Página 2774

La Ciudad de Los Ángeles proporcionará a los contribuyentes un reembolso de $92.5 millones en impuestos telefónicos

0

LOS ÁNGELES, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Un tribunal de Los Ángeles ha aprobado un acuerdo de demanda colectiva de $92.5 millones que reembolsará los impuestos telefónicos cobrados por la Ciudad de Los Ángeles desde el 19 de octubre de 2005 hasta el 15 de marzo de 2008.

Todas las personas y empresas que pagaron por el servicio de telefonía fija con una dirección de servicio en la Ciudad de Los Ángeles, o por el servicio de telefonía móvil con una dirección de facturación en la Ciudad de Los Ángeles, y que pagaron impuestos telefónicos sobre los servicios utilizados entre el 19 de octubre de 2005 y el 15 de marzo de 2008, reúnen las condiciones para reclamar un reembolso. LA FECHA LÍMITE PARA PRESENTAR UN RECLAMO DE REEMBOLSO es el 20 de febrero de 2016. Los reclamos de reembolso para los impuestos telefónicos se pueden presentar en línea, en el sitio www.LATaxRefund.com, o se pueden enviar por correo a la siguiente dirección: Ardon v. City of Los Angeles, Claims Administrator, P.O. Box 30196, College Station, TX 77842-3196. También se enviará por correo un aviso sobre el acuerdo y el formulario de reclamo a las direcciones actuales que reciben el servicio en la Ciudad de Los Ángeles.

Las personas cubiertas por la demanda colectiva que reúnen las condiciones pueden reclamar un reembolso estándar de $30 para el servicio de telefonía fija residencial, $50 para el servicio de telefonía fija comercial y $50 para el servicio de telefonía móvil. Las empresas deben haber estado registradas con la Ciudad durante el período entre octubre de 2005 y marzo de 2008 para poder reclamar la cantidad de reembolso estándar del servicio de telefonía fija comercial. Los miembros de la demanda colectiva pueden reclamar reembolsos tanto para los impuestos pagados sobre el servicio de línea fija, como los del servicio de telefonía móvil. No hay que presentar copias de las facturas telefónicas para reclamar las cantidades del reembolso estándar.

Los miembros de la demanda colectiva también pueden solicitar un reembolso basado en la cantidad real de los impuestos telefónicos que pagaron mediante la presentación de copias de sus facturas telefónicas u otra prueba de la cantidad de impuestos pagados a la Ciudad de Los Ángeles por los servicios telefónicos utilizados durante el período entre el 19 de octubre de 2005 y el 15 de marzo de 2008.

La demanda, Ardon v. City of Los Angeles, fue presentada en nombre de los contribuyentes de Los Ángeles por los estudios legales de Wolf Haldenstein Adler Freeman & Herz LLP, Chimicles & Tikellis LLP, Cuneo Gilbert & Laduca, LLP y Tostrud Law Group, PC.  La Ciudad de Los Ángeles disputa las afirmaciones hechas en la demanda, pero cree que es en el mejor interés de sus residentes resolver el asunto en lugar de incurrir en más gastos de litigio.

Para obtener información adicional, así como los formularios de reembolso y las instrucciones detalladas sobre cómo presentar una reclamación, visite el sitio LATaxRefund.com o llame al (888) 643-6490. La información también está disponible en los sitios www.whafh.com, www.chimicles.com, y www.lacity.org.  

Time Inc. celebra el cuarto Festival PEOPLE en Español, que reúne a 15,000 asistentes durante un fin de semana dedicado al Mes de la Herencia Hispana

0

NUEVA YORK, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Time Inc. (NYSE: TIME) celebró la cuarta edición anual de su Festival PEOPLE en Español presentado por Verizon, que reunió a 15,000 asistentes en los diversos eventos que culminaron en el Jacob Javits Center de la ciudad de Nueva York este pasado fin de semana. Esta celebración única en su tipo durante el Mes de la Herencia Hispana contó con la presencia de Pitbull, Emilio y Gloria Estefan, Rita Moreno, Adamari López, Maite Perroni, Dascha Polanco, Angélica María, Diego Boneta, Alejandra Espinoza, Henry Santos, Gaby Espino, Angélica Vale, CNN Español’s Elizabeth Pérez, entre otras estrellas. Además, se celebró una ceremonia de naturalización para 100 candidatos a la ciudadanía estadounidenses de todo el mundo, en la que que también se rindió tributo a Mariano Rivera y Thalía por ser «Destacados estadounidenses por opción».

Los fans de PEOPLE en Español pudieron disfrutar de un resumen de lo major del fin de semana en PeopleEnEspanol.com en el que pudieron ver entrevistas a celebridades y todos lo que pasó detrás del escenario. El diálogo en las redes sociales con @PEOPLEenespanol generó más de 600 millones de impresiones a través del hashtag #FestivalPEOPLE.

El evento de dos días de duración, que tuvo lugar por primera vez en la ciudad de Nueva York, fue presentado por Verizon, el patrocinador Creating Hope Libre by Nexus, el patrocinador principal Coca-Cola, los patrocinadores oficiales Diageo, Jet Blue, y nuestros patrocinadores asociados AARP, HBO Latino, Harper Collins en Español, EmblemHealth, Fox Deportes. y and Nielsen Los medios asociados fueron CNN en Español, Music Choice, El Especialito, SBS, Univision, Telemundo y el TODAY Show.

El Festival PEOPLE en Español se ha convertido en una de las celebraciones más esperadas de la cultura hispana en el país. El festival es gratuito y abierto a todo el público, y ofrece presentaciones musicales de cortesía, charlas en paneles interactivos, encuentros con celebridades, entre otras actividades. El tema del Festival de este año fue «Your Voice, Your Power, Your Festival» («Su voz, su poder, su festival») con una programación que presentó la nueva franquicia de «Los 50 latinos más influyentes» de PEOPLE en Español que aparece en la edición de noviembre de la revista.

