Página 2976

El administrador del acuerdo Dahl Administration anuncia acuerdo colectivo en el litigo Aguiar v. Merisant Company y Whole Earth Sweetener Company LLC

0





El administrador del acuerdo Dahl Administration anuncia acuerdo colectivo en el litigo Aguiar v. Merisant Company y Whole Earth Sweetener Company LLC


MINNEAPOLIS, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Si usted compró algún producto Pure Via® para el consumidor podría recibir una indemnización derivada de un acuerdo colectivo.

Se ha llegado a un acuerdo conciliatorio en el juicio por demanda colectiva contra Merisant Company y Whole Earth Sweetener Company LLC (en conjunto, «Merisant»), fabricantes de los productos Pure Via®, incluidos los endulzantes Pure Via bajos en calorías. La demanda afirma que Merisant etiquetó equivocadamente sus productos Pure Via al describir los productos y sus ingredientes como «naturales». Merisant niega los alegatos en la demanda, afirma no haber violado ninguna ley y señala que su descripción de los diversos productos e ingredientes Pure Via como «natural» es precisa. A fin de evitar más litigios, las partes han llegado a un acuerdo colectivo, preliminarmente aprobado por la Corte de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Central de California el 6 de octubre de 2014.

Conforme a los términos del acuerdo usted podría tener derecho a una indemnización si forma parte del acuerdo colectivo, es decir, si compró cualquiera de los productos Pure Via en los Estados Unidos del 1 de enero de 2008 al 6 de octubre de 2014 para uso individual o en el hogar. Quedan fuera del acuerdo Merisant y los miembros de su directorio, funcionarios y abogados; entidades gubernamentales; la Corte que preside el acuerdo y aquellas personas que en tiempo y forma solicitaron ser excluidas de la demanda colectiva.

¿Qué ofrece el acuerdo? Los miembros del acuerdo colectivo pueden presentar un formulario de solicitud lleno y cubrir los requisitos para recibir un reembolso en efectivo de hasta $30. Merisant también ha convenido realizar determinados cambios en las etiquetas de los productos Pure Via y modificar el sitio web www.purevia.com a fin de explicar más los productos y sus ingredientes.

¿Cómo presentar una solicitud? Para cumplir los requisitos y recibir un pago usted debe enviar un formulario de solicitud a más tardar el 10 de febrero de 2015. Los formularios de solicitud pueden pedirse y enviarse por correo a: Pure Via Settlement Administrator, c/o Dahl Administration, P.O. Box 3614, Minneapolis, MN 55403-0614, o en línea en www.PureViaSweetenerSettlement.com. Los formularios de solicitud también pueden pedirse en el 1-888-805-9126.

¿Qué otras opciones tiene? Si no desea estar legalmente vinculado al acuerdo debe excluirse («salir voluntariamente») a más tardar el 2 de enero de 2015. El aviso detallado que está en www.PureViaSweetenerSettlement.com explica cómo excluirse del acuerdo; también puede pedir esta información en el 1-888-805-9126. Si opta por salirse no tendrá derecho a indemnización alguna y no podrá objetar el acuerdo. Tampoco quedará vinculado al acuerdo y podría demandar (o seguir demandando) a Merisant u otros implicados en la venta de productos  Pure Via respecto de las denuncias en esta demanda.

Si pertenece a la demanda colectiva puede objetar cualquier parte del acuerdo con la que no esté conforme y la Corte tendrá en cuenta su opinión. Su objeción debe ser puntual, presentarse por escrito y aportar pruebas de su pertenencia a esta denuncia colectiva. Los procedimientos para presentar objeciones se enumeran en el aviso detallado en www.PureViaSweetenerSettlement.com, también pueden consultarse por teléfono en el 1-888-805-9126.

La Corte celebrará una audiencia final de justicia a las 9:00 a.m. del 2 de febrero de 2015 en Los Ángeles, California. Durante dicha audiencia, la Corte ponderará si el acuerdo es justo, razonable y adecuado y decidirá si aprueba el premio estímulo del representante del colectivo de hasta $4,000 y los honorarios y gastos de los abogados de hasta $495,000. Usted puede asistir a la audiencia y puede contratar a su propio abogado, pero no está obligado a ninguna de las dos cosas. La Corte considerará las objeciones entregadas oportunamente y podrá escuchar a quienes hayan solicitado previamente y por escrito pronunciarse durante la audiencia. Después de la audiencia la Corte decidirá si aprueba el acuerdo.

Qué hacer si tiene dudas. La información en este boletín de prensa es un resumen. El aviso detallado, así como el acuerdo conciliatorio y otros documentos archivados en esta demanda se encuentran en línea en www.PureViaSweetenerSettlement.com. Si desea más información llame al Administrador l the Pure Via Settlement Administrator at 1-888-805-9126, write to P.O. Box 3614, Minneapolis, MN 55403-0614 or email [email protected].

¿PREGUNTAS?  MARQUE 1-888-805-9126 o VISITE www.PureViaSweetenerSettlement.com.

MEDIOS:  Jeff Dahl, 952-562-3601


FIBRA Prologis Anuncia sus Resultados del Tercer Trimestre del 2014

0





FIBRA Prologis Anuncia sus Resultados del Tercer Trimestre del 2014

– Incremento a 95.3 Por Ciento la Ocupación en el Portafolio Operativo –

– Incremento de 7.5 Por Ciento en Las Rentas Netas Efectivas –

– 3.3 Millones de Pies Cuadrados Arrendados –


CIUDAD DE MÉXICO, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — FIBRA Prologis (BMV: FIBRAPL 14), la compañía líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México, anuncia sus resultados para el tercer trimestre del 2014. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140703/124469

FIBRA Prologis inició sus operaciones comerciales en la Bolsa Mexicana de Valores el 4 de junio de 2014; no contamos con resultados comparables de ningún trimestre previo. Sin embargo, para los criterios de medición operativos incluidos en este reporte hemos utilizado  los resultados del portafolio antes de ser propiedad de FIBRA Prologis.

Los fondos provenientes de las operaciones («FFO», por sus siglas en inglés), alcanzaron un total de $323.8 millones de Pesos (aproximadamente US$ 24.0 millones) en el tercer trimestre. Las utilidades netas representaron $296.0 millones de Pesos (aproximadamente US$ 22.0 millones) ó $0.47 Pesos por certificado o CBFI (aproximadamente US$ 0.03 por CBFI).

«Tuvimos un trimestre excepcional, nos sentimos muy complacidos respecto a nuestro negocio y lo que resta del año» declaró Luis Gutiérrez, CEO de FIBRA Prologis, «Los fundamentales inmobiliarios en México son sólidos, y vemos una mayor demanda por nuestro producto debido a su calidad y ubicación.»

RESULTADOS OPERATIVOS SOLIDOS

FIBRA Prologis rentó 3.3 millones de pies cuadrados (aproximadamente 305,000 metros cuadrados) en el tercer trimestre.  La ocupación al cierre del trimestre del Portafolio Operativo fue del 95.3 por ciento, un incremento de 100 puntos base con respecto al trimestre anterior. La retención de arrendatarios en el tercer trimestre fue del 97.2 por ciento. Las rentas netas efectivas sobre arrendamientos firmados en el trimestre incrementaron 7.5 por ciento en comparación con rentas existentes previas. Las renovaciones de arrendamientos totalizaron 3.0 millones de pies cuadrados (278.7 mil metros cuadrados), de los cuales 27.5 por ciento estaban relacionados a arrendamientos con vencimientos en el 2015 y posterior.

