York, opera sus cadenas de televisión desde Miami y tiene estaciones de televisión y radio, además de oficinas de ventas, en las principales ciudades de Estados Unidos. Para más información, por favor visite Univision.net.

Sherwin-Williams Nombra Alabaster el Color del Año 2016

0
Sherwin-Williams Alabaster (SW 7008) visto en una sala familiar

CLEVELAND, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Sherwin-Williams anunció que Alabaster (SW 7008), un tono simbólico de nuevos comienzos, es el Color del Año 2016.

Sherwin-Williams Alabaster (SW 7008) visto en una sala familiar

«Alabaster representa un cambio sencillo y necesario a estar en el momento, a el bienestar y una atmósfera pura», dijo Jackie Jordan, Director of Color Marketing, Sherwin-Williams. «Proporciona un oasis de calma, espiritualidad y un alivio visual minimalista. Alabaster no es ni rígido, ni demasiado cálido, sino más bien un tono de blanco sutil y atractivo».

Las opiniones están divididas en cuanto a si el tono realmente debe considerarse un color. Sin embargo, el blanco tiene una fuerte conexión con la pureza y la luz a través de muchas culturas. En momentos en que los propietarios de casas se enfrentan con excesos y desorden, y pueden sentirse abrumados con tanta tecnología, Alabaster ofrece una oportunidad  para relajarse y tomar un respiro.

Un estudio reciente entre propietarios de casa declaró que casi 3 de cada 4 (73%) prefieren los toques naturales halagadores  de crema y marfil de Alabaster,  a un blanco normal al seleccionar colores neutros para sus hogares.1 Alabaster se puede utilizar como una declaración monocromática, o se puede combinar con cualquier otro tono como el mejor color complementario.

Extraído de Pura Vida, una de las cuatro paletas en el Sherwin-Williams Color Forecast 2016, Alabaster representa el uso prominente de la luz, que es un elemento clave para el diseño tradicional nórdico. Alabaster también combina muy bien con otras influencias de decoración escandinavas populares, como lo son las líneas elegantes, acabados metálicos de cobre, mármol y materiales de madera.

Alabaster crea una atmósfera de tranquilidad y alegría para muchos espacios. Este poderoso color da el tono para la sanación, el descanso y la meditación en un dormitorio o cuarto de niños.

Alabaster puede utilizarse solo en una entrada elegante o en la oficina de la casa, o puede formar una armonía de yin y  yang con colores contrastantes oscuros, como Urbane Bronze (SW 7048) o Gray Area (SW 7052) en un baño tipo spa.

Cómodo y ecléctico;  elegante y funcional;  opuesto a  tonos oscuros o combinado con tonos ligeros y grises; Alabaster es el verdadero neutro que pondrá el tono en el  2016.

Ask Sherwin-Williams™

Por cerca de 150 años, Sherwin-Williams ha sido líder de la industria en el desarrollo de pinturas y recubrimientos tecnológicamente avanzados. Siendo el detallista más grande de pinturas y accesorios para pintura en la nación, Sherwin-Williams esta comprometido a apoyar tanto a los profesionales de la pintura como a quienes gustan de hacerlo por sí mismos, con productos excepcionales, recursos para hacer selecciones de color confiables, y servicios personalizados de expertos en sus más de 4,000 tiendas vecinales a lo largo de Norteamérica. Sherwin-Williams fue galardonado con el nivel más alto en «Satisfacción del Cliente entre detallistas de pintura, Tres Años Seguidos» en el estudio J.D. Power 2015 Paint Satisfaction StudySM. Para mayor información visite sherwin-williams/hogar o únase a Sherwin-Williams Latino en Facebook y Twitter.

1 Sherwin-Williams National Home Design and Color Survey, octubre 2015

Contacto:
Thalia Rybar
AC&M Group 
[email protected]            
704-697-4413

Sherwin-Williams Alabaster (SW 7008) visto en una recamara

 

Sherwin-Williams Alabaster (SW 7008) visto en un comedor

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288444

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288443

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288445

Enlace al comunicado de prensa en inglés: http://www.prnewswire.com/news-releases/sherwin-williams-names-alabaster-2016-color-of-the-year-300180784.html

Looplabs lanza plataforma de creación de música gratuita, colaborativa y basada en la nube

0

NUEVA YORK, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Looplabs, cuya versión pública beta ya está disponible, es un estudio musical gratuito, colaborativo y basado en la nube, que le permite a todos, más allá de las destrezas o habilidades técnicas, crear, compartir y descubrir fácilmente música en cualquier lado, en cualquier momento y con cualquier persona. Todo, desde el navegador web.