El Festival PEOPLE en Español contó con una lista estelar de participantes que incluía a destacados artistas, líderes y personalidades influyentes, los cuales sostuvieron interesante charlas sobre cómo inspirar a las nuevas generaciones y romper barreras, entre muchos otros temas. PEOPLE en Español se asoció además con On Your Feet!, el musical de Broadway basado en la vida y la música de los Estefan, para presentar una noche de teatro con la marca Festival durante el fin de semana de Festival.

Acerca de PEOPLE en Español

PEOPLE en Español fue presentado en 1996 como una edición especial, y hoy se ha convertido en la revista hispana de mayor venta en los Estados Unidos. Publicada 11 veces al año, PEOPLE en Español llega a una audiencia de 7 millones todos los meses, con su mezcla editorial de entretenimiento popular e hispano, tendencias en moda y belleza, y atractivas historias de interés humano. PEOPLE en Español entrega contenidos editoriales originales que capturan los valores, contribuciones e impacto de los hispanos estadounidenses de hoy. La huella en medios sociales de la marca incluye 1,320,000 seguidores en Twitter, más de 3,700,000 de «Me gusta» en Facebook y 825,000 seguidores en Instagram. Para ver noticias del día, fotos, vídeos exclusivos detrás de bambalinas y primicias sobre celebridades, visite www.PEOPLEenEspanol.com, siga a PEOPLE en Español por Twitter en @PEOPLEenespanol, y en Facebook en facebook.com/PEOPLEenespanol.

Acerca de Time Inc.

Time Inc. (NYSE:TIME) es una de las principales compañías de medios del mundo, con una audiencia mensual global en medios impresos de más de 120 millones y activos digitales en todo el mundo que atraen a más de 140 millones de visitantes por mes, que incluyen más de 60 sitios web. Nuestras influyentes marcas incluyen People, Sports Illustrated, InStyle, Time, Real Simple, y Southern Living, además de más de 50 títulos diversos en el Reino Unido.

Contacto: 

PEOPLE en Español:  Dana Baxter

PEOPLE en Español:  Sheila Harris

212-522-1634, [email protected] 

212-522-1089, [email protected]

Fergie lanza la fragancia «Outspoken Party!» con Avon

0

NUEVA YORK, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La cantante de discos multiplatino Fergie lanza el próximo capítulo en su asociación con Avon con el lanzamiento de «Outspoken Party! by Fergie«, una nueva y estimulante fragancia para mujeres que captura la sensación eléctrica de una fiesta sin fin con sus deliciosas notas florales y frutales.

Experimente aquí el comunicado de prensa multimedia:
http://www.multivu.com/players/Spanish/7660351-avon-outspoken-party-fergie/

Para celebrar el lanzamiento de la fragancia, Avon organizó un evento inolvidable en Nueva York, con un exclusivo panel de discusión compuesto por Fergie y tres representantes de Avon. Además, en honor al Breast Cancer Awareness Month (Mes de la Concientización sobre el Cáncer de Mama), Fergie entrevistó al Dr. Paul Goss, experto de cáncer mundial y presidente del consejo de asesoría científica de la Avon Foundation. Meg Lerner, vicepresidenta de marketing de Norteamérica para Avon, moderó el debate, que fue transmitido en vivo y se puede ver en el sitio beautyforapurpose.com/fergie-livestream.

Los asistentes escucharon a Fergie hablar sobre su nueva fragancia de primera mano. «Con cada fragancia, pienso siempre en la mujer que no necesita presentación», dijo Fergie. «Ella es valiente, independiente y empoderada, y se nutre de empoderar a otras mujeres». «Outspoken Party!» es la quinta fragancia en la línea de perfumes Outspoken de Avon con Fergie, una de las líneas de fragancias de mayor venta de la marca. Para celebrar el lanzamiento, Avon donará $5* durante el mes de octubre a la Avon Foundation for Women por cada compra de «Outspoken by Fergie» eau de parfum de tamaño completo para ayudar a erradicar el cáncer de mama.

Avon también celebró el lanzamiento de Beauty for a Purpose (Belleza con un propósito), una nueva declaración de marca global centrada en el compromiso de la compañía con el empoderamiento de las representantes de Avon y las mujeres de todo el mundo a través de la belleza y la independencia económica. Las representantes de Avon que asistieron al evento son las protagonistas de este nuevo esfuerzo de la marca, propulsado en gran medida a través de los canales digitales, como las plataformas editoriales, de vídeo y medios sociales de alto alcance. Las representantes compartieron sus historias personales de empoderamiento, como la representante de Avon Orenthia Ricketts, quien atribuyó a Avon el mérito de haberla ayudado a alcanzar sus metas, y señaló: «Yo empecé este viaje hace años como una manera de ganar algún dinero extra, y en su lugar, me cambió la vida. La idea detrás de Beauty for a Purpose realmente refleja lo que es la idea central de Avon y sus representantes».

Además, el Dr. Paul Goss compartió cómo el trabajo que está haciendo actualmente con la Avon Foundation for Women está mejorando la atención médica del cáncer para las pacientes de todo el mundo. El Dr. Goss habló sobre su liderazgo del Avon Breast Cancer Clinical Scholars Program, un programa de becas que capacita a los especialistas de cáncer de mama a nivel mundial en los principales centros de tratamiento del cáncer de mama de Estados Unidos, así como las juntas bimensuales Live Tumor Boards, que reúnen a cientos de médicos de todo el mundo para evaluar y debatir casos complejos. «Los médicos aman más que nada hablar con sus colegas sobre la atención al paciente», dijo el presidente del consejo de asesoría científica de la Avon Foundation, el Dr. Paul Goss. «Por lo tanto, he creado una especie de colmena de la comunicación sobre el cáncer entre los oncólogos, que ayudará a mejorar los resultados del paciente y creará las mejores prácticas para la atención del cáncer de mama en todo el mundo».