El utilidad operativa neta («NOI», por sus siglas en inglés) en efectivo de las mismas tiendas incremento un 0.4 por ciento. Las ganancias en NOI en efectivo de las mismas tiendas derivadas del incremento en la ocupación y el cambio positivo en la renta neta efectiva se compensaron debido a las concesiones de mercado que se otorgaron debido al alto volumen de arrendamiento.

ESTRUCTURA SÓLIDA DE CAPITAL

Al 30 de septiembre de 2014, la liquidez de FIBRA Prologis fue de aproximadamente 5.9 mil millones de Pesos (US$ 430.5 millones), que incluyen 3.4 mil millones de Pesos (US$ 250.0 millones) de capacidad disponible en su línea de crédito, 478 millones de Pesos (US$ 35.0 millones) de efectivo sin restricciones y 2.0 mil millones de Pesos (US$ 145.5 millones) de impuesto al valor agregado por cobrar.

INFORMACIÓN SOBRE LA TRANSMISIÓN POR INTERNET (WEBCAST) Y CONFERENCIA TELEFÓNICA

FIBRA Prologis organizará el día de mañana, 28 de octubre, a las 10 a.m. hora del centro, un webcast/conferencia telefónica para analizar los resultados trimestrales, las condiciones actuales del mercado y el panorama a futuro. Se invita a las partes interesadas a acceder al webcast en vivo dando un clic en el icono del micrófono ubicado cerca de la parte superior de la página de inicio del sitio web de FIBRA Prologis – Relaciones con Inversionistas (http://www.fibraprologis.com). Las partes interesadas también podrán participar a través de una conferencia telefónica marcando +1 (877) 256-7020 (desde los Estados Unidos y Canadá sin cargo) ó +1 (973) 409-9692 (desde cualquier otro país) e ingresando el código de conferencia 11062100.

Una repetición telefónica estará disponible del 29 de octubre al 28 de noviembre marcando +1 (855) 859-2056 desde los Estados Unidos y Canadá ó +1 (404) 537-3406 desde cualquier otro país utilizando el código de conferencia 11062100. La repetición del webcast será publicada cuando esté disponible en la sección de Relaciones con Inversionistas en el sitio web de FIBRA Prologis.

ACERCA DE FIBRA PROLOGIS

FIBRA Prologis la compañía líder en inversión y administración de inmuebles industriales clase A en México. Al 30 de septiembre de 2014, FIBRA Prologis está formada por 178 instalaciones de logística y manufactura ubicadas estratégicamente en seis mercados industriales en México, con un total aproximado de 29.8 millones de pies cuadrados (2.8 millones de metros cuadrados) de área bruta arrendable.

Este comunicado contiene algunas declaraciones sobre hechos futuros. Dichas declaraciones están basadas en expectativas actuales, estimaciones y proyecciones de la industria y los mercados en los cuales Prologis opera, así como en creencias y suposiciones derivadas del Administrador de FIBRA Prologis. Dichas declaraciones implican incertidumbres que pudieren llegar afectar significativamente los resultados financieros de FIBRA Prologis. Palabras como «espera», «anticipa», «intenta», «planea», «cree», «busca», «estima» o variaciones de las mismas y expresiones similares tienen la intención de identificar dichas declaraciones sobre hechos futuros, que por lo general no son de naturaleza histórica. Todas las declaraciones en relación con el rendimiento operacional, eventos o desarrollos que esperamos o anticipamos que ocurran en el futuro, incluyendo, declaraciones relacionadas con renta y crecimiento ocupacional, actividades de desarrollo y cambios en las ventas o en el volumen de propiedades a ser aportadas, enajenaciones, condiciones generales en las áreas geográficas en las que operamos, y nuestra deuda y posición financiera, serán consideradas declaraciones sobre hechos futuros. Estas declaraciones no garantizan un rendimiento futuro e implican ciertos riesgos, incertidumbres y supuestos que son difíciles de predecir. No obstante que creemos que las estimaciones contenidas en cualquier declaración sobre hechos futuros están basadas en suposiciones razonables, no podemos asegurar que nuestras expectativas se cumplirán y por lo tanto los resultados reales podrían diferir materialmente de lo expresado o previsto en dicha declaración. Algunos de los factores que pudieren llegar afectar dichas resultados incluyen, pero no se limitan, a: (i) la situación económica internacional, regional y local, (ii) los cambios en los mercados financieros, tasas de interés y tipos de cambio de moneda extranjera, (iii) aumento en, o surgimiento de, competencia respecto de nuestras propiedades, (iv) los riesgos asociados con adquisiciones, enajenación y desarrollo de propiedades, (v) el mantenimiento del régimen y estructura fiscal de un fideicomiso de inversión en bienes raíces, (vi) la disponibilidad de financiamiento y capital, los niveles de endeudamiento que mantengamos y nuestras calificaciones, (vii) los riesgos relacionados con nuestras inversiones, (viii) incertidumbres ambientales, incluyendo los riesgos de desastres naturales, y (ix) los factores de riesgo adicionales discutidos en los comunicados, informes, reportes, prospectos y suplementos  presentados ante la Comisión Nacional Bancaria y de Valores y la Bolsa Mexicana de Valores, S.A.B. de C.V., por FIBRA Prologis, bajo el rubro «Factores de Riesgo». Ni Prologis ni FIBRA Prologis asumen obligación alguna de actualizar las declaraciones sobre hechos futuros que aparecen en este comunicado.


CPSC anuncia ganadores del primer concurso desafío app de seguridad «Safety Apps Challenge»; nuevas aplicaciones ayudan a consumidores a seguir retiros del mercado e incidentes de seguridad de productos

0






CPSC anuncia ganadores del primer concurso desafío app de seguridad «Safety Apps Challenge»; nuevas aplicaciones ayudan a consumidores a seguir retiros del mercado e incidentes de seguridad de productos


WASHINGTON, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE.UU., U.S. Consumer Product Safety Commission, CPSC) anunció los nombres de cuatro desarrolladores como ganadores del primer concurso desafío app de seguridad «Safety Apps Challenge» de la CPSC en una rueda de prensa celebrada hoy. Hace unos meses la CPSC desafió a desarrolladores a crear aplicaciones (apps) que ayudaran a los consumidores a seguir avisos sobre retiros del mercado y sobre incidentes de seguridad de productos del consumidor. Nueve desarrolladores de alrededor del país asumieron el reto y entregaron sus propuestas, que utilizan SaferProducts.gov y APIs (Application Programming Interface o IPA, interfaz de programación de aplicaciones) de retiros del mercado de la CPSC, para diseñar formas innovadoras de acceder a datos sobre retiros e incidentes de la CPSC.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20030904/USCSCLOGO

«Estos desarrolladores de apps nos han inspirado con su creatividad», dijo el presidente de la CPSC Elliot F. Kaye. «Los felicito por recurrir a la innovación y la tecnología para promover la causa de la seguridad de los productos. Los consumidores son los verdaderos ganadores de este desafío de apps, ya que ahora cuentan con nuevas herramientas móviles que los ayudan a mantenerse informados sobre retiros del mercado e incidentes de seguridad de los productos».