El creador y fundador original de Looplabs, Craig Swann, se asoció con el productor ejecutivo Bigram Zayas y con el tecnólogo Timothy Braun, como socios fundadores para ofrecerle al mundo, Looplabs. Los acompañan el productor musical ganador de los premios Grammy®, Sergio George¸ como embajador latino y asesor musical; el cofundador de MTV, Les Garland, como asesor de medios; y el experto en tecnología musical, Jon Diamond, como asesor de la compañía.

«Ahora todos somos creadores», afirma Swann, «ya sea en blogs, en Twitter, en YouTube o en Instagram. La computación en nube, la conectividad de alta velocidad y las redes sociales democratizaron la producción y distribución de industrias enteras. Somos testigos de una transformación global de consumidores en creadores, causante de una explosión de contenidos generados por los usuarios, que incluyen expresiones escritas, fotografías y videos. Sin embargo, la creación de música no ha sido parte de esta transformación, hasta ahora».

Para esta nueva generación de creadores, fue diseñada Looplabs, cuya interface intuitiva dispone, de manera automática, en el mismo tempo y tonalidad, más de 25 000 sonidos gratuitos y libres de derechos reservados, lo cual logra eliminar la complejidad de las teorías musicales y permite a cualquiera con acceso a Internet crear música para videos de YouTube, Instagram o Vine, insertar el próximo set de DJ, mezclar artistas, escribir canciones, grabar voces o simplemente entretenerse con amigos, todo muy fácilmente.

Les Garland dice: «En ningún otro período de la historia existió tanta gente que cree música, en ningún otro período de la historia tanta gente ha existido que la escuche y la comparta. Si bien todavía existen lugares aislados del mundo, ahora se están conectando. Este concepto visionario es ya de por si viral. Que una única plataforma le brinde a cualquiera la oportunidad de crear y compartir música implica un nuevo modo de descubrir el mundo. Eso es inmensamente poderoso y eso es Looplabs».

A través de las tecnologías de redes abiertas y las API, como HTML5, Web Audio y WebRTC, Looplabs ofrece una experiencia similar a Google Docs pero para música, que incluye la cocreación y colaboración remotas compatibles con mensajería, chats de audio y video, e ideas musicales compartidas al arrastrarlas y soltarlas. Looplabs no solo es un estudio musical gratuito, simple y potente, basado en el navegador, sino también una plataforma social y musical que conecta a la gente con la música, promueve la colaboración, hace posible la educación y les da el poder de crear música a personas de todas las edades.

Para Sergio George, «Lo trascendente es que Looplabs elimina las barreras existentes que impedían crear música, entre ellas el equipo, el conocimiento y el acceso, y crea un espacio donde es muy poco lo que se entromete en las vías de la imaginación, la intención y la creación».

La sede de Looplabs se encuentra en el legendario Music Building de la ciudad de Nueva York.

Anuncios de asociaciones y proyectos futuros por venir.

www.looplabs.com

La pericia en ingeniería en automóviles y motocicletas de Honda se combinan en el Proyecto Honda 2&4 exhibido en el Salón del Automóvil de Los Angeles

0
Honda's Motorcycle and Automobile Engineering Prowess Combine in the Honda Project 2&4 Shown at the Los Angeles Auto Show

LOS ANGELES, 18 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Exhibiendo el espíritu de competencia de Honda y su sitio único en el mundo de la movilidad de alta tecnología y alto rendimiento, el Proyecto Honda 2&4 hizo hoy su debut en Norteamérica en el Salón del Automóvil de Los Angeles de 2015. El Honda 2&4 representa una colaboración entre las divisiones de motocicletas y automóviles de Honda en un nuevo concepto de vehículo de alto rendimiento, que combina la sensación abierta y atractiva de una motocicleta y las capacidades de manejo dinámico de un automóvil.

Honda's Motorcycle and Automobile Engineering Prowess Combine in the Honda Project 2&4 Shown at the Los Angeles Auto Show

Encarnando el concepto de realización creativa, el Proyecto Honda 2&4 es el ganador del Proyecto de Diseño Global de Honda de 2015 y celebra la posición de la compañía como el principal fabricante de motores del mundo, que ofrece a la gente 28 millones de motores cada año en sus líneas de productos automovilísticos, de deportes motorizados, equipos eléctricos, marinos y aeroespaciales. El Proyecto Honda 2&4, un ejemplo del continuo esfuerzo por crear una experiencia de manejo cada vez más absorbente, reúne las capacidades únicas de la marca en movilidad de dos y cuatro ruedas.