La semana pasada, Fergie asistió a otro evento en celebración del Mes de la Concientización sobre el Cáncer de Mama: «The Breast Party of the Year», la recepción de tributo anual de la Avon Foundation for Women. El evento celebró los centros Avon Breast Cancer Centers of Excellence, así como a los mayores recaudadores de fondos de la caminata AVON 39 The Walk to End Breast Cancer y la nueva campaña #BeABreastFriend, lanzada por Avon para el Mes de la Concientización sobre el Cáncer de Mama. Dicha campaña insta a las mujeres a apoyar la salud del seno, prometiendo de hablar abiertamente entre sí de sus estudios y visitas médicas. Fergie también será parte del nuevo blog de Avon, AllFortheBreast.org, que servirá como un recurso para ayudar a las mujeres a sentirse empoderadas a la hora de buscar acceso a una atención médica de calidad.

*Hasta $1 millón.

Acerca de Avon Products, Inc.
Avon es la compañía que durante más de 125 años se ha dedicado a la belleza, la innovación, el optimismo y, sobre todo, a la mujer. Con unos ingresos anuales de cerca de $9,000 millones, los productos de Avon se comercializan a través de sus más de 6 millones de representantes de ventas activos e independientes en todo el mundo. Los productos de Avon incluyen cosméticos a color, productos para el cuidado de la piel, fragancias y productos para el hogar, entre ellos las reconocidas marcas de Avon Color, ANEW, Avon Care, Skin-So-Soft y Advance Techniques. Para obtener más información acerca de Avon y sus productos, visite el sitio www.avoncompany.com.

Acerca de la Avon Foundation for Women
La Avon Breast Cancer Crusade (Cruzada de Avon Contra el Cáncer del Seno), lanzada en 1992 y dirigida por la Avon Foundation for Women, con sede en Estados Unidos, ha puesto a Avon y la Avon Foundation for Women en la vanguardia de la lucha contra el cáncer de mama. Hoy en día, Avon es el principal patrocinador corporativo de la causa a nivel mundial. Los programas contra el cáncer de mama de Avon en más de 50 países han contribuido más de $800 millones para la investigación y mejorar el acceso a una atención médica de calidad para todas, independientemente de la capacidad de la persona para pagar. Avon otorga fondos a beneficiarios que van desde los principales centros de cáncer hasta los programas de salud de mama basados en la comunidad, con el fin de apoyar la investigación del cáncer de mama y el acceso a la atención médica. La Cruzada ha permitido a más de 18 millones de mujeres en todo el mundo recibir mamografías gratuitas y pruebas de detección de cáncer del seno, además de educar a más de 145 millones de mujeres sobre el cáncer de mama y financiar la investigación prometedora sobre las causas del cáncer del seno y las maneras de prevenir la enfermedad. La Avon Foundation recauda fondos para la Cruzada mediante la venta de productos «Pink Ribbon» de Avon, y a través de eventos como la serie de caminatas AVON 39 The Walk to End Breast Cancer. Para obtener más información sobre el cáncer de mama, la salud de mama y los últimos proyectos de la fundación, visite el sitio AllfortheBreast.org.

Acerca de Fergie
Como cantante, compositora, actriz, diseñadora, madre, empresaria y filántropa, Fergie lo ha hecho todo. Independientemente del proyecto en que invierta su energía creativa, ella aporta siempre una perspectiva fresca y emotiva. Ya sea que esté deleitando y animando al público con sus imponentes e inspiradoras actuaciones o caminando por la alfombra roja con su característico estilo audaz, Fergie se va reinventando a cada paso y tiene siempre una fresca perspectiva de la vida.

NBC UNIVERSO adquiere los derechos exclusivos de la serie «The Walking Dead» en español de AMC

0

MIAMI, 20 de Octubre del 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — NBC UNIVERSO, el canal de cable moderno dedicado a los deportes y entretenimiento para latinos, anunció hoy que adquirió los derechos exclusivos en español para transmitir la serie apocalíptica «The Walking Dead» en los Estados Unidos. Esta será la primera vez que la serie se  transmita en español en la televisión estadounidense y en otras plataformas.

NBC UNIVERSO Logo

«The Walking Dead» es el drama televisivo con el nivel de audiencia más alto entre adultos de 18 a 49 años de edad. NBC UNIVERSO empezará a transmitir los capítulos de las primeras tres temporadas doblados al español a principios de 2016.

«Hay muy pocas series en la historia de la televisión que hayan cautivado tan profundamente a la audiencia como ‘The Walking Dead’. Desde su lanzamiento ha sido un éxito masivo y creemos que los latinos apreciaran la oportunidad de disfrutar de esta serie por primera vez en español en los Estados Unidos», comentó  Rubén Mendiola, presidente de NBC UNIVERSO. «El hecho de que estemos añadiendo ‘The Walking Dead’ a nuestra programación estelar demuestra claramente nuestro  compromiso de llevar a los hogares hispanos el entretenimiento más provocador y de mejor calidad.

Aparte de poder disfrutar los capítulos en TV, los suscriptores de NBC UNIVERSO por los servicios de cable, satélite y telcos participantes también podrán ver los capítulos de «The Walking Dead» en Video on Demand, así como por nbcuniverso.com y por el app NBC UNIVERSO NOW con solo iniciar la sesión.

«The Walking Dead» será una de las varias e interesantes opciones de entretenimiento para los televidentes de NBC UNIVERSO, pues el canal pronto ofrecerá una nueva programación exclusiva en español que incluirá la exitosa serie «Prison Break», que se estrenará el martes 20 de octubre a las 10pm ET/PT; y la tan popular y galardonada serie animada «South Park», que se estrenará el lunes 26 de octubre a las 10pm ET/PT.

NBC UNIVERSO está actualmente disponible en 40 millones de hogares a lo largo y ancho de los Estados Unidos. El canal se transmite en toda la nación en HD por DirecTV; por Comcast Xfinity TV en los mercados del Oeste de los Estados Unidos; por Bright House Networks; y en algunos mercados selectos de Cox Communications.