Los cuatro ganadores del concurso Consumer Product Safety Apps Challenge y sus aplicaciones seleccionadas por un jurado experto de la industria son:

1. App «Safety Checker» de Tom Nguyen:
Tom Nguyen, desarrollador full-stack y diseñador de Nashville, Tennessee, creó la app «Safety Checker» que ganó el premio «Best Mashup with Search Tools» (mejor aplicación híbrida con herramientas de búsqueda). «Safety Checker» empodera al consumidor con información portátil sobre seguridad de productos. La app está diseñada para ser sencilla y facilitar la búsqueda de incidentes en SaferProducts.gov e información sobre retiros de productos en unos cuantos toques de pantalla. Cuando no se usa de manera portátil, la app escanea activamente y busca información de seguridad relevante para que los consumidores estén al tanto de los avisos de retiro y tengan información de seguridad relacionada con los productos que poseen y usan todos los días. Los consumidores pueden ingresar tan solo tres datos sobre un producto para iniciar el proceso, o bien usar la app para escanear el código de barras de un producto. Con esta app los consumidores recibirán alertas con importantes mensajes de SaferProducts.gov que potencialmente podrían salvar sus vidas. Esta app es gratuita y está disponible en http://voicethings.com para iOS y Android. La app «Safety Checker» también está en Amazon: www.amazon.com/gp/mas/dl/android?p=com.inventivegadget.voicethings.

2. App «Recall Pro» de Zech Kottilil:
Zech Kottilil es un desarrollador full-stack de Germantown, Maryland, y también recibió el reconocimiento «Best Mashup with Search Tools» (mejor aplicación híbrida con herramientas de búsqueda). La app «The Recall Pro» usa una extensión de Google Chrome y permite al consumidor que compra en línea destacar un producto a la venta en Internet, dar clic con el botón derecho, elegir «RecallPro This» (aplicar RecallPro) y ver la información sobre retiros de ese producto. Esta app está disponible gratuitamente en Google Chrome en: https://chrome.google.com/webstore/detail/recallpro/jdgmnnipocpdpldljkfdbjhcgmpabaoh.

3. App Slice:
El equipo Slice está conformado por desarrolladores full-stack de Palo Alto, California. Inspirada en la creciente popularidad de los recibos electrónicos que consumidores reciben de comerciantes, la app «Slice» fue creada para un público objetivo de compradores en línea y recibió el reconocimiento de «Most Innovative» (app más innovadora). La app «Slice» organiza las bandejas de entrada de correo de los usuarios con todo lo que han comprado en línea y envía alertas sobre avances de entrega, cambio en precios o retiro del mercado del producto en cuestión. «Slice» compara constantemente los productos con la lista de retirados por la CPSC, lo que permite a los padres usar los productos adquiridos con la confianza de que la app les alertará en caso de problemas. Esta app gratuita está disponible en https://itunes.apple.com/us/app/slice-package-tracker-price/id475854271?mt=8 para iOS y en https://play.google.com/store/apps/details?id=com.slice para Android.

4. App «Total Recall 101» de Xian Ke:
Xian Ke es una desarrolladora full-stack de San Francisco, California, y cofundadora de Pomello.com. Su app «Total Recall 101» también obtuvo el reconocimiento «Most Innovative» (app más innovadora). Esta app revisa la bandeja de entrada de correo del usuario y mensajes archivados buscando referencias a productos comprados, incluidos los recibos y las conversaciones con amigos. Todos los correos se mantienen privados al usuario. La app «Total Recall 101» compara los productos referenciados con la lista de productos retirados por la CPSC y es capaz de generar correos para alertar a los usuarios sobre retiros. Puede accederse a estas alertas desde cualquier dispositivo, como computadoras de escritorio y teléfonos móviles con iOS y Android. El prototipo es gratuito y de código abierto, y está disponible en: https://github.com/xke/total-recall-101.

Cada uno de los cuatro desarrolladores gana $1,000 por crear una app que ayudará a empoderar a los consumidores con vital información de seguridad.

El jurado especializado del concurso estuvo conformado por Jack Christin Jr., director jurídico asociado de eBay Inc., relaciones gubernamentales/protección de activos globales, David Tisch, director gerente de TechStars y Jennifer Toney, fundadora y CEO de We Make It Safer.

La U.S. Consumer Product Safety Commission (Comisión para la Seguridad de los Productos del Consumidor de EE.UU., CPSC) está encargada de proteger al público contra riesgos irrazonables de lesión o muerte asociados al uso de miles de tipos de productos del consumidor bajo la jurisdicción de la institución. Muertes, lesiones y daños a la propiedad debido a incidentes con productos del consumidor le cuestan al país más de $1 billón de dólares al año. La CPSC está comprometida con proteger a consumidores y familias contra productos que presenten un riesgo de incendio, eléctrico, químico o mecánico. Los esfuerzos de la CPSC para asegurar que productos del consumidor –tales como juguetes, cunas, herramientas eléctricas, encendedores de cigarrillos y productos químicos del hogar — sean seguros, contribuyeron a la disminución en el índice de muertes y lesiones vinculadas con productos del consumidor en los últimos 40 años.

La ley federal prohíbe a cualquier persona vender productos sujetos a un retiro del mercado voluntario anunciado públicamente y llevado a cabo por el fabricante; o a un retiro obligatorio ordenado por la Comisión.

Para reportar un producto peligroso o una lesión relacionada con un producto, visite www.SaferProducts.gov (en inglés) o llame a la línea de información de la CPSC al (800) 638-2772 o al teletipo (301) 595-7054 para discapacitados auditivos. Los consumidores pueden obtener información sobre noticias y retiros en www.SeguridadConsumidor.gov, vía Twitter en @SeguridadConsum o suscribiéndose para recibir los boletines electrónicos gratuitos de la CPSC.

Conéctese con nosotros (inglés/español):

SeguridadConsumidor.gov | CPSC.gov | SaferProducts.gov | YouTube | OnSafety Blog | Twitter | Flickr

*Entrevistas en español disponibles

Línea directa de la CPSC: (800) 638-2772
Contacto de la CPSC con los medios: (301) 504-7800 / 7908

Por área de especialización: Ver contactos de la CPSC aquí

 


¡Hola Texas! Toyota agradece sinceramente la cordial bienvenida

0





¡Hola Texas! Toyota agradece sinceramente la cordial bienvenida

Fabricante de automóviles sorprende con gran fiesta comunitaria, la donación de $1 millón a una escuela local y la donación de camionetas Tundra fabricadas en Texas a la Ciudad de Plano


PLANO, Texas, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Buena comida, música en vivo, nuevos amigos—los ingredientes necesarios para una divertida Fiesta Vecinal. Es lo que está ocurriendo hoy en Plano.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20141027/154569LOGO

Toyota está dando lo mejor de sí para agradecer a la comunidad, líderes cívicos, socios comerciales y corporaciones vecinas por la calurosa bienvenida recibida en el Estado de la Estrella Solitaria.