El Proyecto Honda 2&4 está impulsado por el motor de motocicleta RC213V para competencia, una unidad V-4 de 999 cc, desarrollada originalmente para la serie de carreras de motocicletas MotoGP de categoría mundial y afinada especialmente para su uso en vías públicas. El motor expresa el lema mundial de Honda «El Poder de los Sueños», que representa la originalidad y la innovación inspiradora. Con una línea roja de 14,000 rpm, el grupo motopropulsor está acoplado a una transmisión de doble embrague de seis velocidades (DCT) y produce una potencia máxima de 212 caballos a 13,000 rpm, y un par máximo de 87 lb-pie a 10,500 rpm.

Utilizando el legado de carreras de Honda, el diseño de la carrocería y la posición del motor se inspiraron en el legendario auto de carreras Honda RA272 Fórmula Uno de 1965. Con una carrocería mínima y una cabina abierta, el Proyecto Honda 2&4 exhibe su estructura esencial y componentes funcionales, muy similares a una motocicleta, y es igualmente compacto. El vehículo proyecto pesa solo 405 kg (892.9 libras) con un largo general de 3,040 mm (119.7 pulgadas), un ancho de 1,820 mm (71.7 pulgadas) y una altura de 995 mm (39.2 pulgadas). Estas dimensiones minimalistas y su bajo peso acentúan la potencia del motor montado centralmente que, junto con el bajo centro de gravedad, garantiza un nivel excepcionalmente alto de capacidad de respuesta.

La estimulante sensación creada por la cabina abierta aumenta considerablemente con el asiento bajo del conductor. El diseño de asiento flotante coloca al conductor lo más cerca posible de la acción, evocando la libertad de una moto y completando la inmersión que ofrece el rendimiento extremo y la ingeniería única del Proyecto Honda 2&4.

El Proyecto de Diseño Global de Honda es una competencia mundial de diseño entre los estudios de diseño global de Honda. El ganador, el Proyecto Honda 2&4, es el resultado del esfuerzo continuo de la compañía por crear una experiencia del usuario más emocionante y representa su objetivo de inspirar y premiar el pensamiento creativo. El concepto fue diseñado mediante una colaboración entre los centros de diseño de automóviles y motocicletas de Honda en Japón.

Acerca de Honda

Honda ofrece una línea completa de autos y camiones a través de una red de más de 1,000 concesionarios en los Estados Unidos. En 2014, Honda celebró sus 20 millones de vehículos producido en los Estados Unidos, usando partes de producción nacional e internacional. Honda opera actualmente 15 grandes centros de fabricación en Norteamérica, que producen una gran variedad de automóviles Honda, vehículos todoterreno, productos de equipos eléctricos, motores y transmisiones.

Honda Logo.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288452
Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140415/73520LOGO

Aviso a los compradores de productos con CRT

0

SAN FRANCISCO, 17 de noviembre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El siguiente comunicado de prensa fue emitido hoy por The Notice Company, Inc.:

La fecha límite para presentar un reclamo es el 7 de diciembre de 2015, en los acuerdos de la demanda colectiva por $576.75 millones para compradores de televisores, monitores de computadora u otros productos que contienen tubos de rayos catódicos (CRT por sus siglas en inglés). La Corte celebrará una Audiencia de Justicia para considerar los acuerdos el 15 de marzo de 2016. Visite CRTclaims.com para presentar un reclamo y para obtener más información.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151117/288540

Se han alcanzado acuerdos en demanda colectiva con respecto a tubos de rayos catódicos («CRT» por sus siglas en inglés), un dispositivo de visualización que se vendía en forma autónoma o como componente principal de televisores y monitores de computadoras de 1995 a 2007. La demanda plantea que los demandados fijaron los precios de los CRT, provocando que los consumidores pagaran más por los CRT y los productos que los contenían, como televisores y monitores de computadoras (en forma colectiva, «productos con CRT»). Los demandados niegan los alegatos de los demandantes.

Reclame online o por correo antes del 7 de diciembre de 2015. El sencillo Formulario de Reclamo solo les toma 3-5 minutos a la mayoría de las personas.

Para obtener más información: Llamar en forma gratuita al 1-800-649-0963, visitar www.CRTclaims.com, enviar un mensaje de texto con «CRTclaims» al 97000 (pueden aplicarse tarifas por mensajes de texto), o escribir a CRT Indirect Claims, c/o The Notice Company, P.O. Box 778, Hingham, MA 02043.

Para una notificación en español, visitar nuestro website.

ROGAMOS NO CONTACTAR A LA CORTE