*Excluyendo transmisiones en SAP 

Actualmente, «The Walking Dead» está en su sexta temporada por AMC. Los nuevos capítulos se transmiten (en inglés) los domingos a las 9:00pm ET/PT.

Sobre «The Walking Dead»
Basado en la serie de libros de historietas de Robert Kirkman publicada por Image Comics, «The Walking Dead» es uno de los dramas televisivos más vistos por los adultos de entre 18 y 49 años de edad. «The Walking Dead» cuenta la historia de los meses y años siguientes a un apocalipsis zombi, y sigue a un grupo de sobrevivientes encabezados por el oficial de policía Rick Grimes, quien viaja en busca de un hogar seguro. La serie, que es considerada por la crítica como un «fenómeno cabalmente honesto» (Variety), «incansable y provocador» (Orlando Sentinel) y «brillantemente cautivador» (TheHollywoodNews.com), está protagonizada por Andrew Lincoln como Rick Grimes; Steven Yeun como Glenn; Norman Reedus como Daryl Dixon; Chandler Riggs como Carl; Lauren Cohan como Maggie; Danai Gurira como Michonne; Melissa McBride como Carol; Sonequa-Martin Green como Sasha; y Michael Cudlitz como Abraham. La producción ejecutiva de la serie está a cargo de Scott M. Gimple, Kirkman, Gale Anne Hurd, David Alpert, Greg Nicotero y Tom Luse.

Sobre NBC UNIVERSO:
NBC UNIVERSO (www.nbcuniverso.com) el canal de cable moderno dedicado al entretenimiento y deporte para latinos, llevando las franquicias deportivas más importantes del mundo y una programación arriesgada y emotiva a más de 40 millones de hogares en Estados Unidos. Como uno de los canales modernos de cable con mayor distribución dirigidos a los latinos de los Estados Unidos, NBC UNIVERSO combina una electrizante mezcla de acción deportiva exclusiva, incluyendo la Copa Mundial de la FIFA™, Liga MX, la serie NASCAR México, la NFL y los Juegos Olímpicos de Río de 2016 – series distintivas, superproducciones cinematográficas, música, eventos imperdibles en vivo y adquisiciones estratégicas, que están disponibles en TV, online y en dispositivos portátiles. NBC UNIVERSO es parte de NBCUniversal Telemundo Enterprises, una división de NBCUniversal (www.nbcuniversal.com), una de las compañías líderes en el mundo de los medios y entretenimiento. NBCUniversal es una subsidiaria de Comcast Corporation (www.comcastcorporation.com). Para encontrar NBC UNIVERSO en su area, por favor visite www.nbcuniverso.com/encuentralo.

Sobre AMC
Bien sea conmemorando las mejores películas de todos los géneros y décadas o creando programación original, AMC le ofrece a su público algo más profundo, más enriquecedor, Algo Más. Este es el único canal de cable en la historia que haya ganado cuatro años seguidos el Premio Emmy® en el renglón de series dramáticas por «Mad Men», y seis de los últimos siete por «Breaking Bad». Con «The Walking Dead», AMC se puede jactar de ofrecer la serie dramática más vista en la historia del cable básico y el programa número uno de la TV entre los adultos de entre 18 y 49 años de edad. Entre las series dramáticas que AMC ofrece actualmente están: «Mad Men», «The Walking Dead», «Better Call Saul», «Hell on Wheels», «TURN: Washington’s Spies», «Halt and Catch Fire», «Humans» y próximamente «Fear the Walking Dead», «Into the Badlands» y «The Night Manager». AMC también explora el mundo real y propicia discusiones con programas originales tales como «Talking Dead», «The Making of The Mob: New York» y «Comic Book Men». AMC es propiedad de y es operada por AMC Networks Inc. Entre sus canales hermanos están: IFC, SundanceTV, BBC America y WE tv. AMC está disponible en todas las plataformas: transmisión al aire, en línea, on demand y móvil. AMC: Algo Más.

Síguenos en Twitter:
@NBCUNIVERSO @NBCUNIVERSOPR

Contacto de prensa:
Peter Dobrow
786.337.6030
[email protected]

Dawn Page
786.337.6032 / 305.849.8948
[email protected]

Astrid Rivera
786.337.6031
[email protected]

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150716/237654LOGO

Gobierno asegura interdictos contra dos empresas y tres personas de California para detener la importación de productos para niños peligrosos

0

http://www.cpsc.gov/es/Newsroom/Noticias/2016/Gobierno-asegura-interdictos-contra-dos-empresas-y-tres-personas-de-California-para-detener-la-importacion-de-productos-para- ninos-peligrosos/

WASHINGTON, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Departamento de Justicia de EE.UU. (U.S. Department of Justice, DOJ) anunció la presentación de dos acciones civiles en las cortes federales del Distrito Central de California con el propósito de prohibir la importación y venta de productos ilegales y peligrosos para niños por parte de dos empresas y tres personas de California que se dedican a importar. DOJ presentó las dos demandas a petición de la  Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU. (U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC), argumentando que los acusados fueron responsables de la importación de productos para niños que contienen, entre otros ingredientes, plomo, ftalatos y componentes pequeños que representan riesgo de ahogamiento en menores de 3 años. Las empresas y las personas demandadas convinieron en llegar a un acuerdo y quedar obligadas por un decreto de consentimiento de prohibición permanente.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO

«Las empresas que no cumplen con los estatutos y regulaciones de CPSC en lo que respecta a los juguetes ponen en riesgo a los niños estadounidenses», dijo Benjamin C. Mizer, subdirector principal de la procuraduría auxiliar y jefe de la División Civil del Departamento de Justicia.  «Los padres tienen derecho a sentir confianza en que los juguetes de sus hijos son seguros». 

«Tenemos tolerancia cero ante las empresas y personas que ponen en riesgo a los niños», dijo el presidente de CPSC Elliot F. Kaye. «A fin de proteger a nuestros niños de los juguetes peligrosos e inseguros seguiremos usando todas las herramientas para hacer cumplir la ley que están a nuestro alcance, además de que continuaremos colaborando con nuestros colegas a nivel federal. Los padres no merecen menos cuando se trata de la seguridad de los juguetes de sus hijos».