«Estamos muy contentos por estar aquí en Plano y esperamos pasar un fantástico día celebrando con nuestros nuevos vecinos», dijo el CEO de Toyota Motor de América del Norte, Jim Lentz. «Es solo el principio de lo que sabemos será una duradera amistad.»

La celebración «Hola Texas» promete ser uno de los eventos más excitantes y familiares del área en el 2014. Dieciocho diversos restaurantes de la comunidad ofrecerán una suntuosa experiencia culinaria y los residentes se divertirán a lo largo del día y la noche en conciertos en vivo en los que se presentarán algunas de las superestrellas más reconocidas de Texas.

Al inicio del día, los ejecutivos de Toyota se dirigieron a 400 invitados VIP en el Marriot de Dallas/Plano en Legacy Town Center, agradeciendo a todos los que han jugado un papel importante ayudando a Toyota a fortalecer sus raíces en Texas y a establecer su nueva sede en América del Norte. También anunciaron dos donaciones otorgadas a la Ciudad de Plano.

El Sr. Lentz y Nastia Liukin, medallista de las Olimpiadas del 2008, anunciaron la donación de $1 millón a la Preparatoria Plano ISD Academy. La institución educativa enfatiza la enseñanza de las ciencias, tecnología, ingeniería, arte y matemáticas (STEAM, por sus siglas en inglés).

«Toyota se ha comprometido a ser un vecino y ciudadano corporativo modelo», dijo Lentz. «Nos complace apoyar, junto con otras empresas locales, el currículo STEAM y ayudar a los estudiantes a apreciar las oportunidades profesionales en estas áreas. Esperamos ayudar a la escuela en su misión de inspirar a los líderes del mañana a través de la resolución de problemas, fortalecimiento del trabajo en equipo, mentoría e inmersión de los estudiantes en el mundo empresarial.»

El Gobernador de Texas, Rick Perry y el Alcalde de Plano, Harry LaRosiliere, estuvieron presentes en la ceremonia de hoy. Los dos funcionarios jugaron un significativo papel en la decisión de Toyota de escoger a Texas para su sede en Norte América. Como muestra de gratitud, Toyota también anunció la donación de seis camionetas pickup Toyota Tundra fabricadas en Texas a la Ciudad.

«Agradecemos la generosidad de Toyota y realmente apreciamos esta inesperada donación», dijo LaRosiliere. «Estas Tundras serán puestas a buen uso inmediatamente y nos enorgullece que hayan sido fabricadas en la fábrica de Toyota en San Antonio por más de 6,000 dedicados hombres y mujeres texanos que trabajan allí».

Las donaciones reflejan el compromiso continuo de Toyota hacia la filantropía y la comunidad de Texas. Sus inversiones hasta la fecha incluyen $4.4 billones a la economía del estado y $15 millones en donaciones a organizaciones sin fines de lucro.

La Fiesta Vecinal gratuita «Hola Texas» se llevará a cabo de 12-8 p.m. en el Parque Bishop del Legacy Town Center. Los invitados musicales incluyen a Elaine Garcia, Curtis Grimes, Bobby Pulido, Lone Star Attitude y Jack Ingram. Además, varias celebridades estarán llevando a cabo «meets and greets« a lo largo del día, incluyendo miembros del Club de Futbol de Dallas ex jugador Ugo Ihemelu y George John, el piloto de NASCAR Darrell Wallace Jr., la pescadora del Torneo Profesional Elite Bassmaster Kelly Jordon y la ganadora del oro olímpico Nastia Liukin. Para más información de la Fiesta Vecinal Hola Texas, por favor visite www.HelloTexasEvent.com.

Acerca de Toyota
Toyota (NYSE:TM), principal fabricante de automóviles del mundo y creador del Prius, se ha comprometido a fabricar vehículos que se adaptan al estilo de vida de las personas a través de sus marcas Toyota, Lexus y Scion. Durante los últimos 50 años, hemos construido más de 25 millones de automóviles y camionetas en América del Norte, en donde operamos 14 fábricas y empleamos directamente a más de 40,000 personas. Nuestros 1,800 concesionarios en América del Norte vendieron más de 2.5 millones de automóviles y camionetas en el 2013—y cerca del 80% de todos los vehículos Toyota vendidos en los últimos 20 años aún se encuentran en operación.

Toyota se asocia con organizaciones filantrópicas de todo el país, con énfasis en educación, seguridad y medio ambiente. Como parte de este compromiso, compartimos los extensos conocimientos adquiridos a través de la construcción de excelentes automóviles y camiones para ayudar a organizaciones comunitarias y organizaciones sin fines de lucro a aumentar su capacidad de hacer el bien. Para más información de Toyota, visite www.toyotanewsroom.com.

NOTA A LOS REDACTORES: Para fotos del evento, por favor visite http://bit.ly/1nCISiO. Para solicitar secuencias adicionales (b-roll), por favor escriba a [email protected].


Blue Cross and Blue Shield of Illinois ofrece ayuda durante el período de inscripción abierta

0





Blue Cross and Blue Shield of Illinois ofrece ayuda durante el período de inscripción abierta


CHICAGO, 27 de octubre del 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Con tantas como 1.8 millones de personas sin seguro médico en Illinois, Blue Cross and Blue Shield of Illinois (BCBSIL) está movilizando sus recursos a través del estado para ayudar a las personas a entender mejor las opciones de cobertura médica que existen para ellos y los posibles beneficios financieros que pudiesen estar disponibles bajo la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, ACA, por sus siglas en inglés. 

Las personas tienen que estar al tanto de cuatro puntos claves acerca del período de inscripción abierta de este año. 

  • Período de inscripción: El período de inscripción para inscribirse para obtener cobertura de seguro médico a bajo precio en el Mercado Oficial de Cobertura Médica del estado de Illinois conocido como GetCoveredIllinois.gov es más corto que el año pasado, por lo tanto es importante que actúe rápido para que tenga tiempo para determinar cuáles son sus opciones. El período de inscripción abierta en Illinois comienza el 15 de noviembre del 2014 y termina el 15 de febrero del 2015.    
  • Inscripción automática: Aquellos que se inscribieron en el Mercado el año pasado pueden optar por no volver a inscribirse y automáticamente serán reinscritos en el mismo plan o en uno similar al que eligieron el año pasado.  
  • Repase su plan, conozca sus opciones: La inscripción automática en pólizas de seguros médicos de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio asegura que cuente con cobertura médica para el próximo año, pero no garantiza que el plan o la factura mensual sea igual a la que tiene actualmente.    
  • Revise ayuda financiera: Aquellos que reciben ayuda financiera deben de actualizar la información financiera suya y la de sus dependientes ante el gobierno federal antes del 15 de diciembre del 2014 para asegurarse de que reciban la ayuda financiera apropiada.

«Nadie planifica enfermarse ni lastimarse, pero si eso llegara a suceder, esto pudiese resultar en facturas médicas muy costosas. Un seguro médico provee protección financiera valiosa, dijo Donna Gerber vice presidenta de relaciones públicas e inversiones comunitarias de Blue Cross. «Debido a que el período de inscripción es más corto que el del año pasado, es vital que temprano en el proceso tome en consideración cuáles son sus opciones para asegurar el tener acceso a cuidado médico de calidad y evitar posiblemente el tener que pagar multas federales sobre los impuestos.»

BCBSIL continuará sus esfuerzos educativos para las personas que no cuentan con cobertura médica. El material educativo incluye información valiosa sobre posible ayuda financiera que podría estar disponible para muchos. 

¿Quién califica para recibir ayuda financiera?

  • Individuos con un ingreso de menos de $46,680
  • Parejas con un ingreso de menos de $62,920
  • Familias de 4 personas con un ingreso de menos de $95,400
  • Familias de 5 personas con un ingreso de menos de $111,640

Esos son solo algunos de los ejemplos de quién pudiese calificar para recibir ayuda financiera.  Aproximadamente un 67 por ciento de aquellos que no cuentan con un seguro médico que no están en la tercera edad en Illinois son elegibles para recibir ayuda financiera para ayudarles a cubrir los gastos de su seguro médico. 

Además de ayuda financiera, la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio incluye los siguientes beneficios:

  • Cobertura garantizada:Cualquier persona puede inscribirse en un plan. No se le negará cobertura médica por razones de salud y no tendrá que pagar primas más altas por tener una condición preexistente.
  • No hay límites anuales o de por vida: Los planes ya no podrán establecer límites de cuánto pagarán por los gastos médicos de una persona.
  • Cuidados preventivos: Incluyen las vacunas y las medidas preventivas, como los exámenes para detectar el cáncer, la diabetes, las evaluaciones del desarrollo y comportamiento infantil y los chequeos de bienestar para la mujer.
  • Beneficios esenciales de salud: Todos los planes incluyen 10 beneficios esenciales de salud, como los servicios en caso de emergencia, los medicamentos recetados, la salud mental, los servicios pediátricos, y más.

BCBSIL está comprometida a ayudarle a entender mejor sus opciones bajo la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio. La compañía tendrá Centros de asistencia móvil sobre ruedas comenzando a partir del 15 de noviembre comenzando con su primera parada en el centro comercial Ford City Mall, 7601 al sur de la avenida Cicero en Chicago. Una lista completa con las fechas y destinos estará disponible ese día en la página www.DestinoSaludIL.com o en inglés en www.HealthDestinationIL.com

BCBSIL también ha expandido el horario de Servicio al Cliente a partir del 1 de noviembre, con personal disponible desde las 7:00 a.m. hasta las 10:00 p.m., los 7 días de la semana y a partir del  1.° de diciembre, los centros telefónicos estarán abiertos las 24 horas del día, los 7 días de la semana. ¿Tiene alguna pregunta sobre cobertura médica? Por favor llame al 877-908-5593 o visite español.bcbsil.com

SOBRE BLUE CROSS AND BLUE SHIELD OF ILLINOIS

Blue Cross and Blue Shield of Illinois (BCBSIL), una división de Health Care Service Corporation, a Mutual Legal Reserve Company, que cuenta con 7.9 millones de asegurados, es la compañía de seguros médicos más grande en Illinois. Fundada en 1936 en Chicago, BCBSIL continúa siendo una compañía privada, propiedad de sus asegurados, que no cotiza en la bolsa de valores, y que está comprometida a promover la salud y el bienestar de sus asegurados y sus comunidades, promoviendo mayor acceso al cuidado de la salud, y laborando para reducir los costos del cuidado médico en general, mientras logra mejorar la calidad del cuidado médico y los resultados para los pacientes.


Tony Bennett y Lady Gaga actuarán juntos en vivo en el Hollywood Bowl y el Radio City Music Hall

0





Tony Bennett y Lady Gaga actuarán juntos en vivo en el Hollywood Bowl y el Radio City Music Hall

– Los inolvidables conciertos tendrán lugar el 20 de mayo en el Hollywood Bowl en Los Ángeles y el 19 de junio en el Radio City Music Hall en la ciudad de Nueva York –

– El nuevo álbum Cheek To Cheek ya está a la venta –


LOS ÁNGELES, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Tras agotarse inmediatamente los billetes para su recientemente anunciada velada especial en The Wiltern el 8 de febrero en Los Ángeles, Live Nation se complace en anunciar que se han confirmado otros DOS conciertos «irrepetibles» con Tony Bennett y Lady Gaga. Para celebrar su nuevo álbum conjunto de jazz Cheek To Cheek, la pareja de íconos sumarán fuerzas para dos veladas increíbles, el sábado 30 de mayo en el Hollywood Bowl en Los Ángeles y el viernes 19 de junio en el Radio City Music Hall, Nueva York. Los billetes para ambas actuaciones saldrán a la venta el lunes 3 de noviembre.

Foto – http://photos.prnewswire.com/prnh/20141027/154448

Ambos artistas estarán acompañados por una orquesta completa junto con los conjuntos de jazz de ambos artistas, que también actuarán como huéspedes especiales para la velada.

Cheek to Cheek debutó en el primer lugar en las tablas de Billboard 200 tras su presentación el 23 de septiembre. A sus actuales 88 años, Bennet sigue siendo el artista de más edad en la historia de la industria de la música con un álbum en el puesto número 1 en las tablas de Billboard. Cheek To Cheek marca el tercer álbum consecutivo de Lady Gaga en ocupar el puesto número uno en poco más de tres años.

Cheek To Cheek presenta piezas clásicas de jazz cantadas por Lady Gaga y Tony Bennett en una combinación de duetos vocales y solos. Desde la pista del título a «But Beautiful» a «I Won’t Dance», la grabación muestra la química entre los dos artistas, a quienes separan 60 años de edad. Como dice Bennett, «lo que verdaderamente amo de ser un cantante de jazz es que los artistas del jazz son muy creativos, muy honestos, de frase a frase», y añade Lady Gaga: «Queríamos hacer algo que sonara perfecto debido a la calidad de la emoción…la honestidad». Cheek To Cheek también presenta el solo de Lady Gaga «Lush Life», acompañado por el solo de Tony Bennett en «Sophisticated Lady». Las dos canciones se complementan mutuamente, explica Lady Gaga; «Me encantó hacer ‘Lush Life’, Tony fue mi mentor en términos emocionales a lo largo del proceso», y Tony Bennett agrega: «Yo canté ‘Sophisticated Lady’ para responderle a su ‘Lush Life’, y porque Duke Ellington la escribió y colaboró con Billy Strayhorn, el autor de ‘Lush Life.'» Grabado en la ciudad de Nueva York, completar Cheek To Cheek llevó más de un año, y presenta a músicos de jazz asociados con ambos artistas, entre los que se incluyen los integrantes del cuarteto de Bennett, Mike Renzi, Gray Sargent, Harold Jones y Marshall Wood, y también el pianista Tom Ranier. El trompetista de jazz Brian Newman, un viejo amigo y colega de Lady Gaga, aparece también en el álbum con su quinteto de jazz con sede en la ciudad de Nueva York. Entre los solistas de jazz que aparecen en algunas de las pistas se incluyen el saxofonista tenor Joe Lovano, el trompetista George Rabbai y el flautista Paul Horn, quien falleció en julio.