«No hay mayor responsabilidad para el Departamento de Justicia que proteger a los niños de nuestro país», dijo la abogada estadounidense Eileen M. Decker del Distrito Central de California. «La acción de hoy hace patente el compromiso del Departamento con la tarea de mantener a nuestros niños protegidos de todo peligro potencial».

Ambas demandas argumentan que las partes acusadas importaron juguetes y otros productos infantiles en violación de la Ley de Seguridad de Productos del Consumidor (CPSA) y de la Ley Federal de Sustancias Peligrosas (FHSA). Se presentó una queja contra Brightstar Group Inc., importadora de Los Ángeles y minorista de productos y juguetes infantiles, y su dueña, Sherry Chen, de 61 años, de Arcadia, California. Según el documento, CPSC recogió docenas de muestras de los cargamentos importados por Brightstar cuando intentaban entrar al Puerto de Los Ángeles/Long Beach, California y en las instalaciones de Brightstar en Los Ángeles. A partir de sus hallazgos, CPSC emitió nueve cartas con recomendaciones entre septiembre de 2013 y abril de 2015 notificando a los acusados en Brightstar de que sus productos violaban las normas federales.

CPSC encontró muchos productos infantiles, entre ellos camiones de bomberos, juegos de té, guantes de juguete para boxeo, carriolas plegables y canicas que violan las regulaciones de la CPSA, la FHSA y otras relacionadas. La mayoría de los productos violatorios fueron confiscados al momento de su importación y no se vendieron a los consumidores. Chen también está demandada por violaciones que incluyen la importación de sonajas para niños que no cumplían con la ley, transacción que tuvo lugar cuando Chen era gerente de Taifung Corp., corporación californiana hoy disuelta que era propiedad de su esposo y que también importaba y vendía productos y juguetes infantiles.

Se presentó una acción por separado contra Unik Toyz Trading Inc. (Unik), importadora de Los Ángeles y minorista de productos y juguetes para niños, la propietaria de Unik, Julie Tran, de 33 años, y el gerente de la empresa, Kiet Tran, de 38, ambos de Arcadia, California. CPSC identificó 39 muestras de productos para niños importados por Unik, entre ellos cochecitos de juguete, trenes de juguete, pistolas de burbujas y material de arte, que violan las normas federales para juguetes infantiles, como lo indica la demanda. Dichas violaciones incluyen niveles ilegales de contenido de plomo y juguetes para niños menores de 3 años que contienen componentes pequeños y pilas accesibles. 

Las partes demandadas en ambos juicios convinieron en llegar a un acuerdo y quedar obligadas por un decreto de consentimiento de prohibición permanente. Todas las partes demandadas acordaron detener de inmediato toda importación y venta de juguetes y productos para niños, a menos y hasta que CPSC determine que las prácticas de las empresas ya cumplen con la ley y con las diversas medidas correctivas estipuladas en los decretos. El decreto de consentimiento de Unik ya ha sido presentado por el tribunal y la propuesta de decreto de consentimiento de Brightstar se encuentra pendiente de aprobación judicial.

Los casos están en manos de las abogadas litigantes Melanie Singh y Ann F. Entwistle del área de protección al consumidor de la División Civil, con la asistencia de Renee McCune de la Oficina del Asesor Jurídico de CPSC. La Oficina del Distrito Central de California de la Procuraduría de EE.UU. también brindó su apoyo.

Acerca de CPSC:

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.govYouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

Jessi Combs, personalidad del automovilismo y embajadora de CRC, saludará a los aficionados en el quiosco de CRC en SEMA

0

Combs promoverá el mensaje «Poderosa Química» de CRC

WARMINSTER, Pensilvania, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La personalidad de la TV y el automovilismo, Jessi Combs, conocida por sus habilidades bajo el capó, estará presente en el quiosco de CRC Industries en SEMA 2015 en Las Vegas. CRC Industries, Inc. fabrica químicos especializados para técnicos automotrices y los que prefieren hacer las cosas por sí mismos, y Combs promoverá la marca y su mensaje «Poderosa Química» (Powerful Chemistry).

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151019/278281

Este año, CRC exhibirá en el quiosco de SEMA No. 13053 en la sala norte, y Combs estará presente el martes 3 de noviembre de 3:30pm a 5:00pm para saludar y conocer a los asistentes a la feria y firmar autógrafos.

Fabricante personalizada, presentadora de un show de la TV, pilota de carreras en múltiples formas del automovilismo, y titular del récord de velocidad en tierra, Jessi Combs ha tenido una carrera muy diversificada en el campo automovilístico. Conocida como la mujer más rápida sobre cuatro ruedas, Combs es también una Campeona Nacional Ultra4 habiendo ganado el título de «Reina» de los «Hammers» en una de las carreras off-road más duras del mundo.

Con un historial de muchos éxitos, ella se considera un modelo para las mujeres en el sector automotriz. Más recientemente, ella representó a CRC en el Rallye des Gazelles para mujeres en Marruecos, África, y también el speedshow de CRC en Auckland, Nueva Zelandia, con el tema «Mujeres en los Deportes del Motor», el evento más grande de deportes del motor del país. 

«Jessi Combs es ideal como socia de marketing para CRC», dijo Dori Ahart, gerente de marketing de la División Automotriz de CRC. «Su energía positiva, actitud ganadora y pasión por todo lo relacionado con el automóvil, comunican el mensaje principal detrás de los productos de CRC – poderosa química combinada con tecnologías avanzadas que aumentan el rendimiento del vehículo».

En adición a los productos de mantenimiento de automóviles de CRC, Combs utiliza actualmente el SmartWasher® Bioremediating Parts Washing System en su taller. El Sistema SmartWasher®, fabricado por ChemFree Corporation, una subsidiaria de CRC con sede en Georgia, es un método ecológico alternativo para limpiar vehículos y piezas de mantenimiento. 