«Estamos encantados de presentar este show tan especial. Individualmente son talentos increíbles, y juntos son algo que uno no se puede perder», dijo Arthur Fogel, presidente del área de tours globales y presidente de música global de Live Nation.

Los billetes para la actuación de Tony Bennett y Lady Gaga en Los Ángeles el 30 de mayo en el Hollywood Bowl saldrán a la venta el lunes 3 de noviembre a las 10:00 a.m. en www.ticketmaster.com, todas las bocas de venta de Ticketmaster, en Hollywood Bowl Office o por teléfono en el 1-800-745-3000. Los billetes para la presentación en el Radio City Music Hall del 19 de junio se pondrán en venta el lunes 3 de noviembre a las 9:00 a.m. en www.ticketmaster.com, todas las bocas de venta de Ticketmaster y por teléfono en el 1-800-745-3000.

Los titulares de tarjetas Citi® tendrán acceso a la preventa de billetes a partir del miércoles 29 de octubre a las 9:00 a.m a través del programa Private Pass de Citi. Para obtener información completa sobre preventa, visite www.citiprivatepass.com.

Tony Bennett & Lady Gaga es producido por Live Nation Global Touring.

Qué dicen los críticos sobre el especial de televisión recientemente presentado, Tony Bennett & Lady Gaga: Cheek to Cheek LIVE!

«Por decirlo en términos simples, Cheek to Cheek LIVE! es una hora completa de excelente música» – Dallas Morning News

«Sólo les recordaremos que en realidad ambos son magníficos intérpretes en vivo, y tienen una gran química». – The Washington Post

«En Tony Bennett & Lady Gaga: Cheek to Cheek Live!, esta pareja despareja de la música con 60 años de diferencia de edad encaran la Gran Canción Americana y una vez más demuestran que los clásicos pueden cerrar muchas divisiones». – The New York Times

«Lady Gaga y Tony Bennett hacen una música maravillosa juntos. En realidad, esto supera la excelencia. Dos cantantes espléndidos, con el respaldo de instrumentistas brillantes. – The Californian

Qué dicen los críticos sobre el CD número 1, Tony Bennett & Lady Gaga: Cheek To Cheek:

«Una pareja improbable da lugar a una música maravillosa…Es una revelación» – People Magazine

«Cheek to Cheek presenta lo genuino, de principio al fin. Si usted no supiera el nombre de la vocalista y el tipo de publicidad que la rodea, con toda seguridad diría: ¿Quién es esa cantante de swing, y por qué nunca había oído hablar de ella?» – Chicago Tribune

«¿Gaga y Bennett? Es una mezcla musical épica» – USA Today

«…Resultados mágicos…un glorioso álbum de jazz…una pareja musical armada en el cielo de los clásicos del jazz…hay tanto para disfrutar y descubrir…una proeza embriagadora…» – Chicago Sun Times

FECHAS DE LOS CONCIERTOS EN VIVO DE TONY BENNETT Y LADY GAGA
JUNTOS

31 de diciembre de 2014 Las Vegas, NV

The Chelsea at The Cosmopolitan

¡Agotado!

8 de febrero de 2015 Los Ángeles, CA

The Wiltern   

¡Agotado!

30 de mayo de 2015  Los Ángeles, CA

Hollywood Bowl

A la venta el 3 de noviembre a las 10 a.m.

8 de junio de 2015 Londres, Reino Unido

Royal Albert Hall

A la venta el 31 de octubre a las 9 a.m.

19 de junio de 2015 Nueva York, NY

Radio City Music Hall

A la venta el 3 de noviembre a las 9 a.m.

Para obtener información completa sobre el tour y los billetes, visite www.livenation.com y www.ticketmaster.com

Acerca de Live Nation Entertainment
Live Nation Entertainment (NYSE: LYV) es la principal compañía mundial de entretenimiento en vivo, compuesta por líderes globales del mercado: Ticketmaster, Live Nation & House of Blues Concerts, LN Media y Artist Nation Management. Para obtener más información visite www.livenationentertainment.com.

Síganos en @twitter.com/LiveNationInc


MEGA 96.3FM, la estación de radio preferida por los consumidores jóvenes latinos y mileniales de Los Ángeles estrenó hoy lunes 27 de octubre «El show de RaqC y Nachin»

0
MEGA 96.3FM PREMIERES RAQC & NACHIN
MEGA 96.3FM PREMIERES RAQC & NACHIN
MEGA 96.3FM PREMIERES RAQC & NACHIN
MEGA 96.3FM PREMIERES RAQC & NACHIN
MEGA 96.3FM PREMIERES RAQC & NACHIN

1179989 MEGA 963FM NUEVO SHOW_SPA RELEASE

 

 

 


MEGA 96.3FM, la estación de radio preferida por los consumidores jóvenes latinos y mileniales de Los Ángeles estrenó hoy lunes 27 de octubre «El show de RaqC y Nachin»

EL SHOW DE RAQC Y NACHIN» EN MEGA 96.3FM, A TRANSMITIRSE DE 6 A 10 A.M. DE LUNES A VIERNES, ES EL ÚNICO SHOW MATUTINO EN LOS ÁNGELES PARA LA NUEVA GENERACIÓN DE LATINOS NACIDOS EN ESTADOS UNIDOS.


LOS ÁNGELES, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — MEGA 96.3FM, una estación de radio en Los Ángeles propiedad de Spanish Broadcasting System Inc., (SBS) (Nasdaq: SBSA) anunció hoy el lanzamiento del nuevo programa matutino «El show de RaqC y Nachin» el cual estrenó hoy, lunes 27 de octubre. En su primera semana llena de diversión, los radioescuchas serán sorprendidos con lanzamientos de nuevos segmentos y participaciones especiales de Chiquis Rivera, Taboo de The Black Eyed Peas y muchos artistas más. «El show de RaqC y Nachin» será transmitido en vivo de 6 a 10 a.m. de lunes a viernes por MEGA 96.3FM.

MEGA 96.3FM es la emisora pionera en Los Ángeles que representa y ofrece entretenimiento a los latinos milenarios de hoy; el codiciado grupo de consumidores que impulsa la economía de la región, las tendencias musicales, el poder adquisitivo y las conversaciones en las redes sociales. Los consumidores latinos de Los Ángeles de 18 a 49 años de edad son biculturales, bilingües y constituyen la mayoría en el mercado de Los Ángeles. MEGA 96.3FM cuenta con personalidades que no sólo representan sino que también son parte de su grupo de consumidores; una de las claves para el éxito de la estación de radio, difícil de replicar.

«Estamos muy contentos de proporcionarle a nuestra fiel audiencia ‘El show de RaqC y Nachin’, el único programa matutino en Los Ángeles que representa a los jóvenes Latinos; un show al que pueden reflejarse en cuanto a contenido, lenguaje y cultura. Tanto RaqC como Nachin son líderes y personalidades que representan la audiencia de MEGA 96.3FM», dijo Bill Shadorf, vicepresidente corporativo de ventas / vicepresidente supervisor de mercado en la costa oeste de Spanish Broadcasting System.

Juan Carlos Hidalgo, asesor de programación en la costa oeste de Spanish Broadcasting System, dijo: «somos muy afortunados de que RaqC y Nachin estén de vuelta en casa en MEGA 96.3FM. Ambos representan la nueva generación de latinos nacidos en Estados Unidos y que mantienen una fuerte conexión con sus raíces culturales. El dúo se identifica con una audiencia que tiene la habilidad única de alternar y mezclar inglés y español naturalmente y sin esfuerzo. Este sin duda será un entretenido programa matutino diseñado específicamente para los jóvenes Latinos en Los Ángeles.»

Raquel Cordova, mejor conocida como RaqC «The Queen of Spanglish Media» es originaria de Riverside, CA. Su carrera radiofónica comenzó en el año 2000 en U-92.7 en Palm Springs como co-presentadora del show matutino. Poco después, SBS le ofreció un puesto en el aire en la estación regional mexicana La Ley 107.9FM en Chicago. Su exitosa carrera en Chicago le permitió dominar el arte de la radio, así como afinar su segundo idioma: el español. RaqC disfrutó de ocho exitosos años como personalidad importante de Latino 96.3 FM (el antiguo nombre de MEGA 96.3FM). Ella es bien conocida en la comunidad latina estadounidense como una de las estrellas del reality de Mun2, «Jenni Rivera presenta: Chiquis y RaqC» y más recientemente como un Tastemaker de NuVo TV en su nuevo show, «The Collective». Ella ha expandido su carrera en varias facetas de entretenimiento además de la radio incluyendo; TV, conductora, bloguera, escritora, actriz y en cobertura de alfombras rojas. Canalizando la influencia que ha conseguido incluyendo su esencia dadivosa, RaqC fundó Amigas4MySoul, una organización sin fines de lucro establecida para promover la unidad y el empoderamiento de las mujeres proporcionando diversos eventos, conferencias y talleres de empoderamiento con la intención de enseñar a las mujeres jóvenes sobre el poder del amor a sí misma. Nunca tímida frente a la cámara, RaqC ha ganado visibilidad mediática a través de la prensa local y nacional en muchos de los eventos de alfombra roja de Hollywood como los premios ALMA y la Annual Impact Awards Gala de la NHMC.

Ignacio Sandoval, mejor conocido como «Nachin» es una personalidad de radio nacido en México y criado en Boyle Heights. «Empecé desde abajo y ahora estoy aquí» es la frase favorita de Nachin quien sabe de primera mano lo que es evolucionar a través de la vida. Desde los inicios superó la pobreza a través de los valores de trabajo duro establecidos como ejemplo por su madre quien vendía hotdogs en la calle. La motivación de Nachin llegó desde la infancia cuando se dio cuenta que la única manera de una vida mejor era a través de la educación. Obtuvo una beca para la Universidad de Riverside, donde se especializó en teatro y literatura en español. Nachin se dice ser un sobreviviente y un hacedor. Al ir creciendo como inmigrante, Nachin se encontraba en un mundo dividido, él era latino de corazón, pero también un estadounidense en todos los sentidos. A principios del 2000, Nachin se convirtió en un pasante de radio en una estación en Los Ángeles donde comenzó su travesía al aire. Desde entonces ha trabajado para dar un nombre y una voz a la nueva generación de mileniales que se deslizan entre dos mundos tal como él: «la nueva generación bilingüe y bicultural». Uno de los sueños de Nachin es ver que más jóvenes se eduquen puesto que serán los líderes de las generaciones futuras.

«El show de RaqC y Nachin» se transmitirá en vivo de 6 a 10 a.m. de lunes a viernes por MEGA 96.3FM.

Acerca de Spanish Broadcasting System, Inc.

Spanish Broadcasting System, Inc. es la mayor compañía de medios y entretenimiento cotizada en la bolsa controlada por hispanos en los Estados Unidos. SBS es propietaria y/o opera 21 estaciones de radio situadas en los principales mercados hispanos de los Estados Unidos , Nueva York, Los Ángeles, Miami, Chicago, San Francisco y Puerto Rico, transmitiendo los géneros de formato Tropical, Regional Mexicano, Adulto Contemporáneo en Español y Urbano. SBS tiene 3 de las 6 principales estaciones en español del país, entre ellas la estación en español número uno en los Estados Unidos, WSKQ-FM en Nueva York (WPAT ocupa el tercer lugar y KLAX el sexto). La Compañía también es propietaria y opera MegaTV, una operación de televisión con distribución en señal abierta, cable y satélite y con afiliadas en los Estados Unidos y Puerto Rico. SBS también produce eventos y conciertos (SBSE) en vivo en todo el país y opera LaMusica.com, un sitio bilingüe en línea, en español y en inglés, relacionado con la música, el entretenimiento, noticias y la cultura latina. El sitio Web corporativo de la Compañía está en www.spanishbroadcasting.com.

Sigue a MEGA 96.3FM:

http://mega963fm.com/

la963fm en Facebook

@mega963fm en Twitter

Sigue «El show de RaqC y Nachin»:

#RaqCAndNachin

Sigue a RaqC:

RadioRaqC en Instagram

@RaqC en Twitter

Facebook.com/RaqCOnline

www.RaqCOnline.com

Sigue a Nachin:

@Nachingon en Instagram y Twitter

Facebook.com/TheRealNachingon

Contacto de prensa para SBS:

Vladimir Gomez

Spanish Broadcasting System, Inc

(786) 510-8841

[email protected]

@bigtimemedia

@vladygomez

Contacto de Prensa para SBS Los Ángeles:

Daniel Morales

(310) 775-1681

[email protected]

@TapizMedia

NOTA A LOS REDACTORES: Imágenes de alta resolución están disponibles en: http://hispanicprwire.com/multimedia/

 

Profesional latina del Grupo Chrysler reconocida por Women of Color

0





Profesional latina del Grupo Chrysler reconocida por Women of Color


AUBURN HILLS, Michigan, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ – Iliana Martinez, responsable de sistemas en el área de recursos humanos del Grupo Chrysler, fue una de las diez empleadas del Grupo Chrysler reconocidas por su trabajo profesional durante la última conferencia STEM (ciencia, tecnología, ingeniera y matemática, por sus siglas en inglés) que organizó la revista Women of Color. La conferencia se realizó del 23 al 25 de octubre en la ciudad de Detroit, MI.

Hija de padre cubano, Martinez fue reconocida por sus logros en Informática como Technology Rising Star (Estrella en Alza en Tecnología), una categoría que premia a «jóvenes que contribuyen a producir y desarrollar avances tecnológicos.» Otras profesionales del Grupo Chrysler honradas con este premio incluyen:

  • Li Chen (Trenes motrices)                   
  • Rasheeda Daanyal (Ingeniería)
  • Navdeep Kaur (Ingeniería)      
  • Ann Kong (Ingeniería)            
  • Sharmistha Mukherjee (Informática)        
  • Haiying Tang (Ingeniería)         
  • Gengmei Wang (Ingeniería)

Anna Yang Shu responsable de procesos de manufactura y Angela Zielinski responsable de servicios y operaciones del sistema Uconnect del Grupo Chrysler también recibieron un reconocimiento especial que premia a mujeres que cumplen un rol destacado en tecnología y cuyas carreras son un ejemplo para otras mujeres que buscan desarrollar sus aspiraciones profesionales.