El sistema SmartWasher® está diseñado para reducir dramáticamente los flujos de residuos y también eliminar el costo de retiro de residuos peligrosos y de responsabilidades asociadas para los talleres de reparación.

«Me encanta su eficiencia y que es seguro para los humanos y el ambiente – un doble beneficio dado que ambos son muy importantes para mí», dijo Combs.

Según Ahart, «Combinar la línea de productos SmartWasher® de ChemFree con la amplia plataforma de químicos especializados de CRC mejora nuestras iniciativas de responsabilidad ambiental corporativa y también crea nuevas oportunidades para el desarrollo de productos».

Las marcas comerciales de CRC incluyen: CRC®, SmartWasher®, K&W®, Sta-Lube®, y Marykate®.

Acerca de CRC

Establecida en 1971, CRC Industries, Inc. fabrica químicos especializados para técnicos automotrices y aquellos que prefieren hacer las cosas por sí mismos. Sus ofertas de productos cubren las principales categorías de servicio tales como frenos, sistema eléctrico, sistema de combustible, motor, sistema de enfriamiento, transmisión y cadena cinemática y sistema de dirección asistida. CRC proporciona lubricantes de uso general, penetrantes, limpiadores y desengrasantes, protectores anticorrosivos, herramientas y suministros para talleres, y productos para acabados. CRC Industries, Inc. tiene sus oficinas principales en Warminster, Pensilvania. www.crcindustries.com.

Acerca de SEMA

La feria de la Specialty Equipment Market Association (SEMA) es el principal evento comercial de productos automotores especializados en el mundo. Con seminarios educativos, demostraciones de productos, eventos especiales y más, la feria de SEMA 2014 atrajo a más de 60,000 compradores domésticos e internacionales. La Feria de SEMA 2015 se realizará del 3 al 6 de noviembre en el Centro de Convenciones de Las Vegas en Las Vegas. www.semashow.com.

El Chef Walter Martino «Chef de Un Millón de Dólares»

0

MIAMI, 20 de octubre del 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Chef Walter Martino mejor conocido como el «Chef de Un Millón de Dólares» ha escogido la ciudad de Miami para lanzar su primer restaurante que se llamara Kaori by Walter Martino y abrirá sus puertas en diciembre de este año durante la internacionalmente reconocida semana de Miami Art Basel.  

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20151019/278506

Kaori es la ultima creación del reconocido Chef italiano Walter Martino, quien ha contado con una exquisita labor culinaria desde temprana edad. Su nombre es reconocido por el arte culinario en toda Europa y su próxima obra maestra a los Estados Unido. El restaurante único en su clase estará ubicado en 1250 S. Miami Avenue, justo en el corazón de Brickell en Miami, que es conocido mundialmente por atraer a todo tipo de conocedores del buen comer.

Kaori by Walter Martino es un proyecto apasionado que ha requerido meses de trabajo intenso junto a la colaboración de profesionales de diferentes sectores así como: chefs, diseñadores, ingenieros, arquitectos y productores; logrando la fusión de la alta gastronomía y la tecnología mas vanguardista con un escenario sin precedentes.  Asi mismo, convirtiéndose así en una nueva propuesta culinaria de Miami. Con una exposición de Cocina Internacional , el menú se destacará por las diferentes técnicas de preparación así como los diferentes sabores de todos los países y naciones del mundo.

El nombre del Chef Walter Martino seguramente será reconocido mundialmente en cuanto abra las puertas de Kaori by Walter Martino. Su enfoque muy particular y lujoso de cocinar es en si una verdadera culinaria.

«Elegí Miami para ser la sede de mi primer restaurante porque siento que la audiencia mundana apreciará mi visión culinaria» Dijo el Chef Walter Martino . «Las diferentes culturas que viven aquí y los turistas que vienen de todas partes del mundo para disfrutar en este paraíso, no tengo la menor duda que les mostraremos una experiencia inolvidable cuando vengan a comer a Kaori by Walter Martino «.

El Chef Walter Martino es conocido por haber creado el plato más caro del mundo y así es como se ganó el título de «El Chef de Un Millón de Dólares». El plato que creó estaba hecho de oro macizo, que incluía 84 diamantes y recibió un millón de euros de un príncipe árabe en 2013. Chef Martino está creando otros tres platos que tendrán un valor de 7.8 , 9.7 y 12.5 millones de dólares que estarán a la venta el la joyería «Ben Gioielli & Co.» situada en el Hotel Venetian de Las Vegas.

El Chef Walter Martino también es conocido como » El Chef más lujoso del mundo» obtuvo este reconocimiento después de diseñar la botella del champán más cara del mundo L’ Oro di Bacco con un valor estimado de 1,7 millones de euros. El champán de Walter Martino contiene oro de 24 quilates y está decorada con cientos de diamantes. Está botella actualmente sólo esta disponible para su exposición, sin embargo planea venderla en un futuro próximo.

Actualmente el Chef Walter Martino esta en gira de medios donde recientemente visitó la semana de la moda en Nueva York (New York Fashion Week), y ahora partió para Ibiza, Milan y viajara rumbo a Los Angeles, Las Vegas y se culminara con la apertura de Kaori by Walter Martino durante la semana de Art Basel 2015 en Miami.

Visite la pagina de Kaori by Walter Martino en Facebook https://www.facebook.com/kaoribywm?fref=ts.

Sobre Kaori by Walter Martino
Kaori por Walter Martino abrirá sus puertas por primera vez en el área de Brickell en Miami Florida este otoño 2015. El Chef Walter Martino italiano y  conocido por haber creado el plato más caro del mundo y que es la forma en que se ha ganado el título de «Chef de Un Millón de Dólares» el cual estaba hecho de oro macizo e incluía  84 diamantes. También conocido como el «El Chef Mas Lujoso del Mundo»  de recibir este reconocimiento después de diseñar la botella del champán más cara del mundo L’ Oro di Bacco con un valor estimado de 1,7 millones de euros . Chef Walter Martino vive entre Ibiza y Miami y viaja por todo el mundo ofreciendo su lujoso catering culinario para multimillonarios , celebridades, la realeza y todo aquel que quiera disfrutar de la mejor gastronomía.