El Grupo Chrysler recluta una fuerza de trabajo diversa y promueve iniciativas educativas para favorecer a comunidades minoritarias.  La compañía patrocina Great Minds in STEM™, una organización, mediante el programa «Engineers on Wheels,» ofrece becas a estudiantes hispanos enfocados en el campo tecnológico.  El Grupo Chrysler también apoya a organizaciones tales como la Asociación Nacional de Afro-Americanos con MBA y la Asociación Nacional de Hispanos con MBAs reclutando alumnos de las escuelas de negocios más importantes del país.


La compañía latina de medios Remezcla, radicada en Brooklyn, lanza sitio web para crear la nueva marca mediática más prominente para los latinos de la generación del milenio

0






La compañía latina de medios Remezcla, radicada en Brooklyn, lanza sitio web para crear la nueva marca mediática más prominente para los latinos de la generación del milenio

Remezcla, una empresa de base popular, ha creado una plataforma de entretenimiento que cuenta entre sus seguidores con la clase creativa más influyente entre los latinos de los Estados Unidos y en América Latina.


NUEVA YORK, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ —  La compañía latina de medios Remezcla, radicada en Brooklyn, anuncia el lanzamiento de su sitio web, Remezcla.com, que presenta un nuevo diseño de marca, un nuevo interfaz y nuevas secciones.

La nueva plataforma de Remezcla ofrecerá a los lectores una experiencia de contenido más dinámica, permitiéndoles conectarse con la cultura latina de una forma que ningún otro medio ofrece hasta la fecha. Exhibiendo la excelencia editorial y de diseño de Remezcla a través de elementos editoriales interactivos y contenido de video documental, el nuevo sitio también tendrá una experiencia totalmente optimizada para teléfono móvil, tableta y PC. Con el lanzamiento, Remezcla revela tres nuevos elementos verticales de contenido: Remezcla Sports (Remezcla Deportes), Remezcla Film (Remezcla Cine) y Remezcla Food (Remezcla Comidas). 

Remezcla Sports tuvo un avance en la Copa Mundial de 2014 en Brasil, con más de 1 millón de visitantes únicos durante el torneo. En el verano también tuvo lugar el debut de Remezcla Film mediante su asociación con el Festival de Cine Ambulante, fundado por cineastas mexicanos y los actores Diego Luna y Gael García. Remezcla Food divulgará las próximas guías de restaurantes latinos del sitio web, que pronto estarán disponibles en mercados selectos.

«Estamos orgullosos de presentar la Nueva Remezcla. Nuestro nuevo sitio nos permite exhibir nuestra experiencia combinada en cultura latina, contenido y diseño. Esta es una extensión natural del objetivo que hemos tenido desde el mismo principio, que es el de innovar e inspirar a los jóvenes latinos», dice el CEO y fundador, Andrew Herrera.

Visite Remezcla.com para experimentar la nueva Remezcla.

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20141027/154488LOGO

ACERCA DE REMEZCLA
Desde 2008, Remezcla ha tenido su sede en Williamsburg, Brooklyn. Remezcla está considerada como la nueva marca mediática más influyente para los latinos de la generación del milenio, con una audiencia nacional e internacional en los Estados Unidos, América Latina y España. La red de contenido y publicidad de Remezcla genera más de 25 millones de visualizaciones de páginas y 4.5 millones de visitantes únicos al mes.

Remezcla opera como una editorial digital, una agencia creativa y una compañía de entretenimiento. La agencia creativa de Remezcla ofrece servicios de mercadeo creativo, digital y experimental. Remezcla recibió el Premio Ex de 2014 por Mejor Campaña de Evento Multicultural por su trabajo con Heineken durante los Latin GRAMMYs de 2013.  

Para más información, entre en Remezcla.com.

Para contactos con la prensa, diríjase a:  
Analuz Vizarretea 
[email protected]  
(718) 388-6262

 


Western Dental inaugura nuevo centro en Casa Grande, Arizona

0






Western Dental inaugura nuevo centro en Casa Grande, Arizona

En el gran evento de inauguración, se ofrecen exámenes odontológicos gratuitos a los residentes


CASA GRANDE, Arizona, 27 de octubre de 2014 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Western Dental abrió su último centro en Casa Grande, Arizona, en 1348 E. Florence Blvd.  Para celebrar, se realizará un importante evento de inauguración el 10 de noviembre de 12:00 p.m. a 5:00 p.m. 

Logo – http://photos.prnewswire.com/prnh/20140818/137082

«Nos complace presentar el abanico completo de servicios dentales y de ortodoncia que ofrecemos», dijo el Dr. Richard Saran, Director de Odontología del nuevo centro. «Nuestro nuevo centro reúne un experimentado equipo de profesionales del cuidado de la salud bucal dedicados a brindar atención accesible y de alta calidad a nuestros amigos y vecinos».

Con una ceremonia de corte de cinta se dará comienzo a los festejos de inauguración a las 12:30 p.m.  Además, los residentes pueden acercarse para hacerse un examen dental gratuito y visitar el centro, además de disfrutar refrescos, regalos y la posibilidad de ganar varios sorteos.

Western Dental también ofrece un Especial para Nuevos Pacientes de US$29 para exámenes y radiografías. Además de un completo examen oral y radiografías de toda la boca, el Especial incluye la inscripción en el plan anual de Western Dental, que brinda un programa completo de servicios dentales a precios reducidos.

Todos los servicios de Western Dental están respaldados por un sistema de aseguramiento de la calidad único, que controla –electrónicamente- todas las visitas de los pacientes, los tratamientos, actuación del personal dental y clínico para posibilitar una atención de alta calidad 

Western Dental acepta DentiCal y seguros médicos privados, y también recibe a pacientes sin seguro médico. La posibilidad de tener un turno en el mismo día o al día siguiente, planes de pago sin interés y personal bilingüe son solo algunos de los exclusivos beneficios que Western Dental brinda a sus pacientes.

El nuevo centro atiende los martes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., de miércoles a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m., y los sábados de 8:00 a.m. a 4:30 p.m.  Si desea más información, o para pedir una cita, visite  www.westerndental.com o  llame al 1.888.844.4478.

ACERCA DE WESTERN DENTAL
Western Dental (con su filial Brident Dental & Orthodontics), uno de los principales proveedores de servicios dentales del país, es líder en atención médica bucal accesible, con atención a más de 800,000 pacientes por año en más de 190 clínicas afiliadas por toda California, Arizona, Nevada y Texas. Según lo informa la última investigación, Western Dental tiene el compromiso de brindar servicios dentales generales, de ortodoncia y de especialidad del más alto nivel en instalaciones de vanguardia.  Si desea más información, sírvase visitar WesternDental.com y Brident.com.