Chef Walter Martino en las Redes Sociales:
Youtube: https://www.youtube.com/user/italianchefwalter 
Facebook: https://www.facebook.com/chefwaltermartino?fref=ts 
Instagram: https://instagram.com/chefwmartino 
Twitter: https://twitter.com/chefwmartino

Para más información y/o para solicitar una entrevista por favor póngase en contacto con:
Lisandra Carballosa
786.252.4955
[email protected]

MDX da a conocer un video informativo sobre los servicios de los «Road Rangers»

0

MIAMI, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El Miami-Dade Expressway Authority (MDX, por sus siglas en inglés) anunció hoy la publicación de un video informativo acerca de los servicios que ofrece la agencia por medio de los «Road Rangers». El video, producido en colaboración con la Escuela de Entretenimiento y Tecnología de Diseño del Miami Dade College, tiene el propósito de ayudar a educar a la comunidad sobre cómo utilizar el servicio de los «Road Rangers» cuando se transita en las autopistas de MDX.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20150811/257669LOGO   

«MDX está comprometido a brindar el mayor grado de  seguridad a los conductores que utilizan nuestras autopistas», dijo Javier Rodríguez, P.E., director ejecutivo de la MDX. «Queremos que nuestros clientes se sientan seguros al usar nuestras autopistas, y el servicio de los ‘Road Rangers’, el cual no tiene costo alguno, es una de las maneras de lograrlo».

Además de ayudar a los conductores que tengan algún problema, los «Road Rangers» de MDX también contribuyen a mantener el flujo del tráfico en las cinco autopistas que la agencia controla – SR 112/Airport Expressway, SR 836/Dolphin Expressway, SR 874/Don Shula Expressway, SR 878/Snapper Creek Expressway y SR 924/Gratigny Expressway.

«Mientras más tiempo un conductor permanece detenido en la vía, más congestión se crea en las autopistas», dijo Mario Díaz, gerente de información pública. «Si el ‘Road Ranger’ de MDX puede ahorrar cinco minutos al ayudar a un conductor en apuros, estaremos eliminando por lo menos media hora de congestión de tráfico en nuestras autopistas».  

Los «Road Rangers» de la MDX circulan por todas las autopistas de la MDX. Mientras manejan por estas autopistas, los «Road Rangers» buscan a los vehículos que se hayan quedado detenidos por algún problema mecánico o por falta de gasolina, y toman solo de 10 a 15 minutos en llegar al conductor que este varado en la autopista. También llevan consigo las herramientas necesarias para ayudar que los conductores vuelvan a transitar lo más rápido posible, incluyendo  teléfonos celulares, equipo de primeros auxilios, señales de emergencia, linternas, equipos de reparación de neumáticos y cables de arranque.  

Permanecer en comunicación con un «Road Ranger» MDX es rápido y fácil. Simplemente marque *347 en su teléfono celular. Para ver y compartir el video de los «Road Rangers» de la MDX, por favor visite el Canal de MDX en YouTube o http://mdxway.com.

Acerca de  MDX

La MDX opera y mantiene cinco autopistas apoyadas por los usuarios en el condado Miami-Dade  –  SR 112/Airport Expressway, SR 836/Dolphin Expressway, SR 874/Don Shula Expressway, SR 878/Snapper Creek Expressway, y SR 924/Gratigny Parkway.  Las autopistas de la MDX están financiadas por los ingresos obtenidos por medio de  peajes (Tolls), que se reinvierten r en la comunidad, financiando  la construcción de proyectos que alivian la congestión de tráfico, creando miles de empleos locales  y proporcionando nuevas oportunidades para los negocios pequeños y locales. La agencia también devuelve una porción de sus ingresos anuales a los conductores, mediante el Programa de Reembolso de Dividendos en Efectivo (Cash Back Toll Dividend) de  MDX.

Contacto: Mario Díaz
305-637-3277 x 2140 
[email protected]

En medio de un fenómeno mundial de blanqueamiento de coral, un nuevo estudio revela que los arrecifes de coral están en grave peligro debido a una sustancia química en los protectores solares

0

SANTO DOMINGO, República Dominicana, 20 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Un nuevo estudio publicado hoy en una revista de toxicología reveló que una sustancia química muy usada en los productos para el cuidado personal, como los protectores solares, representa una amenaza ecológica para los corales y los arrecifes de coral y pone en peligro su existencia.

Más de 3,500 protectores solares en todo el mundo contienen oxibenzona, una sustancia que contamina los arrecifes de coral. La oxibenzona llega al mar a través de los nadadores que usan protectores solares y las aguas residuales que se vierten al mar procedentes de desagües municipales y sistemas sépticos costeros.

El estudio se da a conocer menos de dos semanas después de que la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés) declarara el tercer fenómeno mundial de blanqueamiento de coral y advirtiera que las amenazas locales al coral, como la contaminación, perjudican la salud de los corales y reducen las probabilidades de que resistan el blanqueamiento o se recuperen después de este fenómeno.

El estudio también demuestra que la exposición de las plánulas (corales jóvenes) a la oxibenzona produce deformaciones morfológicas importantes, daña su ADN y, lo que es más alarmante, actúa como un disruptor endocrino. Esto último hace que el coral se encapsule en su propio esqueleto, lo que provoca su muerte.

Estos efectos se observaron en números tan bajos como 62 partes por billón, es decir, el equivalente a una gota de agua en seis piscinas olímpicas y media.

Al medir la oxibenzona en el agua de los arrecifes de coral en Hawái y en las Islas Vírgenes de EE. UU., por ejemplo, se encontraron concentraciones que iban de 800 partes por billón a 1.4 partes por millón. Esto supera más de 12 veces las concentraciones necesarias para afectar al coral.

El estudio estuvo a cargo de un equipo de científicos marinos de Virginia, la Florida, Israel, el Acuario Nacional (EE. UU.) y la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica de los Estados Unidos. Su autor principal, el Dr. Craig Downs de Haereticus Environmental Laboratory Virginia, señaló: «El uso de productos que contienen oxibenzona necesita discutirse con seriedad en las islas y en las áreas donde la conservación de los arrecifes de coral es de vital importancia. Hemos perdido al menos el 80% de los arrecifes de coral en el Caribe. Un pequeño esfuerzo para reducir la contaminación por oxibenzona podría significar que un arrecife de coral sobreviva a un verano largo e intenso o que una zona degradada se recupere. Todos quieren armar criaderos de corales para restaurar los arrecifes pero eso no servirá de mucho si los factores que destruyeron los arrecifes en primer lugar siguen estando o se intensifican en el medioambiente.

Anualmente se vierten entre 6,000 y 14,000 toneladas de protector solar en las áreas de arrecifes de coral y la mayor parte contiene entre uno y 10% de oxibenzona.

Se puede encontrar más información sobre el estudio en haereticus-lab.org y marinesafe.org.

FIBRA Prologis Adquiere Portfolio de 796,000 Pies Cuadrados de Espacios Logístico Clase-A

0

CIUDAD DE MÉXICO, 19 de octubre de 2015 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — FIBRA Prologis (BMV: FIBRAPL 14) el fideicomiso de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México, anunció hoy la adquisición de un portafolio que de 796,000 pies cuadrados de edificios logístico clase A, totalmente ocupado, por una inversión total de US$64.3 millones, incluyendo costos de cierre.

Las propiedades están localizadas en el sub-mercado de Cuautitlán-Izcalli de la Ciudad de México y fueron desarrolladas por el patrocinador, Prologis.

El portafolio incluye:

  • Dos edificio por un total de 408,000 pies cuadrados en Prologis Park Tres Ríos
  • un edificio de 388,000 pies cuadrados en Prologis Park Izcalli

«Esta adquisición está en consonancia con nuestra estrategia de crecimiento y complementa nuestras posiciones existentes en los parques industriales de Tres Ríos e Izcalli.» dijo Jorge Girault, SVP de Finanzas de Prologis México.  «El portafolio esta alquilado principalmente a clientes de comercio electrónico el cual nos brinda incrementar nuestra participación en este sector de rápido crecimiento.»

Al 30 de junio de 2015, FIBRA Prologis posee aproximadamente 10.4 millones y 31.6 millones de pies cuadrados de espacio para logística y distribución en la Ciudad de México y en todo México, respectivamente.

PERFIL DE FIBRA PROLOGIS
FIBRA Prologis es el fideicomiso de inversión en bienes raíces líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México. Al 30 de junio de 2015, FIBRA Prologis consistía de 185 inmuebles destinados a logística y manufactura en México, los cuales se encuentran estratégicamente ubicados en seis mercados industriales del país, con una Área Rentable Bruta total de 31.6 millones de pies cuadrados (2.9 millones de metros cuadrados).

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS
Este comunicado contiene algunas declaraciones sobre hechos futuros. Dichas declaraciones están basadas en expectativas actuales, estimaciones y proyecciones de la industria y los mercados en los cuales FIBRA Prologis opera, así como en creencias y suposiciones derivadas del Administrador de FIBRA Prologis. Dichas declaraciones implican incertidumbres que pudieren llegar afectar significativamente los resultados financieros de FIBRA Prologis. Palabras como «espera», «anticipa», «intenta», «planea», «cree», «busca», «estima» o variaciones de las mismas y expresiones similares tienen la intención de identificar dichas declaraciones sobre hechos futuros, que por lo general no son de naturaleza histórica. Todas las declaraciones en relación con el rendimiento operacional, eventos o desarrollos que esperamos o anticipamos que ocurran en el futuro, incluyendo, declaraciones relacionadas con renta y crecimiento ocupacional, actividades de desarrollo y cambios en las ventas o en el volumen de propiedades a ser aportadas, enajenaciones, condiciones generales en las áreas geográficas en las que operamos, y nuestra deuda y posición financiera, serán consideradas declaraciones sobre hechos futuros. Estas declaraciones no garantizan un rendimiento futuro e implican ciertos riesgos, incertidumbres y supuestos que son difíciles de predecir. No obstante que creemos que las estimaciones contenidas en cualquier declaración sobre hechos futuros están basadas en suposiciones razonables, no podemos asegurar que nuestras expectativas se cumplirán y por lo tanto los resultados reales podrían diferir materialmente de lo expresado o previsto en dicha declaración. Algunos de los factores que pudieren llegar afectar dichas resultados incluyen, pero no se limitan, a: (i) la situación económica internacional, regional y local, (ii) los cambios en los mercados financieros, tasas de interés y tipos de cambio de moneda extranjera, (iii) aumento en, o surgimiento de, competencia respecto de nuestras propiedades, (iv) los riesgos asociados con adquisiciones, enajenación y desarrollo de propiedades, (v) el mantenimiento del régimen y estructura fiscal de un fideicomiso de inversión en bienes raíces, (vi) la disponibilidad de financiamiento y capital, los niveles de endeudamiento que mantengamos y nuestras calificaciones, (vii) los riesgos relacionados con nuestras inversiones, (viii) incertidumbres ambientales, incluyendo los riesgos de desastres naturales, y (ix) los factores de riesgo adicionales discutidos en los comunicados, informes, reportes, prospectos y suplementos presentados ante la Comisión Nacional Bancaria y de Valores y la Bolsa Mexicana de Valores, S.A.B. de C.V., por FIBRA Prologis, bajo el rubro «Factores de Riesgo». Ni Prologis ni FIBRA Prologis asumen obligación alguna de actualizar las declaraciones sobre hechos futuros que aparecen en este comunicado.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140703/124469